summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/wx/po/de_DE.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/wx/po/de_DE.po')
-rw-r--r--src/wx/po/de_DE.po208
1 files changed, 104 insertions, 104 deletions
diff --git a/src/wx/po/de_DE.po b/src/wx/po/de_DE.po
index 84afda52a..c660d8848 100644
--- a/src/wx/po/de_DE.po
+++ b/src/wx/po/de_DE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-06-14 00:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-29 11:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-08 03:23+0100\n"
"Last-Translator: Carsten Kurz\n"
"Language-Team: DCP-o-matic translators\n"
@@ -80,11 +80,11 @@ msgstr "2D"
msgid "2D version of content available in 3D"
msgstr "2D Version eines Films, der auch in 3D verfügbar ist"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:712
+#: src/wx/dcp_panel.cc:709
msgid "2K"
msgstr "2K"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:670 src/wx/video_panel.cc:235
+#: src/wx/dcp_panel.cc:674 src/wx/video_panel.cc:235
msgid "3D"
msgstr "3D DCP"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "3D Oben/Unten (OU)"
msgid "4 - L/C/R/Lfe"
msgstr "4 - L/C/R/SUB"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:713
+#: src/wx/dcp_panel.cc:710
msgid "4K"
msgstr "4K"
@@ -227,17 +227,17 @@ msgstr ""
"Einzelne oder mehrere Video-, (Stand-)Bild-, Ton- oder Untertiteldateien "
"hinzufügen."
-#: src/wx/config_dialog.cc:853 src/wx/editable_list.h:74
+#: src/wx/config_dialog.cc:855 src/wx/editable_list.h:74
msgid "Add..."
msgstr "Hinzufügen..."
-#: src/wx/config_dialog.cc:946
+#: src/wx/config_dialog.cc:948
msgid ""
"Adding this certificate would make the chain inconsistent, so it will not be "
"added. Add certificates in order from root to intermediate to leaf."
msgstr ""
-#: src/wx/cinema_dialog.cc:71 src/wx/config_dialog.cc:1464
+#: src/wx/cinema_dialog.cc:71 src/wx/config_dialog.cc:1466
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
@@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "Adresse"
msgid "Adjust white point to"
msgstr "Weisspunkt anpassen auf"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1688
+#: src/wx/config_dialog.cc:1690
msgid "Allow any DCP frame rate"
msgstr "Auch Nicht-Standard-Bildraten erlauben (Vorsicht!)"
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Audioinhalte beim Import sofort analysieren"
msgid "B"
msgstr "B"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1475
+#: src/wx/config_dialog.cc:1477
msgid "BCC address"
msgstr "BCC: Adresse"
@@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "Untertitel fest in Bild einrechnen ('Burn-In')"
msgid "But I have to use fader"
msgstr "...aber ich nutze gegenwärtig Faderstellung:"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1465
+#: src/wx/config_dialog.cc:1467
msgid "CC addresses"
msgstr "CC: Adressen"
@@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "Kinokette"
msgid "Channel gain"
msgstr "Kanal Verstärkung (+/-)"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:93 src/wx/dcp_panel.cc:744
+#: src/wx/audio_dialog.cc:93 src/wx/dcp_panel.cc:741
msgid "Channels"
msgstr "Kanäle"
@@ -455,7 +455,7 @@ msgid "Component"
msgstr "Komponente"
#. / TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "Config|" prefix
-#: src/wx/config_dialog.cc:1736
+#: src/wx/config_dialog.cc:1738
msgid "Config|Timing"
msgstr "Timing"
@@ -463,7 +463,7 @@ msgstr "Timing"
msgid "Confirm KDM email"
msgstr "KDM Emailversand bestätigen"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:645
+#: src/wx/dcp_panel.cc:644
msgid "Container"
msgstr "DCI Containertyp"
@@ -501,18 +501,18 @@ msgstr "Ton konnte nicht analysiert werden"
msgid "Could not load KDM (%s)"
msgstr "Konnte KDM %s nicht laden"
-#: src/wx/config_dialog.cc:930
+#: src/wx/config_dialog.cc:932
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load certificate (%s)"
msgstr "Konnte die Zertifikatsdatei (%s) nicht lesen."
