diff options
Diffstat (limited to 'src/wx/po/fr_FR.po')
| -rw-r--r-- | src/wx/po/fr_FR.po | 94 |
1 files changed, 50 insertions, 44 deletions
diff --git a/src/wx/po/fr_FR.po b/src/wx/po/fr_FR.po index cae844b37..98df06cb3 100644 --- a/src/wx/po/fr_FR.po +++ b/src/wx/po/fr_FR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-30 13:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-31 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-25 16:56+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -29,11 +29,11 @@ msgid "" msgstr "" "(C) 2012-2014 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen" -#: src/wx/config_dialog.cc:124 +#: src/wx/config_dialog.cc:125 msgid "(password will be stored on disk in plaintext)" msgstr "(le mot de passe sera enregistré sur le disque au format texte)" -#: src/wx/config_dialog.cc:97 +#: src/wx/config_dialog.cc:98 msgid "(restart DCP-o-matic to see language changes)" msgstr "" "(redémarrez DCP-o-matic pour que les changements de langue prennent effet)" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Ajout dossier..." msgid "Add..." msgstr "Ajouter..." -#: src/wx/about_dialog.cc:106 +#: src/wx/about_dialog.cc:107 msgid "Artwork by" msgstr "" @@ -193,6 +193,12 @@ msgstr "Annuler" msgid "Certificate" msgstr "Sélectionner le certificat" +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:157 +#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:67 +#, fuzzy +msgid "Certificate downloaded" +msgstr "Sélectionner le certificat" + #: src/wx/audio_gain_dialog.cc:26 #, fuzzy msgid "Channel gain" @@ -202,11 +208,11 @@ msgstr "Canaux" msgid "Channels" msgstr "Canaux" -#: src/wx/config_dialog.cc:136 +#: src/wx/config_dialog.cc:137 msgid "Check for testing updates as well as stable ones" msgstr "Recherche de mises à jour en test aussi bien que stables." -#: src/wx/config_dialog.cc:132 +#: src/wx/config_dialog.cc:133 msgid "Check for updates on startup" msgstr "Recherche de mises à jour au démarrage." @@ -228,7 +234,7 @@ msgstr "Choisissez un dossier" msgid "Cinema" msgstr "Ajout cinéma" -#: src/wx/config_dialog.cc:555 +#: src/wx/config_dialog.cc:561 #, fuzzy msgid "Colour Conversions" msgstr "Conversions colorimétriques" @@ -316,46 +322,46 @@ msgstr "DCP-o-matic" msgid "DCP-o-matic audio - %s" msgstr "Son DCP-o-matic - %s" -#: src/wx/config_dialog.cc:325 +#: src/wx/config_dialog.cc:331 msgid "Default DCI name details" msgstr "Détails du nom DCI par défaut" -#: src/wx/config_dialog.cc:338 +#: src/wx/config_dialog.cc:344 msgid "Default JPEG2000 bandwidth" msgstr "Qualité JPEG2000 par défaut" -#: src/wx/config_dialog.cc:347 +#: src/wx/config_dialog.cc:353 #, fuzzy msgid "Default audio delay" msgstr "Type de contenu par défaut" -#: src/wx/config_dialog.cc:329 +#: src/wx/config_dialog.cc:335 msgid "Default container" msgstr "Type de contenu par défaut" -#: src/wx/config_dialog.cc:333 +#: src/wx/config_dialog.cc:339 msgid "Default content type" msgstr "Type de contenu par défaut" -#: src/wx/config_dialog.cc:359 +#: src/wx/config_dialog.cc:365 #, fuzzy msgid "Default creator" msgstr "Type de contenu par défaut" -#: src/wx/config_dialog.cc:317 +#: src/wx/config_dialog.cc:323 msgid "Default directory for new films" msgstr "Dossier par défaut des nouveaux films" -#: src/wx/config_dialog.cc:309 +#: src/wx/config_dialog.cc:315 msgid "Default duration of still images" msgstr "Durée par défaut des images fixes" -#: src/wx/config_dialog.cc:355 +#: src/wx/config_dialog.cc:361 #, fuzzy msgid "Default issuer" msgstr "Format par défaut" -#: src/wx/config_dialog.cc:288 +#: src/wx/config_dialog.cc:294 #, fuzzy msgid "Defaults" msgstr "Format par défaut" @@ -369,16 +375,16 @@ msgid "Disk space required" msgstr "Espace disque requis" #: src/wx/screen_dialog.cc:64 src/wx/screen_dialog.cc:118 -#: src/wx/screen_dialog.cc:133 +#: src/wx/screen_dialog.cc:135 msgid "Dolby" msgstr "" #: src/wx/screen_dialog.cc:63 src/wx/screen_dialog.cc:114 -#: src/wx/screen_dialog.cc:132 +#: src/wx/screen_dialog.cc:134 msgid "Doremi" msgstr "" -#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:46 +#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:48 msgid "Doremi serial numbers must have 6 digits" msgstr "" @@ -396,7 +402,7 @@ msgid "Download certificate" msgstr "" #: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:132 -#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:50 +#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:52 msgid "Downloading certificate" msgstr "" @@ -408,7 +414,7 @@ msgstr "Éditer le cinéma" msgid "Edit