summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/wx/po/fr_FR.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/wx/po/fr_FR.po')
-rw-r--r--src/wx/po/fr_FR.po107
1 files changed, 46 insertions, 61 deletions
diff --git a/src/wx/po/fr_FR.po b/src/wx/po/fr_FR.po
index 0a72bf97c..0e32ceda4 100644
--- a/src/wx/po/fr_FR.po
+++ b/src/wx/po/fr_FR.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-16 09:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-16 23:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-25 19:28+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#: src/wx/subtitle_panel.cc:48 src/wx/subtitle_panel.cc:57
msgid "%"
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr ""
#: src/wx/video_panel.cc:135
msgid "3D left/right"
-msgstr ""
+msgstr "3D gauche/droite"
#: src/wx/film_editor.cc:214
msgid "4K"
@@ -65,19 +65,19 @@ msgstr "À propos de DCP-o-matic"
#: src/wx/kdm_dialog.cc:63
msgid "Add Cinema..."
-msgstr ""
+msgstr "Ajout cinéma"
#: src/wx/kdm_dialog.cc:70
msgid "Add Screen..."
-msgstr ""
+msgstr "Ajout une salle"
#: src/wx/film_editor.cc:266
msgid "Add file(s)..."
-msgstr ""
+msgstr "Ajout fichier(s)..."
#: src/wx/film_editor.cc:268
msgid "Add folder..."
-msgstr ""
+msgstr "Ajout dossier..."
#: src/wx/audio_dialog.cc:33 src/wx/audio_panel.cc:40
msgid "Audio"
@@ -100,9 +100,8 @@ msgid "Audio Stream"
msgstr "Flux audio"
#: src/wx/film_editor.cc:156
-#, fuzzy
msgid "Audio channels"
-msgstr "canaux audios du DCP"
+msgstr "Canaux audios"
#: src/wx/job_wrapper.cc:38
#, c-format
@@ -142,18 +141,17 @@ msgid "Choose a file or files"
msgstr "Choisissez un ou plusieurs fichiers"
#: src/wx/film_editor.cc:756
-#, fuzzy
msgid "Choose a folder"
-msgstr "Choisissez un ou plusieurs fichiers"
+msgstr "Choisissez un dossier"
#: src/wx/content_colour_conversion_dialog.cc:33
#: src/wx/preset_colour_conversion_dialog.cc:30 src/wx/video_panel.cc:98
msgid "Colour conversion"
-msgstr ""
+msgstr "Conversion colorimétrique"
#: src/wx/config_dialog.cc:64
msgid "Colour conversions"
-msgstr ""
+msgstr "Conversions colorimétriques"
#: src/wx/film_editor.cc:131
msgid "Container"
@@ -174,21 +172,20 @@ msgstr "Contenu audio"
#: src/wx/video_panel.cc:339
#, c-format
msgid "Content frame rate %.4f\n"
-msgstr ""
+msgstr "Cadence du contenu %.4f\n"
#: src/wx/dci_metadata_dialog.cc:35
-#, fuzzy
msgid "Content version"
-msgstr "Type de Contenu"
+msgstr "Version du contenu"
#: src/wx/video_panel.cc:297
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Content video is %dx%d (%.2f:1)\n"
-msgstr "La vidéo originale est %dx%d (%.2f:1)\n"
+msgstr "Le contenu vidéo est %dx%d (%.2f:1)\n"
#: src/wx/audio_dialog.cc:132
msgid "Could not analyse audio."
-msgstr ""
+msgstr "Analyse du son impossible"
#: src/wx/film_viewer.cc:347
#, c-format
@@ -215,7 +212,7 @@ msgstr "Découpe de %dx%d (%.2f:1)\n"
#: src/wx/video_panel.cc:248
msgid "Custom"
-msgstr ""
+msgstr "Personnalisé"
#: src/wx/dci_metadata_dialog.cc:30
msgid "DCI name"
@@ -275,14 +272,12 @@ msgid "Disk space required"
msgstr "Espace disque requis"
#: src/wx/kdm_dialog.cc:65
-#, fuzzy
msgid "Edit Cinema..."
-msgstr "Éditer..."
+msgstr "Éditer le cinéma"
#: src/wx/kdm_dialog.cc:72
-#, fuzzy
msgid "Edit Screen..."
-msgstr "Éditer..."
+msgstr "Éditer la salle"
#: src/wx/config_dialog.cc:143 src/wx/video_panel.cc:91
#: src/wx/video_panel.cc:108
@@ -310,9 +305,8 @@ msgid "Filters"
msgstr "Filtres"
#: src/wx/film_editor.cc:142
-#, fuzzy
msgid "Frame Rate"
-msgstr "Cadence image du DCP"
+msgstr "Cadence image"
#: src/wx/properties_dialog.cc:41
msgid "Frames"
@@ -328,7 +322,7 @@ msgstr "Création de DCP libre et gratuit depuis presque tout."
