diff options
Diffstat (limited to 'src/wx/po/fr_FR.po')
| -rw-r--r-- | src/wx/po/fr_FR.po | 235 |
1 files changed, 133 insertions, 102 deletions
diff --git a/src/wx/po/fr_FR.po b/src/wx/po/fr_FR.po index ff131650a..46f93c14e 100644 --- a/src/wx/po/fr_FR.po +++ b/src/wx/po/fr_FR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-25 09:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-14 00:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-18 17:32+0100\n" "Last-Translator: Grégoire AUSINA <gregoire@gisele-productions.eu>\n" "Language-Team: \n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "" msgid "(None)" msgstr "(Aucun)" -#: src/wx/config_dialog.cc:189 +#: src/wx/config_dialog.cc:197 msgid "(restart DCP-o-matic to see language changes)" msgstr "(redémarrez DCP-o-matic pour appliquer le changement de langue)" @@ -227,11 +227,17 @@ msgstr "Ajout séquence images" msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film." msgstr "Ajout de fichiers vidéo, images ou sons au projet." -#: src/wx/config_dialog.cc:843 src/wx/editable_list.h:74 +#: src/wx/config_dialog.cc:853 src/wx/editable_list.h:74 msgid "Add..." msgstr "Ajouter..." -#: src/wx/cinema_dialog.cc:71 src/wx/config_dialog.cc:1404 +#: src/wx/config_dialog.cc:946 +msgid "" +"Adding this certificate would make the chain inconsistent, so it will not be " +"added. Add certificates in order from root to intermediate to leaf." +msgstr "" + +#: src/wx/cinema_dialog.cc:71 src/wx/config_dialog.cc:1464 msgid "Address" msgstr "Adresse" @@ -239,7 +245,7 @@ msgstr "Adresse" msgid "Adjust white point to" msgstr "Ajuster la valeur de blanc à" -#: src/wx/config_dialog.cc:1628 +#: src/wx/config_dialog.cc:1688 msgid "Allow any DCP frame rate" msgstr "Autoriser toutes cadences" @@ -297,7 +303,7 @@ msgstr "" "Le son du canal audio %d sera transféré au canal %d du DCP avec un gain de " "%.1fdB." -#: src/wx/config_dialog.cc:224 +#: src/wx/config_dialog.cc:232 msgid "Automatically analyse content audio" msgstr "Analyser automatiquement le contenu audio" @@ -305,7 +311,7 @@ msgstr "Analyser automatiquement le contenu audio" msgid "B" msgstr "B" -#: src/wx/config_dialog.cc:1415 +#: src/wx/config_dialog.cc:1475 msgid "BCC address" msgstr "Adresse BCC" @@ -337,7 +343,7 @@ msgstr "Graver les sous-titres dans l'image" msgid "But I have to use fader" msgstr "mais je dois actuellement le régler à" -#: src/wx/config_dialog.cc:1405 +#: src/wx/config_dialog.cc:1465 msgid "CC addresses" msgstr "Adresses CC" @@ -386,11 +392,11 @@ msgstr "Gain Canal" msgid "Channels" msgstr "Canaux" -#: src/wx/config_dialog.cc:232 +#: src/wx/config_dialog.cc:240 msgid "Check for testing updates on startup" msgstr "Recherche de mises à jour test au démarrage." -#: src/wx/config_dialog.cc:228 +#: src/wx/config_dialog.cc:236 msgid "Check for updates on startup" msgstr "Recherche de mises à jour au démarrage." @@ -423,7 +429,7 @@ msgstr "Choisir une police" msgid "Choose a font file" msgstr "Choisir un fichier de police" -#: src/wx/config_dialog.cc:207 +#: src/wx/config_dialog.cc:215 msgid "Cinema and screen database file" msgstr "Base