diff options
Diffstat (limited to 'src/wx/po/de_DE.po')
| -rw-r--r-- | src/wx/po/de_DE.po | 350 |
1 files changed, 198 insertions, 152 deletions
diff --git a/src/wx/po/de_DE.po b/src/wx/po/de_DE.po index ba1e3d44e..5b9cb1a46 100644 --- a/src/wx/po/de_DE.po +++ b/src/wx/po/de_DE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-05 21:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-10-29 00:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-06 15:36+0100\n" "Last-Translator: Carsten Kurz\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -18,8 +18,8 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/wx/subtitle_panel.cc:68 src/wx/subtitle_panel.cc:77 -#: src/wx/subtitle_panel.cc:86 src/wx/subtitle_panel.cc:95 +#: src/wx/subtitle_panel.cc:69 src/wx/subtitle_panel.cc:78 +#: src/wx/subtitle_panel.cc:87 src/wx/subtitle_panel.cc:96 msgid "%" msgstr "" @@ -29,7 +29,12 @@ msgid "" " Ole Laursen, Brecht Sanders" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:173 +#: src/wx/file_picker_ctrl.cc:41 src/wx/file_picker_ctrl.cc:57 +#, fuzzy +msgid "(None)" +msgstr "Kein" + +#: src/wx/config_dialog.cc:175 msgid "(restart DCP-o-matic to see language changes)" msgstr "(Programm zum Ändern der Sprache neu starten)" @@ -45,11 +50,11 @@ msgstr "2D" msgid "2D version of content available in 3D" msgstr "2D Version eines Films, der auch in 3D verfügbar ist" -#: src/wx/dcp_panel.cc:640 +#: src/wx/dcp_panel.cc:675 msgid "2K" msgstr "2K" -#: src/wx/dcp_panel.cc:598 +#: src/wx/dcp_panel.cc:633 msgid "3D" msgstr "3D" @@ -73,7 +78,7 @@ msgstr "3D nur rechts" msgid "3D top/bottom" msgstr "3D Oben/Unten" -#: src/wx/dcp_panel.cc:641 +#: src/wx/dcp_panel.cc:676 msgid "4K" msgstr "4K" @@ -111,7 +116,7 @@ msgstr "Es ist eine neue Version von DCP-o-matic verfügbar." msgid "About DCP-o-matic" msgstr "Über DCP-o-matic" -#: src/wx/screens_panel.cc:47 +#: src/wx/screens_panel.cc:54 msgid "Add Cinema..." msgstr "Kino hinzufügen..." @@ -119,7 +124,7 @@ msgstr "Kino hinzufügen..." msgid "Add KDM..." msgstr "" -#: src/wx/screens_panel.cc:54 +#: src/wx/screens_panel.cc:61 msgid "Add Screen..." msgstr "Saal hinzufügen..." @@ -146,7 +151,7 @@ msgid "Add video, image or sound files to the film." msgstr "" "Einzelne oder mehrere Video-, Bild-, Ton- oder Untertiteldateien hinzufügen." -#: src/wx/config_dialog.cc:664 src/wx/editable_list.h:62 +#: src/wx/config_dialog.cc:671 src/wx/editable_list.h:62 msgid "Add..." msgstr "Hinzufügen..." @@ -182,7 +187,7 @@ msgstr "" "bitte, das Container-Format in den DCP-Einstellungen auf 'Scope' (2.39:1) zu " "ändern." -#: src/wx/config_dialog.cc:1299 +#: src/wx/config_dialog.cc:1336 msgid "Allow any DCP frame rate" msgstr "Auch Nicht-Standard-Bildraten erlauben (Vorsicht!)" @@ -210,7 +215,7 @@ msgstr "" "Der Ton von Kanal %d wird wird an den DCP Kanal %d mit %.1fdB Pegel " "weitergegeben." -#: src/wx/config_dialog.cc:186 +#: src/wx/config_dialog.cc:188 msgid "Automatically analyse content audio" msgstr "" @@ -218,7 +223,7 @@ msgstr "" msgid "B" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1158 +#: src/wx/config_dialog.cc:1194 msgid "BCC address" msgstr "BCC: Adresse" @@ -230,11 +235,11 @@ msgstr "" msgid "Bottom" msgstr "" -#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:37 src/wx/kdm_dialog.cc:103 +#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:37 src/wx/kdm_dialog.cc:79 msgid "Browse..." msgstr "Durchsuchen..." -#: