diff options
Diffstat (limited to 'src/wx/po/it_IT.po')
| -rw-r--r-- | src/wx/po/it_IT.po | 102 |
1 files changed, 57 insertions, 45 deletions
diff --git a/src/wx/po/it_IT.po b/src/wx/po/it_IT.po index 6f88c73ab..ca1b0f13a 100644 --- a/src/wx/po/it_IT.po +++ b/src/wx/po/it_IT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: IT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 01:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-27 14:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-14 10:27+0200\n" "Last-Translator: William Fanelli <william.f@impronte.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -83,8 +83,6 @@ msgstr "3D su/giù" msgid "4K" msgstr "4K" -#. //trac.wxwidgets.org/ticket/13389 -#. #: src/wx/timing_panel.cc:123 msgid "" "<i>Only change this if it the content's frame rate has been read incorrectly." @@ -237,7 +235,7 @@ msgstr "" msgid "Bottom" msgstr "Taglio in basso" -#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:37 src/wx/kdm_dialog.cc:79 +#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:37 src/wx/kdm_cpl_panel.cc:37 msgid "Browse..." msgstr "Sfoglia..." @@ -254,15 +252,16 @@ msgstr "Ma dovrò riprodurre con il fader a" msgid "CC address" msgstr "Indirizzo IP" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:70 src/wx/kdm_dialog.cc:76 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:34 src/wx/kdm_dialog.cc:67 +#: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:57 msgid "CPL" msgstr "CPL" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:88 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:46 msgid "CPL ID" msgstr "CPL ID" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:91 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:49 msgid "CPL annotation text" msgstr "" @@ -292,7 +291,7 @@ msgstr "" msgid "Channel gain" msgstr "Guadagno audio" -#: src/wx/audio_dialog.cc:64 src/wx/dcp_panel.cc:718 +#: src/wx/audio_dialog.cc:70 src/wx/dcp_panel.cc:718 msgid "Channels" msgstr "Canali" @@ -379,7 +378,7 @@ msgstr "Contrasto" msgid "Copy as name" msgstr "Salva una copia" -#: src/wx/audio_dialog.cc:195 +#: src/wx/audio_dialog.cc:201 msgid "Could not analyse audio." msgstr "Non posso analizzare l'audio." @@ -444,7 +443,7 @@ msgstr "" msgid "DCP" msgstr "DCP" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:85 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:43 msgid "DCP directory" msgstr "Cartella DCP" @@ -453,7 +452,7 @@ msgstr "Cartella DCP" msgid "DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" -#: src/wx/audio_dialog.cc:118 +#: src/wx/audio_dialog.cc:124 msgid "DCP-o-matic audio" msgstr "Audio DCP-o-matic" @@ -758,6 +757,11 @@ msgstr "" msgid "Input power" msgstr "" +#: src/wx/audio_dialog.cc:306 +#, c-format +msgid "Integrated loudness %.2f LUFS" +msgstr "" + #: src/wx/config_dialog.cc:812 msgid "Intermediate" msgstr "" @@ -799,7 +803,7 @@ msgstr "KDM E-mail" msgid "KDM type" msgstr "" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:63 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:60 msgid "KDM|Timing" msgstr "" @@ -853,6 +857,11 @@ msgstr "" msgid "Log:" msgstr "" +#: src/wx/audio_dialog.cc:315 +#, c-format +msgid "Loudness range %.2f LU" +msgstr "" + #: src/wx/content_panel.cc:448 src/wx/content_panel.cc:477 msgid "MISSING: " msgstr "MANCANTE:" @@ -865,7 +874,12 @@ msgstr "Password mail" msgid "Mail user name" msgstr "Nome utente mail" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:46 +#: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:47 +#, fuzzy +msgid "Make DKDM for DCP-o-matic" +msgstr "Su DCP-o-matic" + +#: src/wx/kdm_dialog.cc:43 msgid "Make KDMs" msgstr "Crea KDM" @@ -1000,7 +1014,7 @@ msgstr "Molteplici sorgenti selezionate" msgid "Outline content" msgstr "Molteplici sorgenti