de données Cinémas et Ecrans" @@ -451,7 +457,7 @@ msgid "Component" msgstr "Composant" #. / TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "Config|" prefix -#: src/wx/config_dialog.cc:1676 +#: src/wx/config_dialog.cc:1736 msgid "Config|Timing" msgstr "Temps" @@ -497,13 +503,18 @@ msgstr "Analyse du son impossible" msgid "Could not load KDM (%s)" msgstr "Chargement KDM impossible (%s)" -#: src/wx/config_dialog.cc:921 src/wx/config_dialog.cc:1089 +#: src/wx/config_dialog.cc:930 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not load certificate (%s)" +msgstr "Lecture du ficher de certificat (%s) impossible" + +#: src/wx/config_dialog.cc:955 src/wx/config_dialog.cc:1136 #: src/wx/download_certificate_panel.cc:56 src/wx/screen_dialog.cc:158 #, c-format msgid "Could not read certificate file (%s)" msgstr "Lecture du ficher de certificat (%s) impossible" -#: src/wx/config_dialog.cc:1080 +#: src/wx/config_dialog.cc:1127 #, c-format msgid "Could not read key file; file is too long (%s)" msgstr "Fichier clé illisible car trop long (%s)" @@ -515,7 +526,7 @@ msgid "" "preview." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1531 +#: src/wx/config_dialog.cc:1591 msgid "Cover Sheet" msgstr "" @@ -523,7 +534,7 @@ msgstr "" msgid "Create in folder" msgstr "Créer dans le dossier" -#: src/wx/config_dialog.cc:243 +#: src/wx/config_dialog.cc:251 msgid "Creator" msgstr "Créateur" @@ -536,7 +547,7 @@ msgstr "Rogner" msgid "DCP" msgstr "DCP" -#: src/wx/config_dialog.cc:1649 +#: src/wx/config_dialog.cc:1709 msgid "DCP asset filename format" msgstr "Format du nom de fichier du DCP" @@ -544,7 +555,7 @@ msgstr "Format du nom de fichier du DCP" msgid "DCP directory" msgstr "Répertoire du DCP" -#: src/wx/config_dialog.cc:1637 +#: src/wx/config_dialog.cc:1697 msgid "DCP metadata filename format" msgstr "Format du nom de fichier metadata du DCP" @@ -557,69 +568,69 @@ msgstr "DCP-o-matic" msgid "DCP-o-matic audio" msgstr "Son DCP-o-matic" -#: src/wx/config_dialog.cc:1678 +#: src/wx/config_dialog.cc:1738 msgid "Debug: decode" msgstr "Deboguage: decodage" -#: src/wx/config_dialog.cc:1682 +#: src/wx/config_dialog.cc:1742 msgid "Debug: email sending" msgstr "Deboguage: envoi email" -#: src/wx/config_dialog.cc:1680 +#: src/wx/config_dialog.cc:1740 msgid "Debug: encode" msgstr "Deboguage: encodage" -#: src/wx/config_dialog.cc:1170 +#: src/wx/config_dialog.cc:1220 #, fuzzy msgid "Decrypting KDMs" msgstr "Décryptage des DCPs" -#: src/wx/config_dialog.cc:526 +#: src/wx/config_dialog.cc:534 msgid "Default DCP audio channels" msgstr "Canaux audio du DCP par défaut" -#: src/wx/config_dialog.cc:510 +#: src/wx/config_dialog.cc:518 msgid "Default ISDCF name details" msgstr "Nom ISDCF par défaut" -#: src/wx/config_dialog.cc:531 +#: src/wx/config_dialog.cc:539 msgid "Default JPEG2000 bandwidth" msgstr "Qualité JPEG2000 par défaut" -#: src/wx/config_dialog.cc:552 +#: src/wx/config_dialog.cc:560 msgid "Default KDM directory" msgstr "Répertoire KDM par défaut" -#: src/wx/config_dialog.cc:540 +#: src/wx/config_dialog.cc:548 msgid "Default audio delay" msgstr "Délai audio par défaut" -#: src/wx/config_dialog.cc:514 +#: src/wx/config_dialog.cc:522 msgid "Default container" msgstr "Format par défaut" -#: src/wx/config_dialog.cc:522 +#: src/wx/config_dialog.cc:530 msgid "Default content type" msgstr "Catégorie par défaut" -#: src/wx/config_dialog.cc:502 +#: src/wx/config_dialog.cc:510 msgid "Default directory for new films" msgstr "Dossier de sortie par défaut" -#: src/wx/config_dialog.cc:494 +#: src/wx/config_dialog.cc:502 msgid "Default duration of still images" msgstr "Durée images fixes par défaut" -#: src/wx/config_dialog.cc:518 +#: src/wx/config_dialog.cc:526 #, fuzzy msgid "Default scale-to" msgstr "Format par défaut" -#: src/wx/config_dialog.cc:548 +#: src/wx/config_dialog.cc:556 msgid "Default standard" msgstr "Standard par défaut" -#: src/wx/config_dialog.cc:476 +#: src/wx/config_dialog.cc:484 msgid "Defaults" msgstr "Par défaut" @@ -688,7 +699,7 @@ msgstr "Modifier Cinéma" msgid "Edit screen" msgstr "Modifier Salle" -#: src/wx/audio_mapping_view.cc:169 src/wx/config_dialog.cc:511 +#: src/wx/audio_mapping_view.cc:169 src/wx/config_dialog.cc:519 #: src/wx/dcp_panel.cc:134 src/wx/fonts_dialog.cc:78 src/wx/video_panel.cc:188 #: src/wx/video_panel.cc:209 src/wx/editable_list.h:77 msgid "Edit..." @@ -727,15 +738,15 @@ msgstr "Fin" msgid "Enter your email address for the contact, not %s" msgstr "Entrez votre adresse E-mail pour le contact, pas %s" -#: src/wx/config_dialog.cc:1673 +#: src/wx/config_dialog.cc:1733 msgid "Errors" msgstr "Erreurs" -#: src/wx/config_dialog.cc:847 +#: src/wx/config_dialog.cc:857 msgid "Export" msgstr "Export" -#: src/wx/config_dialog.cc:1177 +#: src/wx/config_dialog.cc:1228 #, fuzzy msgid "" "Export KDM decryption\n" @@ -744,7 +755,7 @@ msgstr "" "Export du certificat\n" "de décryptage du DCP..." -#: src/wx/config_dialog.cc:1179 +#: src/wx/config_dialog.cc:1230 #, fuzzy msgid "" "Export KDM decryption\n" @@ -758,11 +769,11 @@ msgstr "" msgid "Export film" msgstr "Export" -#: src/wx/config_dialog.cc:864 +#: src/wx/config_dialog.cc:874 msgid "Export..." msgstr "Export..." -#: src/wx/config_dialog.cc:1285 +#: src/wx/config_dialog.cc:1345 msgid "FTP (for Dolby)" msgstr "FTP (pour Dolby)" @@ -803,7 +814,7 @@ msgstr "Nom du Film" msgid "Filters" msgstr "Filtres" -#: src/wx/config_dialog.cc:219 +#: src/wx/config_dialog.cc:227 msgid "" "Find integrated loudness, true peak and loudness range when analysing audio" msgstr "" @@ -853,7 +864,7 @@ msgstr "Création de DCP, libre et open-source, depuis presque tout." msgid "From" msgstr "À partir du" -#: src/wx/config_dialog.cc:1399 +#: src/wx/config_dialog.cc:1459 msgid "From address" msgstr "Adresse source" @@ -886,7 +897,7 @@ msgstr "Calculateur de gain" msgid "Gain for content channel %d in DCP channel %d" msgstr "Gain pour le canal audio %d dans le canal du DCP %d" -#: src/wx/config_dialog.cc:1669 src/wx/content_properties_dialog.cc:70 +#: src/wx/config_dialog.cc:1729 src/wx/content_properties_dialog.cc:70 msgid "General" msgstr "Général" @@ -915,7 +926,7 @@ msgstr "Aller au timecode" msgid "Green chromaticity" msgstr "Chromaticité du Vert" -#: src/wx/config_dialog.cc:575 +#: src/wx/config_dialog.cc:583 #, fuzzy msgid "Guess from content" msgstr "contours image" @@ -948,11 +959,11 @@ msgstr "Je veux lire ce DCP à un niveau son de" msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/wx/config_dialog.cc:1268 +#: src/wx/config_dialog.cc:1328 msgid "IP address" msgstr "Adresse IP" -#: src/wx/config_dialog.cc:754 +#: src/wx/config_dialog.cc:762 msgid "IP address / host name" msgstr "Adresse IP / Nom d'Hôte" @@ -960,6 +971,13 @@ msgstr "Adresse IP / Nom d'Hôte" msgid "ISDCF name" msgstr "Nom ISDCF" +#: src/wx/config_dialog.cc:1288 +msgid "" +"If you continue with this operation you will no longer be able to use any " +"DKDMs that you have created. Also, any KDMs that have been sent to you will " +"become useless. Proceed with caution!" +msgstr "" + #: src/wx/video_waveform_dialog.cc:68 msgid "Image X position" msgstr "Position Hor. image" @@ -989,7 +1007,7 @@ msgstr "Fonction transfert d'entrée" msgid "Integrated loudness %.2f LUFS" msgstr "Basses fréquences intégrées %.2f LUFS" -#: src/wx/config_dialog.cc:991 +#: src/wx/config_dialog.cc:1025 msgid "Intermediate" msgstr "Intermédiaire" @@ -997,7 +1015,7 @@ msgstr "Intermédiaire" msgid "Intermediate common name" msgstr "Nom commun intermédiaire" -#: src/wx/config_dialog.cc:600 src/wx/dcp_panel.cc:191 +#: src/wx/config_dialog.cc:608 src/wx/dcp_panel.cc:191 msgid "Interop" msgstr "MXF-Interop" @@ -1005,7 +1023,7 @@ msgstr "MXF-Interop" msgid "Inverse 2.6 gamma correction on output" msgstr "Inversion de la correction gamma 2.6 en entrée" -#: src/wx/config_dialog.cc:239 +#: src/wx/config_dialog.cc:247 msgid "Issuer" msgstr "Emetteur" @@ -1033,7 +1051,7 @@ msgstr "Ajouter" msgid "Jump to selected content" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1358 +#: src/wx/config_dialog.cc:1418 msgid "KDM Email" msgstr "e-mail KDM" @@ -1054,7 +1072,7 @@ msgstr "Conserver la vidéo et les sous-titres dans la séquence" msgid "Key" msgstr "Clé" -#: src/wx/config_dialog.cc:1147 +#: src/wx/config_dialog.cc:1196 msgid "Keys" msgstr "Clés" @@ -1066,7 +1084,7 @@ msgstr "Langue" msgid "Later" msgstr "Plus tard" -#: src/wx/config_dialog.cc:989 +#: src/wx/config_dialog.cc:1023 msgid "Leaf" msgstr "Page" @@ -1074,10 +1092,14 @@ msgstr "Page" msgid "Leaf common name" msgstr "Nom commun de page" -#: src/wx/config_dialog.cc:856 +#: src/wx/config_dialog.cc:866 msgid "Leaf private key" msgstr "Page de clé privée" +#: src/wx/config_dialog.cc:884 +msgid "Leaf private key does not match leaf certificate!" +msgstr "" + #: src/wx/video_panel.cc:105 msgid "Left" msgstr "Gauche" @@ -1094,11 +1116,11 @@ msgstr "Longueur" msgid "Line spacing" msgstr "Espacement ligne" -#: src/wx/config_dialog.cc:862 +#: src/wx/config_dialog.cc:872 msgid "Load..." msgstr "Charger..." -#: src/wx/config_dialog.cc:1667 +#: src/wx/config_dialog.cc:1727 msgid "Log" msgstr "Rapport" @@ -1123,11 +1145,11 @@ msgstr "" msgid "MP4 files (*.mp4)|*.mp4" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1391 +#: src/wx/config_dialog.cc:1451 msgid "Mail password" msgstr "Mot de passe Mail" -#: src/wx/config_dialog.cc:1387 +#: src/wx/config_dialog.cc:1447 msgid "Mail user name" msgstr "Nom Utilisateur Mail" @@ -1155,15 +1177,19 @@ msgstr "Luminance masterisée (e.g. 14fl)" msgid "Matrix" msgstr "Matrice" -#: src/wx/config_dialog.cc:1620 +#: src/wx/config_dialog.cc:1680 msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth" msgstr "Qualité JPEG2000 Maxi" -#: src/wx/config_dialog.cc:535 src/wx/config_dialog.cc:1624 +#: src/wx/config_dialog.cc:543 src/wx/config_dialog.cc:1684 #: src/wx/dcp_panel.cc:684 msgid "Mbit/s" msgstr "Mbit/s" +#: src/wx/export_dialog.cc:52 +msgid "Mix audio down to stereo" +msgstr "" + #: src/wx/move_to_dialog.cc:31 msgid "Move content" msgstr "Déplacer le contenu" @@ -1248,11 +1274,11 @@ msgstr "Normale" msgid "Notes" msgstr "Notes" -#: src/wx/config_dialog.cc:202 +#: src/wx/config_dialog.cc:210 msgid "Number of threads DCP-o-matic encode server should use" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:197 +#: src/wx/config_dialog.cc:205 msgid "Number of threads DCP-o-matic should use" msgstr "" @@ -1260,11 +1286,11 @@ msgstr "" msgid "Off" msgstr "Eteint" -#: src/wx/config_dialog.cc:1632 +#: src/wx/config_dialog.cc:1692 msgid "Only servers encode" msgstr "Seuls les serveurs encodent" -#: src/wx/config_dialog.cc:1688 +#: src/wx/config_dialog.cc:1748 msgid "Open console window" msgstr "Ouvrir fenêtre de console" @@ -1284,7 +1310,7 @@ msgstr "Unité d'organisation" msgid "Other trusted devices" msgstr "Autres périphériques de confiance" -#: src/wx/config_dialog.cc:1375 +#: src/wx/config_dialog.cc:1435 msgid "Outgoing mail server" msgstr "Serveurs de messagerie sortant" @@ -1310,7 +1336,7 @@ msgstr "" msgid "Output" msgstr "Sortie" -#: src/wx/export_dialog.cc:51 +#: src/wx/export_dialog.cc:54 #, fuzzy msgid "Output file" msgstr "Sortie" @@ -1319,7 +1345,7 @@ msgstr "Sortie" msgid "Output gamma correction" msgstr "Correction gamma de sortie" -#: src/wx/config_dialog.cc:1280 +#: src/wx/config_dialog.cc:1340 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" @@ -1348,7 +1374,7 @@ msgstr "Lecture" msgid "Play length" msgstr "Durée finale" -#: src/wx/config_dialog.cc:212 +#: src/wx/config_dialog.cc:220 msgid "Play sound in the preview via" msgstr "" @@ -1384,7 +1410,7 @@ msgstr "Processeur" msgid "Properties..." msgstr "Propriétés..." -#: src/wx/config_dialog.cc:1264 +#: src/wx/config_dialog.cc:1324 msgid "Protocol" msgstr "Protocole" @@ -1408,7 +1434,7 @@ msgstr "Rating (ex. 15)" msgid "Re-examine..." msgstr "Examine à nouveau..." -#: src/wx/config_dialog.cc:869 +#: src/wx/config_dialog.cc:879 msgid "" "Re-make certificates\n" "and key..." @@ -1459,7 +1485,7 @@ msgstr "Personnalisé" msgid "Refer to existing DCP" msgstr "Se réferer à DCP existant" -#: src/wx/config_dialog.cc:845 src/wx/content_menu.cc:82 +#: src/wx/config_dialog.cc:855 src/wx/content_menu.cc:82 #: src/wx/content_panel.cc:98 src/wx/templates_dialog.cc:52 #: src/wx/editable_list.h:80 msgid "Remove" @@ -1501,11 +1527,11 @@ msgstr "Répéter..." msgid "Report A Problem" msgstr "Signaler un problème" -#: src/wx/config_dialog.cc:1422 +#: src/wx/config_dialog.cc:1482 msgid "Reset to default