src/wx/subtitle_panel.cc:59 +#: src/wx/subtitle_panel.cc:60 msgid "Burn subtitles into image" msgstr "" @@ -242,19 +247,19 @@ msgstr "" msgid "But I have to use fader" msgstr "Aber ich nutze gegenwärtig Faderstellung" -#: src/wx/config_dialog.cc:1154 +#: src/wx/config_dialog.cc:1190 msgid "CC address" msgstr "CC: Adresse" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:94 src/wx/kdm_dialog.cc:100 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:70 src/wx/kdm_dialog.cc:76 msgid "CPL" msgstr "CPL" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:112 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:88 msgid "CPL ID" msgstr "CPL ID" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:115 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:91 msgid "CPL annotation text" msgstr "CPL annotation text" @@ -262,10 +267,15 @@ msgstr "CPL annotation text" msgid "Calculate..." msgstr "Berechne..." -#: src/wx/job_manager_view.cc:61 +#: src/wx/job_view.cc:46 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" +#: src/wx/audio_panel.cc:256 src/wx/subtitle_panel.cc:258 +#: src/wx/video_panel.cc:451 +msgid "Cannot reference this DCP. " +msgstr "" + #: src/wx/screen_dialog.cc:45 msgid "Certificate" msgstr "Zertifikat" @@ -283,15 +293,15 @@ msgstr "Kinokette" msgid "Channel gain" msgstr "Kanal Verstärkung (+/-)" -#: src/wx/audio_dialog.cc:63 src/wx/dcp_panel.cc:683 +#: src/wx/audio_dialog.cc:64 src/wx/dcp_panel.cc:718 msgid "Channels" msgstr "Kanäle" -#: src/wx/config_dialog.cc:194 +#: src/wx/config_dialog.cc:196 msgid "Check for testing updates as well as stable ones" msgstr "Zeige bei Updateprüfung auch Test-Versionen an" -#: src/wx/config_dialog.cc:190 +#: src/wx/config_dialog.cc:192 msgid "Check for updates on startup" msgstr "Beim Start auf Updates überprüfen." @@ -329,15 +339,15 @@ msgstr "Farbumwandlung" msgid "Component" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1323 +#: src/wx/config_dialog.cc:1360 msgid "Config|Timing" msgstr "Timing" -#: src/wx/report_problem_dialog.cc:64 +#: src/wx/report_problem_dialog.cc:65 msgid "Contact email" msgstr "" -#: src/wx/dcp_panel.cc:573 +#: src/wx/dcp_panel.cc:608 msgid "Container" msgstr "Container" @@ -370,7 +380,7 @@ msgstr "ISDCF Name kopieren" msgid "Copy..." msgstr "Kopieren..." -#: src/wx/audio_dialog.cc:194 +#: src/wx/audio_dialog.cc:195 msgid "Could not analyse audio." msgstr "Ton konnte nicht analysiert werden" @@ -384,13 +394,13 @@ msgstr "" msgid "Could not load KDM (%s)" msgstr "DCP konnte nicht erstellt werden: %s" -#: src/wx/config_dialog.cc:731 src/wx/config_dialog.cc:896 +#: src/wx/config_dialog.cc:741 src/wx/config_dialog.cc:906 #: src/wx/screen_dialog.cc:96 #, c-format msgid "Could not read certificate file (%s)" msgstr "Konnte die Zertifikatsdatei (%s) nicht lesen." -#: src/wx/config_dialog.cc:888 +#: src/wx/config_dialog.cc:898 #, c-format msgid "Could not read key file (%s)" msgstr "" @@ -403,7 +413,7 @@ msgstr "Land" msgid "Create in folder" msgstr "In Ordner erstellen" -#: src/wx/config_dialog.cc:205 +#: src/wx/config_dialog.cc:207 msgid "Creator" msgstr "Ersteller" @@ -411,7 +421,7 @@ msgstr "Ersteller" msgid "Crop" msgstr "" -#: src/wx/video_panel.cc:196 +#: src/wx/dcp_panel.cc:175 src/wx/video_panel.cc:196 msgid "Custom" msgstr "Eigene" @@ -419,64 +429,69 @@ msgstr "Eigene" msgid "DCP" msgstr "DCP" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:109 