-#: src/wx/config_dialog.cc:955 src/wx/config_dialog.cc:1136
+#: src/wx/config_dialog.cc:957 src/wx/config_dialog.cc:1138
#: src/wx/download_certificate_panel.cc:56 src/wx/screen_dialog.cc:158
#, c-format
msgid "Could not read certificate file (%s)"
msgstr "Konnte die Zertifikatsdatei (%s) nicht lesen."
-#: src/wx/config_dialog.cc:1127
+#: src/wx/config_dialog.cc:1129
#, c-format
msgid "Could not read key file; file is too long (%s)"
msgstr "Konnte Schlüssel nicht auswerten, Datei zu lang (%s)"
@@ -527,7 +527,7 @@ msgstr ""
"wird stumm sein. /nPrüfen sie ihre Audiogeräte bzw. konfigurieren sie ein "
"anderes Gerät!"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1591
+#: src/wx/config_dialog.cc:1593
msgid "Cover Sheet"
msgstr "Zusammenfassung"
@@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "Beschneiden"
msgid "DCP"
msgstr "DCP"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1709
+#: src/wx/config_dialog.cc:1711
msgid "DCP asset filename format"
msgstr "Dateinamenformatierung der DCP Medien ('Assets') "
@@ -556,7 +556,7 @@ msgstr "Dateinamenformatierung der DCP Medien ('Assets') "
msgid "DCP directory"
msgstr "DCP Verzeichnis"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1697
+#: src/wx/config_dialog.cc:1699
msgid "DCP metadata filename format"
msgstr "Dateinamenformatierung der DCP Metadaten"
@@ -569,67 +569,67 @@ msgstr "DCP-o-matic"
msgid "DCP-o-matic audio"
msgstr "Audio Pegelverlauf und Analyse"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1738
+#: src/wx/config_dialog.cc:1740
msgid "Debug: decode"
msgstr "Debug: decode"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1742
+#: src/wx/config_dialog.cc:1744
msgid "Debug: email sending"
msgstr "Debug: email sending"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1740
+#: src/wx/config_dialog.cc:1742
msgid "Debug: encode"
msgstr "Debug: encode"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1220
+#: src/wx/config_dialog.cc:1222
msgid "Decrypting KDMs"
msgstr "Entschlüssele KDMs"
-#: src/wx/config_dialog.cc:534
+#: src/wx/config_dialog.cc:538
msgid "Default DCP audio channels"
msgstr "Standard Audiokanäle"
-#: src/wx/config_dialog.cc:518
+#: src/wx/config_dialog.cc:522
msgid "Default ISDCF name details"
msgstr "Standard ISDCF Name Details"
-#: src/wx/config_dialog.cc:539
+#: src/wx/config_dialog.cc:543
msgid "Default JPEG2000 bandwidth"
msgstr "Standard JPEG2000 Datenrate"
-#: src/wx/config_dialog.cc:560
+#: src/wx/config_dialog.cc:564
msgid "Default KDM directory"
msgstr "Standard Zielverzeichnis für KDM-Speicherung"
-#: src/wx/config_dialog.cc:548
+#: src/wx/config_dialog.cc:552
msgid "Default audio delay"
msgstr "Standard Ton Verzögerung (+/-)"
-#: src/wx/config_dialog.cc:522
+#: src/wx/config_dialog.cc:526
msgid "Default container"
msgstr "Standard Container"
-#: src/wx/config_dialog.cc:530
+#: src/wx/config_dialog.cc:534
msgid "Default content type"
msgstr "Standard Inhalt Typ"
-#: src/wx/config_dialog.cc:510
+#: src/wx/config_dialog.cc:514
msgid "Default directory for new films"
msgstr "Standard Ordner für neue Projekte"
-#: src/wx/config_dialog.cc:502
+#: src/wx/config_dialog.cc:506
msgid "Default duration of still images"
