summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/wx/po/fr_FR.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/wx/po/fr_FR.po')
-rw-r--r--src/wx/po/fr_FR.po145
1 files changed, 83 insertions, 62 deletions
diff --git a/src/wx/po/fr_FR.po b/src/wx/po/fr_FR.po
index 9b3db0a8e..f9222bc13 100644
--- a/src/wx/po/fr_FR.po
+++ b/src/wx/po/fr_FR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-16 23:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-21 23:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-14 15:10+0100\n"
"Last-Translator: Grégoire AUSINA <gregoire@gisele-productions.eu>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Ajout séquence images"
msgid "Add video, image or sound files to the film."
msgstr "Ajout fichiers vidéo, image ou son au projet."
-#: src/wx/config_dialog.cc:607 src/wx/editable_list.h:62
+#: src/wx/config_dialog.cc:613 src/wx/editable_list.h:62
msgid "Add..."
msgstr "Ajouter..."
@@ -178,7 +178,7 @@ msgstr ""
"dessus et en dessous de votre contenu pour remplir le container. Mieux "
"vaudrait régler le format du DCP sur Scope (2:39:1) dans l'onglet \"DCP\" ."
-#: src/wx/config_dialog.cc:1175
+#: src/wx/config_dialog.cc:1203
msgid "Allow any DCP frame rate"
msgstr "Autoriser toutes cadences"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr ""
msgid "B"
msgstr "B"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1035
+#: src/wx/config_dialog.cc:1063
msgid "BCC address"
msgstr "Adresse BCC"
@@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "Graver les sous-titres dans l'image"
msgid "But I have to use fader"
msgstr "Mais je dois mixer"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1031
+#: src/wx/config_dialog.cc:1059
msgid "CC address"
msgstr "Adresse CC"
@@ -258,23 +258,15 @@ msgstr "Calcul..."
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
-#: src/wx/screen_dialog.cc:44
+#: src/wx/config_dialog.cc:646 src/wx/screen_dialog.cc:44
msgid "Certificate"
msgstr "Certificat"
-#: src/wx/config_dialog.cc:574
-msgid "Certificate chain for signing DCPs and KDMs:"
-msgstr "Certificats pour signature des DCPs et KDMs:"
-
#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:192
#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:104
msgid "Certificate downloaded"
msgstr "Certificat téléchargé"
-#: src/wx/config_dialog.cc:633
-msgid "Certificate for decrypting DCPs"
-msgstr "Certificats pour décrypter les DCPs"
-
#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:65
msgid "Chain"
msgstr "Chaîne"
@@ -320,7 +312,7 @@ msgstr "Cinéma"
msgid "Colour conversion"
msgstr "Espace Couleurs"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1195
+#: src/wx/config_dialog.cc:1223
msgid "Config|Timing"
msgstr "Temps"
@@ -373,13 +365,13 @@ msgstr "Aucune image dans ce dossier"
msgid "Could not get video for view (%s)"
msgstr "aucune vidéo à afficher (%s)"
-#: src/wx/config_dialog.cc:686 src/wx/config_dialog.cc:799
-#: src/wx/config_dialog.cc:819 src/wx/screen_dialog.cc:95
+#: src/wx/config_dialog.cc:699 src/wx/config_dialog.cc:812
+#: src/wx/config_dialog.cc:832 src/wx/screen_dialog.cc:95
#, c-format
msgid "Could not read certificate file (%s)"
msgstr "Lecture du ficher de certificat (%s) impossible"
-#: src/wx/config_dialog.cc:791 src/wx/config_dialog.cc:841
+#: src/wx/config_dialog.cc:804 src/wx/config_dialog.cc:854
#, c-format
msgid "Could not read key file (%s)"
msgstr "Aucun fichier clé à lire (%s)"
@@ -416,14 +408,19 @@ msgstr "DCP-o-matic"
msgid "DCP-o-matic audio"
msgstr "Son DCP-o-matic"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1197
+#: src/wx/config_dialog.cc:1225
msgid "Debug: decode"
msgstr "Debug: decode"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1199
+#: src/wx/config_dialog.cc:1227
msgid "Debug: encode"
msgstr "Debug: encode"
+#: src/wx/config_dialog.cc:640
+#, fuzzy
+msgid "Decrypting DCPs"
+msgstr "Certificats pour décrypter les DCPs"
+
#: src/wx/config_dialog.cc:343
msgid "Default ISDCF name details"
msgstr "Nom ISDCF par défaut"
@@ -534,14 +531,18 @@ msgstr "Crypté"
msgid "End"
msgstr "Fin"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1193
+#: src/wx/config_dialog.cc:1221
msgid "Errors"
msgstr "Erreurs"
-#: src/wx/config_dialog.cc:649
+#: src/wx/config_dialog.cc:662
msgid "Export DCP decryption certificate..."
