diff options
Diffstat (limited to 'src/wx/po/fr_FR.po')
| -rw-r--r-- | src/wx/po/fr_FR.po | 137 |
1 files changed, 76 insertions, 61 deletions
diff --git a/src/wx/po/fr_FR.po b/src/wx/po/fr_FR.po index 2a9a1f3ad..51c7ba1b6 100644 --- a/src/wx/po/fr_FR.po +++ b/src/wx/po/fr_FR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-14 02:08+0100\n" "Last-Translator: Grégoire AUSINA <gregoire@gisele-productions.eu>\n" "Language-Team: \n" @@ -220,6 +220,11 @@ msgstr "À propos de DCP-o-matic" msgid "Accounts" msgstr "Comptes" +#: src/wx/player_config_dialog.cc:109 +#, fuzzy +msgid "Activity log file" +msgstr "Sélectionner le fichier journal" + #: src/wx/screens_panel.cc:151 msgid "Add Cinema" msgstr "Ajouter Cinéma" @@ -228,7 +233,7 @@ msgstr "Ajouter Cinéma" msgid "Add Cinema..." msgstr "Ajouter cinéma" -#: src/wx/content_panel.cc:106 +#: src/wx/content_panel.cc:124 msgid "Add DCP..." msgstr "Ajouter DCP..." @@ -252,11 +257,11 @@ msgstr "Ajouter Ecran" msgid "Add Screen..." msgstr "Ajout une salle" -#: src/wx/content_panel.cc:107 +#: src/wx/content_panel.cc:125 msgid "Add a DCP." msgstr "Ajouter un DCP..." -#: src/wx/content_panel.cc:103 +#: src/wx/content_panel.cc:121 msgid "" "Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) " "or a folder of sound files." @@ -264,11 +269,11 @@ msgstr "" "Ajouter un dossier d'images fixes (qui sera utilisé comme séquence d'images " "animées) ou un dossier de fichiers audio." -#: src/wx/content_panel.cc:98 +#: src/wx/content_panel.cc:116 msgid "Add file(s)..." msgstr "Ajout fichier(s)..." -#: src/wx/content_panel.cc:102 +#: src/wx/content_panel.cc:120 msgid "Add folder..." msgstr "Ajouter dossier" @@ -280,7 +285,7 @@ msgstr "Ajout séquence images" msgid "Add new..." msgstr "Ajouter nouveau..." -#: src/wx/content_panel.cc:99 +#: src/wx/content_panel.cc:117 msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film." msgstr "Ajout de fichiers vidéo, images, sons ou sous-titres au projet." @@ -338,7 +343,7 @@ msgstr "Une erreur inconnue est apparue." msgid "Appearance..." msgstr "Apparence..." -#: src/wx/job_view.cc:171 +#: src/wx/job_view.cc:176 msgid "Are you sure you want to cancel this job?" msgstr "Etes-vous certain de vouloir annuler cette tâche?" @@ -397,7 +402,7 @@ msgstr "B" msgid "BCC address" msgstr "Adresse CCI" -#: src/wx/player_config_dialog.cc:264 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:279 msgid "Background image" msgstr "Image de fond" @@ -450,7 +455,7 @@ msgstr "Le contenu du CPL n'est pas crypté." msgid "Calculate..." msgstr "Calcul..." -#: src/wx/job_view.cc:69 +#: src/wx/job_view.cc:70 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" @@ -509,7 +514,7 @@ msgstr "Recherche de mises à jour au démarrage." msgid "Choose CPL..." msgstr "Sélection CPL..." -#: src/wx/content_panel.cc:492 +#: src/wx/content_panel.cc:508 msgid "Choose a DCP folder" msgstr "Choisissez un dossier DCP" @@ -517,11 +522,11 @@ msgstr "Choisissez un dossier DCP" msgid "Choose a file" msgstr "Choisissez un fichier" -#: src/wx/content_panel.cc:419 +#: src/wx/content_panel.cc:435 msgid "Choose a file or files" msgstr "Choisissez un ou plusieurs fichiers" -#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:447 +#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:463 msgid "Choose a folder" msgstr "Choisissez un dossier" @@ -598,7 +603,7 @@ msgstr "Propriétés du contenu" msgid "Content Type" msgstr "Type de Contenu" -#: src/wx/player_config_dialog.cc:248 