summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/wx/po/es_ES.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/wx/po/es_ES.po')
-rw-r--r--src/wx/po/es_ES.po145
1 files changed, 83 insertions, 62 deletions
diff --git a/src/wx/po/es_ES.po b/src/wx/po/es_ES.po
index 76f3b7fc0..094cf9f58 100644
--- a/src/wx/po/es_ES.po
+++ b/src/wx/po/es_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libdcpomatic-wx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-16 23:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-21 23:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-06 15:47+0100\n"
"Last-Translator: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.>\n"
"Language-Team: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.com>\n"
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr ""
msgid "Add video, image or sound files to the film."
msgstr ""
-#: src/wx/config_dialog.cc:607 src/wx/editable_list.h:62
+#: src/wx/config_dialog.cc:613 src/wx/editable_list.h:62
msgid "Add..."
msgstr "Añadir..."
@@ -169,7 +169,7 @@ msgstr ""
"Scope (2.39:1). Puede que prefieras seleccionar el contenedor DCP en Scope "
"(2.39:1) en la pestaña \"DCP\"."
-#: src/wx/config_dialog.cc:1175
+#: src/wx/config_dialog.cc:1203
msgid "Allow any DCP frame rate"
msgstr "Permitir cualquier velocidad de DCP"
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "El audio del canal %d pasará al canal %d del DCP con ganancia %.1fdB."
msgid "B"
msgstr ""
-#: src/wx/config_dialog.cc:1035
+#: src/wx/config_dialog.cc:1063
msgid "BCC address"
msgstr "Dirección CCO"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Grabar subtítulos en la imagen"
msgid "But I have to use fader"
msgstr "pero tengo que usar el fader a"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1031
+#: src/wx/config_dialog.cc:1059
msgid "CC address"
msgstr "Dirección CC"
@@ -246,23 +246,15 @@ msgstr "Calcular..."
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: src/wx/screen_dialog.cc:44
+#: src/wx/config_dialog.cc:646 src/wx/screen_dialog.cc:44
msgid "Certificate"
msgstr "Certificado"
-#: src/wx/config_dialog.cc:574
-msgid "Certificate chain for signing DCPs and KDMs:"
-msgstr "Cadena de certificados para firmar DCPs y KDMs:"
-
#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:192
#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:104
msgid "Certificate downloaded"
msgstr "Certificado descargado"
-#: src/wx/config_dialog.cc:633
-msgid "Certificate for decrypting DCPs"
-msgstr "Certificado para desencriptar DCPs"
-
#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:65
msgid "Chain"
msgstr "Cadena"
@@ -308,7 +300,7 @@ msgstr "Cine"
msgid "Colour conversion"
msgstr "Conversión de color"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1195
+#: src/wx/config_dialog.cc:1223
msgid "Config|Timing"
msgstr "Configuración|Tiempo"
@@ -361,13 +353,13 @@ msgstr ""
msgid "Could not get video for view (%s)"
msgstr ""
-#: src/wx/config_dialog.cc:686 src/wx/config_dialog.cc:799
-#: src/wx/config_dialog.cc:819 src/wx/screen_dialog.cc:95
+#: src/wx/config_dialog.cc:699 src/wx/config_dialog.cc:812
+#: src/wx/config_dialog.cc:832 src/wx/screen_dialog.cc:95
#, c-format
msgid "Could not read certificate file (%s)"
msgstr "No se pudo leer el fichero de certificado (%s)"
-#: src/wx/config_dialog.cc:791 src/wx/config_dialog.cc:841
+#: src/wx/config_dialog.cc:804 src/wx/config_dialog.cc:854
#, c-format
msgid "Could not read key file (%s)"
msgstr "No se pudo leer el fichero de llave (%s)"
@@ -404,14 +396,19 @@ msgstr "DCP-o-matic"
msgid "DCP-o-matic audio"
msgstr ""
-#: src/wx/config_dialog.cc:1197
+#: src/wx/config_dialog.cc:1225
msgid "Debug: decode"
msgstr ""
-#: src/wx/config_dialog.cc:1199
+#: src/wx/config_dialog.cc:1227
msgid "Debug: encode"
msgstr ""
+#: src/wx/config_dialog.cc:640
+#, fuzzy
+msgid "Decrypting DCPs"
+msgstr "Certificado para desencriptar DCPs"
+
#: src/wx/config_dialog.cc:343
msgid "Default ISDCF name details"
msgstr "Detalles por defecto del nombre ISDCF"
@@ -522,14 +519,18 @@ msgstr "Encriptado"
msgid "End"
msgstr "Fin"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1193
+#: src/wx/config_dialog.cc:1221
msgid "Errors"
msgstr "Errores"
-#: src/wx/config_dialog.cc:649
+#: src/wx/config_dialog.cc:662
msgid "Export DCP decryption certificate..."