Screen..." msgstr "Éditer la salle" -#: src/wx/audio_mapping_view.cc:136 src/wx/config_dialog.cc:326 +#: src/wx/audio_mapping_view.cc:136 src/wx/config_dialog.cc:332 #: src/wx/video_panel.cc:154 src/wx/video_panel.cc:171 #: src/wx/editable_list.h:64 msgid "Edit..." @@ -473,7 +479,7 @@ msgstr "Création de DCP libre et gratuit depuis presque tout." msgid "From" msgstr "À partir du" -#: src/wx/config_dialog.cc:128 +#: src/wx/config_dialog.cc:129 msgid "From address for KDM emails" msgstr "Email expéditeur pour les envoi de KDM" @@ -522,11 +528,11 @@ msgstr "Hz" msgid "I want to play this back at fader" msgstr "Je veux le jouer à ce volume" -#: src/wx/config_dialog.cc:621 +#: src/wx/config_dialog.cc:627 msgid "IP address" msgstr "Adresse IP" -#: src/wx/config_dialog.cc:513 +#: src/wx/config_dialog.cc:519 #, fuzzy msgid "IP address / host name" msgstr "Adresse IP" @@ -547,7 +553,7 @@ msgstr "Qualité JPEG2000" msgid "Join" msgstr "Ajouter" -#: src/wx/config_dialog.cc:688 +#: src/wx/config_dialog.cc:694 #, fuzzy msgid "KDM Email" msgstr "e-mail des KDM" @@ -589,12 +595,12 @@ msgstr "Ls" msgid "MISSING: " msgstr "MANQUANT:" -#: src/wx/config_dialog.cc:120 +#: src/wx/config_dialog.cc:121 #, fuzzy msgid "Mail password" msgstr "Mot de passe" -#: src/wx/config_dialog.cc:116 +#: src/wx/config_dialog.cc:117 #, fuzzy msgid "Mail user name" msgstr "Nom d'utilisateur du TMS" @@ -607,12 +613,12 @@ msgstr "Générer les KDMs" msgid "Matrix" msgstr "Matrice" -#: src/wx/config_dialog.cc:108 +#: src/wx/config_dialog.cc:109 #, fuzzy msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth" msgstr "Qualité JPEG2000" -#: src/wx/config_dialog.cc:342 src/wx/film_editor.cc:182 +#: src/wx/config_dialog.cc:348 src/wx/film_editor.cc:182 msgid "Mbit/s" msgstr "" @@ -625,7 +631,7 @@ msgstr "Type de contenu par défaut" msgid "My Documents" msgstr "Mes Documents" -#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:571 +#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:577 #: src/wx/film_editor.cc:113 src/wx/preset_colour_conversion_dialog.cc:38 msgid "Name" msgstr "Nom" @@ -655,7 +661,7 @@ msgstr "Eteint" msgid "Other" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:112 +#: src/wx/config_dialog.cc:113 msgid "Outgoing mail server" msgstr "Serveurs de messagerie sortante" @@ -672,7 +678,7 @@ msgstr "Type de paquet (ex. OV)" msgid "Padded with black to %dx%d (%.2f:1)\n" msgstr "Enveloppe noire de %dx%d (%.2f:1)\n" -#: src/wx/config_dialog.cc:633 +#: src/wx/config_dialog.cc:639 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" @@ -799,7 +805,7 @@ msgstr "Serveur" msgid "Server serial number" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:493 +#: src/wx/config_dialog.cc:499 #, fuzzy msgid "Servers" msgstr "Serveur" @@ -867,15 +873,15 @@ msgstr "Décalage du sous-titre" msgid "Subtitles" msgstr "Sous-titres" -#: src/wx/about_dialog.cc:145 +#: src/wx/about_dialog.cc:146 msgid "Supported by" msgstr "Soutenu par" -#: src/wx/config_dialog.cc:601 +#: src/wx/config_dialog.cc:607 msgid "TMS" msgstr "TMS" -#: src/wx/config_dialog.cc:625 +#: src/wx/config_dialog.cc:631 msgid "Target path" msgstr "Chemin d'accès" @@ -888,7 +894,7 @@ msgstr "Territoire (ex. FR)" msgid "Test version " msgstr "Version du contenu" -#: src/wx/about_dialog.cc:187 +#: src/wx/about_dialog.cc:188 #, fuzzy msgid "Tested by" msgstr "Traduit par" @@ -915,7 +921,7 @@ msgstr "" msgid "Threads" msgstr "Processus" -#: src/wx/config_dialog.cc:104 +#: src/wx/config_dialog.cc:105 msgid "Threads to use for encoding on this host" msgstr "Nombre de processus à utiliser sur cet hôte" @@ -939,7 +945,7 @@ msgstr "Durée" msgid "Top crop" msgstr "Découpe haut" -#: src/wx/about_dialog.cc:102 +#: src/wx/about_dialog.cc:103 msgid "Translated by" msgstr "Traduit par" @@ -981,7 +987,7 @@ msgstr "Mise à jour." msgid "Use DCI name" msgstr "Utiliser le nom DCI" -#: src/wx/config_dialog.cc:509 +#: src/wx/config_dialog.cc:515 msgid "Use all servers" msgstr "Utiliser tous les serveurs." @@ -993,7 +999,7 @@ msgstr "Automatique" msgid "Use preset" msgstr "Utiliser le préréglage" -#: src/wx/config_dialog.cc:629 +#: src/wx/config_dialog.cc:635 msgid "User name" msgstr "Nom d'utilisateur" @@ -1074,11 +1080,11 @@ msgid "dB" msgstr "dB" #. / TRANSLATORS: this is an abbreviation for milliseconds, the unit of time -#: src/wx/audio_panel.cc:78 src/wx/config_dialog.cc:351 +#: src/wx/audio_panel.cc:78 src/wx/config_dialog.cc:357 msgid "ms" msgstr "ms" -#: src/wx/config_dialog.cc:313 +#: src/wx/config_dialog.cc:319 msgid "s" msgstr "s" |
