diff options
Diffstat (limited to 'src/wx/po/de_DE.po')
| -rw-r--r-- | src/wx/po/de_DE.po | 217 |
1 files changed, 108 insertions, 109 deletions
diff --git a/src/wx/po/de_DE.po b/src/wx/po/de_DE.po index 867ef533f..158c768a3 100644 --- a/src/wx/po/de_DE.po +++ b/src/wx/po/de_DE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-06 16:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-09 14:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-06 15:36+0100\n" "Last-Translator: Carsten Kurz\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -29,11 +29,7 @@ msgid "" " Ole Laursen, Brecht Sanders" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:990 -msgid "(password will be stored on disk in plaintext)" -msgstr "(Passwort wird im Klartext gespeichert!)" - -#: src/wx/config_dialog.cc:166 +#: src/wx/config_dialog.cc:168 msgid "(restart DCP-o-matic to see language changes)" msgstr "(Programm zum Ändern der Sprache neu starten)" @@ -125,17 +121,17 @@ msgstr "" msgid "Add Screen..." msgstr "Saal hinzufügen..." -#: src/wx/content_panel.cc:79 +#: src/wx/content_panel.cc:80 msgid "" "Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) " "or a DCP." msgstr "" -#: src/wx/content_panel.cc:74 +#: src/wx/content_panel.cc:75 msgid "Add file(s)..." msgstr "Datei(en) hinzufügen..." -#: src/wx/content_panel.cc:78 +#: src/wx/content_panel.cc:79 msgid "Add folder..." msgstr "" @@ -143,12 +139,12 @@ msgstr "" msgid "Add image sequence" msgstr "" -#: src/wx/content_panel.cc:75 +#: src/wx/content_panel.cc:76 msgid "Add video, image or sound files to the film." msgstr "" "Einzelne oder mehrere Video-, Bild-, Ton- oder Untertiteldateien hinzufügen." -#: src/wx/config_dialog.cc:600 src/wx/editable_list.h:62 +#: src/wx/config_dialog.cc:607 src/wx/editable_list.h:62 msgid "Add..." msgstr "Hinzufügen..." @@ -184,7 +180,7 @@ msgstr "" "bitte, das Container-Format in den DCP-Einstellungen auf 'Scope' (2.39:1) zu " "ändern." -#: src/wx/config_dialog.cc:1141 +#: src/wx/config_dialog.cc:1157 msgid "Allow any DCP frame rate" msgstr "Auch Nicht-Standard-Bildraten erlauben (Vorsicht!)" @@ -216,7 +212,7 @@ msgstr "" msgid "B" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1009 +#: src/wx/config_dialog.cc:1017 msgid "BCC address" msgstr "BCC: Adresse" @@ -240,7 +236,7 @@ msgstr "" msgid "But I have to use fader" msgstr "Aber ich nutze gegenwärtig Faderstellung" -#: src/wx/config_dialog.cc:1005 +#: src/wx/config_dialog.cc:1013 msgid "CC address" msgstr "CC: Adresse" @@ -268,7 +264,7 @@ msgstr "Abbrechen" msgid "Certificate" msgstr "Zertifikat" -#: src/wx/config_dialog.cc:567 +#: src/wx/config_dialog.cc:574 msgid "Certificate chain for signing DCPs and KDMs:" msgstr "" @@ -277,7 +273,7 @@ msgstr "" msgid "Certificate downloaded" msgstr "Zertifikat heruntergeladen" -#: src/wx/config_dialog.cc:626 +#: src/wx/config_dialog.cc:633 msgid "Certificate for decrypting DCPs" msgstr "" @@ -293,11 +289,11 @@ msgstr "Kanal Verstärkung (+/-)" msgid "Channels" msgstr "Kanäle" -#: src/wx/config_dialog.cc:181 +#: src/wx/config_dialog.cc:183 msgid "Check for testing updates as well as stable ones" msgstr "Zeige bei Updateprüfung auch Test-Versionen an" -#: src/wx/config_dialog.cc:177 +#: src/wx/config_dialog.cc:179 msgid "Check for updates on startup" msgstr "Beim Start auf Updates überprüfen." @@ -305,11 +301,11 @@ msgstr "Beim Start auf Updates überprüfen." msgid "Choose a file" msgstr "Datei auswählen" -#: src/wx/content_panel.cc:242 +#: src/wx/content_panel.cc:250 msgid "Choose a file or files" msgstr "Eine oder mehrere Dateien auswählen" -#: src/wx/content_menu.cc:237 src/wx/content_panel.cc:264 +#: src/wx/content_menu.cc:237 src/wx/content_panel.cc:272 msgid "Choose a folder" msgstr "Ordner wählen" @@ -326,7 +322,7 @@ msgstr "Kino" msgid "Colour conversion" msgstr "Farbumwandlung" -#: src/wx/config_dialog.cc:1161 +#: src/wx/config_dialog.cc:1177 msgid "Config|Timing" msgstr "Timing" @@ -366,11 +362,11 @@ msgstr "Kopieren..." msgid "Could not analyse audio." msgstr "Ton konnte nicht analysiert werden" -#: src/wx/content_panel.cc:290 +#: src/wx/content_panel.cc:298 msgid "Could not find a DCP nor a set of images in that folder." msgstr "" -#: src/wx/content_panel.cc:310 +#: src/wx/content_panel.cc:318 msgid "Could not find any images in that folder" msgstr "" @@ -379,13 +375,13 @@ msgstr "" msgid "Could not get video for view (%s)" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:679 src/wx/config_dialog.cc:774 -#: src/wx/config_dialog.cc:794 src/wx/screen_dialog.cc:95 +#: src/wx/config_dialog.cc:686 src/wx/config_dialog.cc:781 +#: src/wx/config_dialog.cc:801 src/wx/screen_dialog.cc:95 #, c-format msgid "Could not read certificate file (%s)" msgstr "Konnte die Zertifikatsdatei (%s) nicht lesen." -#: src/wx/config_dialog.cc:766 src/wx/config_dialog.cc:816 +#: src/wx/config_dialog.cc:773 src/wx/config_dialog.cc:823 #, c-format msgid "Could not read key file (%s)" msgstr "" @@ -422,47 +418,47 @@ msgstr "DCP-o-matic" msgid "DCP-o-matic audio" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1163 +#: src/wx/config_dialog.cc:1179 msgid "Debug: decode" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1165 +#: src/wx/config_dialog.cc:1181 msgid "Debug: encode" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:336 +#: src/wx/config_dialog.cc:343 msgid "Default ISDCF name details" msgstr "Standard ISDCF Name Details" -#: src/wx/config_dialog.cc:349 +#: src/wx/config_dialog.cc:356 msgid "Default JPEG2000 bandwidth" msgstr "Standard JPEG2000 Datenrate" -#: src/wx/config_dialog.cc:358 +#: src/wx/config_dialog.cc:365 msgid "Default audio delay" msgstr "Standard Ton Verzögerung (+/-)" -#: src/wx/config_dialog.cc:340 +#: src/wx/config_dialog.cc:347 msgid "Default container" msgstr "Standard Container" -#: src/wx/config_dialog.cc:344 +#: src/wx/config_dialog.cc:351 msgid "Default content type" msgstr "Standard Inhalt Typ" -#: src/wx/config_dialog.cc:328 +#: src/wx/config_dialog.cc:335 msgid "Default directory for new films" msgstr "Standard Ordner für neue Projekte" -#: src/wx/config_dialog.cc:320 +#: src/wx/config_dialog.cc:327 msgid "Default duration of still images" msgstr "Standard Länge für Standbilder" -#: src/wx/config_dialog.cc:366 +#: src/wx/config_dialog.cc:373 msgid "Default issuer" msgstr "Standard 'issuer' (DCI)" -#: src/wx/config_dialog.cc:302 +#: src/wx/config_dialog.cc:309 msgid "Defaults" msgstr "Vorgaben" @@ -474,10 +470,6 @@ msgstr "Verzögerung (+/-)" msgid "Details..." msgstr "Details..." -#: src/wx/properties_dialog.cc:42 -msgid "Disk space required" -msgstr "Festplattenplatz benötigt" - #: src/wx/screen_dialog.cc:64 src/wx/screen_dialog.cc:118 #: src/wx/screen_dialog.cc:137 msgid "Dolby" @@ -492,7 +484,7 @@ msgstr "Doremi" msgid "Doremi serial numbers must have 6 digits" msgstr "Doremi Seriennummern müssen aus 6 Zahlen bestehen!" -#: src/wx/content_panel.cc:90 +#: src/wx/content_panel.cc:91 msgid "Down" msgstr "Nach unten" @@ -517,7 +509,7 @@ msgstr "Kino bearbeiten..." msgid "Edit Screen..." msgstr "Saal bearbeiten..." -#: src/wx/audio_mapping_view.cc:143 src/wx/config_dialog.cc:337 +#: src/wx/audio_mapping_view.cc:143 src/wx/config_dialog.cc:344 #: src/wx/dcp_panel.cc:127 src/wx/video_panel.cc:174 src/wx/video_panel.cc:193 #: src/wx/editable_list.h:66 msgid "Edit..." @@ -539,11 +531,11 @@ msgstr "Verschlüsselt (->für KDM Erstellung)" msgid "End" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1159 +#: src/wx/config_dialog.cc:1175 msgid "Errors" msgstr "Fehler" -#: src/wx/config_dialog.cc:642 +#: src/wx/config_dialog.cc:649 msgid "Export DCP decryption certificate..." msgstr "" @@ -569,10 +561,6 @@ msgstr "Zugriff..." msgid "Filename" msgstr "" -#: src/wx/properties_dialog.cc:36 -msgid "Film Properties" -msgstr "Projekt Eigenschaften" - #: src/wx/new_film_dialog.cc:37 msgid "Film name" msgstr "Projekt Name" @@ -605,10 +593,6 @@ msgstr "Bild Rate" msgid "Frame rate" msgstr "" -#: src/wx/properties_dialog.cc:39 -msgid "Frames" -msgstr "Bilder" - #: src/wx/about_dialog.cc:65 msgid "Free, open-source DCP creation from almost anything." msgstr "" @@ -619,7 +603,7 @@ msgstr "" msgid "From" msgstr "Von" -#: src/wx/config_dialog.cc:1001 +#: src/wx/config_dialog.cc:1009 msgid "From address" msgstr "Absenderadresse" @@ -644,11 +628,7 @@ msgstr "Fader Rechner" msgid "Gain for content channel %d in DCP channel %d" msgstr "Abschwächung des Kanals %d im DCP Kanal %d" -#: src/wx/properties_dialog.cc:48 -msgid "Gb" -msgstr "Gb" - -#: src/wx/config_dialog.cc:1155 +#: src/wx/config_dialog.cc:1171 msgid "General" msgstr "Allgemein" @@ -676,11 +656,11 @@ msgstr "Ich möchte bei dieser Faderstellung spielen" msgid "ID" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:888 +#: src/wx/config_dialog.cc:895 msgid "IP address" msgstr "IP Adresse" -#: src/wx/config_dialog.cc:511 +#: src/wx/config_dialog.cc:518 msgid "IP address / host name" msgstr "IP Adresse / Host Name" @@ -700,7 +680,7 @@ msgstr "Eingangs-Gamma Korrektur" msgid "Input power" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:718 +#: src/wx/config_dialog.cc:725 msgid "Intermediate" msgstr "" @@ -720,7 +700,7 @@ msgstr "JPEG2000 Datenrate" msgid "Join" msgstr "Verbinden" -#: src/wx/config_dialog.cc:961 +#: src/wx/config_dialog.cc:968 msgid "KDM Email" msgstr "KDM Email" @@ -740,7 +720,7 @@ msgstr "Lücken in Zeitleiste automatisch schließen" msgid "Key" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:554 +#: src/wx/config_dialog.cc:561 msgid "Keys" msgstr "" @@ -748,7 +728,7 @@ msgstr "" msgid "Language" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:716 +#: src/wx/config_dialog.cc:723 msgid "Leaf" msgstr "" @@ -768,28 +748,28 @@ msgstr "Linearisiere Eingangs Gamma für niedrige Helligkeitswerte" msgid "Load from file..." msgstr "Lade aus Datei..." -#: src/wx/config_dialog.cc:622 src/wx/config_dialog.cc:630 -#: src/wx/config_dialog.cc:638 +#: src/wx/config_dialog.cc:629 src/wx/config_dialog.cc:637 +#: src/wx/config_dialog.cc:645 msgid "Load..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1149 +#: src/wx/config_dialog.cc:1165 msgid "Log" msgstr "Log" -#: src/wx/config_dialog.cc:1146 +#: src/wx/config_dialog.cc:1162 msgid "Log:" msgstr "" -#: src/wx/content_panel.cc:462 src/wx/content_panel.cc:491 +#: src/wx/content_panel.cc:470 src/wx/content_panel.cc:499 msgid "MISSING: " msgstr "FEHLT:" -#: src/wx/config_dialog.cc:986 +#: src/wx/config_dialog.cc:1001 msgid "Mail password" msgstr "Mail Passwort" -#: src/wx/config_dialog.cc:982 +#: src/wx/config_dialog.cc:997 msgid "Mail user name" msgstr "Mail/SMTP Server Benutzername/Login" @@ -810,20 +790,20 @@ msgstr "Zielhelligkeit (z.B. '4fL' für 3D)" msgid "Matrix" msgstr "Matrix" -#: src/wx/config_dialog.cc:1133 +#: src/wx/config_dialog.cc:1149 msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth" msgstr "Maximale JPEG2000 Datenrate (Vorsicht!)" -#: src/wx/config_dialog.cc:353 src/wx/config_dialog.cc:1137 +#: src/wx/config_dialog.cc:360 src/wx/config_dialog.cc:1153 #: src/wx/dcp_panel.cc:607 msgid "Mbit/s" msgstr "Mbit/s" -#: src/wx/content_panel.cc:87 +#: src/wx/content_panel.cc:88 msgid "Move the selected piece of content earlier in the film." msgstr "Den ausgewählten Inhalt nach vorne rücken." -#: src/wx/content_panel.cc:91 +#: src/wx/content_panel.cc:92 msgid "Move the selected piece of content later in the film." msgstr "Den ausgewählten Inhalt nach hinten rücken." @@ -839,7 +819,7 @@ msgstr "Meine Dokumente" msgid "My problem is" msgstr "" -#: src/wx/content_panel.cc:495 +#: src/wx/content_panel.cc:503 msgid "NEEDS KDM: " msgstr "" @@ -870,11 +850,11 @@ msgstr "Kein" msgid "Off" msgstr "Aus" -#: src/wx/config_dialog.cc:1171 +#: src/wx/config_dialog.cc:1187 msgid "Open console window" msgstr "" -#: src/wx/content_panel.cc:95 +#: src/wx/content_panel.cc:96 msgid "Open the timeline for the film." msgstr "Die Zeitleistendarstellung öffnen." @@ -890,7 +870,7 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "Andere" -#: src/wx/config_dialog.cc:978 +#: src/wx/config_dialog.cc:985 msgid "Outgoing mail server" msgstr "Ausgehender/SMTP Mail Server" @@ -906,7 +886,7 @@ msgstr "Ausgabe" msgid "Package Type (e.g. OV)" msgstr "DCP Paket Typ (z.B. OV)" -#: src/wx/config_dialog.cc:900 +#: src/wx/config_dialog.cc:907 msgid "Password" msgstr "Passwort" @@ -949,11 +929,11 @@ msgstr "Startposition" msgid "Pre-release" msgstr "Vorabversion" -#: src/wx/config_dialog.cc:634 +#: src/wx/config_dialog.cc:641 msgid "Private key for decrypting DCPs" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:616 +#: src/wx/config_dialog.cc:623 msgid "Private key for leaf certificate" msgstr "" @@ -985,7 +965,7 @@ msgstr "Freigabe (z.B. FSK12)" msgid "Re-examine..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:612 +#: src/wx/config_dialog.cc:619 msgid "Re-make certificates..." msgstr "" @@ -1005,8 +985,8 @@ msgstr "Red band (USA, für explizite Inhalte)" msgid "Red chromaticity" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:602 src/wx/content_menu.cc:64 -#: src/wx/content_panel.cc:82 src/wx/editable_list.h:68 +#: src/wx/config_dialog.cc:609 src/wx/content_menu.cc:64 +#: src/wx/content_panel.cc:83 src/wx/editable_list.h:68 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" @@ -1018,7 +998,7 @@ msgstr "Kino entfernen" msgid "Remove Screen" msgstr "Saal entfernen" -#: src/wx/content_panel.cc:83 +#: src/wx/content_panel.cc:84 msgid "Remove the selected piece of content from the film." msgstr "Den ausgewählten Inhalt entfernen." @@ -1038,7 +1018,7 @@ msgstr "Wiederhole..." msgid "Report A Problem" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1016 +#: src/wx/config_dialog.cc:1024 msgid "Reset to default text" msgstr "Auf Standardtext zurücksetzen" @@ -1058,7 +1038,7 @@ msgstr "" msgid "Right click to change gain." msgstr "Rechtsklick für Pegeländerung" -#: src/wx/config_dialog.cc:714 +#: src/wx/config_dialog.cc:721 msgid "Root" msgstr "" @@ -1082,8 +1062,8 @@ msgstr "Saal" msgid "Select CPL XML file" msgstr "CPL XML Datei auswählen" -#: src/wx/config_dialog.cc:670 src/wx/config_dialog.cc:786 -#: src/wx/config_dialog.cc:831 src/wx/screen_dialog.cc:102 +#: src/wx/config_dialog.cc:677 src/wx/config_dialog.cc:793 +#: src/wx/config_dialog.cc:838 src/wx/screen_dialog.cc:102 msgid "Select Certificate File" msgstr "Zertifikat Datei auswählen" @@ -1091,7 +1071,7 @@ msgstr "Zertifikat Datei auswählen" msgid "Select KDM" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:760 src/wx/config_dialog.cc:808 +#: src/wx/config_dialog.cc:767 src/wx/config_dialog.cc:815 msgid "Select Key File" msgstr "" @@ -1119,7 +1099,7 @@ msgstr "Server Hersteller" msgid "Server serial number" msgstr "Server Seriennummer" -#: src/wx/config_dialog.cc:494 +#: src/wx/config_dialog.cc:501 msgid "Servers" msgstr "Encoding Server" @@ -1131,7 +1111,7 @@ msgstr "Setzen" msgid "Set file..