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:85 msgid "DCP directory" msgstr "DCP Verzeichnis" -#: src/wx/about_dialog.cc:49 src/wx/wx_util.cc:87 src/wx/wx_util.cc:95 +#: src/wx/about_dialog.cc:49 src/wx/wx_util.cc:87 src/wx/wx_util.cc:99 +#: src/wx/wx_util.cc:107 msgid "DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" -#: src/wx/audio_dialog.cc:117 +#: src/wx/audio_dialog.cc:118 msgid "DCP-o-matic audio" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1325 +#: src/wx/config_dialog.cc:1362 msgid "Debug: decode" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1327 +#: src/wx/config_dialog.cc:1366 +msgid "Debug: email sending" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:1364 msgid "Debug: encode" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:951 +#: src/wx/config_dialog.cc:987 msgid "Decrypting DCPs" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:398 +#: src/wx/config_dialog.cc:405 msgid "Default ISDCF name details" msgstr "Standard ISDCF Name Details" -#: src/wx/config_dialog.cc:411 +#: src/wx/config_dialog.cc:418 msgid "Default JPEG2000 bandwidth" msgstr "Standard JPEG2000 Datenrate" -#: src/wx/config_dialog.cc:420 +#: src/wx/config_dialog.cc:427 msgid "Default audio delay" msgstr "Standard Ton Verzögerung (+/-)" -#: src/wx/config_dialog.cc:402 +#: src/wx/config_dialog.cc:409 msgid "Default container" msgstr "Standard Container" -#: src/wx/config_dialog.cc:406 +#: src/wx/config_dialog.cc:413 msgid "Default content type" msgstr "Standard Inhalt Typ" -#: src/wx/config_dialog.cc:390 +#: src/wx/config_dialog.cc:397 msgid "Default directory for new films" msgstr "Standard Ordner für neue Projekte" -#: src/wx/config_dialog.cc:382 +#: src/wx/config_dialog.cc:389 msgid "Default duration of still images" msgstr "Standard Länge für Standbilder" -#: src/wx/config_dialog.cc:428 +#: src/wx/config_dialog.cc:435 #, fuzzy msgid "Default standard" msgstr "Standard Container" -#: src/wx/config_dialog.cc:364 +#: src/wx/config_dialog.cc:371 msgid "Defaults" msgstr "Vorgaben" @@ -484,7 +499,7 @@ msgstr "Vorgaben" msgid "Delay" msgstr "Verzögerung (+/-)" -#: src/wx/dcp_panel.cc:82 src/wx/job_manager_view.cc:71 +#: src/wx/dcp_panel.cc:82 src/wx/job_view.cc:56 msgid "Details..." msgstr "Details..." @@ -524,15 +539,15 @@ msgstr "Download" msgid "Downloading certificate" msgstr "Zertifikat wird heruntergeladen..." -#: src/wx/screens_panel.cc:49 +#: src/wx/screens_panel.cc:56 msgid "Edit Cinema..." msgstr "Kino bearbeiten..." -#: src/wx/screens_panel.cc:56 +#: src/wx/screens_panel.cc:63 msgid "Edit Screen..." msgstr "Saal bearbeiten..." -#: src/wx/audio_mapping_view.cc:145 src/wx/config_dialog.cc:399 +#: src/wx/audio_mapping_view.cc:145 src/wx/config_dialog.cc:406 #: src/wx/dcp_panel.cc:129 src/wx/video_panel.cc:180 src/wx/video_panel.cc:199 #: src/wx/editable_list.h:66 msgid "Edit..." @@ -554,19 +569,24 @@ msgstr "Verschlüsselt (->für KDM Erstellung)" msgid "End" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1321 +#: src/wx/config_dialog.cc:1358 msgid "Errors" msgstr "Fehler" -#: src/wx/config_dialog.cc:668 +#: src/wx/config_dialog.cc:675 msgid "Export" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:958 +#: src/wx/config_dialog.cc:994 msgid "Export DCP decryption certificate..