selezionate" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:100 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:74 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:64 #, fuzzy msgid "Output" msgstr "Gamma in uscita" @@ -1014,15 +1028,10 @@ msgstr "Password del TMS" msgid "Pause" msgstr "Pausa" -#: src/wx/audio_dialog.cc:82 +#: src/wx/audio_dialog.cc:88 msgid "Peak" msgstr "Picco" -#: src/wx/audio_dialog.cc:268 -#, c-format -msgid "Peak is %.2fdB at %s" -msgstr "" - #: src/wx/audio_panel.cc:311 #, c-format msgid "Peak: %.2fdB" @@ -1075,7 +1084,7 @@ msgstr "" msgid "RGB to XYZ conversion" msgstr "Conversione colore RGB-XYZ" -#: src/wx/audio_dialog.cc:83 +#: src/wx/audio_dialog.cc:89 msgid "RMS" msgstr "RMS" @@ -1204,11 +1213,16 @@ msgstr "" msgid "SMPTE" msgstr "" +#: src/wx/audio_dialog.cc:276 +#, c-format +msgid "Sample peak is %.2fdB at %s" +msgstr "" + #: src/wx/video_panel.cc:157 msgid "Scale to" msgstr "Scala a" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:56 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:53 #, fuzzy msgid "Screens" msgstr "Aggiungi Schermo" @@ -1217,7 +1231,7 @@ msgstr "Aggiungi Schermo" msgid "Search network for servers" msgstr "" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:184 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:94 msgid "Select CPL XML file" msgstr "Seleziona file XML CPL" @@ -1300,7 +1314,7 @@ msgstr "" msgid "Single reel" msgstr "" -#: src/wx/audio_dialog.cc:93 +#: src/wx/audio_dialog.cc:99 msgid "Smoothing" msgstr "Levigatura" @@ -1353,7 +1367,7 @@ msgstr "Scala dei Sottotitoli" msgid "Subtitles" msgstr "Sottotitoli" -#: src/wx/about_dialog.cc:213 +#: src/wx/about_dialog.cc:214 msgid "Supported by" msgstr "Supportato da" @@ -1378,7 +1392,7 @@ msgstr "Nazione (es. UK)" msgid "Test version " msgstr "Versione di test" -#: src/wx/about_dialog.cc:265 +#: src/wx/about_dialog.cc:266 msgid "Tested by" msgstr "Testato da" @@ -1399,7 +1413,7 @@ msgstr "Non ci sono suggerimenti: sembra tutto a posto!" msgid "There is not enough free memory to do that." msgstr "" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:209 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:119 msgid "This is not a valid CPL file" msgstr "" @@ -1455,7 +1469,12 @@ msgstr "Taglia dall'inizio" msgid "Trim up to current position" msgstr "" -#: src/wx/audio_dialog.cc:76 src/wx/config_dialog.cc:650 +#: src/wx/audio_dialog.cc:292 +#, c-format +msgid "True peak is %.2fdB" +msgstr "" + +#: src/wx/audio_dialog.cc:82 src/wx/config_dialog.cc:650 #: src/wx/video_panel.cc:84 msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -1525,7 +1544,7 @@ msgstr "" msgid "With help from" msgstr "" -#: src/wx/kdm_output_panel.cc:45 +#: src/wx/kdm_output_panel.cc:45 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:70 msgid "Write to" msgstr "" @@ -1610,10 +1629,6 @@ msgid "" "playback." msgstr "" -#: src/wx/timeline_audio_content_view.cc:37 -msgid "audio" -msgstr "audio" - #: src/wx/audio_gain_dialog.cc:30 src/wx/audio_panel.cc:75 msgid "dB" msgstr "dB" @@ -1647,14 +1662,6 @@ msgstr "" msgid "s" msgstr "s" -#: src/wx/timeline_video_content_view.cc:36 -msgid "still" -msgstr "" - -#: src/wx/timeline_subtitle_content_view.cc:35 -msgid "subtitles" -msgstr "sottotitoli" - #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:65 msgid "threshold" msgstr "soglia" @@ -1668,10 +1675,6 @@ msgstr "" msgid "until" msgstr "Fino a" -#: src/wx/timeline_video_content_view.cc:38 -msgid "video" -msgstr "video" - #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:114 msgid "x" msgstr "x" @@ -1680,6 +1683,15 @@ msgstr "x" msgid "y" msgstr "y" +#~ msgid "audio" +#~ msgstr "audio" + +#~ msgid "subtitles" +#~ msgstr "sottotitoli" + +#~ msgid "video" +#~ msgstr "video" + #~ msgid "Certificate" #~ msgstr "Certificato" |