msgstr "Exportar el certificado de desencriptación de DCP..."
+#: src/wx/config_dialog.cc:947
+msgid "FTP (for Dolby)"
+msgstr ""
+
#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:50
msgid "Facility (e.g. DLA)"
msgstr "Compañía (ej. DLA)"
@@ -592,7 +593,7 @@ msgstr ""
msgid "From"
msgstr "De"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1027
+#: src/wx/config_dialog.cc:1055
msgid "From address"
msgstr "De la dirección"
@@ -617,7 +618,7 @@ msgstr "Calculadora de ganancia"
msgid "Gain for content channel %d in DCP channel %d"
msgstr "Ganancia del canal %d en el canal %d del DCP"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1189
+#: src/wx/config_dialog.cc:1217
msgid "General"
msgstr "General"
@@ -645,7 +646,7 @@ msgstr "Quiero reproducir con el fader a"
msgid "ID"
msgstr ""
-#: src/wx/config_dialog.cc:913
+#: src/wx/config_dialog.cc:930
msgid "IP address"
msgstr "Dirección IP"
@@ -669,7 +670,7 @@ msgstr ""
msgid "Input power"
msgstr ""
-#: src/wx/config_dialog.cc:725
+#: src/wx/config_dialog.cc:738
msgid "Intermediate"
msgstr "Intermedio"
@@ -689,7 +690,7 @@ msgstr "Ancho de banda JPEG2000"
msgid "Join"
msgstr "Unir"
-#: src/wx/config_dialog.cc:986
+#: src/wx/config_dialog.cc:1014
msgid "KDM Email"
msgstr "Email KDM"
@@ -717,7 +718,7 @@ msgstr "Llaves"
msgid "Language"
msgstr ""
-#: src/wx/config_dialog.cc:723
+#: src/wx/config_dialog.cc:736
msgid "Leaf"
msgstr "Hoja"
@@ -725,6 +726,10 @@ msgstr "Hoja"
msgid "Leaf common name"
msgstr "Nombre común de hoja"
+#: src/wx/config_dialog.cc:625
+msgid "Leaf private key"
+msgstr ""
+
#: src/wx/video_panel.cc:96
msgid "Left"
msgstr ""
@@ -737,16 +742,16 @@ msgstr "Hacer lineal la curva de gamma de entrada para valores bajos"
msgid "Load from file..."
msgstr "Cargar de fichero..."
-#: src/wx/config_dialog.cc:629 src/wx/config_dialog.cc:637
-#: src/wx/config_dialog.cc:645
+#: src/wx/config_dialog.cc:631 src/wx/config_dialog.cc:650
+#: src/wx/config_dialog.cc:658
msgid "Load..."
msgstr "Cargar..."
