diff options
Diffstat (limited to 'src/wx/po/it_IT.po')
| -rw-r--r-- | src/wx/po/it_IT.po | 128 |
1 files changed, 69 insertions, 59 deletions
diff --git a/src/wx/po/it_IT.po b/src/wx/po/it_IT.po index eea54c9a6..a00640c48 100644 --- a/src/wx/po/it_IT.po +++ b/src/wx/po/it_IT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: IT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-16 13:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-26 21:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-03 10:46+0100\n" "Last-Translator: William Fanelli <william.f@impronte.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgid "" "(C) 2012-2014 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:666 +#: src/wx/config_dialog.cc:682 msgid "(password will be stored on disk in plaintext)" msgstr "" @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Aggiungi cartella" msgid "Add..." msgstr "Aggiungi..." -#: src/wx/config_dialog.cc:792 +#: src/wx/config_dialog.cc:820 #, fuzzy msgid "Allow any DCP frame rate" msgstr "Frequenza fotogrammi video" @@ -153,7 +153,12 @@ msgstr "" "L' audio sarà trasferito dal canale %d sorgente al canale %d DCP con " "guadagno di %.1fdB." -#: src/wx/job_wrapper.cc:38 +#: src/wx/config_dialog.cc:701 +#, fuzzy +msgid "BCC address" +msgstr "Indirizzo IP" + +#: src/wx/job_wrapper.cc:37 #, c-format msgid "Bad setting for %s (%s)" msgstr "Valore sbagliato per %s (%s)" @@ -182,7 +187,7 @@ msgstr "Ma dovrò riprodurre con il fader a" msgid "C" msgstr "C" -#: src/wx/config_dialog.cc:681 +#: src/wx/config_dialog.cc:697 #, fuzzy msgid "CC address" msgstr "Indirizzo IP" @@ -203,7 +208,7 @@ msgstr "" msgid "Calculate..." msgstr "Calcola..." -#: src/wx/job_manager_view.cc:66 +#: src/wx/job_manager_view.cc:67 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" @@ -212,7 +217,7 @@ msgstr "Annulla" msgid "Certificate" msgstr "Seleziona il file del Certificato" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:157 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:156 #: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:92 #, fuzzy msgid "Certificate downloaded" @@ -250,12 +255,12 @@ msgstr "Scegli uno o più file" msgid "Choose a folder" msgstr "Scegli una cartella" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:43 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:42 #, fuzzy msgid "Cinema" msgstr "Aggiungi Cinema" -#: src/wx/config_dialog.cc:496 +#: src/wx/config_dialog.cc:512 #, fuzzy msgid "Colour Conversions" msgstr "Conversioni colore" @@ -265,7 +270,7 @@ msgstr "Conversioni colore" msgid "Colour conversion" msgstr "Conversione colore" -#: src/wx/config_dialog.cc:805 +#: src/wx/config_dialog.cc:833 msgid "Config|Timing" msgstr "" @@ -304,7 +309,7 @@ msgstr "Non posso analizzare l'audio." msgid "Could not decode video for view (%s)" msgstr "Non posso decodificare il video per guardarlo (%s)" -#: src/wx/job_wrapper.cc:40 +#: src/wx/job_wrapper.cc:39 #, c-format msgid "Could not make DCP: %s" msgstr "Non posso creare il DCP: %s" @@ -314,7 +319,7 @@ msgstr "Non posso creare il DCP: %s" msgid "Could not read certificate file (%s)" msgstr "Non posso aprire il file del contenuto (%s)" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:39 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:38 msgid "Country" msgstr "" @@ -357,24 +362,24 @@ msgstr "Audio DCP-o-matic - %s" msgid "Default ISDCF name details" msgstr "Dettagli del nome DCI predefinito" -#: src/wx/config_dialog.cc:279 +#: src/wx/config_dialog.cc:283 #, fuzzy msgid "Default JPEG2000 bandwidth" msgstr "Banda passante JPEG2000" -#: src/wx/config_dialog.cc:288 +#: src/wx/config_dialog.cc:292 msgid "Default audio delay" msgstr "Ritardo audio predefinito" -#: src/wx/config_dialog.cc:270 +#: src/wx/config_dialog.cc:274 msgid "Default container" msgstr "Contenitore predefinito" -#: src/wx/config_dialog.cc:274 +#: src/wx/config_dialog.cc:278 msgid "Default content type" msgstr "Tipo sorgente predefinito" -#: src/wx/config_dialog.cc:300 +#: src/wx/config_dialog.cc:304 #, fuzzy msgid "Default creator" msgstr "Contenitore predefinito" @@ -387,11 +392,16 @@ msgstr "Cartella predefinita per i nuovi