msgstr "Standard Länge für Standbilder"
-#: src/wx/config_dialog.cc:526
+#: src/wx/config_dialog.cc:530
msgid "Default scale-to"
msgstr "Standard Skalierung"
-#: src/wx/config_dialog.cc:556
+#: src/wx/config_dialog.cc:560
msgid "Default standard"
msgstr "DCP 'Wrapping' Standard"
-#: src/wx/config_dialog.cc:484
+#: src/wx/config_dialog.cc:488
msgid "Defaults"
msgstr "DCP Vorgaben"
@@ -697,7 +697,7 @@ msgstr "Kinostammdaten bearbeiten"
msgid "Edit screen"
msgstr "Leinwandstammdaten bearbeiten"
-#: src/wx/audio_mapping_view.cc:169 src/wx/config_dialog.cc:519
+#: src/wx/audio_mapping_view.cc:169 src/wx/config_dialog.cc:523
#: src/wx/dcp_panel.cc:134 src/wx/fonts_dialog.cc:78 src/wx/video_panel.cc:188
#: src/wx/video_panel.cc:209 src/wx/editable_list.h:77
msgid "Edit..."
@@ -736,15 +736,15 @@ msgstr "Ende"
msgid "Enter your email address for the contact, not %s"
msgstr "Geben Sie ihre Emailadresse an, nicht %s"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1733
+#: src/wx/config_dialog.cc:1735
msgid "Errors"
msgstr "Fehler"
-#: src/wx/config_dialog.cc:857
+#: src/wx/config_dialog.cc:859
msgid "Export"
msgstr "Export"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1228
+#: src/wx/config_dialog.cc:1230
msgid ""
"Export KDM decryption\n"
"certificate..."
@@ -752,7 +752,7 @@ msgstr ""
"Exportiere DCP\n"
"Schlüsselzertifikat..."
-#: src/wx/config_dialog.cc:1230
+#: src/wx/config_dialog.cc:1232
msgid ""
"Export KDM decryption\n"
"chain..."
@@ -764,11 +764,11 @@ msgstr ""
msgid "Export film"
msgstr "Filmexport"
-#: src/wx/config_dialog.cc:874
+#: src/wx/config_dialog.cc:876
msgid "Export..."
msgstr "Exportieren..."
-#: src/wx/config_dialog.cc:1345
+#: src/wx/config_dialog.cc:1347
msgid "FTP (for Dolby)"
msgstr "FTP (Dolby)"
@@ -840,7 +840,7 @@ msgstr "Zeichensätze..."
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:656
+#: src/wx/dcp_panel.cc:660
msgid "Frame Rate"
msgstr "DCP Bildrate"
@@ -858,7 +858,7 @@ msgstr ""
msgid "From"
msgstr "Von"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1459
+#: src/wx/config_dialog.cc:1461
msgid "From address"
msgstr "Absenderadresse"
@@ -891,7 +891,7 @@ msgstr "Fader Rechner ('Dolby Fader Level')"
msgid "Gain for content channel %d in DCP channel %d"
msgstr "Abschwächung des Kanals %d im DCP Kanal %d"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1729 src/wx/content_properties_dialog.cc:70
+#: src/wx/config_dialog.cc:1731 src/wx/content_properties_dialog.cc:70
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
@@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "Gehe zu Zeit"
msgid "Green chromaticity"
msgstr "Grün Chromatizität"
-#: src/wx/config_dialog.cc:583
+#: src/wx/config_dialog.cc:586
msgid "Guess from content"
msgstr "Aus Inhalt ermitteln"
@@ -952,11 +952,11 @@ msgstr "Ich möchte bei dieser Faderstellung spielen"
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1328
+#: src/wx/config_dialog.cc:1330
msgid "IP address"
msgstr "IP Adresse"
-#: src/wx/config_dialog.cc:762
+#: src/wx/config_dialog.cc:764
msgid "IP address / host name"
msgstr "IP Adresse / Host Name"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "IP Adresse / Host Name"
msgid "ISDCF name"
