diff options
Diffstat (limited to 'src/wx/po/da_DK.po')
| -rw-r--r-- | src/wx/po/da_DK.po | 105 |
1 files changed, 60 insertions, 45 deletions
diff --git a/src/wx/po/da_DK.po b/src/wx/po/da_DK.po index 384715ddd..afc595ac5 100644 --- a/src/wx/po/da_DK.po +++ b/src/wx/po/da_DK.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 01:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-27 14:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-27 20:35+0100\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -83,8 +83,6 @@ msgstr "3D, top/bund" msgid "4K" msgstr "4K" -#. //trac.wxwidgets.org/ticket/13389 -#. #: src/wx/timing_panel.cc:123 msgid "" "<i>Only change this if it the content's frame rate has been read incorrectly." @@ -245,7 +243,7 @@ msgstr "" msgid "Bottom" msgstr "Bund" -#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:37 src/wx/kdm_dialog.cc:79 +#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:37 src/wx/kdm_cpl_panel.cc:37 msgid "Browse..." msgstr "Gennemse..." @@ -261,15 +259,16 @@ msgstr "Men jeg bliver nødt til at bruge fader" msgid "CC address" msgstr "CC-adresse" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:70 src/wx/kdm_dialog.cc:76 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:34 src/wx/kdm_dialog.cc:67 +#: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:57 msgid "CPL" msgstr "CPL" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:88 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:46 msgid "CPL ID" msgstr "CPL-ID" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:91 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:49 msgid "CPL annotation text" msgstr "CPL-annotationstekst" @@ -299,7 +298,7 @@ msgstr "Kæde" msgid "Channel gain" msgstr "Kanalgain" -#: src/wx/audio_dialog.cc:64 src/wx/dcp_panel.cc:718 +#: src/wx/audio_dialog.cc:70 src/wx/dcp_panel.cc:718 msgid "Channels" msgstr "Kanaler" @@ -385,7 +384,7 @@ msgstr "Kontrast" msgid "Copy as name" msgstr "Kopier som navn" -#: src/wx/audio_dialog.cc:195 +#: src/wx/audio_dialog.cc:201 msgid "Could not analyse audio." msgstr "Kunne ikke analysere lyden." @@ -449,7 +448,7 @@ msgstr "Brugerdefineret" msgid "DCP" msgstr "DCP" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:85 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:43 msgid "DCP directory" msgstr "DCP-folder" @@ -458,7 +457,7 @@ msgstr "DCP-folder" msgid "DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" -#: src/wx/audio_dialog.cc:118 +#: src/wx/audio_dialog.cc:124 msgid "DCP-o-matic audio" msgstr "DCP-o-matic lyd" @@ -756,6 +755,11 @@ msgstr "" msgid "Input power" msgstr "" +#: src/wx/audio_dialog.cc:306 +#, c-format +msgid "Integrated loudness %.2f LUFS" +msgstr "" + #: src/wx/config_dialog.cc:812 msgid "Intermediate" msgstr "" @@ -797,7 +801,7 @@ msgstr "KDM-e-mail" msgid "KDM type" msgstr "KDM-type" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:63 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:60 msgid "KDM|Timing" msgstr "KDM|Timing" @@ -849,6 +853,11 @@ msgstr "Log" msgid "Log:" msgstr "Log:" +#: src/wx/audio_dialog.cc:315 +#, c-format +msgid "Loudness range %.2f LU" +msgstr "" + #: src/wx/content_panel.cc:448 src/wx/content_panel.cc:477 msgid "MISSING: " msgstr "MANGLER:" @@ -861,7 +870,12 @@ msgstr "Mail password" msgid "Mail user name" msgstr "Mail brugernavn" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:46 +#: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:47 +#, fuzzy +msgid "Make DKDM for DCP-o-matic" +msgstr "Om DCP-o-matic" + +#: src/wx/kdm_dialog.cc:43 msgid "Make KDMs" msgstr "Dan KDM'er" @@ -990,7 +1004,7 @@ msgstr "" msgid "Outline content" msgstr "" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:100 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:74 