msgstr "Export du certificat de décryptage du DCP..."
+#: src/wx/config_dialog.cc:947
+msgid "FTP (for Dolby)"
+msgstr ""
+
#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:50
msgid "Facility (e.g. DLA)"
msgstr "Laboratoire (ex. DLA)"
@@ -604,7 +605,7 @@ msgstr "Création de DCP, libre et open-source, depuis presque tout."
msgid "From"
msgstr "À partir du"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1027
+#: src/wx/config_dialog.cc:1055
msgid "From address"
msgstr "Adresse source"
@@ -629,7 +630,7 @@ msgstr "Calculateur de gain"
msgid "Gain for content channel %d in DCP channel %d"
msgstr "Gain pour le canal audio %d dans le canal du DCP %d"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1189
+#: src/wx/config_dialog.cc:1217
msgid "General"
msgstr "Général"
@@ -657,7 +658,7 @@ msgstr "Je veux lire avec une table de mixage"
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: src/wx/config_dialog.cc:913
+#: src/wx/config_dialog.cc:930
msgid "IP address"
msgstr "Adresse IP"
@@ -681,7 +682,7 @@ msgstr "Correction gamma d'entrée"
msgid "Input power"
msgstr "puissance d'entrée"
-#: src/wx/config_dialog.cc:725
+#: src/wx/config_dialog.cc:738
msgid "Intermediate"
msgstr "Intermédiaire"
@@ -701,7 +702,7 @@ msgstr "Qualité JPEG2000"
msgid "Join"
msgstr "Ajouter"
-#: src/wx/config_dialog.cc:986
+#: src/wx/config_dialog.cc:1014
msgid "KDM Email"
msgstr "e-mail KDM"
@@ -729,7 +730,7 @@ msgstr "Clés"
msgid "Language"
msgstr "Langue"
-#: src/wx/config_dialog.cc:723
+#: src/wx/config_dialog.cc:736
msgid "Leaf"
msgstr "Page"
@@ -737,6 +738,10 @@ msgstr "Page"
msgid "Leaf common name"
msgstr "Nom commun de page"
+#: src/wx/config_dialog.cc:625
+msgid "Leaf private key"
+msgstr ""
+
#: src/wx/video_panel.cc:96
msgid "Left"
msgstr "Gauche"
@@ -749,16 +754,16 @@ msgstr "Linéariser la courbe d'entrée gamma pour les bas niveaux"
msgid "Load from file..."
msgstr "Chargement depuis fichier..."
-#: src/wx/config_dialog.cc:629 src/wx/config_dialog.cc:637
-#: src/wx/config_dialog.cc:645
+#: src/wx/config_dialog.cc:631 src/wx/config_dialog.cc:650
+#: src/wx/config_dialog.cc:658
msgid "Load..."
msgstr "Charger..."