msgstr "ISDCF Name - http://isdcf.com/dcnc/"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1288
+#: src/wx/config_dialog.cc:1290
msgid ""
"If you continue with this operation you will no longer be able to use any "
"DKDMs that you have created. Also, any KDMs that have been sent to you will "
@@ -1001,7 +1001,7 @@ msgid "Integrated loudness %.2f LUFS"
msgstr ""
"LUFS - FullScale bezogener (absoluter) Lautheitsumfang (EBU R128): %.2f LUFS"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1025
+#: src/wx/config_dialog.cc:1027
msgid "Intermediate"
msgstr "Intermediate"
@@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr "Intermediate"
msgid "Intermediate common name"
msgstr "Intermediate common name"
-#: src/wx/config_dialog.cc:608 src/wx/dcp_panel.cc:191
+#: src/wx/config_dialog.cc:610 src/wx/dcp_panel.cc:190
msgid "Interop"
msgstr "Interop"
@@ -1029,7 +1029,7 @@ msgstr "Kursiv Font-Datei"
msgid "Italic font"
msgstr "Kursiver Zeichensatz"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:680
+#: src/wx/dcp_panel.cc:679
msgid ""
"JPEG2000 bandwidth\n"
"for newly-encoded data"
@@ -1043,7 +1043,7 @@ msgstr "Nahtlos verbinden (VOB, MTS...)"
msgid "Jump to selected content"
msgstr "Springe zu ausgewähltem Inhalt"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1418
+#: src/wx/config_dialog.cc:1420
msgid "KDM Email"
msgstr "KDM Email"
@@ -1066,7 +1066,7 @@ msgstr "Bild- und Untertitelinhalte hintereinander anordnen "
msgid "Key"
msgstr "Schlüssel"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1196
+#: src/wx/config_dialog.cc:1198
msgid "Keys"
msgstr "Eigenzertifikate"
@@ -1078,7 +1078,7 @@ msgstr "Sprache"
msgid "Later"
msgstr "Nach unten/später"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1023
+#: src/wx/config_dialog.cc:1025
msgid "Leaf"
msgstr "Leaf"
@@ -1086,11 +1086,11 @@ msgstr "Leaf"
msgid "Leaf common name"
msgstr "Leaf common name"
-#: src/wx/config_dialog.cc:866
+#: src/wx/config_dialog.cc:868
msgid "Leaf private key"
msgstr "Leaf private key"
-#: src/wx/config_dialog.cc:884
+#: src/wx/config_dialog.cc:886
msgid "Leaf private key does not match leaf certificate!"
msgstr ""
@@ -1110,11 +1110,11 @@ msgstr "Länge"
msgid "Line spacing"
msgstr "Zeilenabstand"
-#: src/wx/config_dialog.cc:872
+#: src/wx/config_dialog.cc:874
msgid "Load..."
msgstr "Lade..."
-#: src/wx/config_dialog.cc:1727
+#: src/wx/config_dialog.cc:1729
msgid "Log"
msgstr "In die Log-Datei schreiben:"
@@ -1139,11 +1139,11 @@ msgstr "MOV Dateien (*.mov)|*.mov"
msgid "MP4 files (*.mp4)|*.mp4"
msgstr "MP4 Dateien (*.mp4)|*.mp4"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1451
+#: src/wx/config_dialog.cc:1453
msgid "Mail password"
msgstr "Mail Passwort"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1447
+#: src/wx/config_dialog.cc:1449
msgid "Mail user name"
msgstr "Mail/SMTP Server Benutzername/Login"
@@ -1171,12 +1171,12 @@ msgstr "Zielhelligkeit (z.B. '4fL' für 3D)"
msgid "Matrix"
msgstr "Resultierende Matrix:"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1680
+#: src/wx/config_dialog.cc:1682
msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth"
msgstr "Maximale JPEG2000 Datenrate (>250 - Vorsicht!)"