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1042 +#: src/wx/config_dialog.cc:692 +#, fuzzy +msgid "Export..." +msgstr "Bearbeiten..." + +#: src/wx/config_dialog.cc:1078 msgid "FTP (for Dolby)" msgstr "" @@ -612,11 +632,11 @@ msgstr "" msgid "Fonts" msgstr "" -#: src/wx/subtitle_panel.cc:111 +#: src/wx/subtitle_panel.cc:112 msgid "Fonts..." msgstr "" -#: src/wx/dcp_panel.cc:584 +#: src/wx/dcp_panel.cc:619 msgid "Frame Rate" msgstr "Bild Rate" @@ -630,11 +650,11 @@ msgstr "" "Kostenlose Open-Source-Software zur DCP-Erstellung aus nahezu allen " "verbreiteten Quellformaten." -#: src/wx/kdm_dialog.cc:73 +#: src/wx/kdm_timing_panel.cc:29 msgid "From" msgstr "Von" -#: src/wx/config_dialog.cc:1150 +#: src/wx/config_dialog.cc:1186 msgid "From address" msgstr "Absenderadresse" @@ -646,6 +666,10 @@ msgstr "Voll" msgid "Full length" msgstr "Gesamtlänge" +#: src/wx/dcp_panel.cc:146 +msgid "GB" +msgstr "" + #: src/wx/audio_panel.cc:69 msgid "Gain" msgstr "Verstärkung (+/-)" @@ -659,7 +683,7 @@ msgstr "Fader Rechner" msgid "Gain for content channel %d in DCP channel %d" msgstr "Abschwächung des Kanals %d im DCP Kanal %d" -#: src/wx/config_dialog.cc:1317 +#: src/wx/config_dialog.cc:1354 msgid "General" msgstr "Allgemein" @@ -687,11 +711,11 @@ msgstr "Ich möchte bei dieser Faderstellung spielen" msgid "ID" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1025 +#: src/wx/config_dialog.cc:1061 msgid "IP address" msgstr "IP Adresse" -#: src/wx/config_dialog.cc:575 +#: src/wx/config_dialog.cc:582 msgid "IP address / host name" msgstr "IP Adresse / Host Name" @@ -711,7 +735,7 @@ msgstr "Eingangs-Gamma Korrektur" msgid "Input power" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:801 +#: src/wx/config_dialog.cc:811 msgid "Intermediate" msgstr "" @@ -719,15 +743,15 @@ msgstr "" msgid "Intermediate common name" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:460 src/wx/dcp_panel.cc:156 +#: src/wx/config_dialog.cc:467 src/wx/dcp_panel.cc:180 msgid "Interop" msgstr "Interop" -#: src/wx/config_dialog.cc:201 +#: src/wx/config_dialog.cc:203 msgid "Issuer" msgstr "Herausgeber" -#: src/wx/dcp_panel.cc:608 +#: src/wx/dcp_panel.cc:643 msgid "JPEG2000 bandwidth" msgstr "JPEG2000 Datenrate" @@ -735,15 +759,15 @@ msgstr "JPEG2000 Datenrate" msgid "Join" msgstr "Verbinden" -#: src/wx/config_dialog.cc:1109 +#: src/wx/config_dialog.cc:1145 msgid "KDM Email" msgstr "KDM Email" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:131 +#: src/wx/kdm_output_panel.cc:35 msgid "KDM type" msgstr "" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:68 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:63 msgid "KDM|Timing" msgstr "Zeitfenster" @@ -755,15 +779,15 @@ msgstr "Lücken in Zeitleiste automatisch schließen" msgid "Key" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:928 +#: src/wx/config_dialog.cc:964 msgid "Keys" msgstr "" -#: src/wx/subtitle_panel.cc:99 +#: src/wx/subtitle_panel.cc:100 msgid "Language" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:799 +#: src/wx/config_dialog.cc:809 msgid "Leaf" msgstr "" @@ -771,7 +795,7 @@ msgstr "" msgid "Leaf common name" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:677 +#: src/wx/config_dialog.cc:684 msgid "Leaf private key" msgstr "" @@ -787,15 +811,15 @@ msgstr "Linearisiere Eingangs Gamma für niedrige Helligkeitswerte" msgid "Load from file..." msgstr "Lade aus Datei..." -#: src/wx/config_dialog.cc:683 +#: src/wx/config_dialog.cc:690 msgid "Load..