diff options
Diffstat (limited to 'src/wx/po/es_ES.po')
| -rw-r--r-- | src/wx/po/es_ES.po | 105 |
1 files changed, 60 insertions, 45 deletions
diff --git a/src/wx/po/es_ES.po b/src/wx/po/es_ES.po index 5574a8273..b4d8108a0 100644 --- a/src/wx/po/es_ES.po +++ b/src/wx/po/es_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libdcpomatic-wx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 01:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-27 14:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-30 15:57-0400\n" "Last-Translator: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.>\n" "Language-Team: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.com>\n" @@ -83,8 +83,6 @@ msgstr "3D arriba/abajo" msgid "4K" msgstr "4K" -#. //trac.wxwidgets.org/ticket/13389 -#. #: src/wx/timing_panel.cc:123 msgid "" "<i>Only change this if it the content's frame rate has been read incorrectly." @@ -246,7 +244,7 @@ msgstr "" msgid "Bottom" msgstr "Abajo" -#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:37 src/wx/kdm_dialog.cc:79 +#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:37 src/wx/kdm_cpl_panel.cc:37 msgid "Browse..." msgstr "Explorar..." @@ -262,15 +260,16 @@ msgstr "pero tengo que usar el fader a" msgid "CC address" msgstr "Dirección CC" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:70 src/wx/kdm_dialog.cc:76 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:34 src/wx/kdm_dialog.cc:67 +#: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:57 msgid "CPL" msgstr "CPL" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:88 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:46 msgid "CPL ID" msgstr "Identificador CPL" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:91 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:49 msgid "CPL annotation text" msgstr "Texto de anotación DCP" @@ -300,7 +299,7 @@ msgstr "Cadena" msgid "Channel gain" msgstr "Ganancia del canal" -#: src/wx/audio_dialog.cc:64 src/wx/dcp_panel.cc:718 +#: src/wx/audio_dialog.cc:70 src/wx/dcp_panel.cc:718 msgid "Channels" msgstr "Canales" @@ -386,7 +385,7 @@ msgstr "Contraste" msgid "Copy as name" msgstr "Copiar como nombre" -#: src/wx/audio_dialog.cc:195 +#: src/wx/audio_dialog.cc:201 msgid "Could not analyse audio." msgstr "No se pudo analizar el audio." @@ -450,7 +449,7 @@ msgstr "Personalizado" msgid "DCP" msgstr "DCP" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:85 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:43 msgid "DCP directory" msgstr "Carpeta DCP" @@ -459,7 +458,7 @@ msgstr "Carpeta DCP" msgid "DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" -#: src/wx/audio_dialog.cc:118 +#: src/wx/audio_dialog.cc:124 msgid "DCP-o-matic audio" msgstr "Audio DCP-o-matic" @@ -761,6 +760,11 @@ msgstr "Correción de gamma de entrada" msgid "Input power" msgstr "Potencia de entrada" +#: src/wx/audio_dialog.cc:306 +#, c-format +msgid "Integrated loudness %.2f LUFS" +msgstr "" + #: src/wx/config_dialog.cc:812 msgid "Intermediate" msgstr "Intermedio" @@ -802,7 +806,7 @@ msgstr "Email KDM" msgid "KDM type" msgstr "Tipo de KDM" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:63 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:60 msgid "KDM|Timing" msgstr "KDM|Tiempo" @@ -854,6 +858,11 @@ msgstr "Registro" msgid "Log:" msgstr "Registro:" +#: src/wx/audio_dialog.cc:315 +#, c-format +msgid "Loudness range %.2f LU" +msgstr "" + #: src/wx/content_panel.cc:448 src/wx/content_panel.cc:477 msgid "MISSING: " msgstr "FALTA:" @@ -866,7 +875,12 @@ msgstr "Clave del correo" msgid "Mail user name" msgstr "Usuario del correo" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:46 +#: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:47 +#, fuzzy +msgid "Make DKDM for DCP-o-matic" +msgstr "Acerca de DCP-o-matic" + +#: src/wx/kdm_dialog.cc:43 msgid "Make KDMs" msgstr "Crear KDMs" @@ -998,7 +1012,7 @@ msgstr "Resaltar contenido" msgid "Outline content" msgstr "Resaltar contenido" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:100 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:74 