-#: src/wx/config_dialog.cc:543 src/wx/config_dialog.cc:1684
-#: src/wx/dcp_panel.cc:684
+#: src/wx/config_dialog.cc:547 src/wx/config_dialog.cc:1686
+#: src/wx/dcp_panel.cc:683
msgid "Mbit/s"
msgstr "Mbit/s"
@@ -1251,7 +1251,7 @@ msgid "No content found in this folder."
msgstr "Keine Inhalte in diesem Ordner."
#. /OUTLINE/SHADOW variables
-#: src/wx/dcp_panel.cc:752 src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:134
+#: src/wx/dcp_panel.cc:749 src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:134
#: src/wx/video_panel.cc:186 src/wx/video_panel.cc:200
#: src/wx/video_panel.cc:307
msgid "None"
@@ -1282,11 +1282,11 @@ msgstr "Anzahl der Rechenthreads, die DCP-o-matic nutzen soll."
msgid "Off"
msgstr "Aus"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1692
+#: src/wx/config_dialog.cc:1694
msgid "Only servers encode"
msgstr "Nur Encoding Server komprimieren (keine lokale J2C Komprimierung!)"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1748
+#: src/wx/config_dialog.cc:1750
msgid "Open console window"
msgstr "Konsole öffnen"
@@ -1306,7 +1306,7 @@ msgstr "Organisationsuntereinheit"
msgid "Other trusted devices"
msgstr "Andere 'trusted devices'"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1435
+#: src/wx/config_dialog.cc:1437
msgid "Outgoing mail server"
msgstr "Ausgehender/SMTP Mail Server"
@@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "Ausgabedatei"
msgid "Output gamma correction"
msgstr "Ziel-Gamma Anpassung"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1340
+#: src/wx/config_dialog.cc:1342
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
@@ -1397,7 +1397,7 @@ msgstr "Vorabversion"
msgid "ProRes"
msgstr "ProRes"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:750
+#: src/wx/dcp_panel.cc:747
msgid "Processor"
msgstr "Prozessor"
@@ -1405,7 +1405,7 @@ msgstr "Prozessor"
msgid "Properties..."
msgstr "Eigenschaften..."
-#: src/wx/config_dialog.cc:1324
+#: src/wx/config_dialog.cc:1326
msgid "Protocol"
msgstr "Protokoll"
@@ -1429,7 +1429,7 @@ msgstr "Freigabe (z.B. FSK12)"
msgid "Re-examine..."
msgstr "Analysieren..."
-#: src/wx/config_dialog.cc:879
+#: src/wx/config_dialog.cc:881
msgid ""
"Re-make certificates\n"
"and key..."
@@ -1471,7 +1471,7 @@ msgid "Reels"
msgstr "Aktaufteilung ('Reels')"
#. / TRANSLATORS: translate the word "Custom" here; do not include the "Reel|" prefix
-#: src/wx/dcp_panel.cc:186
+#: src/wx/dcp_panel.cc:185
msgid "Reel|Custom"
msgstr "Nach MXF Dateigröße"
@@ -1480,7 +1480,7 @@ msgstr "Nach MXF Dateigröße"
msgid "Refer to existing DCP"
msgstr "Aus bestehendem DCP einbinden"
-#: src/wx/config_dialog.cc:855 src/wx/content_menu.cc:82
+#: src/wx/config_dialog.cc:857 src/wx/content_menu.cc:82
#: src/wx/content_panel.cc:98 src/wx/templates_dialog.cc:52
#: src/wx/editable_list.h:80
msgid "Remove"
@@ -1522,15 +1522,15 @@ msgstr "Wiederhole..."