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:153 +#: src/wx/config_dialog.cc:154 msgid "Set language" msgstr "Sprache setzen" @@ -1176,7 +1156,7 @@ msgstr "Spur" msgid "Studio (e.g. TCF)" msgstr "Studio (z.B. TCF)" -#: src/wx/config_dialog.cc:997 +#: src/wx/config_dialog.cc:1005 msgid "Subject" msgstr "" @@ -1192,15 +1172,15 @@ msgstr "Untertitel Sprache (z.B. EN)" msgid "Subtitles" msgstr "Untertitel" -#: src/wx/about_dialog.cc:190 +#: src/wx/about_dialog.cc:191 msgid "Supported by" msgstr "Unterstützt durch" -#: src/wx/config_dialog.cc:871 +#: src/wx/config_dialog.cc:878 msgid "TMS" msgstr "TMS" -#: src/wx/config_dialog.cc:892 +#: src/wx/config_dialog.cc:899 msgid "Target path" msgstr "Zielpfad" @@ -1216,7 +1196,7 @@ msgstr "Gebiet (z.B. UK)" msgid "Test version " msgstr "Test Version" -#: src/wx/about_dialog.cc:239 +#: src/wx/about_dialog.cc:241 msgid "Tested by" msgstr "Getestet von" @@ -1246,11 +1226,11 @@ msgstr "Dies ist keine gültige CPL Datei" msgid "Threads" msgstr "Threads" -#: src/wx/config_dialog.cc:173 +#: src/wx/config_dialog.cc:175 msgid "Threads to use for encoding on this host" msgstr "Auf diesem Rechner zu benutzende CPU-Threads" -#: src/wx/config_dialog.cc:586 +#: src/wx/config_dialog.cc:593 msgid "Thumbprint" msgstr "" @@ -1262,7 +1242,7 @@ msgstr "Zeit" msgid "Timeline" msgstr "Zeitleiste" -#: src/wx/content_panel.cc:94 +#: src/wx/content_panel.cc:95 msgid "Timeline..." msgstr "Zeitleiste..." @@ -1294,7 +1274,7 @@ msgstr "Schnitt vom Anfang" msgid "Trim up to current position" msgstr "" -#: src/wx/audio_dialog.cc:73 src/wx/config_dialog.cc:578 +#: src/wx/audio_dialog.cc:73 src/wx/config_dialog.cc:585 #: src/wx/video_panel.cc:78 msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -1311,7 +1291,7 @@ msgstr "Unbekannt" msgid "Until" msgstr "Bis" -#: src/wx/content_panel.cc:86 +#: src/wx/content_panel.cc:87 msgid "Up" msgstr "Nach oben" @@ -1323,7 +1303,7 @@ msgstr "Update" msgid "Use ISDCF name" msgstr "ISDCF Name benutzen" -#: src/wx/config_dialog.cc:507 +#: src/wx/config_dialog.cc:514 msgid "Use all servers" msgstr "Alle verfügbaren Server im Subnetz benutzen" @@ -1339,7 +1319,7 @@ msgstr "Preset benutzen" msgid "Use subtitles" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:896 +#: src/wx/config_dialog.cc:903 msgid "User name" msgstr "Benutzer Name" @@ -1355,7 +1335,7 @@ msgstr "Bildwiederholrate" msgid "View..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1157 +#: src/wx/config_dialog.cc:1173 msgid "Warnings" msgstr "Warnungen" @@ -1480,12 +1460,16 @@ msgid "m" msgstr "" #. / TRANSLATORS: this is an abbreviation for milliseconds, the unit of time -#: src/wx/audio_panel.cc:81 src/wx/config_dialog.cc:362 +#: src/wx/audio_panel.cc:81 src/wx/config_dialog.cc:369 msgid "ms" msgstr "ms" +#: src/wx/config_dialog.cc:990 +msgid "port" +msgstr "" + #. // TRANSLATORS: this is an abbreviation for "seconds" -#: src/wx/config_dialog.cc:324 src/wx/timing_panel.cc:64 +#: src/wx/config_dialog.cc:331 src/wx/timing_panel.cc:64 msgid "s" msgstr "s" @@ -1517,6 +1501,21 @@ msgstr "" msgid "y" msgstr "" +#~ msgid "(password will be stored on disk in plaintext)" +#~ msgstr "(Passwort wird im Klartext gespeichert!)" + +#~ msgid "Disk space required" +#~ msgstr "Festplattenplatz benötigt" + +#~ msgid "Film Properties" +#~ msgstr "Projekt Eigenschaften" + +#~ msgid "Frames" +#~ msgstr "Bilder" + +#~ msgid "Gb" +#~ msgstr "Gb" + #~ msgid "1 / " #~ msgstr "1/" |
