diff options
Diffstat (limited to 'src/wx/po/da_DK.po')
| -rw-r--r-- | src/wx/po/da_DK.po | 48 |
1 files changed, 24 insertions, 24 deletions
diff --git a/src/wx/po/da_DK.po b/src/wx/po/da_DK.po index a264ef535..ffad6f6a3 100644 --- a/src/wx/po/da_DK.po +++ b/src/wx/po/da_DK.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-28 00:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-01 22:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-27 20:35+0100\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Tilføj KDM..." msgid "Add Screen..." msgstr "Tilføj sal..." -#: src/wx/content_panel.cc:84 +#: src/wx/content_panel.cc:85 msgid "" "Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) " "or a DCP." @@ -146,11 +146,11 @@ msgstr "" "Tilføj folder med billedfiler (der vil blive brugt som sekvens af levende " "billeder) eller en DCP." -#: src/wx/content_panel.cc:79 +#: src/wx/content_panel.cc:80 msgid "Add file(s)..." msgstr "Tilføj fil(er)..." -#: src/wx/content_panel.cc:83 +#: src/wx/content_panel.cc:84 msgid "Add folder..." msgstr "Tilføj folder..." @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "Tilføj folder..." msgid "Add image sequence" msgstr "Tilføj billedsekvens" -#: src/wx/content_panel.cc:80 +#: src/wx/content_panel.cc:81 msgid "Add video, image or sound files to the film." msgstr "Tilføj video-, billed- eller lydfiler til filmen." @@ -212,7 +212,7 @@ msgid "Appearance..." msgstr "" #: src/wx/audio_dialog.cc:41 src/wx/audio_panel.cc:47 src/wx/dcp_panel.cc:110 -#: src/wx/timeline_labels_view.cc:34 src/wx/timeline_labels_view.cc:62 +#: src/wx/timeline_labels_view.cc:35 src/wx/timeline_labels_view.cc:63 msgid "Audio" msgstr "Lyd" @@ -334,11 +334,11 @@ msgstr "Søg efter opdateringer ved opstart." msgid "Choose a file" msgstr "Vælg en fil" -#: src/wx/content_panel.cc:277 +#: src/wx/content_panel.cc:278 msgid "Choose a file or files" msgstr "Vælg en fil eller filer" -#: src/wx/content_menu.cc:246 src/wx/content_panel.cc:305 +#: src/wx/content_menu.cc:246 src/wx/content_panel.cc:306 msgid "Choose a folder" msgstr "Vælg en folder" @@ -527,7 +527,7 @@ msgstr "Detaljer..." msgid "Dolby / Doremi" msgstr "Doremi" -#: src/wx/content_panel.cc:95 +#: src/wx/content_panel.cc:96 msgid "Down" msgstr "Ned" @@ -847,7 +847,7 @@ msgstr "Log:" msgid "Loudness range %.2f LU" msgstr "" -#: src/wx/content_panel.cc:494 +#: src/wx/content_panel.cc:503 msgid "MISSING: " msgstr "MANGLER:" @@ -889,11 +889,11 @@ msgstr "Maksimal JPEG2000-båndbredde" msgid "Mbit/s" msgstr "Mbit/s" -#: src/wx/content_panel.cc:92 +#: src/wx/content_panel.cc:93 msgid "Move the selected piece of content earlier in the film." msgstr "Flyt det valgte indhold til tidligere i filmen." -#: src/wx/content_panel.cc:96 +#: src/wx/content_panel.cc:97 msgid "Move the selected piece of content later in the film." msgstr "Flyt det valgte indhold til senere i filmen." @@ -909,7 +909,7 @@ msgstr "Mine dokumenter" msgid "My problem is" msgstr "Mit problem er" -#: src/wx/content_panel.cc:498 +#: src/wx/content_panel.cc:507 msgid "NEEDS KDM: " msgstr "HAR BRUG FOR KDM:" @@ -935,7 +935,7 @@ msgstr "" msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d." msgstr "Ingen lyd vil blive sendt fra indholdskanal %d til DCP-kanal %d." -#: src/wx/content_panel.cc:316 +#: src/wx/content_panel.cc:325 msgid "No content found in this folder." msgstr "Fandt intet indhold i denne folder." @@ -965,7 +965,7 @@ msgstr "" msgid "Open console window" msgstr "" -#: src/wx/content_panel.cc:100 +#: src/wx/content_panel.cc:101 msgid "Open the timeline for the film." msgstr "Åbn filmens tidslinie." @@ -1127,7 +1127,7 @@ msgid "Refer to existing DCP" msgstr "" #: src/wx/config_dialog.cc:701 src/wx/content_menu.cc:68 -#: src/wx/content_panel.cc:87 src/wx/editable_list.h:83 +#: src/wx/content_panel.cc:88 src/wx/editable_list.h:83 msgid "Remove" msgstr "Fjern" @@ -1139,7 +1139,7 @@ msgstr "Fjern biograf" msgid "Remove Screen" msgstr "Fjern sal" -#: src/wx/content_panel.cc:88 +#: src/wx/content_panel.cc:89 msgid "Remove the selected piece of content from the film." msgstr "Fjern det valgte indhold fra filmen." @@ -1350,11 +1350,11 @@ msgid "Subtitle colours" msgstr "Undertekster" #: src/wx/subtitle_panel.cc:47 src/wx/subtitle_view.cc:32 -#: src/wx/timeline_labels_view.cc:35 src/wx/timeline_labels_view.cc:61 +#: src/wx/timeline_labels_view.cc:36 src/wx/timeline_labels_view.cc:62 msgid "Subtitles" msgstr "Undertekster" -#: src/wx/about_dialog.cc:236 +#: src/wx/about_dialog.cc:238 msgid "Supported by" msgstr "Støttet af" @@ -1378,7 +1378,7 @@ msgstr "Område (f.eks. UK)" msgid "Test version " msgstr "Testversion " -#: src/wx/about_dialog.cc:288 +#: src/wx/about_dialog.cc:292 msgid "Tested by" msgstr "Testet af" @@ -1423,7 +1423,7 @@ msgstr "Tid" msgid "Timeline" msgstr "Tidslinje" -#: src/wx/content_panel.cc:99 +#: src/wx/content_panel.cc:100 msgid "Timeline..." msgstr "Tidslinje..." @@ -1465,7 +1465,7 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "Type" -#: src/wx/content_panel.cc:91 +#: src/wx/content_panel.cc:92 msgid "Up" msgstr "Op" @@ -1497,8 +1497,8 @@ msgstr "Brug undertekster" msgid "User name" msgstr "Brugernavn" -#: src/wx/dcp_panel.cc:109 src/wx/timeline_labels_view.cc:33 -#: src/wx/timeline_labels_view.cc:60 src/wx/video_panel.cc:73 +#: src/wx/dcp_panel.cc:109 src/wx/timeline_labels_view.cc:34 +#: src/wx/timeline_labels_view.cc:61 src/wx/video_panel.cc:73 msgid "Video" msgstr "Video" |
