summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/wx/po/fr_FR.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/wx/po/fr_FR.po')
-rw-r--r--src/wx/po/fr_FR.po132
1 files changed, 92 insertions, 40 deletions
diff --git a/src/wx/po/fr_FR.po b/src/wx/po/fr_FR.po
index c7ef31f5a..cb2899a07 100644
--- a/src/wx/po/fr_FR.po
+++ b/src/wx/po/fr_FR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DVD-o-matic FRENCH\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-22 15:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-09 09:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-20 00:34+0100\n"
"Last-Translator: FreeDCP.net <freedcp.net@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -20,8 +20,8 @@ msgstr ""
msgid "%"
msgstr "%"
-#: src/wx/config_dialog.cc:61
-msgid "(restart DVD-o-matic to see language changes)"
+#: src/wx/config_dialog.cc:98
+msgid "(restart DCP-o-matic to see language changes)"
msgstr ""
#: src/wx/film_editor.cc:1276
@@ -32,7 +32,11 @@ msgstr "1 canal"
msgid "A/B"
msgstr "A/B"
-#: src/wx/config_dialog.cc:143
+#: src/wx/config_dialog.cc:61
+msgid "A/B mode"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:325
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
@@ -78,7 +82,7 @@ msgstr "Je souhaite utiliser ce volume"
msgid "Calculate..."
msgstr "Calcul..."
-#: src/wx/job_manager_view.cc:88
+#: src/wx/job_manager_view.cc:97
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
@@ -122,6 +126,11 @@ msgstr "Sélectionner du contenu impossible : %s"
msgid "Create in folder"
msgstr "Créer dans le dossier"
+#: src/wx/config_dialog.cc:244
+#, fuzzy
+msgid "Creator"
+msgstr "Créer dans le dossier"
+
#: src/wx/film_editor.cc:1371
#, c-format
msgid "Cropped to %dx%d (%.2f:1)\n"
@@ -139,28 +148,38 @@ msgstr "Cadence image du DCP"
msgid "DCP Name"
msgstr "Nom du DCP"
-#: src/wx/wx_util.cc:61
+#: src/wx/config_dialog.cc:46
+#, fuzzy
+msgid "DCP-o-matic Preferences"
+msgstr "Préférences DVD-o-matic"
+
+#: src/wx/wx_util.cc:63 src/wx/wx_util.cc:71
msgid "DVD-o-matic"
msgstr "DVD-o-matic"
-#: src/wx/config_dialog.cc:44
-msgid "DVD-o-matic Preferences"
-msgstr "Préférences DVD-o-matic"
-
#: src/wx/audio_dialog.cc:101
#, c-format
msgid "DVD-o-matic audio - %s"
msgstr "Son DVD-o-matic - %s"
-#: src/wx/config_dialog.cc:102
+#: src/wx/config_dialog.cc:120
msgid "Default DCI name details"
msgstr "Détails du nom DCI par défaut"
-#: src/wx/config_dialog.cc:93
+#: src/wx/config_dialog.cc:130
+#, fuzzy
+msgid "Default content type"
+msgstr "Type de Contenu"
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:111
msgid "Default directory for new films"
msgstr "Dossier par défaut des nouveaux films"
-#: src/wx/film_editor.cc:116 src/wx/job_manager_view.cc:92
+#: src/wx/config_dialog.cc:125
+msgid "Default format"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/film_editor.cc:116 src/wx/job_manager_view.cc:109
msgid "Details..."
msgstr "Détails..."
@@ -172,17 +191,18 @@ msgstr "Espace disque requis"
msgid "Duration"
msgstr "Durée"
-#: src/wx/config_dialog.cc:145
+#: src/wx/config_dialog.cc:327
msgid "Edit"
msgstr "Édition"
-#: src/wx/config_dialog.cc:103 src/wx/config_dialog.cc:122
+#: src/wx/config_dialog.cc:121 src/wx/config_dialog.cc:282
#: src/wx/film_editor.cc:312
msgid "Edit..."
msgstr "Éditer..."
