diff options
Diffstat (limited to 'src/wx/po/de_DE.po')
| -rw-r--r-- | src/wx/po/de_DE.po | 78 |
1 files changed, 43 insertions, 35 deletions
diff --git a/src/wx/po/de_DE.po b/src/wx/po/de_DE.po index eb1b8db3f..0a7e77f5e 100644 --- a/src/wx/po/de_DE.po +++ b/src/wx/po/de_DE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-24 14:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-16 13:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-13 03:08+0100\n" "Last-Translator: Carsten Kurz\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -117,11 +117,11 @@ msgstr "Ordner hinzufügen..." msgid "Add..." msgstr "Hinzufügen..." -#: src/wx/config_dialog.cc:780 +#: src/wx/config_dialog.cc:792 msgid "Allow any DCP frame rate" msgstr "Auch Nicht-Standard-Bildraten erlauben (Vorsicht!)" -#: src/wx/about_dialog.cc:109 +#: src/wx/about_dialog.cc:110 msgid "Artwork by" msgstr "Grafik von" @@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Aber ich nutze gegenwärtig Faderstellung" msgid "C" msgstr "C" -#: src/wx/config_dialog.cc:677 +#: src/wx/config_dialog.cc:681 msgid "CC address" msgstr "CC: Adresse" @@ -211,7 +211,7 @@ msgid "Certificate" msgstr "Zertifikat" #: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:157 -#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:67 +#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:92 msgid "Certificate downloaded" msgstr "Zertifikat heruntergeladen" @@ -239,11 +239,11 @@ msgstr "Beim Start auf Updates überprüfen." msgid "Choose a file" msgstr "Datei auswählen" -#: src/wx/film_editor.cc:788 +#: src/wx/film_editor.cc:792 msgid "Choose a file or files" msgstr "Eine oder mehrere Dateien auswählen" -#: src/wx/content_menu.cc:175 src/wx/film_editor.cc:811 +#: src/wx/content_menu.cc:175 src/wx/film_editor.cc:815 msgid "Choose a folder" msgstr "Ordner wählen" @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "Farbumwandlungen" msgid "Colour conversion" msgstr "Farbumwandlung" -#: src/wx/config_dialog.cc:793 +#: src/wx/config_dialog.cc:805 msgid "Config|Timing" msgstr "Timing" @@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "Dolby" msgid "Doremi" msgstr "Doremi" -#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:48 +#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:49 msgid "Doremi serial numbers must have 6 digits" msgstr "Doremi Seriennummern müssen aus 6 Zahlen bestehen!" @@ -426,7 +426,7 @@ msgid "Download certificate" msgstr "Lade Zertifikat" #: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:132 -#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:52 +#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:53 msgid "Downloading certificate" msgstr "Zertifikat wird heruntergeladen..." @@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "Encoding Server" msgid "Encrypted" msgstr "Verschlüsselt (->für KDM Erstellung)" -#: src/wx/config_dialog.cc:790 +#: src/wx/config_dialog.cc:802 msgid "Errors" msgstr "Fehler" @@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "" msgid "From" msgstr "Von" -#: src/wx/config_dialog.cc:673 +#: src/wx/config_dialog.cc:677 msgid "From address" msgstr "Absenderadresse" @@ -515,7 +515,7 @@ msgstr "Absenderadresse" msgid "Full" msgstr "Voll" -#: src/wx/timing_panel.cc:43 +#: src/wx/timing_panel.cc:44 msgid "Full length" msgstr "Gesamtlänge" @@ -536,7 +536,7 @@ msgstr "Abschwächung des Kanals %d im DCP Kanal %d" msgid "Gb" msgstr "Gb" -#: src/wx/config_dialog.cc:785 +#: src/wx/config_dialog.cc:797 msgid "General" msgstr "Allgemein" @@ -596,6 +596,10 @@ msgstr "Verbinden" msgid "KDM Email" msgstr "KDM Email" +#: src/wx/kdm_dialog.cc:162 +msgid "KDM type" +msgstr "" + #: src/wx/kdm_dialog.cc:99 msgid "KDM|Timing" msgstr "Zeitfenster" @@ -628,7 +632,7 @@ msgstr "Linearisiere Eingangs Gamma für niedrige Werte" msgid "Load from file..." msgstr "Lade aus Datei..." -#: src/wx/config_dialog.cc:784 +#: src/wx/config_dialog.cc:796 msgid "Log" msgstr "Log" @@ -636,7 +640,7 @@ msgstr "Log" msgid "Ls" msgstr "SL" -#: src/wx/film_editor.cc:762 +#: src/wx/film_editor.cc:766 msgid "MISSING: " msgstr "FEHLT:" @@ -660,11 +664,11 @@ msgstr "Zielhelligkeit (z.B. '4fL' für 3D)" msgid "Matrix" msgstr "Matrix" -#: src/wx/config_dialog.cc:772 +#: src/wx/config_dialog.cc:784 msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth" msgstr "Maximale JPEG2000 Datenrate (Vorsicht!)" -#: src/wx/config_dialog.cc:283 src/wx/config_dialog.cc:776 +#: src/wx/config_dialog.cc:283 src/wx/config_dialog.cc:788 #: src/wx/film_editor.cc:185 msgid "Mbit/s" msgstr "Mbit/s" @@ -745,7 +749,7 @@ msgstr "Spitze" msgid "Play" msgstr "Abspielen" -#: src/wx/timing_panel.cc:52 +#: src/wx/timing_panel.cc:53 msgid "Play length" msgstr "Abspiellänge" @@ -753,7 +757,7 @@ msgstr "Abspiellänge" msgid "Please wait; audio is being analysed..." msgstr "Bitte warten; Ton wird analysiert..." -#: src/wx/timing_panel.cc:40 +#: src/wx/timing_panel.cc:41 msgid "Position" msgstr "Startposition" @@ -806,7 +810,7 @@ msgstr "Inhalt wiederholen" msgid "Repeat..." msgstr "Wiederhole..." -#: src/wx/config_dialog.cc:684 +#: src/wx/config_dialog.cc:688 msgid "Reset to default text" msgstr "Auf Standardtext zurücksetzen" @@ -855,7 +859,7 @@ msgstr "Skalierverfahren" msgid "Screens" msgstr "Saal" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:515 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:531 msgid "Select CPL XML file" msgstr "CPL XML Datei auswählen" @@ -863,7 +867,7 @@ msgstr "CPL XML Datei auswählen" msgid "Select Certificate File" msgstr "Zertifikat Datei auswählen" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:175 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:185 msgid "Send by email" msgstr "Per Email senden" @@ -879,7 +883,7 @@ msgstr "Server" msgid "Server manufacturer" msgstr "Server Hersteller" -#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:35 +#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:36 msgid "Server serial number" msgstr "Server Seriennummer" @@ -887,7 +891,7 @@ msgstr "Server Seriennummer" msgid "Servers" msgstr "Encoding Server" -#: src/wx/timecode.cc:65 src/wx/timing_panel.cc:61 +#: src/wx/timecode.cc:65 src/wx/timing_panel.cc:62 msgid "Set" msgstr "Setzen" @@ -927,6 +931,10 @@ msgstr "Spur" msgid "Studio (e.g. TCF)" msgstr "Studio (z.B. TCF)" +#: src/wx/config_dialog.cc:673 +msgid "Subject" +msgstr "" + #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:38 msgid "Subtitle Language (e.g. FR)" msgstr "Untertitel Sprache (z.B. EN)" @@ -935,7 +943,7 @@ msgstr "Untertitel Sprache (z.B. EN)" msgid "Subtitles" msgstr "Untertitel" -#: src/wx/about_dialog.cc:153 +#: src/wx/about_dialog.cc:154 msgid "Supported by" msgstr "Unterstützt durch" @@ -959,7 +967,7 @@ msgstr "Gebiet (z.B. UK)" msgid "Test version " msgstr "Test Version" -#: src/wx/about_dialog.cc:198 +#: src/wx/about_dialog.cc:199 msgid "Tested by" msgstr "Getestet von" @@ -981,7 +989,7 @@ msgstr "Keine Warnungen: Alles sieht gut aus!" msgid "There is not enough free memory to do that." msgstr "Für diese Operation ist nicht genug freier Speicher verfügbar." -#: src/wx/kdm_dialog.cc:537 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:553 msgid "This is not a valid CPL file" msgstr "Dies ist keine gültige CPL Datei" @@ -1005,7 +1013,7 @@ msgstr "Zeitleiste" msgid "Timeline..." msgstr "Zeitleiste..." -#: src/wx/timing_panel.cc:35 +#: src/wx/timing_panel.cc:36 msgid "Timing|Timing" msgstr "Trimmen" @@ -1013,15 +1021,15 @@ msgstr "Trimmen" msgid "Top crop" msgstr "Oben beschneiden" -#: src/wx/about_dialog.cc:105 +#: src/wx/about_dialog.cc:106 msgid "Translated by" msgstr "Übersetzt von" -#: src/wx/timing_panel.cc:49 +#: src/wx/timing_panel.cc:50 msgid "Trim from end" msgstr "Schnitt vom Ende" -#: src/wx/timing_panel.cc:46 +#: src/wx/timing_panel.cc:47 msgid "Trim from start" msgstr "Schnitt vom Anfang" @@ -1077,11 +1085,11 @@ msgstr "VI" msgid "Video" msgstr "Bild" -#: src/wx/timing_panel.cc:57 +#: src/wx/timing_panel.cc:58 msgid "Video frame rate" msgstr "Bildwiederholrate" -#: src/wx/config_dialog.cc:787 +#: src/wx/config_dialog.cc:799 msgid "Warnings" msgstr "Warnungen" @@ -1089,7 +1097,7 @@ msgstr "Warnungen" msgid "With Subtitles" msgstr "Mit Untertitelung" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:162 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:172 msgid "Write to" msgstr "Speichern nach" |
