summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/wx/po/da_DK.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/wx/po/da_DK.po')
-rw-r--r--src/wx/po/da_DK.po46
1 files changed, 23 insertions, 23 deletions
diff --git a/src/wx/po/da_DK.po b/src/wx/po/da_DK.po
index 3977d2477..3c008d744 100644
--- a/src/wx/po/da_DK.po
+++ b/src/wx/po/da_DK.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-25 00:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-26 23:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-04 22:06+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -103,11 +103,11 @@ msgstr "2D"
msgid "2D version of content available in 3D"
msgstr "2D-version af 3D-indhold"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:794
+#: src/wx/dcp_panel.cc:795
msgid "2K"
msgstr "2K"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:764 src/wx/video_panel.cc:191
+#: src/wx/dcp_panel.cc:765 src/wx/video_panel.cc:191
msgid "3D"
msgstr "3D"
@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "3D, top/bund"
msgid "4 - L/C/R/Lfe"
msgstr "4 - V/C/H/Sub"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:795
+#: src/wx/dcp_panel.cc:796
msgid "4K"
msgstr "4K"
@@ -489,7 +489,7 @@ msgstr "Kæde"
msgid "Channel gain"
msgstr "Kanalgain"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:97 src/wx/dcp_panel.cc:874
+#: src/wx/audio_dialog.cc:97 src/wx/dcp_panel.cc:875
msgid "Channels"
msgstr "Kanaler"
@@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "Timing"
msgid "Confirm KDM email"
msgstr "Bekræft KDM-e-mail"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:747
+#: src/wx/dcp_panel.cc:748
msgid "Container"
msgstr "Container"
@@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr ""
msgid "Find missing..."
msgstr "Find manglende..."
-#: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:116
+#: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:119
msgid "Finding the colours in these subtitles..."
msgstr ""
@@ -1043,7 +1043,7 @@ msgstr ""
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:754
+#: src/wx/dcp_panel.cc:755
msgid "Frame Rate"
msgstr "Billedhastighed"
@@ -1271,7 +1271,7 @@ msgstr "Kursiv fil"
msgid "Italic font"
msgstr "Kursiv skrift"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:766
+#: src/wx/dcp_panel.cc:767
msgid ""
"JPEG2000 bandwidth\n"
"for newly-encoded data"
@@ -1467,7 +1467,7 @@ msgstr "Maksimal JPEG2000-båndbredde"
msgid "Maximum number of frames to store per thread"
msgstr ""
-#: src/wx/dcp_panel.cc:768 src/wx/full_config_dialog.cc:361
+#: src/wx/dcp_panel.cc:769 src/wx/full_config_dialog.cc:361
#: src/wx/full_config_dialog.cc:1327
msgid "Mbit/s"
msgstr "Mbit/s"
@@ -1578,7 +1578,7 @@ msgid "No content found in this folder."
msgstr "Fandt intet indhold i denne folder."
#. /OUTLINE/SHADOW variables
-#: src/wx/dcp_panel.cc:880 src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:137
+#: src/wx/dcp_panel.cc:881 src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:140
#: src/wx/video_panel.cc:163 src/wx/video_panel.cc:168
#: src/wx/video_panel.cc:347
msgid "None"
@@ -1650,7 +1650,7 @@ msgstr ""
msgid "Outgoing mail server"
msgstr "Udgående mail server"
-#: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:138
+#: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:141
msgid "Outline"
msgstr "Omrids"
@@ -1662,7 +1662,7 @@ msgstr "Indram indhold"
msgid "Outline width"
msgstr "Indram bredde"
-#: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:302
+#: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:305
#, fuzzy
msgid "Outline width cannot be set unless you are burning in captions"
msgstr ""
@@ -1772,7 +1772,7 @@ msgstr "Pre-release"
msgid "ProRes"
msgstr ""
-#: src/wx/dcp_panel.cc:878
+#: src/wx/dcp_panel.cc:879
msgid "Processor"
msgstr "Processor"
@@ -1808,7 +1808,7 @@ msgstr "Tilfældig"
msgid "Rating (e.g. 15)"
msgstr "Censur (f.eks. 15)"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:770
+#: src/wx/dcp_panel.cc:771
msgid "Re-encode JPEG2000 data from input"
msgstr ""
@@ -1925,7 +1925,7 @@ msgstr "Nulstil til standard emne og tekst"
msgid "Reset to default text"
msgstr "Nulstil til standard tekst"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:751
+#: src/wx/dcp_panel.cc:752
msgid "Resolution"
msgstr "Opløsning"
@@ -1933,7 +1933,7 @@ msgstr "Opløsning"
msgid "Respect KDM validity periods"
msgstr ""
-#: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:123
+#: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:126
msgid "Restore to original colours"
msgstr ""
@@ -2134,15 +2134,15 @@ msgstr ""
msgid "Set language"
msgstr "Indstil sprog"
-#: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:216
+#: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:219
msgid "Set to"
msgstr ""
-#: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:139
+#: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:142
msgid "Shadow"
msgstr "Skygge"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:885
+#: src/wx/dcp_panel.cc:886
msgid "Show audio..."
msgstr "Vis lyd..."
@@ -2362,12 +2362,12 @@ msgstr ""
msgid "Theatre name"
msgstr "Navn på skabelon"
-#: src/wx/hints_dialog.cc:131
+#: src/wx/hints_dialog.cc:132
#, fuzzy
msgid "There are no hints yet: project check in progress."
msgstr "Der er ingen tips; det hele ser godt ud!"
-#: src/wx/hints_dialog.cc:129
+#: src/wx/hints_dialog.cc:130
msgid "There are no hints: everything looks good!"
msgstr "Der er ingen tips; det hele ser godt ud!"
@@ -2605,7 +2605,7 @@ msgstr "Brug ISDCF-navn"
msgid "Use as"
msgstr "Brug bedste"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:761
+#: src/wx/dcp_panel.cc:762
msgid "Use best"
msgstr "Brug bedste"