msgid "Report A Problem"
msgstr "Problembericht senden"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1482
+#: src/wx/config_dialog.cc:1484
msgid "Reset to default subject and text"
msgstr "Auf Standardtext zurücksetzen"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1607
+#: src/wx/config_dialog.cc:1609
msgid "Reset to default text"
msgstr "Auf Standardtext zurücksetzen"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:674
+#: src/wx/dcp_panel.cc:655
msgid "Resolution"
msgstr "Auflösung"
@@ -1554,7 +1554,7 @@ msgstr "Rechtsklick für Anpassung."
msgid "Right eye"
msgstr "3D: Rechtes Auge"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1021
+#: src/wx/config_dialog.cc:1023
msgid "Root"
msgstr "Root"
@@ -1566,11 +1566,11 @@ msgstr "Root common name"
msgid "S-Gamut3"
msgstr "S-Gamut3"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1344
+#: src/wx/config_dialog.cc:1346
msgid "SCP (for AAM and Doremi)"
msgstr "SCP (AAM und Doremi)"
-#: src/wx/config_dialog.cc:607 src/wx/dcp_panel.cc:190
+#: src/wx/config_dialog.cc:609 src/wx/dcp_panel.cc:189
msgid "SMPTE"
msgstr "SMPTE"
@@ -1595,7 +1595,7 @@ msgstr "Skaliere auf"
msgid "Screens"
msgstr "Kino- und Saaldaten:"
-#: src/wx/config_dialog.cc:758
+#: src/wx/config_dialog.cc:760
msgid "Search network for servers"
msgstr "Durchsuche Netzwerk nach aktiven Encodingservern"
@@ -1603,12 +1603,12 @@ msgstr "Durchsuche Netzwerk nach aktiven Encodingservern"
msgid "Select CPL XML file"
msgstr "CPL XML Datei auswählen"
-#: src/wx/config_dialog.cc:921 src/wx/config_dialog.cc:986
-#: src/wx/config_dialog.cc:1240 src/wx/screen_dialog.cc:165
+#: src/wx/config_dialog.cc:923 src/wx/config_dialog.cc:988
+#: src/wx/config_dialog.cc:1242 src/wx/screen_dialog.cc:165
msgid "Select Certificate File"
msgstr "Zertifikats-Datei auswählen"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1260
+#: src/wx/config_dialog.cc:1262
msgid "Select Chain File"
msgstr "Zertifikatskette auswählen"
@@ -1616,7 +1616,7 @@ msgstr "Zertifikatskette auswählen"
msgid "Select KDM"
msgstr "KDM auswählen"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1119 src/wx/config_dialog.cc:1153
+#: src/wx/config_dialog.cc:1121 src/wx/config_dialog.cc:1155
msgid "Select Key File"
msgstr "Schlüsseldatei auswählen"
@@ -1656,7 +1656,7 @@ msgstr "Seriennummer"
msgid "Server"
msgstr "Server"
-#: src/wx/config_dialog.cc:745
+#: src/wx/config_dialog.cc:747
msgid "Servers"
msgstr "Encoding Server"
@@ -1680,7 +1680,7 @@ msgstr "Programm-Sprache einstellen"
msgid "Shadow"
msgstr "Schattendarstellung"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:759
+#: src/wx/dcp_panel.cc:756
msgid "Show audio..."
msgstr "Audiopegel anzeigen..."
@@ -1692,7 +1692,7 @@ msgstr "Audiopegel anzeigen..."