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:263 msgid "Content directory" msgstr "Répertoire du contenu" @@ -632,7 +637,7 @@ msgstr "Echec chargement KDM" msgid "Could not load certficate (%s)" msgstr "Chargement certificat impossible (%s)" -#: src/wx/player_config_dialog.cc:318 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:333 msgid "Could not load image file." msgstr "Chargement du fichier image impossible" @@ -647,7 +652,7 @@ msgstr "Lecture du ficher de certificat impossible" msgid "Could not read key file; file is too long (%s)" msgstr "Fichier clé illisible car trop long (%s)" -#: src/wx/film_viewer.cc:661 +#: src/wx/film_viewer.cc:669 msgid "" "Could not set up audio output. There will be no audio during the preview." msgstr "" @@ -708,7 +713,7 @@ msgstr "Validation du DCP conforme." msgid "DCP verification" msgstr "Vérification du DCP" -#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:149 +#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:154 #: src/wx/wx_util.cc:138 src/wx/wx_util.cc:155 src/wx/wx_util.cc:163 msgid "DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" @@ -722,6 +727,11 @@ msgstr "Son DCP-o-matic - %s" msgid "DCP-o-matic setup" msgstr "DCP-o-matic préférences" +#: src/wx/player_config_dialog.cc:114 +#, fuzzy +msgid "Debug log file" +msgstr "Sélectionner le fichier journal" + #: src/wx/full_config_dialog.cc:1434 msgid "Debug: decode" msgstr "Deboguage: decodage" @@ -799,7 +809,7 @@ msgstr "Par défaut" msgid "Delay" msgstr "Délai" -#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:73 +#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:74 msgid "Details..." msgstr "Détails..." @@ -807,7 +817,7 @@ msgstr "Détails..." msgid "Device" msgstr "Périphérique" -#: src/wx/player_config_dialog.cc:419 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:434 msgid "Devices" msgstr "Périphériques" @@ -860,11 +870,11 @@ msgstr "Images perdues: %d" msgid "Dual-screen displays" msgstr "Affichage double-écran" -#: src/wx/player_config_dialog.cc:370 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:385 msgid "Duration" msgstr "Durée" -#: src/wx/content_panel.cc:114 +#: src/wx/content_panel.cc:132 msgid "Earlier" msgstr "Plus tôt" @@ -1290,11 +1300,11 @@ msgstr "Aller au contenu sélectionné" msgid "KDM Email" msgstr "e-mail KDM" -#: src/wx/player_config_dialog.cc:258 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:273 msgid "KDM directory" msgstr "Répertoire des KDM" -#: src/wx/player_config_dialog.cc:115 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:120 msgid "KDM server URL" msgstr "URL du server de KDM" @@ -1324,7 +1334,7 @@ msgstr "Clés" msgid "Language" msgstr "Langue" -#: src/wx/content_panel.cc:118 +#: src/wx/content_panel.cc:136 msgid "Later" msgstr "Plus tard" @@ -1368,11 +1378,11 @@ msgstr "Espacement ligne" msgid "Load certificate..." msgstr "Chargement certificat..." -#: src/wx/player_config_dialog.cc:229 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:244 msgid "Locations" msgstr "Localisation" -#: src/wx/player_config_dialog.cc:120 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:125 msgid "Lock file" msgstr "Fichier verrou" @@ -1380,10 +1390,6 @@ msgstr "Fichier verrou" msgid "Log" msgstr "Rapport" -#: src/wx/player_config_dialog.cc:109 -msgid "Log file" -msgstr "Fichier journal" - #: src/wx/audio_dialog.cc:411 #, c-format msgid "Loudness range %.2f LU" @@ -1393,7 +1399,7 @@ msgstr "Plage Basses fréquences %.2f LU" msgid "Lower