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1311 +#: src/wx/config_dialog.cc:1348 msgid "Log" msgstr "Log" -#: src/wx/config_dialog.cc:1308 +#: src/wx/config_dialog.cc:1345 msgid "Log:" msgstr "" @@ -803,15 +827,15 @@ msgstr "" msgid "MISSING: " msgstr "FEHLT:" -#: src/wx/config_dialog.cc:1142 +#: src/wx/config_dialog.cc:1178 msgid "Mail password" msgstr "Mail Passwort" -#: src/wx/config_dialog.cc:1138 +#: src/wx/config_dialog.cc:1174 msgid "Mail user name" msgstr "Mail/SMTP Server Benutzername/Login" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:51 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:46 msgid "Make KDMs" msgstr "KDMs erstellen" @@ -828,12 +852,12 @@ msgstr "Zielhelligkeit (z.B. '4fL' für 3D)" msgid "Matrix" msgstr "Matrix" -#: src/wx/config_dialog.cc:1291 +#: src/wx/config_dialog.cc:1328 msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth" msgstr "Maximale JPEG2000 Datenrate (Vorsicht!)" -#: src/wx/config_dialog.cc:415 src/wx/config_dialog.cc:1295 -#: src/wx/dcp_panel.cc:612 +#: src/wx/config_dialog.cc:422 src/wx/config_dialog.cc:1332 +#: src/wx/dcp_panel.cc:647 msgid "Mbit/s" msgstr "Mbit/s" @@ -845,7 +869,7 @@ msgstr "Den ausgewählten Inhalt nach vorne rücken." msgid "Move the selected piece of content later in the film." msgstr "Den ausgewählten Inhalt nach hinten rücken." -#: src/wx/video_panel.cc:360 +#: src/wx/video_panel.cc:362 msgid "Multiple content selected" msgstr "Mehrere Inhalte ausgewählt" @@ -853,7 +877,7 @@ msgstr "Mehrere Inhalte ausgewählt" msgid "My Documents" msgstr "Meine Dokumente" -#: src/wx/report_problem_dialog.cc:47 +#: src/wx/report_problem_dialog.cc:48 msgid "My problem is" msgstr "" @@ -883,8 +907,8 @@ msgstr "Der Ton von Kanal %d wird nicht an das DCP Kanal %d weitergegeben." msgid "No content found in this folder." msgstr "" -#: src/wx/dcp_panel.cc:691 src/wx/video_panel.cc:178 src/wx/video_panel.cc:192 -#: src/wx/video_panel.cc:295 +#: src/wx/dcp_panel.cc:726 src/wx/video_panel.cc:178 src/wx/video_panel.cc:192 +#: src/wx/video_panel.cc:297 msgid "None" msgstr "Kein" @@ -892,11 +916,11 @@ msgstr "Kein" msgid "Off" msgstr "Aus" -#: src/wx/config_dialog.cc:1303 +#: src/wx/config_dialog.cc:1340 msgid "Only servers encode" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1333 +#: src/wx/config_dialog.cc:1372 msgid "Open console window" msgstr "" @@ -916,7 +940,7 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "Andere" -#: src/wx/config_dialog.cc:1126 +#: src/wx/config_dialog.cc:1162 msgid "Outgoing mail server" msgstr "Ausgehender/SMTP Mail Server" @@ -924,33 +948,33 @@ msgstr "Ausgehender/SMTP Mail Server" msgid "Outline content" msgstr "" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:125 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:100 msgid "Output" msgstr "Ausgabe" -#: src/wx/config_dialog.cc:1037 +#: src/wx/config_dialog.cc:1073 msgid "Password" msgstr "Passwort" -#: src/wx/job_manager_view.cc:66 src/wx/job_manager_view.cc:141 +#: src/wx/job_view.cc:51 src/wx/job_view.cc:131 msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: src/wx/audio_dialog.cc:81 +#: src/wx/audio_dialog.cc:82 msgid "Peak" msgstr "Spitze" -#: src/wx/audio_dialog.cc:267 +#: src/wx/audio_dialog.cc:268 #, c-format msgid "Peak is %.2fdB at %s" msgstr "Spitzenwert ist %.2fdB bei %s" -#: src/wx/audio_panel.cc:295 +#: src/wx/audio_panel.cc:315 #, fuzzy, c-format msgid "Peak: %.2fdB" msgstr "Spitzenwert ist %.2fdB" -#: src/wx/audio_panel.cc:297 src/wx/audio_panel.cc:300 +#: src/wx/audio_panel.cc:317 