diff options
Diffstat (limited to 'src/wx/po/de_DE.po')
| -rw-r--r-- | src/wx/po/de_DE.po | 129 |
1 files changed, 101 insertions, 28 deletions
diff --git a/src/wx/po/de_DE.po b/src/wx/po/de_DE.po index a4b6fd19a..7a771984a 100644 --- a/src/wx/po/de_DE.po +++ b/src/wx/po/de_DE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-23 19:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-30 13:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-14 20:00+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "Ton Delay" msgid "Audio Gain" msgstr "Lautstärke" -#: src/wx/dci_metadata_dialog.cc:39 +#: src/wx/dci_metadata_dialog.cc:35 msgid "Audio Language (e.g. EN)" msgstr "Ton Sprache (z.B. DE)" @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "" msgid "BsR" msgstr "" -#: src/wx/gain_calculator_dialog.cc:36 +#: src/wx/gain_calculator_dialog.cc:32 msgid "But I have to use fader" msgstr "Aber ich muss diese Lautstärke benutzen" @@ -186,6 +186,11 @@ msgstr "Berechne..." msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" +#: src/wx/screen_dialog.cc:44 +#, fuzzy +msgid "Certificate" +msgstr "Zertifikat Datei auswählen" + #: src/wx/audio_gain_dialog.cc:26 msgid "Channel gain" msgstr "Kanal Pegel" @@ -214,6 +219,11 @@ msgstr "Eine oder mehrere Dateien auswählen" msgid "Choose a folder" msgstr "Ordner wählen" +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:43 +#, fuzzy +msgid "Cinema" +msgstr "Kino hinzufügen..." + #: src/wx/config_dialog.cc:555 #, fuzzy msgid "Colour Conversions" @@ -241,7 +251,7 @@ msgstr "Inhalt Typ" msgid "Content frame rate %.4f\n" msgstr "Inhalt Bildrate %4f\n" -#: src/wx/dci_metadata_dialog.cc:35 +#: src/wx/dci_metadata_dialog.cc:32 msgid "Content version" msgstr "Inhalt Version" @@ -264,7 +274,11 @@ msgstr "Bild konnte nicht zur Vorschau dekodiert werden (%s)" msgid "Could not make DCP: %s" msgstr "DCP konnte nicht erstellt werden: %s" -#: src/wx/new_film_dialog.cc:48 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:39 +msgid "Country" +msgstr "" + +#: src/wx/new_film_dialog.cc:40 msgid "Create in folder" msgstr "In Ordner erstellen" @@ -344,14 +358,42 @@ msgstr "Standards" msgid "Details..." msgstr "Details..." -#: src/wx/properties_dialog.cc:45 +#: src/wx/properties_dialog.cc:42 msgid "Disk space required" msgstr "Festplattenplatz benötigt" +#: src/wx/screen_dialog.cc:64 src/wx/screen_dialog.cc:118 +#: src/wx/screen_dialog.cc:133 +msgid "Dolby" +msgstr "" + +#: src/wx/screen_dialog.cc:63 src/wx/screen_dialog.cc:114 +#: src/wx/screen_dialog.cc:132 +msgid "Doremi" +msgstr "" + +#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:46 +msgid "Doremi serial numbers must have 6 digits" +msgstr "" + #: src/wx/film_editor.cc:288 msgid "Down" msgstr "Nach unten" +#: src/wx/download_certificate_dialog.cc:37 src/wx/screen_dialog.cc:47 +#, fuzzy +msgid "Download" +msgstr "Nach unten" + +#: src/wx/download_certificate_dialog.cc:27 +msgid "Download certificate" +msgstr "" + +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:132 +#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:50 +msgid "Downloading certificate" +msgstr "" + #: src/wx/kdm_dialog.cc:68 msgid "Edit Cinema..." msgstr "Kino bearbeiten..." @@ -366,7 +408,7 @@ msgstr "Saal bearbeiten..." msgid "Edit..." msgstr "Bearbeiten..." -#: src/wx/cinema_dialog.cc:35 +#: src/wx/cinema_dialog.cc:31 msgid "Email address for KDM delivery" msgstr "Email Adresse für KDM Zustellung" @@ -378,15 +420,21 @@ msgstr "Encodier Server" msgid "Encrypted" msgstr "Verschlüsselt" -#: src/wx/dci_metadata_dialog.cc:59 +#: src/wx/dci_metadata_dialog.cc:50 msgid "Facility (e.g. DLA)" msgstr "Einrichtung (z.B. DXL)" +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:76 src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:91 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:106 +#, fuzzy +msgid "Fetching..." +msgstr "zähle..." + #: src/wx/properties_dialog.cc:36 msgid "Film Properties" msgstr "Film Eigenschaften" -#: src/wx/new_film_dialog.cc:44 +#: src/wx/new_film_dialog.cc:37 msgid "Film name" msgstr "Film Name" @@ -402,11 +450,11 @@ msgstr "Suche fehlende..." msgid "Frame Rate" msgstr "Bild Rate" -#: src/wx/properties_dialog.cc:41 +#: src/wx/properties_dialog.cc:39 msgid "Frames" msgstr "Bilder" -#: src/wx/properties_dialog.cc:49 +#: src/wx/properties_dialog.cc:45 msgid "Frames already encoded" msgstr "Bilder bereits bearbeitet" @@ -434,12 +482,12 @@ msgstr "Ganze Länge" msgid "Gain Calculator" msgstr "Lautstärken Rechner" -#: src/wx/audio_gain_dialog.cc:31 +#: src/wx/audio_gain_dialog.cc:28 #, c-format msgid "Gain for content channel %d in DCP channel %d" msgstr "Pegel des Kanals %d im DCP Kanal %d" -#: src/wx/properties_dialog.cc:57 +#: src/wx/properties_dialog.cc:52 msgid "Gb" msgstr "Gb" @@ -455,7 +503,7 @@ msgstr "Tipps" msgid "Host" msgstr "Host" -#: src/wx/server_dialog.cc:41 +#: src/wx/server_dialog.cc:38 msgid "Host name or IP address" msgstr "Host Name oder IP-Adresse" @@ -463,7 +511,7 @@ msgstr "Host Name oder IP-Adresse" msgid "Hz" msgstr "Hz" -#: src/wx/gain_calculator_dialog.cc:32 +#: src/wx/gain_calculator_dialog.cc:29 msgid "I want to play this back at fader" msgstr "Ich möchte bei dieser Lautstärke spielen" @@ -521,6 +569,10 @@ msgstr "LFE" msgid "Linearise input gamma curve for low values" msgstr "Linearisiere Eingangs Gamma für niedrige Werte" +#: src/wx/screen_dialog.cc:46 +msgid "Load from file..." +msgstr "" + #: src/wx/audio_mapping_view.cc:296 msgid "Ls" msgstr "SL" @@ -562,7 +614,7 @@ msgstr "Mehrere Inhalte ausgewählt" msgid "My Documents" msgstr "Meine Dokumente" -#: src/wx/cinema_dialog.cc:31 src/wx/config_dialog.cc:571 +#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:571 #: src/wx/film_editor.cc:113 src/wx/preset_colour_conversion_dialog.cc:38 msgid "Name" msgstr "Name" @@ -588,6 +640,10 @@ msgstr "Kein" msgid "Off" msgstr "Aus" +#: src/wx/screen_dialog.cc:65 +msgid "Other" +msgstr "" + #: src/wx/config_dialog.cc:112 msgid "Outgoing mail server" msgstr "Ausgehender Mail Server" @@ -596,7 +652,7 @@ msgstr "Ausgehender Mail Server" msgid "Output gamma" msgstr "Ausgangs Gamma" -#: src/wx/dci_metadata_dialog.cc:63 +#: src/wx/dci_metadata_dialog.cc:53 msgid "Package Type (e.g. OV)" msgstr "Paket Typ (e.g. OV)" @@ -641,7 +697,7 @@ msgstr "R" msgid "RMS" msgstr "RMS" -#: src/wx/dci_metadata_dialog.cc:51 +#: src/wx/dci_metadata_dialog.cc:44 msgid "Rating (e.g. 15)" msgstr "FSK (z.B. 12)" @@ -663,7 +719,7 @@ msgstr "Kino entfernen" msgid "Remove Screen" msgstr "Saal entfernen" -#: src/wx/repeat_dialog.cc:33 +#: src/wx/repeat_dialog.cc:26 msgid "Repeat" msgstr "Wiederholen" @@ -712,7 +768,7 @@ msgstr "Skaliert auf %dx%d (%.2f:1)\n" msgid "Scaler" msgstr "Skalierer" -#: src/wx/screen_dialog.cc:88 +#: src/wx/screen_dialog.cc:102 msgid "Select Certificate File" msgstr "Zertifikat Datei auswählen" @@ -720,10 +776,18 @@ msgstr "Zertifikat Datei auswählen" msgid "Send by email" msgstr "Per Email senden" +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:47 +msgid "Serial number" +msgstr "" + #: src/wx/server_dialog.cc:28 msgid "Server" msgstr "Server" +#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:35 +msgid "Server serial number" +msgstr "" + #: src/wx/config_dialog.cc:493 #, fuzzy msgid "Servers" @@ -761,11 +825,11 @@ msgstr "Stabile Version" msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: src/wx/dci_metadata_dialog.cc:55 +#: src/wx/dci_metadata_dialog.cc:47 msgid "Studio (e.g. TCF)" msgstr "Studio (z.B. TCF)" -#: src/wx/dci_metadata_dialog.cc:43 +#: src/wx/dci_metadata_dialog.cc:38 msgid "Subtitle Language (e.g. FR)" msgstr "Untertitel Sprache (z.B. EN)" @@ -791,7 +855,7 @@ msgstr "Untertitel Offset" msgid "Subtitles" msgstr "Untertitel" -#: src/wx/about_dialog.cc:144 +#: src/wx/about_dialog.cc:145 msgid "Supported by" msgstr "Unterstützt durch" @@ -803,7 +867,7 @@ msgstr "TMS" msgid "Target path" msgstr "Zielpfad" -#: src/wx/dci_metadata_dialog.cc:47 +#: src/wx/dci_metadata_dialog.cc:41 msgid "Territory (e.g. UK)" msgstr "Gebiet (z.B. UK)" @@ -811,7 +875,7 @@ msgstr "Gebiet (z.B. UK)" msgid "Test version " msgstr "Test Version" -#: src/wx/about_dialog.cc:186 +#: src/wx/about_dialog.cc:187 #, fuzzy msgid "Tested by" msgstr "Übersetzt von" @@ -878,6 +942,15 @@ msgstr "Schnitt vom Anfang" msgid "Type" msgstr "Typ" +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:148 +#, fuzzy +msgid "Unexpected certificate filename form" +msgstr "Zertifikat Datei auswählen" + +#: src/wx/screen_dialog.cc:62 +msgid "Unknown" +msgstr "" + #: src/wx/kdm_dialog.cc:93 msgid "Until" msgstr "Bis" @@ -977,11 +1050,11 @@ msgstr "Ton" msgid "channels" msgstr "Kanäle" -#: src/wx/properties_dialog.cc:50 +#: src/wx/properties_dialog.cc:46 msgid "counting..." msgstr "zähle..." -#: src/wx/audio_gain_dialog.cc:35 src/wx/audio_panel.cc:62 +#: src/wx/audio_gain_dialog.cc:30 src/wx/audio_panel.cc:62 msgid "dB" msgstr "dB" @@ -998,7 +1071,7 @@ msgstr "s" msgid "still" msgstr "Standbild" -#: src/wx/repeat_dialog.cc:37 +#: src/wx/repeat_dialog.cc:28 msgid "times" msgstr "Zeiten" |