priority" msgstr "Plus basse priorité" -#: src/wx/content_panel.cc:710 +#: src/wx/content_panel.cc:721 msgid "MISSING: " msgstr "MANQUANT:" @@ -1425,15 +1431,15 @@ msgstr "Générer KDMs" msgid "Make certificate chain" msgstr "Créer chaîne de certificat" -#: src/wx/player_config_dialog.cc:429 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:444 msgid "Manufacture week" msgstr "Semaine d'exploitation" -#: src/wx/player_config_dialog.cc:430 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:445 msgid "Manufacture year" msgstr "Année de fabrication" -#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:426 +#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:441 msgid "Manufacturer ID" msgstr "Identification du fabricant" @@ -1478,11 +1484,11 @@ msgstr "Déplacer la configuration" msgid "Move content" msgstr "Déplacer le contenu" -#: src/wx/content_panel.cc:115 +#: src/wx/content_panel.cc:133 msgid "Move the selected piece of content earlier in the film." msgstr "Déplacer le contenu sélectionné plus tôt dans le film." -#: src/wx/content_panel.cc:119 +#: src/wx/content_panel.cc:137 msgid "Move the selected piece of content later in the film." msgstr "Déplacer le contenu sélectionné plus tard dans le film." @@ -1506,11 +1512,11 @@ msgstr "Mes Documents" msgid "My problem is" msgstr "Mon problème est :" -#: src/wx/content_panel.cc:714 +#: src/wx/content_panel.cc:725 msgid "NEEDS KDM: " msgstr "DEMANDE de KDM:" -#: src/wx/content_panel.cc:718 +#: src/wx/content_panel.cc:729 msgid "NEEDS OV: " msgstr "OV Nécessaire:" @@ -1568,7 +1574,7 @@ msgstr "" msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d." msgstr "Aucun son ne passera du canal audio %d au canal %d du DCP." -#: src/wx/content_panel.cc:466 +#: src/wx/content_panel.cc:482 msgid "No content found in this folder." msgstr "Aucun contenu trouvé dans ce répertoire" @@ -1587,7 +1593,7 @@ msgstr "Notes" msgid "Notifications" msgstr "Notifications" -#: src/wx/job_view.cc:82 +#: src/wx/job_view.cc:83 msgid "Notify when complete" msgstr "Notifier à la fin" @@ -1616,7 +1622,7 @@ msgstr "Seuls les serveurs encodent" msgid "Open console window" msgstr "Ouvrir fenêtre de console" -#: src/wx/content_panel.cc:123 +#: src/wx/content_panel.cc:141 msgid "Open the timeline for the film." msgstr "Ouvrir la timeline pour le film." @@ -1711,7 +1717,7 @@ msgstr "Crête: inconnue" msgid "Performance" msgstr "Performance" -#: src/wx/player_config_dialog.cc:363 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:378 msgid "Period" msgstr "Période" @@ -1727,7 +1733,7 @@ msgstr "Durée finale" msgid "Play sound via" msgstr "Lire le son par" -#: src/wx/player_config_dialog.cc:253 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:268 msgid "Playlist directory" msgstr "Répertoire de la playliste" @@ -1759,7 +1765,7 @@ msgstr "ProRes" msgid "Processor" msgstr "Processeur" -#: src/wx/player_config_dialog.cc:427 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:442 msgid "Product code" msgstr "Code produit" @@ -1803,7 +1809,7 @@ msgstr "Examine à nouveau..." msgid "Re-make certificates and key..." msgstr "Re-créer les certificats et clés..." -#: src/wx/player_config_dialog.cc:443 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:458 msgid "Read current devices" msgstr "Lire sur les périphériques en cours" @@ -1854,7 +1860,7 @@ msgid "Reel|Custom" msgstr "Personnalisé" #: src/wx/config_dialog.cc:385 src/wx/content_menu.cc:83 -#: src/wx/content_panel.cc:110 