diff options
Diffstat (limited to 'src/wx/po/da_DK.po')
| -rw-r--r-- | src/wx/po/da_DK.po | 146 |
1 files changed, 73 insertions, 73 deletions
diff --git a/src/wx/po/da_DK.po b/src/wx/po/da_DK.po index 715f64563..3780ef6e7 100644 --- a/src/wx/po/da_DK.po +++ b/src/wx/po/da_DK.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-30 09:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-30 10:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-29 00:34+0200\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "" " Ole Laursen, Brecht Sanders" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:168 +#: src/wx/config_dialog.cc:169 msgid "(restart DCP-o-matic to see language changes)" msgstr "(genstart DCP-o-matic for at se sprogændringerne)" @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Tilføj billedsekvens" msgid "Add video, image or sound files to the film." msgstr "Tilføj video-, billed- eller lyd-filer til filmen." -#: src/wx/config_dialog.cc:613 src/wx/editable_list.h:62 +#: src/wx/config_dialog.cc:619 src/wx/editable_list.h:62 msgid "Add..." msgstr "Tilføj..." @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "" "billede. Du vil måske foretrække at sætte din DCPss container til Scope " "(2.39:1) i fanen \"DCP\"." -#: src/wx/config_dialog.cc:1203 +#: src/wx/config_dialog.cc:1209 msgid "Allow any DCP frame rate" msgstr "Tillad vilkårlig DCP billedhastighed" @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "" msgid "B" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1063 +#: src/wx/config_dialog.cc:1069 msgid "BCC address" msgstr "BCC-adresse" @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "" msgid "But I have to use fader" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1059 +#: src/wx/config_dialog.cc:1065 msgid "CC address" msgstr "CC-adresse" @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "Beregn..." msgid "Cancel" msgstr "Annuller" -#: src/wx/config_dialog.cc:646 src/wx/screen_dialog.cc:44 +#: src/wx/config_dialog.cc:652 src/wx/screen_dialog.cc:44 msgid "Certificate" msgstr "Certifikat" @@ -269,11 +269,11 @@ msgstr "Kanal gain" msgid "Channels" msgstr "Kanaler" -#: src/wx/config_dialog.cc:183 +#: src/wx/config_dialog.cc:184 msgid "Check for testing updates as well as stable ones" msgstr "Kig efter både test og stabile opdateringer." -#: src/wx/config_dialog.cc:179 +#: src/wx/config_dialog.cc:180 msgid "Check for updates on startup" msgstr "Kig efter opdateringer ved opstart." @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "Biograf" msgid "Colour conversion" msgstr "Farve konvertering" -#: src/wx/config_dialog.cc:1223 +#: src/wx/config_dialog.cc:1229 msgid "Config|Timing" msgstr "Config|Timing" @@ -352,13 +352,13 @@ msgstr "" msgid "Could not load KDM (%s)" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:699 src/wx/config_dialog.cc:812 -#: src/wx/config_dialog.cc:832 src/wx/screen_dialog.cc:95 +#: src/wx/config_dialog.cc:705 src/wx/config_dialog.cc:818 +#: src/wx/config_dialog.cc:838 src/wx/screen_dialog.cc:95 #, c-format msgid "Could not read certificate file (%s)" msgstr "Kunne ikke læse certifikat-fil (%s)" -#: src/wx/config_dialog.cc:804 src/wx/config_dialog.cc:854 +#: src/wx/config_dialog.cc:810 src/wx/config_dialog.cc:860 #, c-format msgid "Could not read key file (%s)" msgstr "" @@ -395,51 +395,51 @@ msgstr "DCP-o-matic" msgid "DCP-o-matic audio" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1225 +#: src/wx/config_dialog.cc:1231 msgid "Debug: decode" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1227 +#: src/wx/config_dialog.cc:1233 msgid "Debug: encode" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:640 +#: src/wx/config_dialog.cc:646 msgid "Decrypting DCPs" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:343 +#: src/wx/config_dialog.cc:349 msgid "Default ISDCF name details" msgstr "Standard ISDCF navne-detaljer" -#: src/wx/config_dialog.cc:356 +#: src/wx/config_dialog.cc:362 msgid "Default JPEG2000 bandwidth" msgstr "Standard JPEG2000 båndbredde" -#: src/wx/config_dialog.cc:365 +#: src/wx/config_dialog.cc:371 msgid "Default audio delay" msgstr "Standard lydforsinkelse" -#: src/wx/config_dialog.cc:347 +#: src/wx/config_dialog.cc:353 msgid "Default container" msgstr "Standard container" -#: src/wx/config_dialog.cc:351 +#: src/wx/config_dialog.cc:357 msgid "Default content type" msgstr "Standard indholdstype" -#: src/wx/config_dialog.cc:335 +#: src/wx/config_dialog.cc:341 msgid "Default directory for new films" msgstr "Standard folder til nye film" -#: src/wx/config_dialog.cc:327 +#: src/wx/config_dialog.cc:333 msgid "Default duration of still images" msgstr "Standard varighed af stillbilleder" -#: src/wx/config_dialog.cc:373 +#: src/wx/config_dialog.cc:379 msgid "Default issuer" msgstr "Standard udgiver" -#: src/wx/config_dialog.cc:309 +#: src/wx/config_dialog.cc:315 msgid "Defaults" msgstr "Standard-indstillinger" @@ -494,7 +494,7 @@ msgstr "Rediger Biograf..." msgid "Edit Screen..." msgstr "Rediger Sal..." -#: src/wx/audio_mapping_view.cc:143 src/wx/config_dialog.cc:344 +#: src/wx/audio_mapping_view.cc:143 src/wx/config_dialog.cc:350 #: src/wx/dcp_panel.cc:127 src/wx/video_panel.cc:174 src/wx/video_panel.cc:193 #: src/wx/editable_list.h:66 msgid "Edit..." @@ -516,15 +516,15 @@ msgstr "Krypteret" msgid "End" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1221 +#: src/wx/config_dialog.cc:1227 msgid "Errors" msgstr "Fejl" -#: src/wx/config_dialog.cc:662 +#: src/wx/config_dialog.cc:668 msgid "Export DCP decryption certificate..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:947 +#: src/wx/config_dialog.cc:953 msgid "FTP (for Dolby)" msgstr "" @@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "Gratis, open-source oprettelse af DCP fra næsten alt." msgid "From" msgstr "Fra" -#: src/wx/config_dialog.cc:1055 +#: src/wx/config_dialog.cc:1061 msgid "From address" msgstr "Fra adresse" @@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "Gain beregner" msgid "Gain for content channel %d in DCP channel %d" msgstr "Gain til indholdskanal %d i DCP-kanal %d" -#: src/wx/config_dialog.cc:1217 +#: src/wx/config_dialog.cc:1223 msgid "General" msgstr "Generelt" @@ -643,11 +643,11 @@ msgstr "Jeg vil afspille dette på fader-niveau" msgid "ID" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:930 +#: src/wx/config_dialog.cc:936 msgid "IP address" msgstr "IP-adresse" -#: src/wx/config_dialog.cc:518 +#: src/wx/config_dialog.cc:524 msgid "IP address / host name" msgstr "IP-adresse / værtsnavn" @@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "" msgid "Input power" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:738 +#: src/wx/config_dialog.cc:744 msgid "Intermediate" msgstr "" @@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "JPEG2000 båndbredde" msgid "Join" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1014 +#: src/wx/config_dialog.cc:1020 msgid "KDM Email" msgstr "KDM-Email" @@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "Bevar