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:64 msgid "Output" msgstr "Salida" @@ -1010,15 +1024,10 @@ msgstr "Clave" msgid "Pause" msgstr "Pausa" -#: src/wx/audio_dialog.cc:82 +#: src/wx/audio_dialog.cc:88 msgid "Peak" msgstr "Pico" -#: src/wx/audio_dialog.cc:268 -#, c-format -msgid "Peak is %.2fdB at %s" -msgstr "El pico es %.2fdB en %s" - #: src/wx/audio_panel.cc:311 #, fuzzy, c-format msgid "Peak: %.2fdB" @@ -1073,7 +1082,7 @@ msgstr "Protocolo" msgid "RGB to XYZ conversion" msgstr "Conversión RGB a XYZ" -#: src/wx/audio_dialog.cc:83 +#: src/wx/audio_dialog.cc:89 msgid "RMS" msgstr "RMS" @@ -1204,11 +1213,16 @@ msgstr "SCP (para AAM)" msgid "SMPTE" msgstr "SMPTE" +#: src/wx/audio_dialog.cc:276 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sample peak is %.2fdB at %s" +msgstr "El pico es %.2fdB en %s" + #: src/wx/video_panel.cc:157 msgid "Scale to" msgstr "Redimensionar a" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:56 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:53 msgid "Screens" msgstr "Pantallas" @@ -1216,7 +1230,7 @@ msgstr "Pantallas" msgid "Search network for servers" msgstr "" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:184 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:94 msgid "Select CPL XML file" msgstr "Seleccionar XML del CPL" @@ -1299,7 +1313,7 @@ msgstr "Firmand DCPs y KDMs" msgid "Single reel" msgstr "" -#: src/wx/audio_dialog.cc:93 +#: src/wx/audio_dialog.cc:99 msgid "Smoothing" msgstr "Suavizado" @@ -1352,7 +1366,7 @@ msgstr "Escala del subtítulo" msgid "Subtitles" msgstr "Subtítulos" -#: src/wx/about_dialog.cc:213 +#: src/wx/about_dialog.cc:214 msgid "Supported by" msgstr "Soportado por" @@ -1376,7 +1390,7 @@ msgstr "Territorio (ej. ES)" msgid "Test version " msgstr "Versión en prueba" -#: src/wx/about_dialog.cc:265 +#: src/wx/about_dialog.cc:266 msgid "Tested by" msgstr "Comprobado por" @@ -1397,7 +1411,7 @@ msgstr "No hay recomendaciones: ¡todo parece bien!" msgid "There is not enough free memory to do that." msgstr "No hay suficiente memoria para hacer eso." -#: src/wx/kdm_dialog.cc:209 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:119 msgid "This is not a valid CPL file" msgstr "Este no es un fichero CPL válido" @@ -1453,7 +1467,12 @@ msgstr "Recortar del inicio" msgid "Trim up to current position" msgstr "Recortar hasta la posición actual" -#: src/wx/audio_dialog.cc:76 src/wx/config_dialog.cc:650 +#: src/wx/audio_dialog.cc:292 +#, fuzzy, c-format +msgid "True peak is %.2fdB" +msgstr "El pico es %.2fdB en %s" + +#: src/wx/audio_dialog.cc:82 src/wx/config_dialog.cc:650 #: src/wx/video_panel.cc:84 msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -1522,7 +1541,7 @@ msgstr "Ajuste del punto de blanco" msgid "With help from" msgstr "Con ayuda de" -#: src/wx/kdm_output_panel.cc:45 +#: src/wx/kdm_output_panel.cc:45 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:70 msgid "Write to" msgstr "Escribe a" @@ -1613,10 +1632,6 @@ msgstr "" "Tu DCP no tiene canales de audio. Es probable que cause problemas de " "reproducción." -#: src/wx/timeline_audio_content_view.cc:37 -msgid "audio" -msgstr "audio" - #: src/wx/audio_gain_dialog.cc:30 src/wx/audio_panel.cc:75 msgid "dB" msgstr "dB" @@ -1650,14 +1665,6 @@ msgstr "puerto" msgid "s" msgstr "s" -#: src/wx/timeline_video_content_view.cc:36 -msgid "still" -msgstr "fijo" - -#: src/wx/timeline_subtitle_content_view.cc:35 -msgid "subtitles" -msgstr "subtítulos" - #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:65 msgid "threshold" msgstr "umbral" @@ -1671,10 +1678,6 @@ msgstr "veces" msgid "until" msgstr "Hasta" -#: src/wx/timeline_video_content_view.cc:38 -msgid "video" -msgstr "vídeo" - #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:114 msgid "x" msgstr "x" @@ -1683,6 +1686,18 @@ msgstr "x" msgid "y" msgstr "y" +#~ msgid "audio" +#~ msgstr "audio" + +#~ msgid "still" +#~ msgstr "fijo" + +#~ msgid "subtitles" +#~ msgstr "subtítulos" + +#~ msgid "video" +#~ msgstr "vídeo" + #~ msgid "Certificate" #~ msgstr "Certificado" |