src/wx/audio_panel.cc:320 #, fuzzy msgid "Peak: unknown" msgstr "Unbekannt" @@ -963,7 +987,7 @@ msgstr "Abspielen" msgid "Play length" msgstr "Abspiellänge" -#: src/wx/report_problem_dialog.cc:77 +#: src/wx/report_problem_dialog.cc:78 msgid "" "Please enter an email address so that we can contact you with any queries " "about the problem." @@ -981,7 +1005,7 @@ msgstr "Startposition" msgid "Pre-release" msgstr "Vorabversion" -#: src/wx/dcp_panel.cc:689 +#: src/wx/dcp_panel.cc:724 msgid "Processor" msgstr "" @@ -989,7 +1013,7 @@ msgstr "" msgid "Properties..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1021 +#: src/wx/config_dialog.cc:1057 msgid "Protocol" msgstr "" @@ -997,7 +1021,7 @@ msgstr "" msgid "RGB to XYZ conversion" msgstr "" -#: src/wx/audio_dialog.cc:82 +#: src/wx/audio_dialog.cc:83 msgid "RMS" msgstr "RMS" @@ -1013,7 +1037,7 @@ msgstr "Freigabe (z.B. FSK12)" msgid "Re-examine..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:688 +#: src/wx/config_dialog.cc:697 msgid "Re-make certificates and key..." msgstr "" @@ -1033,21 +1057,35 @@ msgstr "Red band (USA, für explizite Inhalte)" msgid "Red chromaticity" msgstr "" -#: src/wx/audio_panel.cc:55 src/wx/subtitle_panel.cc:51 +#: src/wx/timeline_reels_view.cc:82 +#, c-format +msgid "Reel %d" +msgstr "" + +#: src/wx/dcp_panel.cc:140 +#, fuzzy +msgid "Reel length" +msgstr "Gesamtlänge" + +#: src/wx/dcp_panel.cc:135 +msgid "Reels" +msgstr "" + +#: src/wx/audio_panel.cc:55 src/wx/subtitle_panel.cc:52 #: src/wx/video_panel.cc:80 msgid "Refer to existing DCP" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:666 src/wx/content_menu.cc:68 +#: src/wx/config_dialog.cc:673 src/wx/content_menu.cc:68 #: src/wx/content_panel.cc:85 src/wx/editable_list.h:68 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" -#: src/wx/screens_panel.cc:51 +#: src/wx/screens_panel.cc:58 msgid "Remove Cinema" msgstr "Kino entfernen" -#: src/wx/screens_panel.cc:58 +#: src/wx/screens_panel.cc:65 msgid "Remove Screen" msgstr "Saal entfernen" @@ -1067,19 +1105,19 @@ msgstr "Inhalt wiederholen" msgid "Repeat..." msgstr "Wiederhole..." -#: src/wx/report_problem_dialog.cc:31 +#: src/wx/report_problem_dialog.cc:32 msgid "Report A Problem" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1165 +#: src/wx/config_dialog.cc:1201 msgid "Reset to default text" msgstr "Auf Standardtext zurücksetzen" -#: src/wx/dcp_panel.cc:602 +#: src/wx/dcp_panel.cc:637 msgid "Resolution" msgstr "Auflösung" -#: src/wx/job_manager_view.cc:144 +#: src/wx/job_view.cc:134 msgid "Resume" msgstr "Weiter" @@ -1091,7 +1129,7 @@ msgstr "" msgid "Right click to change gain." msgstr "Rechtsklick für Pegeländerung" -#: src/wx/config_dialog.cc:797 +#: src/wx/config_dialog.cc:807 msgid "Root" msgstr "" @@ -1099,11 +1137,11 @@ msgstr "" msgid "Root common name" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1041 +#: src/wx/config_dialog.cc:1077 msgid "SCP (for AAM and Doremi)" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:459 src/wx/dcp_panel.cc:155 +#: src/wx/config_dialog.cc:466 src/wx/dcp_panel.cc:179 msgid "SMPTE" msgstr "SMPTE" @@ -1111,16 +1149,16 @@ msgstr "SMPTE" msgid "Scale to" msgstr "Skaliere auf" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:61 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:56 msgid "Screens" msgstr "Saal" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:501 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:184 