-#: src/wx/config_dialog.cc:1183
+#: src/wx/config_dialog.cc:1211
msgid "Log"
msgstr "Rapport"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1180
+#: src/wx/config_dialog.cc:1208
msgid "Log:"
msgstr "Rapport:"
@@ -766,11 +771,11 @@ msgstr "Rapport:"
msgid "MISSING: "
msgstr "MANQUANT:"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1019
+#: src/wx/config_dialog.cc:1047
msgid "Mail password"
msgstr "Mot de passe Mail"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1015
+#: src/wx/config_dialog.cc:1043
msgid "Mail user name"
msgstr "Nom Utilisateur Mail"
@@ -790,11 +795,11 @@ msgstr "Luminance masterisée (e.g. 14fl)"
msgid "Matrix"
msgstr "Matrice"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1167
+#: src/wx/config_dialog.cc:1195
msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth"
msgstr "Qualité JPEG2000 Maxi"
-#: src/wx/config_dialog.cc:360 src/wx/config_dialog.cc:1171
+#: src/wx/config_dialog.cc:360 src/wx/config_dialog.cc:1199
#: src/wx/dcp_panel.cc:607
msgid "Mbit/s"
msgstr "Mbit/s"
@@ -850,7 +855,7 @@ msgstr "Aucun"
msgid "Off"
msgstr "Eteint"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1205
+#: src/wx/config_dialog.cc:1233
msgid "Open console window"
msgstr "Ouvrir fenêtre de console"
@@ -870,7 +875,7 @@ msgstr "Unité d'organisation"
msgid "Other"
msgstr "Autre"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1003
+#: src/wx/config_dialog.cc:1031
msgid "Outgoing mail server"
msgstr "Serveurs de messagerie sortant"
@@ -886,7 +891,7 @@ msgstr "Sortie"
msgid "Package Type (e.g. OV)"
msgstr "Type de paquet (ex. OV)"
-#: src/wx/config_dialog.cc:925
+#: src/wx/config_dialog.cc:942
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"
@@ -931,13 +936,9 @@ msgstr "Position"
msgid "Pre-release"
msgstr "Avant sortie"
-#: src/wx/config_dialog.cc:641
-msgid "Private key for decrypting DCPs"
-msgstr "Clé privée pour décrypter les DCPs"
-
-#: src/wx/config_dialog.cc:623
-msgid "Private key for leaf certificate"
-msgstr "Clé privée pour les certificats"
+#: src/wx/config_dialog.cc:654
+msgid "Private key"
+msgstr ""
#: src/wx/dcp_panel.cc:684
msgid "Processor"
@@ -947,6 +948,10 @@ msgstr "Processeur"
msgid "Properties..."
msgstr "Propriétés..."
+#: src/wx/config_dialog.cc:926
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:105
msgid "RGB to XYZ conversion"
msgstr "Conversion RGB vers XYZ"
@@ -967,8 +972,9 @@ msgstr "Rating (ex. 15)"
msgid "Re-examine..."
msgstr "Examine à nouveau..."
-#: src/wx/config_dialog.cc:619
-msgid "Re-make certificates..."
+#: src/wx/config_dialog.cc:635
+#, fuzzy
+msgid "Re-make certificates and key..."
msgstr "Fabrique à nouveau les certificats"
#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:98
@@ -987,7 +993,7 @@ msgstr "Red Band"
msgid "Red chromaticity"
msgstr "Chromaticité du Rouge"
-#: src/wx/config_dialog.cc:609 src/wx/content_menu.cc:64
+#: src/wx/config_dialog.cc:615 src/wx/content_menu.cc:64
#: src/wx/content_panel.cc:83 src/wx/editable_list.h:68
msgid "Remove"
msgstr "Supprimer"
@@ -1020,7 +1026,7 @@ msgstr "Répéter..."
msgid "Report A Problem"
msgstr "Signaler un problème"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1042
+#: src/wx/config_dialog.cc:1070
msgid "Reset to default text"
msgstr "texte par défaut"
@@ -1040,7 +1046,7 @@ msgstr "Droit"
msgid "Right click to change gain."
msgstr "Cliquez droit pour modifier le gain."