#: src/wx/kdm_dialog.cc:82
msgid "From"
-msgstr ""
+msgstr "À partir du"
#: src/wx/config_dialog.cc:121
msgid "From address for KDM emails"
@@ -360,7 +354,7 @@ msgstr "Adresse IP"
#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:44
msgid "Input gamma"
-msgstr ""
+msgstr "Gamma d'entrée"
#: src/wx/film_editor.cc:217
msgid "Interop"
@@ -376,11 +370,11 @@ msgstr "Qualité JPEG2000"
#: src/wx/config_dialog.cc:70
msgid "KDM email"
-msgstr ""
+msgstr "e-mail des KDM"
#: src/wx/film_editor.cc:284
msgid "Keep video in sequence"
-msgstr ""
+msgstr "Garder la vidéo en séquence"
#: src/wx/audio_mapping_view.cc:183
msgid "L"
@@ -400,7 +394,7 @@ msgstr "Lfe"
#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:49
msgid "Linearise input gamma curve for low values"
-msgstr ""
+msgstr "Linéariser la courbe gamma d'entrée pour les bas niveaux"
#: src/wx/audio_mapping_view.cc:199
msgid "Ls"
@@ -412,11 +406,11 @@ msgstr "MBps"
#: src/wx/kdm_dialog.cc:44
msgid "Make KDMs"
-msgstr ""
+msgstr "Générer les KDMs"
#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:67
msgid "Matrix"
-msgstr ""
+msgstr "Matrice"
#: src/wx/config_dialog.cc:66
msgid "Metadata"
@@ -441,20 +435,19 @@ msgstr "Nouveau Film"
#: src/wx/video_panel.cc:132
msgid "No stretch"
-msgstr ""
+msgstr "Pas d'étirement"
#: src/wx/video_panel.cc:89 src/wx/video_panel.cc:253
msgid "None"
msgstr "Aucun"
#: src/wx/config_dialog.cc:117
-#, fuzzy
msgid "Outgoing mail server"
-msgstr "Serveurs d'encodage"
+msgstr "Serveurs de messagerie sortante"
#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:78
msgid "Output gamma"
-msgstr ""
+msgstr "Gamma de sortie"
#: src/wx/dci_metadata_dialog.cc:63
msgid "Package Type (e.g. OV)"
@@ -487,7 +480,7 @@ msgstr "Merci de patienter ; analyse de la piste son..."
#: src/wx/timing_panel.cc:37
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Position"
#: src/wx/audio_mapping_view.cc:187
msgid "R"
@@ -506,31 +499,28 @@ msgid "Remove"
msgstr "Supprimer"
#: src/wx/kdm_dialog.cc:67
-#, fuzzy
msgid "Remove Cinema"
-msgstr "Supprimer"
+msgstr "Supprimer le cinéma"
#: src/wx/kdm_dialog.cc:74
-#, fuzzy
msgid "Remove Screen"
-msgstr "Supprimer"
+msgstr "Supprimer la salle"
#: src/wx/repeat_dialog.cc:33
msgid "Repeat"
-msgstr ""
+msgstr "Répéter"
#: src/wx/repeat_dialog.cc:24
-#, fuzzy
msgid "Repeat Content"
-msgstr "Sélectionner le fichier vidéo"
+msgstr "Répéter le contenu"
#: src/wx/content_menu.cc:39
msgid "Repeat..."
-msgstr ""
+msgstr "Répéter..."
#: src/wx/film_editor.cc:165
msgid "Resolution"
-msgstr ""
+msgstr "Résolution"
#: src/wx/job_manager_view.cc:144
msgid "Resume"
@@ -562,13 +552,12 @@ msgid "Scaler"
msgstr "Mise à l'échelle"
#: src/wx/screen_dialog.cc:88
-#, fuzzy
msgid "Select Certificate File"
-msgstr "Sélectionner le fichier vidéo"
+msgstr "Sélectionner le certificat"
#: src/wx/kdm_dialog.cc:108
msgid "Send by email"
-msgstr ""
+msgstr "Envoyé par e-mail"
#: src/wx/server_dialog.cc:27
msgid "Server"
@@ -576,7 +565,7 @@ msgstr "Serveur"
#: src/wx/timecode.cc:65
msgid "Set"
-msgstr ""
+msgstr "Sélection"
#: src/wx/config_dialog.cc:96
msgid "Set language"
@@ -596,7 +585,7 @@ msgstr ""
#: src/wx/film_editor.cc:180
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Standard"
#: src/wx/dci_metadata_dialog.cc:55
msgid "Studio (e.g. TCF)"
@@ -675,14 +664,12 @@ msgid "Translated by"
msgstr "Traduit par"
#: src/wx/timing_panel.cc:46
-#, fuzzy
msgid "Trim from end"
-msgstr "Images coupées"
+msgstr "Images coupées depuis la fin"
#: src/wx/timing_panel.cc:43
-#, fuzzy
msgid "Trim from start"
-msgstr "Images coupées"
+msgstr "Images coupées depuis le début"
#: src/wx/audio_dialog.cc:55 src/wx/video_panel.cc:51
msgid "Type"
@@ -690,7 +677,7 @@ msgstr "Type"
#: src/wx/kdm_dialog.cc:88
msgid "Until"
-msgstr ""
+msgstr "Jusqu'au"
#: src/wx/film_editor.cc:125
msgid "Use DCI name"
@@ -701,9 +688,8 @@ msgid "Use best"
msgstr "Automatique"
#: src/wx/content_colour_conversion_dialog.cc:41
-#, fuzzy
msgid "Use preset"
-msgstr "Automatique"
+msgstr "Utiliser le préréglage"
#: src/wx/config_dialog.cc:250
msgid "User name"
@@ -718,9 +704,8 @@ msgid "With Subtitles"
msgstr "Avec sous-titres"
#: src/wx/kdm_dialog.cc:94
-#, fuzzy
msgid "Write to"
-msgstr "Développé par"
+msgstr ""
#: src/wx/about_dialog.cc:90
msgid "Written by"