msgid "Select CPL XML file" msgstr "CPL XML Datei auswählen" -#: src/wx/config_dialog.cc:722 src/wx/config_dialog.cc:762 -#: src/wx/config_dialog.cc:967 src/wx/screen_dialog.cc:103 +#: src/wx/config_dialog.cc:732 src/wx/config_dialog.cc:772 +#: src/wx/config_dialog.cc:1003 src/wx/screen_dialog.cc:103 msgid "Select Certificate File" msgstr "Zertifikat Datei auswählen" @@ -1128,15 +1166,15 @@ msgstr "Zertifikat Datei auswählen" msgid "Select KDM" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:882 +#: src/wx/config_dialog.cc:892 src/wx/config_dialog.cc:923 msgid "Select Key File" msgstr "" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:154 +#: src/wx/kdm_output_panel.cc:58 msgid "Send by email" msgstr "Per Email senden" -#: src/wx/report_problem_dialog.cc:59 +#: src/wx/report_problem_dialog.cc:60 msgid "Send logs" msgstr "" @@ -1156,7 +1194,7 @@ msgstr "Server Hersteller" msgid "Server serial number" msgstr "Server Seriennummer" -#: src/wx/config_dialog.cc:558 +#: src/wx/config_dialog.cc:565 msgid "Servers" msgstr "Encoding Server" @@ -1173,11 +1211,11 @@ msgstr "Lade aus Datei..." msgid "Set from system font..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:156 +#: src/wx/config_dialog.cc:157 msgid "Set language" msgstr "Sprache setzen" -#: src/wx/dcp_panel.cc:698 +#: src/wx/dcp_panel.cc:733 msgid "Show audio..." msgstr "Ton anzeigen..." @@ -1190,11 +1228,15 @@ msgstr "Ton anzeigen..." msgid "Signed" msgstr "Signiert" -#: src/wx/config_dialog.cc:943 +#: src/wx/config_dialog.cc:979 msgid "Signing DCPs and KDMs" msgstr "" -#: src/wx/audio_dialog.cc:92 +#: src/wx/dcp_panel.cc:173 +msgid "Single reel" +msgstr "" + +#: src/wx/audio_dialog.cc:93 msgid "Smoothing" msgstr "Glätten" @@ -1202,11 +1244,15 @@ msgstr "Glätten" msgid "Snap" msgstr "Auf Objekte einrasten" +#: src/wx/dcp_panel.cc:174 +msgid "Split by video content" +msgstr "" + #: src/wx/update_dialog.cc:45 msgid "Stable version " msgstr "Stabile Version" -#: src/wx/dcp_panel.cc:135 +#: src/wx/dcp_panel.cc:151 msgid "Standard" msgstr "Standard" @@ -1214,7 +1260,7 @@ msgstr "Standard" msgid "Start" msgstr "" -#: src/wx/subtitle_panel.cc:103 +#: src/wx/subtitle_panel.cc:104 msgid "Stream" msgstr "Spur" @@ -1222,7 +1268,7 @@ msgstr "Spur" msgid "Studio (e.g. TCF)" msgstr "Studio (z.B. TCF)" -#: src/wx/config_dialog.cc:1146 +#: src/wx/config_dialog.cc:1182 msgid "Subject" msgstr "" @@ -1234,19 +1280,19 @@ msgstr "" msgid "Subtitle Language (e.g. FR)" msgstr "Untertitel Sprache (z.B. EN)" -#: src/wx/subtitle_panel.cc:44 src/wx/subtitle_view.cc:32 +#: src/wx/subtitle_panel.cc:45 src/wx/subtitle_view.cc:32 msgid "Subtitles" msgstr "Untertitel" -#: src/wx/about_dialog.cc:206 +#: src/wx/about_dialog.cc:212 msgid "Supported by" msgstr "Unterstützt durch" -#: src/wx/config_dialog.cc:1004 +#: src/wx/config_dialog.cc:1040 msgid "TMS" msgstr "TMS" -#: src/wx/config_dialog.cc:1029 +#: src/wx/config_dialog.cc:1065 msgid "Target path" msgstr "Zielpfad" @@ -1262,7 +1308,7 @@ msgstr "Gebiet (z.B. UK)" msgid "Test version " msgstr "Test Version" -#: src/wx/about_dialog.cc:258 +#: src/wx/about_dialog.cc:264 msgid "Tested by" msgstr "Getestet von" @@ -1284,7 +1330,7 @@ msgstr "Keine Warnungen: Alles sieht gut aus!" msgid "There is not enough free memory to do that." msgstr "Für diese Operation ist nicht genug freier Speicher verfügbar." -#: src/wx/kdm_dialog.cc:526 