-#: src/wx/config_dialog.cc:1183
+#: src/wx/config_dialog.cc:1211
msgid "Log"
msgstr "Registro"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1180
+#: src/wx/config_dialog.cc:1208
msgid "Log:"
msgstr "Registro:"
@@ -754,11 +759,11 @@ msgstr "Registro:"
msgid "MISSING: "
msgstr "FALTA:"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1019
+#: src/wx/config_dialog.cc:1047
msgid "Mail password"
msgstr "Clave del correo"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1015
+#: src/wx/config_dialog.cc:1043
msgid "Mail user name"
msgstr "Usuario del correo"
@@ -778,11 +783,11 @@ msgstr "Luminosidad de referencia (p.e. 14fl)"
msgid "Matrix"
msgstr "Matriz"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1167
+#: src/wx/config_dialog.cc:1195
msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth"
msgstr "Ancho de banda JPEG2000 máximo"
-#: src/wx/config_dialog.cc:360 src/wx/config_dialog.cc:1171
+#: src/wx/config_dialog.cc:360 src/wx/config_dialog.cc:1199
#: src/wx/dcp_panel.cc:607
msgid "Mbit/s"
msgstr "Mbit/s"
@@ -838,7 +843,7 @@ msgstr "Ninguno"
msgid "Off"
msgstr "Off"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1205
+#: src/wx/config_dialog.cc:1233
msgid "Open console window"
msgstr "Abrir la ventana de la consola"
@@ -858,7 +863,7 @@ msgstr "Unidad organizativa"
msgid "Other"
msgstr "Otros"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1003
+#: src/wx/config_dialog.cc:1031
msgid "Outgoing mail server"
msgstr "Servidor de salida de correo"
@@ -874,7 +879,7 @@ msgstr "Salida"
msgid "Package Type (e.g. OV)"
msgstr "Tipo de paquete (ej. OV)"
-#: src/wx/config_dialog.cc:925
+#: src/wx/config_dialog.cc:942
msgid "Password"
msgstr "Clave"
@@ -917,13 +922,9 @@ msgstr "Posición"
msgid "Pre-release"
msgstr "Prelanzamiento"
-#: src/wx/config_dialog.cc:641
-msgid "Private key for decrypting DCPs"
-msgstr "Llave privada para desencriptar DCPs"
-
-#: src/wx/config_dialog.cc:623
-msgid "Private key for leaf certificate"
-msgstr "Llave privada para certificado hoja"
+#: src/wx/config_dialog.cc:654
+msgid "Private key"
+msgstr ""
#: src/wx/dcp_panel.cc:684
msgid "Processor"
@@ -933,6 +934,10 @@ msgstr ""
msgid "Properties..."
msgstr ""
+#: src/wx/config_dialog.cc:926
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:105
msgid "RGB to XYZ conversion"
msgstr ""
@@ -953,8 +958,9 @@ msgstr "Clasificación (ej. 16)"
msgid "Re-examine..."
msgstr "Reexaminar..."
-#: src/wx/config_dialog.cc:619
-msgid "Re-make certificates..."
+#: src/wx/config_dialog.cc:635
+#, fuzzy
+msgid "Re-make certificates and key..."
msgstr "Recrear certificados..."
#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:98
@@ -973,7 +979,7 @@ msgstr "Banda roja"
msgid "Red chromaticity"
msgstr ""
-#: src/wx/config_dialog.cc:609 src/wx/content_menu.cc:64
+#: src/wx/config_dialog.cc:615 src/wx/content_menu.cc:64
#: src/wx/content_panel.cc:83 src/wx/editable_list.h:68
msgid "Remove"
msgstr "Quitar"
@@ -1006,7 +1012,7 @@ msgstr "Repetir..."
msgid "Report A Problem"
msgstr ""
-#: src/wx/config_dialog.cc:1042
+#: src/wx/config_dialog.cc:1070
msgid "Reset to default text"
msgstr "Restablecer el texto par defecto"
@@ -1026,7 +1032,7 @@ msgstr ""
msgid "Right click to change gain."
msgstr "Click derecho para cambiar la ganancia."