-#: src/wx/config_dialog.cc:721
+#: src/wx/config_dialog.cc:734
msgid "Root"
msgstr "Racine"
@@ -1048,6 +1054,10 @@ msgstr "Racine"
msgid "Root common name"
msgstr "Nom commun racine"
+#: src/wx/config_dialog.cc:946
+msgid "SCP (for AAM)"
+msgstr ""
+
#: src/wx/dcp_panel.cc:153
msgid "SMPTE"
msgstr "SMPTE"
@@ -1064,8 +1074,8 @@ msgstr "Ecrans"
msgid "Select CPL XML file"
msgstr "Sélectionner le fichier CPL.xml"
-#: src/wx/config_dialog.cc:677 src/wx/config_dialog.cc:811
-#: src/wx/config_dialog.cc:856 src/wx/screen_dialog.cc:102
+#: src/wx/config_dialog.cc:690 src/wx/config_dialog.cc:824
+#: src/wx/config_dialog.cc:869 src/wx/screen_dialog.cc:102
msgid "Select Certificate File"
msgstr "Sélectionner le certificat"
@@ -1073,7 +1083,7 @@ msgstr "Sélectionner le certificat"
msgid "Select KDM"
msgstr "Selectionner KDM"
-#: src/wx/config_dialog.cc:785 src/wx/config_dialog.cc:833
+#: src/wx/config_dialog.cc:798 src/wx/config_dialog.cc:846
msgid "Select Key File"
msgstr "Sélectionner fichier clé"
@@ -1129,6 +1139,11 @@ msgstr "Montrer le son..."
msgid "Signed"
msgstr "Signé"
+#: src/wx/config_dialog.cc:578
+#, fuzzy
+msgid "Signing DCPs and KDMs"
+msgstr "Certificats pour signature des DCPs et KDMs:"
+
#: src/wx/audio_dialog.cc:90
msgid "Smoothing"
msgstr "Lissage"
@@ -1157,7 +1172,7 @@ msgstr "Flux"
msgid "Studio (e.g. TCF)"
msgstr "Studio (ex. TCF)"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1023
+#: src/wx/config_dialog.cc:1051
msgid "Subject"
msgstr "Sujet"
@@ -1177,11 +1192,11 @@ msgstr "Sous-titres"
msgid "Supported by"
msgstr "Soutenu par"
-#: src/wx/config_dialog.cc:896
+#: src/wx/config_dialog.cc:909
msgid "TMS"
msgstr "TMS"
-#: src/wx/config_dialog.cc:917
+#: src/wx/config_dialog.cc:934
msgid "Target path"
msgstr "Chemin cible"
@@ -1231,7 +1246,7 @@ msgstr "Processus"
msgid "Threads to use for encoding on this host"
msgstr "Nombre de processus à utiliser sur cet hôte"
-#: src/wx/config_dialog.cc:593
+#: src/wx/config_dialog.cc:599
msgid "Thumbprint"
msgstr "Empreinte"
@@ -1275,7 +1290,7 @@ msgstr "Rogner au début"
msgid "Trim up to current position"
msgstr "Couper jusqu'à position actuelle"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:73 src/wx/config_dialog.cc:585
+#: src/wx/audio_dialog.cc:73 src/wx/config_dialog.cc:591
#: src/wx/video_panel.cc:78
msgid "Type"
msgstr "Type"
@@ -1320,7 +1335,7 @@ msgstr "Utiliser le préréglage"
msgid "Use subtitles"
msgstr "Utiliser les sous-titres"
-#: src/wx/config_dialog.cc:921
+#: src/wx/config_dialog.cc:938
msgid "User name"
msgstr "Nom d'utilisateur"
@@ -1336,7 +1351,7 @@ msgstr "Cadence vidéo"
msgid "View..."
msgstr "voir..."
-#: src/wx/config_dialog.cc:1191
+#: src/wx/config_dialog.cc:1219
msgid "Warnings"
msgstr "Avertissements"
@@ -1472,7 +1487,7 @@ msgstr "m"
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1008
+#: src/wx/config_dialog.cc:1036
msgid "port"
msgstr "port"
@@ -1509,6 +1524,12 @@ msgstr "x"
msgid "y"
msgstr "y"
+#~ msgid "Private key for decrypting DCPs"
+#~ msgstr "Clé privée pour décrypter les DCPs"
+
+#~ msgid "Private key for leaf certificate"
+#~ msgstr "Clé privée pour les certificats"
+
#~ msgid "(password will be stored on disk in plaintext)"
#~ msgstr "(le mot de passe sera enregistré sur le disque dur au format texte)"