diff options
Diffstat (limited to 'src/wx/po/it_IT.po')
| -rw-r--r-- | src/wx/po/it_IT.po | 94 |
1 files changed, 50 insertions, 44 deletions
diff --git a/src/wx/po/it_IT.po b/src/wx/po/it_IT.po index a511f0817..9fe883360 100644 --- a/src/wx/po/it_IT.po +++ b/src/wx/po/it_IT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: IT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-30 13:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-31 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-03 10:46+0100\n" "Last-Translator: William Fanelli <william.f@impronte.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -27,11 +27,11 @@ msgid "" "(C) 2012-2014 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:124 +#: src/wx/config_dialog.cc:125 msgid "(password will be stored on disk in plaintext)" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:97 +#: src/wx/config_dialog.cc:98 msgid "(restart DCP-o-matic to see language changes)" msgstr "(riavviare DCP-o-matic per vedere i cambiamenti di lingua)" @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Aggiungi cartella" msgid "Add..." msgstr "Aggiungi..." -#: src/wx/about_dialog.cc:106 +#: src/wx/about_dialog.cc:107 msgid "Artwork by" msgstr "" @@ -189,6 +189,12 @@ msgstr "Annulla" msgid "Certificate" msgstr "Seleziona il file del Certificato" +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:157 +#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:67 +#, fuzzy +msgid "Certificate downloaded" +msgstr "Seleziona il file del Certificato" + #: src/wx/audio_gain_dialog.cc:26 msgid "Channel gain" msgstr "Guadagno audio" @@ -197,11 +203,11 @@ msgstr "Guadagno audio" msgid "Channels" msgstr "Canali" -#: src/wx/config_dialog.cc:136 +#: src/wx/config_dialog.cc:137 msgid "Check for testing updates as well as stable ones" msgstr "Controlla per aggiornamenti test o stabili" -#: src/wx/config_dialog.cc:132 +#: src/wx/config_dialog.cc:133 msgid "Check for updates on startup" msgstr "Controlla gli aggiornamentio alla partenza" @@ -222,7 +228,7 @@ msgstr "Scegli una cartella" msgid "Cinema" msgstr "Aggiungi Cinema" -#: src/wx/config_dialog.cc:555 +#: src/wx/config_dialog.cc:561 #, fuzzy msgid "Colour Conversions" msgstr "Conversioni colore" @@ -310,46 +316,46 @@ msgstr "DCP-o-matic" msgid "DCP-o-matic audio - %s" msgstr "Audio DCP-o-matic - %s" -#: src/wx/config_dialog.cc:325 +#: src/wx/config_dialog.cc:331 msgid "Default DCI name details" msgstr "Dettagli del nome DCI predefinito" -#: src/wx/config_dialog.cc:338 +#: src/wx/config_dialog.cc:344 #, fuzzy msgid "Default JPEG2000 bandwidth" msgstr "Banda passante JPEG2000" -#: src/wx/config_dialog.cc:347 +#: src/wx/config_dialog.cc:353 msgid "Default audio delay" msgstr "Ritardo audio predefinito" -#: src/wx/config_dialog.cc:329 +#: src/wx/config_dialog.cc:335 msgid "Default container" msgstr "Contenitore predefinito" -#: src/wx/config_dialog.cc:333 +#: src/wx/config_dialog.cc:339 msgid "Default content type" msgstr "Tipo sorgente predefinito" -#: src/wx/config_dialog.cc:359 +#: src/wx/config_dialog.cc:365 #, fuzzy msgid "Default creator" msgstr "Contenitore predefinito" -#: src/wx/config_dialog.cc:317 +#: src/wx/config_dialog.cc:323 msgid "Default directory for new films" msgstr "Cartella predefinita per i nuovi films" -#: src/wx/config_dialog.cc:309 +#: src/wx/config_dialog.cc:315 msgid "Default duration of still images" msgstr "Durata predefinita immagini statiche" -#: src/wx/config_dialog.cc:355 +#: src/wx/config_dialog.cc:361 #, fuzzy msgid "Default issuer" msgstr "Predefiniti" -#: src/wx/config_dialog.cc:288 +#: src/wx/config_dialog.cc:294 msgid "Defaults" msgstr "Predefiniti" @@ -362,16 +368,16 @@ msgid "Disk space required" msgstr "Spazio su disco rischiesto" #: src/wx/screen_dialog.cc:64 src/wx/screen_dialog.cc:118 -#: src/wx/screen_dialog.cc:133 +#: src/wx/screen_dialog.cc:135 msgid "Dolby" msgstr "" #: src/wx/screen_dialog.cc:63 src/wx/screen_dialog.cc:114 -#: src/wx/screen_dialog.cc:132 +#: src/wx/screen_dialog.cc:134 msgid "Doremi" msgstr "" -#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:46 +#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:48 msgid "Doremi serial numbers must have 6 digits" msgstr "" @@ -388,7 +394,7 @@ msgid "Download certificate" msgstr "" #: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:132 -#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:50 +#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:52 msgid "Downloading certificate" msgstr "" @@ -400,7 +406,7 @@ msgstr "Modifica Cinema..." msgid "Edit Screen..." msgstr "Modifica Schermo..." -#: src/wx/audio_mapping_view.cc:136 src/wx/config_dialog.cc:326 +#: src/wx/audio_mapping_view.cc:136 src/wx/config_dialog.cc:332 #: src/wx/video_panel.cc:154 src/wx/video_panel.cc:171 #: src/wx/editable_list.h:64 msgid "Edit..." @@ -465,7 +471,7 @@ msgstr "" msgid "From" msgstr "Da" -#: src/wx/config_dialog.cc:128 +#: src/wx/config_dialog.cc:129 msgid "From address for KDM emails" msgstr "" @@ -514,11 +520,11 @@ msgstr "Hz" msgid "I want to play this back at fader" msgstr "Sto usando il fader a" -#: src/wx/config_dialog.cc:621 +#: src/wx/config_dialog.cc:627 msgid "IP address" msgstr "Indirizzo IP" -#: src/wx/config_dialog.cc:513 +#: src/wx/config_dialog.cc:519 #, fuzzy msgid "IP address / host name" msgstr "Indirizzo IP" @@ -539,7 +545,7 @@ msgstr "Banda passante JPEG2000" msgid "Join" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:688 +#: src/wx/config_dialog.cc:694 msgid "KDM Email" msgstr "" @@ -580,12 +586,12 @@ msgstr "s" msgid "MISSING: " msgstr "MANCANTE:" -#: src/wx/config_dialog.cc:120 +#: src/wx/config_dialog.cc:121 #, fuzzy msgid "Mail password" msgstr "Password del TMS" -#: src/wx/config_dialog.cc:116 +#: src/wx/config_dialog.cc:117 #, fuzzy msgid "Mail user name" msgstr "Nome utente del TMS" @@ -598,12 +604,12 @@ msgstr "Crea KDM" msgid "Matrix" msgstr "Matrice" -#: src/wx/config_dialog.cc:108 +#: src/wx/config_dialog.cc:109 #, fuzzy msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth" msgstr "Banda passante JPEG2000" -#: src/wx/config_dialog.cc:342 src/wx/film_editor.cc:182 +#: src/wx/config_dialog.cc:348 src/wx/film_editor.cc:182 msgid "Mbit/s" msgstr "" @@ -615,7 +621,7 @@ msgstr "Molteplici sorgenti selezionate" msgid "My Documents" msgstr "Documenti" -#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:571 +#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:577 #: src/wx/film_editor.cc:113 src/wx/preset_colour_conversion_dialog.cc:38 msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -645,7 +651,7 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:112 +#: src/wx/config_dialog.cc:113 msgid "Outgoing mail server" msgstr "Mail server posta in uscita" @@ -662,7 +668,7 @@ msgstr "Tipo di Package (es. OV)" msgid "Padded with black to %dx%d (%.2f:1)\n" msgstr "Riempito con nero a %dx%d (%.2f:1)\n" -#: src/wx/config_dialog.cc:633 +#: src/wx/config_dialog.cc:639 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "Password del TMS" @@ -790,7 +796,7 @@ msgstr "Server" msgid "Server serial number" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:493 +#: src/wx/config_dialog.cc:499 #, fuzzy msgid "Servers" msgstr "Server" @@ -855,15 +861,15 @@ msgstr "Spostamento Y dei Sottotitoli" msgid "Subtitles" msgstr "Sottotitoli" -#: src/wx/about_dialog.cc:145 +#: src/wx/about_dialog.cc:146 msgid "Supported by" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:601 +#: src/wx/config_dialog.cc:607 msgid "TMS" msgstr "TMS" -#: src/wx/config_dialog.cc:625 +#: src/wx/config_dialog.cc:631 #, fuzzy msgid "Target path" msgstr "Percorso di destinazione del TMS" @@ -876,7 +882,7 @@ msgstr "Nazione (es. UK)" msgid "Test version " msgstr "Versione di test" -#: src/wx/about_dialog.cc:187 +#: src/wx/about_dialog.cc:188 msgid "Tested by" msgstr "" @@ -901,7 +907,7 @@ msgstr "" msgid "Threads" msgstr "Threads" -#: src/wx/config_dialog.cc:104 +#: src/wx/config_dialog.cc:105 msgid "Threads to use for encoding on this host" msgstr "Threads da usare per codificare su questo host" @@ -925,7 +931,7 @@ msgstr "" msgid "Top crop" msgstr "Taglio in alto" -#: src/wx/about_dialog.cc:102 +#: src/wx/about_dialog.cc:103 msgid "Translated by" msgstr "" @@ -967,7 +973,7 @@ msgstr "Aggiorna" msgid "Use DCI name" msgstr "Usa nome DCI" -#: src/wx/config_dialog.cc:509 +#: src/wx/config_dialog.cc:515 msgid "Use all servers" msgstr "Usa tutti i server" @@ -979,7 +985,7 @@ msgstr "Usa la migliore" msgid "Use preset" msgstr "Usa predefinito" -#: src/wx/config_dialog.cc:629 +#: src/wx/config_dialog.cc:635 msgid "User name" msgstr "Nome utente" @@ -1060,11 +1066,11 @@ msgid "dB" msgstr "dB" #. / TRANSLATORS: this is an abbreviation for milliseconds, the unit of time -#: src/wx/audio_panel.cc:78 src/wx/config_dialog.cc:351 +#: src/wx/audio_panel.cc:78 src/wx/config_dialog.cc:357 msgid "ms" msgstr "ms" -#: src/wx/config_dialog.cc:313 +#: src/wx/config_dialog.cc:319 msgid "s" msgstr "s" |