-#: src/wx/config_dialog.cc:128
-msgid "Encoding Servers"
+#: src/wx/config_dialog.cc:55
+#, fuzzy
+msgid "Encoding servers"
msgstr "Serveurs d'encodage"
#: src/wx/film_editor.cc:171
@@ -241,10 +261,14 @@ msgstr "Hz"
msgid "I want to play this back at fader"
msgstr "Je veux le jouer à ce volume"
-#: src/wx/config_dialog.cc:132
+#: src/wx/config_dialog.cc:201 src/wx/config_dialog.cc:314
msgid "IP address"
msgstr "Adresse IP"
+#: src/wx/config_dialog.cc:240
+msgid "Issuer"
+msgstr ""
+
#: src/wx/film_editor.cc:339
msgid "JPEG2000 bandwidth"
msgstr "Qualité JPEG2000"
@@ -261,6 +285,14 @@ msgstr "Longueur / durée"
msgid "MBps"
msgstr "MBps"
+#: src/wx/config_dialog.cc:57
+msgid "Metadata"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:53
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:52
msgid "My Documents"
msgstr "Mes Documents"
@@ -295,6 +327,15 @@ msgstr "Type de paquet (ex. OV)"
msgid "Padded with black to %dx%d (%.2f:1)\n"
msgstr ""
+#: src/wx/config_dialog.cc:213
+#, fuzzy
+msgid "Password"
+msgstr "Mot de passe du TMS"
+
+#: src/wx/job_manager_view.cc:103 src/wx/job_manager_view.cc:188
+msgid "Pause"
+msgstr ""
+
#: src/wx/audio_dialog.cc:60
msgid "Peak"
msgstr "Crête"
@@ -315,23 +356,29 @@ msgstr "RMS"
msgid "Rating (e.g. 15)"
msgstr "Rating (ex. 15)"
-#: src/wx/config_dialog.cc:118
-msgid "Reference filters for A/B"
+#: src/wx/config_dialog.cc:278
+#, fuzzy
+msgid "Reference filters"
msgstr "Filtres de référence pour A/B"
-#: src/wx/config_dialog.cc:107
-msgid "Reference scaler for A/B"
+#: src/wx/config_dialog.cc:267
+#, fuzzy
+msgid "Reference scaler"
msgstr "Échelle de référence pour A/B"
-#: src/wx/config_dialog.cc:147
+#: src/wx/config_dialog.cc:329
msgid "Remove"
msgstr "Supprimer"
+#: src/wx/job_manager_view.cc:191
+msgid "Resume"
+msgstr ""
+
#: src/wx/film_editor.cc:282
msgid "Right crop"
msgstr "Découpe droite"
-#: src/wx/job_manager_view.cc:108
+#: src/wx/job_manager_view.cc:126
msgid "Running"
msgstr "Progression"
@@ -356,7 +403,7 @@ msgstr "Sélectionner le fichier vidéo"
msgid "Server"
msgstr "Serveur"
-#: src/wx/config_dialog.cc:49
+#: src/wx/config_dialog.cc:87
msgid "Set language"
msgstr ""
@@ -392,27 +439,21 @@ msgstr "Taille du sous-titre"
msgid "Subtitles"
msgstr "Sous-titres"
-#: src/wx/config_dialog.cc:68
-msgid "TMS IP address"
-msgstr "Adresse IP du TMS"
-
-#: src/wx/config_dialog.cc:83
-msgid "TMS password"
-msgstr "Mot de passe du TMS"
+#: src/wx/config_dialog.cc:59
+#, fuzzy
+msgid "TMS"
+msgstr "RMS"
-#: src/wx/config_dialog.cc:73
-msgid "TMS target path"
+#: src/wx/config_dialog.cc:205
+#, fuzzy
+msgid "Target path"
msgstr "Chemin d'accès du TMS"
-#: src/wx/config_dialog.cc:78
-msgid "TMS user name"
-msgstr "Nom d'utilisateur du TMS"
-
#: src/wx/dci_metadata_dialog.cc:41
msgid "Territory (e.g. UK)"
msgstr "Territoire (ex. FR)"
-#: src/wx/config_dialog.cc:136
+#: src/wx/config_dialog.cc:318
msgid "Threads"
msgstr "Processus"
@@ -420,7 +461,7 @@ msgstr "Processus"
msgid "Threads to use"
msgstr "Nombre de processus à utiliser"
-#: src/wx/config_dialog.cc:88
+#: src/wx/config_dialog.cc:106
msgid "Threads to use for encoding on this host"
msgstr "Nombre de processus à utiliser sur cet hôte"
@@ -464,6 +505,11 @@ msgstr "Utiliser le son intégré"
msgid "Use external audio"
msgstr "Utiliser une source audio externe"
+#: src/wx/config_dialog.cc:209
+#, fuzzy
+msgid "User name"
+msgstr "Utiliser le nom DCI"
+
#: src/wx/film_editor.cc:75
msgid "Video"
msgstr "Vidéo"
@@ -514,5 +560,11 @@ msgstr "s"
msgid "unknown"
msgstr "inconnu"
+#~ msgid "TMS IP address"
+#~ msgstr "Adresse IP du TMS"
+
+#~ msgid "TMS user name"
+#~ msgstr "Nom d'utilisateur du TMS"
+
#~ msgid "Original Size"
#~ msgstr "Taille Originale"