video-sekvens" msgid "Key" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:561 +#: src/wx/config_dialog.cc:567 msgid "Keys" msgstr "" @@ -715,7 +715,7 @@ msgstr "" msgid "Language" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:736 +#: src/wx/config_dialog.cc:742 msgid "Leaf" msgstr "" @@ -723,7 +723,7 @@ msgstr "" msgid "Leaf common name" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:625 +#: src/wx/config_dialog.cc:631 msgid "Leaf private key" msgstr "" @@ -739,16 +739,16 @@ msgstr "" msgid "Load from file..." msgstr "Indlæs fra fil..." -#: src/wx/config_dialog.cc:631 src/wx/config_dialog.cc:650 -#: src/wx/config_dialog.cc:658 +#: src/wx/config_dialog.cc:637 src/wx/config_dialog.cc:656 +#: src/wx/config_dialog.cc:664 msgid "Load..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1211 +#: src/wx/config_dialog.cc:1217 msgid "Log" msgstr "Log" -#: src/wx/config_dialog.cc:1208 +#: src/wx/config_dialog.cc:1214 msgid "Log:" msgstr "Log:" @@ -756,11 +756,11 @@ msgstr "Log:" msgid "MISSING: " msgstr "MANGLER:" -#: src/wx/config_dialog.cc:1047 +#: src/wx/config_dialog.cc:1053 msgid "Mail password" msgstr "Mail password" -#: src/wx/config_dialog.cc:1043 +#: src/wx/config_dialog.cc:1049 msgid "Mail user name" msgstr "Mail brugernavn" @@ -780,11 +780,11 @@ msgstr "" msgid "Matrix" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1195 +#: src/wx/config_dialog.cc:1201 msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth" msgstr "Maksimal JPEG2000 båndbredde" -#: src/wx/config_dialog.cc:360 src/wx/config_dialog.cc:1199 +#: src/wx/config_dialog.cc:366 src/wx/config_dialog.cc:1205 #: src/wx/dcp_panel.cc:607 msgid "Mbit/s" msgstr "Mbit/s" @@ -840,7 +840,7 @@ msgstr "Ingen" msgid "Off" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1233 +#: src/wx/config_dialog.cc:1239 msgid "Open console window" msgstr "" @@ -860,7 +860,7 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "Andet" -#: src/wx/config_dialog.cc:1031 +#: src/wx/config_dialog.cc:1037 msgid "Outgoing mail server" msgstr "Udgående mail server" @@ -876,7 +876,7 @@ msgstr "" msgid "Package Type (e.g. OV)" msgstr "Pakketype (f.eks. OV)" -#: src/wx/config_dialog.cc:942 +#: src/wx/config_dialog.cc:948 msgid "Password" msgstr "Password" @@ -919,7 +919,7 @@ msgstr "Position" msgid "Pre-release" msgstr "Pre-release" -#: src/wx/config_dialog.cc:654 +#: src/wx/config_dialog.cc:660 msgid "Private key" msgstr "" @@ -931,7 +931,7 @@ msgstr "" msgid "Properties..." msgstr "Egenskaber..." -#: src/wx/config_dialog.cc:926 +#: src/wx/config_dialog.cc:932 msgid "Protocol" msgstr "" @@ -955,7 +955,7 @@ msgstr "Censur (f.eks. 15)" msgid "Re-examine..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:635 +#: src/wx/config_dialog.cc:641 msgid "Re-make certificates and key..." msgstr "" @@ -975,7 +975,7 @@ msgstr "" msgid "Red chromaticity" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:615 src/wx/content_menu.cc:65 +#: src/wx/config_dialog.cc:621 src/wx/content_menu.cc:65 #: src/wx/content_panel.cc:83 src/wx/editable_list.h:68 msgid "Remove" msgstr "Fjern" @@ -1008,7 +1008,7 @@ msgstr "Gentag..." msgid "Report A Problem" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1070 +#: src/wx/config_dialog.cc:1076 msgid "Reset to default text" msgstr "Nulstil til standard tekst" @@ -1028,7 +1028,7 @@ msgstr "" msgid "Right click to change gain." msgstr "Højreklik for at ændre gain." -#: src/wx/config_dialog.cc:734 +#: src/wx/config_dialog.cc:740 msgid "Root" msgstr "" @@ -1036,7 +1036,7 @@ msgstr "" msgid "Root common name" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:946 +#: src/wx/config_dialog.cc:952 msgid "SCP (for AAM)" msgstr "" @@ -1056,8 +1056,8 @@ msgstr "Sale" msgid "Select CPL XML file" msgstr "Vælg CPL XML-fil" -#: src/wx/config_dialog.cc:690 src/wx/config_dialog.cc:824 -#: src/wx/config_dialog.cc:869 src/wx/screen_dialog.cc:102 +#: src/wx/config_dialog.cc:696 src/wx/config_dialog.cc:830 +#: src/wx/config_dialog.cc:875 src/wx/screen_dialog.cc:102 msgid "Select Certificate File" msgstr "Vælg certifikatfil" @@ -1065,7 +1065,7 @@ msgstr "Vælg certifikatfil" msgid "Select KDM" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:798 src/wx/config_dialog.cc:846 +#: src/wx/config_dialog.cc:804 src/wx/config_dialog.cc:852 msgid "Select Key File" msgstr "" @@ -1093,7 +1093,7 @@ msgstr "Server producent" msgid "Server serial number" msgstr "Server serienummer" -#: src/wx/config_dialog.cc:501 +#: src/wx/config_dialog.cc:507 msgid "Servers" msgstr "Servere" @@ -1121,7 +1121,7 @@ msgstr "" msgid "Signed" msgstr "Signeret" -#: src/wx/config_dialog.cc:578 +#: src/wx/config_dialog.cc:584 msgid "Signing DCPs and KDMs" msgstr "" @@ -1153,7 +1153,7 @@ msgstr "" msgid "Studio (e.g. TCF)" msgstr "Studie (f.eks. TCF)" -#: src/wx/config_dialog.cc:1051 +#: src/wx/config_dialog.cc:1057 msgid "Subject" msgstr "Emne" @@ -1173,11 +1173,11 @@ msgstr "Undertekster" msgid "Supported by" msgstr "Støttet af" -#: src/wx/config_dialog.cc:909 +#: src/wx/config_dialog.cc:915 msgid "TMS" msgstr "TMS" -#: src/wx/config_dialog.cc:934 +#: src/wx/config_dialog.cc:940 msgid "Target path" msgstr "" @@ -1222,11 +1222,11 @@ msgstr "Dette er ikke en gyldig CPL fil." msgid "Threads" msgstr "Tråde" -#: src/wx/config_dialog.cc:175 +#: src/wx/config_dialog.cc:176 msgid "Threads to use for encoding on this host" msgstr "Antal tråde der kan bruges til at danne filmen på denne maskine." -#: src/wx/config_dialog.cc:599 +#: src/wx/config_dialog.cc:605 msgid "Thumbprint" msgstr "" @@ -1270,7 +1270,7 @@ msgstr "Trimning fra begyndelse" msgid "Trim up to current position" msgstr "" -#: src/wx/audio_dialog.cc:73 src/wx/config_dialog.cc:591 +#: src/wx/audio_dialog.cc:73 src/wx/config_dialog.cc:597 #: src/wx/video_panel.cc:78 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -1299,7 +1299,7 @@ msgstr "" msgid "Use ISDCF name" msgstr "Brug ISDCF-navn" -#: src/wx/config_dialog.cc:514 +#: src/wx/config_dialog.cc:520 msgid "Use all servers" msgstr "Brug alle servere" @@ -1315,7 +1315,7 @@ msgstr "Brug forudindstillede" msgid "Use subtitles" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:938 +#: src/wx/config_dialog.cc:944 msgid "User name" msgstr "Brugernavn" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "Video billedhastighed" msgid "View..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1219 +#: src/wx/config_dialog.cc:1225 msgid "Warnings" msgstr "Advarsler" @@ -1454,16 +1454,16 @@ msgid "m" msgstr "m" #. / TRANSLATORS: this is an abbreviation for milliseconds, the unit of time -#: src/wx/audio_panel.cc:81 src/wx/config_dialog.cc:369 +#: src/wx/audio_panel.cc:81 src/wx/config_dialog.cc:375 msgid "ms" msgstr "ms" -#: src/wx/config_dialog.cc:1036 +#: src/wx/config_dialog.cc:1042 msgid "port" msgstr "" #. // TRANSLATORS: this is an abbreviation for "seconds" -#: src/wx/config_dialog.cc:331 src/wx/timing_panel.cc:64 +#: src/wx/config_dialog.cc:337 src/wx/timing_panel.cc:64 msgid "s" msgstr "s" |