msgid "Signed"
msgstr "Signiert"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1211
+#: src/wx/config_dialog.cc:1213
msgid "Signing DCPs and KDMs"
msgstr "DCPs und KDMs signieren"
@@ -1704,7 +1704,7 @@ msgstr "Gammafunktion"
msgid "Simple gamma, linearised for small values"
msgstr "Gammafunktion, lineares Segment für niedrige Helligkeitswerte"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:183
+#: src/wx/dcp_panel.cc:182
msgid "Single reel"
msgstr "Einzelakt (nur eine MXF Datei)"
@@ -1716,7 +1716,7 @@ msgstr "Glätten"
msgid "Snap"
msgstr "Auf Objekte einrasten"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:184
+#: src/wx/dcp_panel.cc:183
msgid "Split by video content"
msgstr "An Inhaltsgrenzen aufteilen"
@@ -1744,7 +1744,7 @@ msgstr "Spur"
msgid "Studio (e.g. TCF)"
msgstr "Studio (z.B. TCF)"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1455
+#: src/wx/config_dialog.cc:1457
msgid "Subject"
msgstr "Betreff"
@@ -1765,15 +1765,15 @@ msgstr "Untertitel Darstellung"
msgid "Subtitles"
msgstr "Untertitel"
-#: src/wx/about_dialog.cc:306
+#: src/wx/about_dialog.cc:307
msgid "Supported by"
msgstr "Unterstützt durch"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1307
+#: src/wx/config_dialog.cc:1309
msgid "TMS"
msgstr "TMS"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1332
+#: src/wx/config_dialog.cc:1334
msgid "Target path"
msgstr "Zielpfad"
@@ -1805,7 +1805,7 @@ msgstr "Gebiet (z.B. UK)"
msgid "Test version "
msgstr "Test Version"
-#: src/wx/about_dialog.cc:363
+#: src/wx/about_dialog.cc:364
msgid "Tested by"
msgstr "Getestet von"
@@ -1846,7 +1846,7 @@ msgstr ""
msgid "There is not enough free memory to do that."
msgstr "Für diese Operation ist nicht genug freier Speicher verfügbar."
-#: src/wx/config_dialog.cc:938
+#: src/wx/config_dialog.cc:940
msgid ""
"This file contains other certificates (or other data) after its first "
"certificate. Only the first certificate will be used."
@@ -1862,7 +1862,7 @@ msgstr "Dies ist keine gültige CPL Datei"
msgid "Threads"
msgstr "Threads"
-#: src/wx/config_dialog.cc:839 src/wx/screen_dialog.cc:102
+#: src/wx/config_dialog.cc:841 src/wx/screen_dialog.cc:102
msgid "Thumbprint"
msgstr "Übersicht"
@@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "Beschnitt vor aktueller Vorschauposition (Slider)"
msgid "True peak is %.2fdB"
msgstr "Spitzenwert (True peak): %.2fdB"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:109 src/wx/config_dialog.cc:831
+#: src/wx/audio_dialog.cc:109 src/wx/config_dialog.cc:833
#: src/wx/video_panel.cc:86
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -2046,7 +2046,7 @@ msgstr "Nach Fertigstellung DCP auf TMS kopieren"
msgid "Use ISDCF name"
msgstr "ISDCF Name erzeugen"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:664
+#: src/wx/dcp_panel.cc:668
msgid "Use best"
msgstr "Beste wählen"
@@ -2058,7 +2058,7 @@ msgstr "Preset benutzen"
msgid "Use subtitles"
msgstr "Untertitel verwenden"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1336
+#: src/wx/config_dialog.cc:1338
msgid "User name"
msgstr "Benutzer Name"
@@ -2080,7 +2080,7 @@ msgstr "Bildratenbezugswert"
msgid "View..."
msgstr "Liste..."
-#: src/wx/config_dialog.cc:1731
+#: src/wx/config_dialog.cc:1733
msgid "Warnings"
msgstr "Warnungen"
@@ -2207,16 +2207,16 @@ msgid "m"
msgstr "m"
#. / TRANSLATORS: this is an abbreviation for milliseconds, the unit of time
-#: src/wx/audio_panel.cc:94 src/wx/config_dialog.cc:552
+#: src/wx/audio_panel.cc:94 src/wx/config_dialog.cc:556
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1440
+#: src/wx/config_dialog.cc:1442
msgid "port"
msgstr "Port"
#. // TRANSLATORS: this is an abbreviation for "seconds"
-#: src/wx/config_dialog.cc:506 src/wx/timing_panel.cc:75
+#: src/wx/config_dialog.cc:510 src/wx/timing_panel.cc:75
msgid "s"
msgstr "s"