films" msgid "Default duration of still images" msgstr "Durata predefinita immagini statiche" -#: src/wx/config_dialog.cc:296 +#: src/wx/config_dialog.cc:300 #, fuzzy msgid "Default issuer" msgstr "Predefiniti" +#: src/wx/config_dialog.cc:270 +#, fuzzy +msgid "Default scale to" +msgstr "Contenitore predefinito" + #: src/wx/config_dialog.cc:229 msgid "Defaults" msgstr "Predefiniti" @@ -401,7 +411,7 @@ msgstr "Predefiniti" msgid "Delay" msgstr "Ritardo dell'audio" -#: src/wx/film_editor.cc:130 src/wx/job_manager_view.cc:78 +#: src/wx/film_editor.cc:130 src/wx/job_manager_view.cc:79 msgid "Details..." msgstr "Dettagli" @@ -435,7 +445,7 @@ msgstr "" msgid "Download certificate" msgstr "" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:132 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:131 #: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:53 msgid "Downloading certificate" msgstr "" @@ -467,7 +477,7 @@ msgstr "Servers di codifica" msgid "Encrypted" msgstr "Criptato" -#: src/wx/config_dialog.cc:802 +#: src/wx/config_dialog.cc:830 msgid "Errors" msgstr "" @@ -475,8 +485,8 @@ msgstr "" msgid "Facility (e.g. DLA)" msgstr "Facility (es. DLA)" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:76 src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:91 -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:106 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:75 src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:90 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:105 #, fuzzy msgid "Fetching..." msgstr "conteggio..." @@ -517,7 +527,7 @@ msgstr "" msgid "From" msgstr "Da" -#: src/wx/config_dialog.cc:677 +#: src/wx/config_dialog.cc:693 #, fuzzy msgid "From address" msgstr "Indirizzo IP" @@ -526,7 +536,7 @@ msgstr "Indirizzo IP" msgid "Full" msgstr "" -#: src/wx/timing_panel.cc:44 +#: src/wx/timing_panel.cc:45 msgid "Full length" msgstr "" @@ -547,7 +557,7 @@ msgstr "Guadagno per il canale sorgente %d nel canale DCP %d" msgid "Gb" msgstr "Gb" -#: src/wx/config_dialog.cc:797 +#: src/wx/config_dialog.cc:825 msgid "General" msgstr "" @@ -575,11 +585,11 @@ msgstr "Hz" msgid "I want to play this back at fader" msgstr "Sto usando il fader a" -#: src/wx/config_dialog.cc:562 +#: src/wx/config_dialog.cc:578 msgid "IP address" msgstr "Indirizzo IP" -#: src/wx/config_dialog.cc:454 +#: src/wx/config_dialog.cc:470 #, fuzzy msgid "IP address / host name" msgstr "Indirizzo IP" @@ -605,7 +615,7 @@ msgstr "Banda passante JPEG2000" msgid "Join" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:629 +#: src/wx/config_dialog.cc:645 msgid "KDM Email" msgstr "" @@ -645,7 +655,7 @@ msgstr "Linearizza la curva del gamma in ingresso per piccoli valori" msgid "Load from file..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:796 +#: src/wx/config_dialog.cc:824 msgid "Log" msgstr "" @@ -657,12 +667,12 @@ msgstr "Ls" msgid "MISSING: " msgstr "MANCANTE:" -#: src/wx/config_dialog.cc:662 +#: src/wx/config_dialog.cc:678 #, fuzzy msgid "Mail password" msgstr "Password del TMS" -#: src/wx/config_dialog.cc:658 +#: src/wx/config_dialog.cc:674 #, fuzzy msgid "Mail user name" msgstr "Nome utente del TMS" @@ -679,12 +689,12 @@ msgstr "" msgid "Matrix" msgstr "Matrice" -#: src/wx/config_dialog.cc:784 +#: src/wx/config_dialog.cc:812 #, fuzzy msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth" msgstr "Banda passante JPEG2000" -#: src/wx/config_dialog.cc:283 src/wx/config_dialog.cc:788 +#: src/wx/config_dialog.cc:287 src/wx/config_dialog.cc:816 #: src/wx/film_editor.cc:185 msgid "Mbit/s" msgstr "" @@ -697,7 +707,7 @@ msgstr "Molteplici sorgenti selezionate" msgid "My Documents" msgstr "Documenti" -#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:512 +#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:528 #: src/wx/film_editor.cc:113 src/wx/preset_colour_conversion_dialog.cc:38 #: src/wx/screen_dialog.cc:38 msgid "Name" @@ -728,7 +738,7 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:654 +#: src/wx/config_dialog.cc:670 msgid "Outgoing mail server" msgstr "Mail server posta in uscita" @@ -750,12 +760,12 @@ msgstr "Tipo di Package (es. OV)" msgid "Padded with black to %dx%d (%.2f:1)\n" msgstr "Riempito con nero a %dx%d (%.2f:1)\n" -#: src/wx/config_dialog.cc:574 +#: src/wx/config_dialog.cc:590 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "Password del TMS" -#: src/wx/job_manager_view.cc:72 src/wx/job_manager_view.cc:164 +#: src/wx/job_manager_view.cc:73 src/wx/job_manager_view.cc:165 msgid "Pause" msgstr "Pausa" @@ -767,7 +777,7 @@ msgstr "Picco" msgid "Play" msgstr "Riproduci" -#: src/wx/timing_panel.cc:53 +#: src/wx/timing_panel.cc:54 msgid "Play length" msgstr "" @@ -775,7 +785,7 @@ msgstr "" msgid "Please wait; audio is being analysed..." msgstr "Attendere prego; sto analizzando l'audio..." -#: src/wx/timing_panel.cc:41 +#: src/wx/timing_panel.cc:42 msgid "Position" msgstr "Posizione" @@ -828,7 +838,7 @@ msgstr "Ripeti il contenuto" msgid "Repeat..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:688 +#: src/wx/config_dialog.cc:708 msgid "Reset to default text" msgstr "" @@ -836,7 +846,7 @@ msgstr "" msgid "Resolution" msgstr "Risoluzione" -#: src/wx/job_manager_view.cc:167 +#: src/wx/job_manager_view.cc:168 msgid "Resume" msgstr "" @@ -892,7 +902,7 @@ msgstr "Seleziona il file del Certificato" msgid "Send by email" msgstr "Manda per email" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:47 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:46 msgid "Serial number" msgstr "" @@ -908,12 +918,12 @@ msgstr "" msgid "Server serial number" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:434 +#: src/wx/config_dialog.cc:450 #, fuzzy msgid "Servers" msgstr "Server" -#: src/wx/timecode.cc:65 src/wx/timing_panel.cc:62 +#: src/wx/timecode.cc:65 src/wx/timing_panel.cc:63 msgid "Set" msgstr "" @@ -954,7 +964,7 @@ msgstr "Traccia" msgid "Studio (e.g. TCF)" msgstr "Studio (es. TCF)" -#: src/wx/config_dialog.cc:673 +#: src/wx/config_dialog.cc:689 msgid "Subject" msgstr "" @@ -966,15 +976,15 @@ msgstr "Lingua dei Sottotitoli (es. FR)" msgid "Subtitles" msgstr "Sottotitoli" -#: src/wx/about_dialog.cc:154 +#: src/wx/about_dialog.cc:157 msgid "Supported by" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:542 +#: src/wx/config_dialog.cc:558 msgid "TMS" msgstr "TMS" -#: src/wx/config_dialog.cc:566 +#: src/wx/config_dialog.cc:582 #, fuzzy msgid "Target path" msgstr "Percorso di destinazione del TMS" @@ -992,7 +1002,7 @@ msgstr "Nazione (es. UK)" msgid "Test version " msgstr "Versione di test" -#: src/wx/about_dialog.cc:199 +#: src/wx/about_dialog.cc:202 msgid "Tested by" msgstr "" @@ -1037,7 +1047,7 @@ msgstr "Timeline" msgid "Timeline..." msgstr "" -#: src/wx/timing_panel.cc:36 +#: src/wx/timing_panel.cc:37 msgid "Timing|Timing" msgstr "" @@ -1049,11 +1059,11 @@ msgstr "Taglio in alto" msgid "Translated by" msgstr "" -#: src/wx/timing_panel.cc:50 +#: src/wx/timing_panel.cc:51 msgid "Trim from end" msgstr "Taglia dalla fine" -#: src/wx/timing_panel.cc:47 +#: src/wx/timing_panel.cc:48 msgid "Trim from start" msgstr "Taglia dall'inizio" @@ -1061,7 +1071,7 @@ msgstr "Taglia dall'inizio" msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:148 +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:147 #, fuzzy msgid "Unexpected certificate filename form" msgstr "Seleziona il file del Certificato" @@ -1088,7 +1098,7 @@ msgstr "Aggiorna" msgid "Use ISDCF name" msgstr "Usa nome DCI" -#: src/wx/config_dialog.cc:450 +#: src/wx/config_dialog.cc:466 msgid "Use all servers" msgstr "Usa tutti i server" @@ -1100,7 +1110,7 @@ msgstr "Usa la migliore" msgid "Use preset" msgstr "Usa predefinito" -#: src/wx/config_dialog.cc:570 +#: src/wx/config_dialog.cc:586 msgid "User name" msgstr "Nome utente" @@ -1112,11 +1122,11 @@ msgstr "VI" msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/wx/timing_panel.cc:58 +#: src/wx/timing_panel.cc:59 msgid "Video frame rate" msgstr "Frequenza fotogrammi video" -#: src/wx/config_dialog.cc:799 +#: src/wx/config_dialog.cc:827 msgid "Warnings" msgstr "" @@ -1193,7 +1203,7 @@ msgid "dB" msgstr "dB" #. / TRANSLATORS: this is an abbreviation for milliseconds, the unit of time -#: src/wx/audio_panel.cc:78 src/wx/config_dialog.cc:292 +#: src/wx/audio_panel.cc:78 src/wx/config_dialog.cc:296 msgid "ms" msgstr "ms" |