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:209 msgid "This is not a valid CPL file" msgstr "Dies ist keine gültige CPL Datei" @@ -1292,11 +1338,11 @@ msgstr "Dies ist keine gültige CPL Datei" msgid "Threads" msgstr "Threads" -#: src/wx/config_dialog.cc:181 +#: src/wx/config_dialog.cc:183 msgid "Threads to use for encoding on this host" msgstr "Auf diesem Rechner zu benutzende CPU-Threads" -#: src/wx/config_dialog.cc:650 +#: src/wx/config_dialog.cc:657 msgid "Thumbprint" msgstr "" @@ -1320,7 +1366,7 @@ msgstr "Trimmen" msgid "Top" msgstr "" -#: src/wx/about_dialog.cc:116 +#: src/wx/about_dialog.cc:119 msgid "Translated by" msgstr "Übersetzt von" @@ -1340,7 +1386,7 @@ msgstr "Schnitt vom Anfang" msgid "Trim up to current position" msgstr "" -#: src/wx/audio_dialog.cc:75 src/wx/config_dialog.cc:642 +#: src/wx/audio_dialog.cc:76 src/wx/config_dialog.cc:649 #: src/wx/video_panel.cc:84 msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -1353,7 +1399,7 @@ msgstr "Ungültige Zertifikats-Datei" msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:81 +#: src/wx/kdm_timing_panel.cc:37 msgid "Until" msgstr "Bis" @@ -1369,11 +1415,11 @@ msgstr "Update" msgid "Use ISDCF name" msgstr "ISDCF Name benutzen" -#: src/wx/config_dialog.cc:571 +#: src/wx/config_dialog.cc:578 msgid "Use all servers" msgstr "Alle verfügbaren Server im Subnetz benutzen" -#: src/wx/dcp_panel.cc:592 +#: src/wx/dcp_panel.cc:627 msgid "Use best" msgstr "Beste benutzen" @@ -1381,11 +1427,11 @@ msgstr "Beste benutzen" msgid "Use preset" msgstr "Preset benutzen" -#: src/wx/subtitle_panel.cc:55 +#: src/wx/subtitle_panel.cc:56 msgid "Use subtitles" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1033 +#: src/wx/config_dialog.cc:1069 msgid "User name" msgstr "Benutzer Name" @@ -1402,11 +1448,11 @@ msgstr "Bildwiederholrate" msgid "Video frame rate" msgstr "Bildwiederholrate" -#: src/wx/subtitle_panel.cc:107 +#: src/wx/subtitle_panel.cc:108 msgid "View..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1319 +#: src/wx/config_dialog.cc:1356 msgid "Warnings" msgstr "Warnungen" @@ -1418,11 +1464,11 @@ msgstr "" msgid "White point adjustment" msgstr "" -#: src/wx/about_dialog.cc:122 +#: src/wx/about_dialog.cc:125 msgid "With help from" msgstr "" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:141 +#: src/wx/kdm_output_panel.cc:45 msgid "Write to" msgstr "Speichern nach" @@ -1430,19 +1476,19 @@ msgstr "Speichern nach" msgid "Written by" msgstr "Geschrieben von" -#: src/wx/subtitle_panel.cc:64 +#: src/wx/subtitle_panel.cc:65 msgid "X Offset" msgstr "Horizontale Verschiebung" -#: src/wx/subtitle_panel.cc:82 +#: src/wx/subtitle_panel.cc:83 msgid "X Scale" msgstr "" -#: src/wx/subtitle_panel.cc:73 +#: src/wx/subtitle_panel.cc:74 msgid "Y Offset" msgstr "Vertikale Verschiebung" -#: src/wx/subtitle_panel.cc:91 +#: src/wx/subtitle_panel.cc:92 msgid "Y Scale" msgstr "" @@ -1531,16 +1577,16 @@ msgid "m" msgstr "" #. / TRANSLATORS: this is an abbreviation for milliseconds, the unit of time -#: src/wx/audio_panel.cc:95 src/wx/config_dialog.cc:424 +#: src/wx/audio_panel.cc:95 src/wx/config_dialog.cc:431 msgid "ms" msgstr "ms" -#: src/wx/config_dialog.cc:1131 +#: src/wx/config_dialog.cc:1167 msgid "port" msgstr "" #. // TRANSLATORS: this is an abbreviation for "seconds" -#: src/wx/config_dialog.cc:386 src/wx/timing_panel.cc:68 +#: src/wx/config_dialog.cc:393 src/wx/timing_panel.cc:68 msgid "s" msgstr "s" |