src/wx/templates_dialog.cc:53 +#: src/wx/content_panel.cc:128 src/wx/templates_dialog.cc:53 #: src/wx/editable_list.h:82 msgid "Remove" msgstr "Supprimer" @@ -1867,7 +1873,7 @@ msgstr "Supprimer le cinéma" msgid "Remove Screen" msgstr "Supprimer la salle" -#: src/wx/content_panel.cc:111 +#: src/wx/content_panel.cc:129 msgid "Remove the selected piece of content from the film." msgstr "Enleve le contenu sélectionné du film." @@ -2021,6 +2027,11 @@ msgstr "Sélectionner fichier clé" msgid "Select OV" msgstr "Selectionner OV" +#: src/wx/player_config_dialog.cc:110 +#, fuzzy +msgid "Select activity log file" +msgstr "Sélectionner le fichier journal" + #: src/wx/timeline_dialog.cc:66 msgid "Select and move content" msgstr "Sélectionner et déplacer le contenu" @@ -2033,18 +2044,19 @@ msgstr "Selectionner le fichier de données cinémas et écrans" msgid "Select configuration file" msgstr "Sélectionner le fichier de configuration" -#: src/wx/player_config_dialog.cc:265 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:115 +#, fuzzy +msgid "Select debug log file" +msgstr "Sélectionner le fichier journal" + +#: src/wx/player_config_dialog.cc:280 msgid "Select image file" msgstr "Sélectionner fichier image" -#: src/wx/player_config_dialog.cc:121 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:126 msgid "Select lock file" msgstr "Sélectionner le fichier verrou" -#: src/wx/player_config_dialog.cc:110 -msgid "Select log file" -msgstr "Sélectionner le fichier journal" - #: src/wx/export_dialog.cc:75 msgid "Select output file" msgstr "Sélectionner le fichier destination" @@ -2069,7 +2081,7 @@ msgstr "Envoyer traductions" msgid "Sequence" msgstr "Séquence" -#: src/wx/player_config_dialog.cc:428 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:443 msgid "Serial" msgstr "Numéro Série" @@ -2334,7 +2346,7 @@ msgstr "" msgid "The picture in a reel has an invalid frame rate" msgstr "L'image dans une des bobines présente une cadence invalide." -#: src/wx/player_config_dialog.cc:358 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:373 msgid "Theatre name" msgstr "Nom du cinéma" @@ -2351,7 +2363,7 @@ msgid "" "There is already a template with this name. Do you want to overwrite it?" msgstr "Un modèle existant porte déjà ce nom. Voulez-vous l'écraser?" -#: src/wx/film_viewer.cc:147 +#: src/wx/film_viewer.cc:148 msgid "There is not enough free memory to do that." msgstr "Il n'y a pas assez de mémoire pour faire cela." @@ -2380,11 +2392,11 @@ msgstr "Empreinte" msgid "Timeline" msgstr "Chronologie" -#: src/wx/content_panel.cc:122 +#: src/wx/content_panel.cc:140 msgid "Timeline..." msgstr "Chronologie..." -#: src/wx/content_panel.cc:140 +#: src/wx/content_panel.cc:156 msgid "Timing" msgstr "Chronologie" @@ -2629,7 +2641,7 @@ msgstr "voir..." msgid "Warnings" msgstr "Avertissements" -#: src/wx/player_config_dialog.cc:347 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:362 msgid "Watermark" msgstr "Filigrane" @@ -2814,11 +2826,11 @@ msgstr "h" msgid "m" msgstr "m" -#: src/wx/player_config_dialog.cc:374 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:389 msgid "milliseconds" msgstr "millisecondes" -#: src/wx/player_config_dialog.cc:367 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:382 msgid "minutes" msgstr "minutes" @@ -2864,6 +2876,9 @@ msgstr "x" msgid "y" msgstr "y" +#~ msgid "Log file" +#~ msgstr "Fichier journal" + #~ msgid "Export KDM decryption chain..." #~ msgstr "Export de la chaine de décryptage KDM..." |