-#: src/wx/config_dialog.cc:721
+#: src/wx/config_dialog.cc:734
msgid "Root"
msgstr "Raiz"
@@ -1034,6 +1040,10 @@ msgstr "Raiz"
msgid "Root common name"
msgstr "Nombre común raiz"
+#: src/wx/config_dialog.cc:946
+msgid "SCP (for AAM)"
+msgstr ""
+
#: src/wx/dcp_panel.cc:153
msgid "SMPTE"
msgstr "SMPTE"
@@ -1050,8 +1060,8 @@ msgstr "Pantallas"
msgid "Select CPL XML file"
msgstr "Seleccionar XML del CPL"
-#: src/wx/config_dialog.cc:677 src/wx/config_dialog.cc:811
-#: src/wx/config_dialog.cc:856 src/wx/screen_dialog.cc:102
+#: src/wx/config_dialog.cc:690 src/wx/config_dialog.cc:824
+#: src/wx/config_dialog.cc:869 src/wx/screen_dialog.cc:102
msgid "Select Certificate File"
msgstr "Seleccionar fichero de certificado"
@@ -1059,7 +1069,7 @@ msgstr "Seleccionar fichero de certificado"
msgid "Select KDM"
msgstr "Seleccionar KDM"
-#: src/wx/config_dialog.cc:785 src/wx/config_dialog.cc:833
+#: src/wx/config_dialog.cc:798 src/wx/config_dialog.cc:846
msgid "Select Key File"
msgstr "Seleccionar fichero de llave"
@@ -1115,6 +1125,11 @@ msgstr ""
msgid "Signed"
msgstr "Firmado"
+#: src/wx/config_dialog.cc:578
+#, fuzzy
+msgid "Signing DCPs and KDMs"
+msgstr "Cadena de certificados para firmar DCPs y KDMs:"
+
#: src/wx/audio_dialog.cc:90
msgid "Smoothing"
msgstr "Suavizado"
@@ -1143,7 +1158,7 @@ msgstr "Flujo"
msgid "Studio (e.g. TCF)"
msgstr "Estudio (ej. TCF)"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1023
+#: src/wx/config_dialog.cc:1051
msgid "Subject"
msgstr "Asunto"
@@ -1163,11 +1178,11 @@ msgstr "Subtítulos"
msgid "Supported by"
msgstr "Soportado por"
-#: src/wx/config_dialog.cc:896
+#: src/wx/config_dialog.cc:909
msgid "TMS"
msgstr "TMS"
-#: src/wx/config_dialog.cc:917
+#: src/wx/config_dialog.cc:934
msgid "Target path"
msgstr "Ruta"
@@ -1216,7 +1231,7 @@ msgstr "Hilos"
msgid "Threads to use for encoding on this host"
msgstr "Hilos a utilizar para la codificación en esta máquina"
-#: src/wx/config_dialog.cc:593
+#: src/wx/config_dialog.cc:599
msgid "Thumbprint"
msgstr "Huella dactilar"
@@ -1260,7 +1275,7 @@ msgstr "Recortar del inicio"
msgid "Trim up to current position"
msgstr ""
-#: src/wx/audio_dialog.cc:73 src/wx/config_dialog.cc:585
+#: src/wx/audio_dialog.cc:73 src/wx/config_dialog.cc:591
#: src/wx/video_panel.cc:78
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
@@ -1305,7 +1320,7 @@ msgstr "Usar por defecto"
msgid "Use subtitles"
msgstr "Usar subtítulos"
-#: src/wx/config_dialog.cc:921
+#: src/wx/config_dialog.cc:938
msgid "User name"
msgstr "Nombre de usuario"
@@ -1321,7 +1336,7 @@ msgstr "Velocidad de imagen"
msgid "View..."
msgstr "Ver..."
-#: src/wx/config_dialog.cc:1191
+#: src/wx/config_dialog.cc:1219
msgid "Warnings"
msgstr "Alertas"
@@ -1450,7 +1465,7 @@ msgstr ""
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1008
+#: src/wx/config_dialog.cc:1036
msgid "port"
msgstr ""
@@ -1487,6 +1502,12 @@ msgstr ""
msgid "y"
msgstr ""
+#~ msgid "Private key for decrypting DCPs"
+#~ msgstr "Llave privada para desencriptar DCPs"
+
+#~ msgid "Private key for leaf certificate"
+#~ msgstr "Llave privada para certificado hoja"
+
#~ msgid "(password will be stored on disk in plaintext)"
#~ msgstr "(claves guardadas como texto plano en el disco)"