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:64 msgid "Output" msgstr "Output" @@ -1002,15 +1016,10 @@ msgstr "Password" msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: src/wx/audio_dialog.cc:82 +#: src/wx/audio_dialog.cc:88 msgid "Peak" msgstr "" -#: src/wx/audio_dialog.cc:268 -#, c-format -msgid "Peak is %.2fdB at %s" -msgstr "" - #: src/wx/audio_panel.cc:311 #, c-format msgid "Peak: %.2fdB" @@ -1064,7 +1073,7 @@ msgstr "Protokol" msgid "RGB to XYZ conversion" msgstr "" -#: src/wx/audio_dialog.cc:83 +#: src/wx/audio_dialog.cc:89 msgid "RMS" msgstr "" @@ -1194,11 +1203,16 @@ msgstr "" msgid "SMPTE" msgstr "SMPTE" +#: src/wx/audio_dialog.cc:276 +#, c-format +msgid "Sample peak is %.2fdB at %s" +msgstr "" + #: src/wx/video_panel.cc:157 msgid "Scale to" msgstr "Skaler til" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:56 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:53 msgid "Screens" msgstr "Sale" @@ -1206,7 +1220,7 @@ msgstr "Sale" msgid "Search network for servers" msgstr "" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:184 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:94 msgid "Select CPL XML file" msgstr "Vælg CPL XML-fil" @@ -1289,7 +1303,7 @@ msgstr "" msgid "Single reel" msgstr "" -#: src/wx/audio_dialog.cc:93 +#: src/wx/audio_dialog.cc:99 msgid "Smoothing" msgstr "" @@ -1341,7 +1355,7 @@ msgstr "" msgid "Subtitles" msgstr "Undertekster" -#: src/wx/about_dialog.cc:213 +#: src/wx/about_dialog.cc:214 msgid "Supported by" msgstr "Støttet af" @@ -1365,7 +1379,7 @@ msgstr "Område (f.eks. UK)" msgid "Test version " msgstr "Testversion " -#: src/wx/about_dialog.cc:265 +#: src/wx/about_dialog.cc:266 msgid "Tested by" msgstr "Testet af" @@ -1386,7 +1400,7 @@ msgstr "Der er ingen tips; det hele ser godt ud!" msgid "There is not enough free memory to do that." msgstr "Der er ikke tilstrækkelig ledig hukommelse til at gøre dette." -#: src/wx/kdm_dialog.cc:209 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:119 msgid "This is not a valid CPL file" msgstr "Dette er ikke en gyldig CPL-fil" @@ -1442,7 +1456,12 @@ msgstr "Trimning fra begyndelse" msgid "Trim up to current position" msgstr "" -#: src/wx/audio_dialog.cc:76 src/wx/config_dialog.cc:650 +#: src/wx/audio_dialog.cc:292 +#, c-format +msgid "True peak is %.2fdB" +msgstr "" + +#: src/wx/audio_dialog.cc:82 src/wx/config_dialog.cc:650 #: src/wx/video_panel.cc:84 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -1511,7 +1530,7 @@ msgstr "Hvidpunktsjustering" msgid "With help from" msgstr "Med hjælp fra" -#: src/wx/kdm_output_panel.cc:45 +#: src/wx/kdm_output_panel.cc:45 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:70 msgid "Write to" msgstr "Skriv til" @@ -1596,10 +1615,6 @@ msgstr "" "Din DCP har ingen lydkanaler. Dette vil formodentlig give problemer ved " "afspilning." -#: src/wx/timeline_audio_content_view.cc:37 -msgid "audio" -msgstr "lyd" - #: src/wx/audio_gain_dialog.cc:30 src/wx/audio_panel.cc:75 msgid "dB" msgstr "dB" @@ -1633,14 +1648,6 @@ msgstr "" msgid "s" msgstr "s" -#: src/wx/timeline_video_content_view.cc:36 -msgid "still" -msgstr "stillbillede" - -#: src/wx/timeline_subtitle_content_view.cc:35 -msgid "subtitles" -msgstr "subtitles" - #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:65 msgid "threshold" msgstr "" @@ -1654,10 +1661,6 @@ msgstr "gange" msgid "until" msgstr "Til" -#: src/wx/timeline_video_content_view.cc:38 -msgid "video" -msgstr "video" - #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:114 msgid "x" msgstr "x" @@ -1666,6 +1669,18 @@ msgstr "x" msgid "y" msgstr "y" +#~ msgid "audio" +#~ msgstr "lyd" + +#~ msgid "still" +#~ msgstr "stillbillede" + +#~ msgid "subtitles" +#~ msgstr "subtitles" + +#~ msgid "video" +#~ msgstr "video" + #~ msgid "Certificate" #~ msgstr "Certifikat" |