subject and text" msgstr "texte et objet par défaut" -#: src/wx/config_dialog.cc:1547 +#: src/wx/config_dialog.cc:1607 #, fuzzy msgid "Reset to default text" msgstr "texte et objet par défaut" @@ -1534,7 +1560,7 @@ msgstr "Cliquez droit pour modifier le gain." msgid "Right eye" msgstr "Oeil Droit" -#: src/wx/config_dialog.cc:987 +#: src/wx/config_dialog.cc:1021 msgid "Root" msgstr "Racine" @@ -1546,11 +1572,11 @@ msgstr "Nom commun racine" msgid "S-Gamut3" msgstr "S-Gamut3" -#: src/wx/config_dialog.cc:1284 +#: src/wx/config_dialog.cc:1344 msgid "SCP (for AAM and Doremi)" msgstr "SCP (pour AAM et Doremi)" -#: src/wx/config_dialog.cc:599 src/wx/dcp_panel.cc:190 +#: src/wx/config_dialog.cc:607 src/wx/dcp_panel.cc:190 msgid "SMPTE" msgstr "SMPTE" @@ -1575,7 +1601,7 @@ msgstr "Mise à l'échelle" msgid "Screens" msgstr "Ecrans" -#: src/wx/config_dialog.cc:750 +#: src/wx/config_dialog.cc:758 msgid "Search network for servers" msgstr "Recherche réseau pour serveurs" @@ -1583,12 +1609,12 @@ msgstr "Recherche réseau pour serveurs" msgid "Select CPL XML file" msgstr "Sélectionner le fichier CPL.xml" -#: src/wx/config_dialog.cc:904 src/wx/config_dialog.cc:952 -#: src/wx/config_dialog.cc:1189 src/wx/screen_dialog.cc:165 +#: src/wx/config_dialog.cc:921 src/wx/config_dialog.cc:986 +#: src/wx/config_dialog.cc:1240 src/wx/screen_dialog.cc:165 msgid "Select Certificate File" msgstr "Sélectionner le certificat" -#: src/wx/config_dialog.cc:1209 +#: src/wx/config_dialog.cc:1260 msgid "Select Chain File" msgstr "Sélectionner fichier chaines" @@ -1596,7 +1622,7 @@ msgstr "Sélectionner fichier chaines" msgid "Select KDM" msgstr "Selectionner KDM" -#: src/wx/config_dialog.cc:1072 src/wx/config_dialog.cc:1106 +#: src/wx/config_dialog.cc:1119 src/wx/config_dialog.cc:1153 msgid "Select Key File" msgstr "Sélectionner fichier clé" @@ -1608,11 +1634,11 @@ msgstr "Selectionner OV" msgid "Select certificate file" msgstr "Sélectionner le fichier certificat" -#: src/wx/config_dialog.cc:208 +#: src/wx/config_dialog.cc:216 msgid "Select cinema and screen database file" msgstr "Selectionner le fichier de données cinémas et écrans" -#: src/wx/export_dialog.cc:52 +#: src/wx/export_dialog.cc:55 #, fuzzy msgid "Select output file" msgstr "Sélectionner le fichier certificat" @@ -1637,7 +1663,7 @@ msgstr "Numéro de Série" msgid "Server" msgstr "Serveur" -#: src/wx/config_dialog.cc:737 +#: src/wx/config_dialog.cc:745 msgid "Servers" msgstr "Serveurs" @@ -1653,7 +1679,7 @@ msgstr "Choisir depuis un fichier..." msgid "Set from system font..." msgstr "Choisir une police système..." -#: src/wx/config_dialog.cc:164 +#: src/wx/config_dialog.cc:172 msgid "Set language" msgstr "Sélectionnez la langue" @@ -1673,7 +1699,7 @@ msgstr "Afficher niveaux audio..." msgid "Signed" msgstr "Signé" -#: src/wx/config_dialog.cc:1162 +#: src/wx/config_dialog.cc:1211 msgid "Signing DCPs and KDMs" msgstr "Signature des DCPs et KDMs:" @@ -1725,7 +1751,7 @@ msgstr "Flux" msgid "Studio (e.g. TCF)" msgstr "Studio (ex. TCF)" -#: src/wx/config_dialog.cc:1395 +#: src/wx/config_dialog.cc:1455 msgid "Subject" msgstr "Sujet" @@ -1746,15 +1772,15 @@ msgstr "Apparence des sous-titres" msgid "Subtitles" msgstr "Sous-titres" -#: src/wx/about_dialog.cc:303 +#: src/wx/about_dialog.cc:306 msgid "Supported by" msgstr "Soutenu par" -#: src/wx/config_dialog.cc:1247 +#: src/wx/config_dialog.cc:1307 msgid "TMS" msgstr "TMS" -#: src/wx/config_dialog.cc:1272 +#: src/wx/config_dialog.cc:1332 msgid "Target path" msgstr "Chemin cible" @@ -1786,7 +1812,7 @@ msgstr "Territoire (ex. FR)" msgid "Test version " msgstr "Version test" -#: src/wx/about_dialog.cc:360 +#: src/wx/about_dialog.cc:363 msgid "Tested by" msgstr "Testé par" @@ -1824,7 +1850,7 @@ msgstr "Un modèle existant porte déjà ce nom. Voulez-vous l'écraser?" msgid "There is not enough free memory to do that." msgstr "Il n'y a pas assez de mémoire pour faire cela." -#: src/wx/config_dialog.cc:913 +#: src/wx/config_dialog.cc:938 msgid "" "This file contains other certificates (or other data) after its first " "certificate. Only the first certificate will be used." @@ -1840,7 +1866,7 @@ msgstr "Ceci n'est pas un fichier CPL valide" msgid "Threads" msgstr "Processus" -#: src/wx/config_dialog.cc:829 src/wx/screen_dialog.cc:102 +#: src/wx/config_dialog.cc:839 src/wx/screen_dialog.cc:102 msgid "Thumbprint" msgstr "Empreinte" @@ -1890,7 +1916,7 @@ msgstr "Couper avant le curseur" msgid "True peak is %.2fdB" msgstr "La crête absolue est de %.2fdB" -#: src/wx/audio_dialog.cc:109 src/wx/config_dialog.cc:821 +#: src/wx/audio_dialog.cc:109 src/wx/config_dialog.cc:831 #: src/wx/video_panel.cc:86 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -1907,15 +1933,15 @@ msgstr "Différence UTC (fuseau horaire)" msgid "UTC+1" msgstr "UTC+1" -#: src/wx/cinema_dialog.cc:110 +#: src/wx/cinema_dialog.cc:111 msgid "UTC+10" msgstr "UTC+10" -#: src/wx/cinema_dialog.cc:111 +#: src/wx/cinema_dialog.cc:112 msgid "UTC+11" msgstr "UTC+11" -#: src/wx/cinema_dialog.cc:112 +#: src/wx/cinema_dialog.cc:113 msgid "UTC+12" msgstr "UTC+12" @@ -1955,6 +1981,11 @@ msgstr "UTC+8" msgid "UTC+9" msgstr "UTC+9" +#: src/wx/cinema_dialog.cc:110 +#, fuzzy +msgid "UTC+9:30" +msgstr "UTC+5:30" + #: src/wx/cinema_dialog.cc:98 msgid "UTC-1" msgstr "UTC-1" @@ -2031,7 +2062,7 @@ msgstr "Utiliser le préréglage" msgid "Use subtitles" msgstr "Utiliser les sous-titres" -#: src/wx/config_dialog.cc:1276 +#: src/wx/config_dialog.cc:1336 msgid "User name" msgstr "Nom d'utilisateur" @@ -2053,7 +2084,7 @@ msgstr "Cadence vidéo" msgid "View..." msgstr "voir..." -#: src/wx/config_dialog.cc:1671 +#: src/wx/config_dialog.cc:1731 msgid "Warnings" msgstr "Avertissements" @@ -2175,16 +2206,16 @@ msgid "m" msgstr "m" #. / TRANSLATORS: this is an abbreviation for milliseconds, the unit of time -#: src/wx/audio_panel.cc:94 src/wx/config_dialog.cc:544 +#: src/wx/audio_panel.cc:94 src/wx/config_dialog.cc:552 msgid "ms" msgstr "ms" -#: src/wx/config_dialog.cc:1380 +#: src/wx/config_dialog.cc:1440 msgid "port" msgstr "port" #. // TRANSLATORS: this is an abbreviation for "seconds" -#: src/wx/config_dialog.cc:498 src/wx/timing_panel.cc:75 +#: src/wx/config_dialog.cc:506 src/wx/timing_panel.cc:75 msgid "s" msgstr "s" |
