summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/wx/po/it_IT.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/wx/po/it_IT.po')
-rw-r--r--src/wx/po/it_IT.po40
1 files changed, 24 insertions, 16 deletions
diff --git a/src/wx/po/it_IT.po b/src/wx/po/it_IT.po
index 9fe883360..065aa7298 100644
--- a/src/wx/po/it_IT.po
+++ b/src/wx/po/it_IT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-31 16:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-29 09:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-03 10:46+0100\n"
"Last-Translator: William Fanelli <william.f@impronte.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -63,10 +63,18 @@ msgstr ""
msgid "3D alternate"
msgstr ""
+#: src/wx/video_panel.cc:200
+msgid "3D left only"
+msgstr ""
+
#: src/wx/video_panel.cc:197
msgid "3D left/right"
msgstr ""
+#: src/wx/video_panel.cc:201
+msgid "3D right only"
+msgstr ""
+
#: src/wx/video_panel.cc:198
msgid "3D top/bottom"
msgstr ""
@@ -103,7 +111,7 @@ msgstr "Aggiungi cartella"
msgid "Add..."
msgstr "Aggiungi..."
-#: src/wx/about_dialog.cc:107
+#: src/wx/about_dialog.cc:108
msgid "Artwork by"
msgstr ""
@@ -250,7 +258,7 @@ msgstr "Sorgente"
msgid "Content Type"
msgstr "Tipo di sorgente"
-#: src/wx/video_panel.cc:329
+#: src/wx/video_panel.cc:331
#, c-format
msgid "Content frame rate %.4f\n"
msgstr "Freq. fotogrammi sorgente %.4f\n"
@@ -259,7 +267,7 @@ msgstr "Freq. fotogrammi sorgente %.4f\n"
msgid "Content version"
msgstr "Tipo di sorgente"
-#: src/wx/video_panel.cc:289
+#: src/wx/video_panel.cc:291
#, fuzzy, c-format
msgid "Content video is %dx%d (%.2f:1)\n"
msgstr "Il video originale è %dx%d (%.2f:1)\n"
@@ -286,12 +294,12 @@ msgstr ""
msgid "Create in folder"
msgstr "Crea nella cartella"
-#: src/wx/video_panel.cc:301
+#: src/wx/video_panel.cc:303
#, c-format
msgid "Cropped to %dx%d (%.2f:1)\n"
msgstr "Tagliato da %dx%d (%.2f:1)\n"
-#: src/wx/video_panel.cc:241
+#: src/wx/video_panel.cc:243
msgid "Custom"
msgstr ""
@@ -613,7 +621,7 @@ msgstr "Banda passante JPEG2000"
msgid "Mbit/s"
msgstr ""
-#: src/wx/video_panel.cc:277
+#: src/wx/video_panel.cc:279
msgid "Multiple content selected"
msgstr "Molteplici sorgenti selezionate"
@@ -639,7 +647,7 @@ msgstr "Una nuova versione di DCP-o-matic è disponibile."
msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d."
msgstr "Nessun audio sarà passato dal canale %d sorgente al canale %d del DCP"
-#: src/wx/video_panel.cc:152 src/wx/video_panel.cc:246
+#: src/wx/video_panel.cc:152 src/wx/video_panel.cc:248
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
@@ -663,7 +671,7 @@ msgstr "Gamma in uscita"
msgid "Package Type (e.g. OV)"
msgstr "Tipo di Package (es. OV)"
-#: src/wx/video_panel.cc:322
+#: src/wx/video_panel.cc:324
#, c-format
msgid "Padded with black to %dx%d (%.2f:1)\n"
msgstr "Riempito con nero a %dx%d (%.2f:1)\n"
@@ -767,7 +775,7 @@ msgstr ""
msgid "Scale to"
msgstr "Scala a"
-#: src/wx/video_panel.cc:313
+#: src/wx/video_panel.cc:315
#, c-format
msgid "Scaled to %dx%d (%.2f:1)\n"
msgstr "Scalato a %dx%d (%.2f:1)\n"
@@ -861,7 +869,7 @@ msgstr "Spostamento Y dei Sottotitoli"
msgid "Subtitles"
msgstr "Sottotitoli"
-#: src/wx/about_dialog.cc:146
+#: src/wx/about_dialog.cc:148
msgid "Supported by"
msgstr ""
@@ -882,7 +890,7 @@ msgstr "Nazione (es. UK)"
msgid "Test version "
msgstr "Versione di test"
-#: src/wx/about_dialog.cc:188
+#: src/wx/about_dialog.cc:190
msgid "Tested by"
msgstr ""
@@ -931,7 +939,7 @@ msgstr ""
msgid "Top crop"
msgstr "Taglio in alto"
-#: src/wx/about_dialog.cc:103
+#: src/wx/about_dialog.cc:104
msgid "Translated by"
msgstr ""
@@ -1048,7 +1056,7 @@ msgstr ""
"Il vostro DCP ha meno di 6 canali audio. Questo può causare problemi su "
"alcuni proiettori."
-#: src/wx/timeline.cc:213
+#: src/wx/timeline.cc:216
#, fuzzy
msgid "audio"
msgstr "Audio"
@@ -1074,7 +1082,7 @@ msgstr "ms"
msgid "s"
msgstr "s"
-#: src/wx/timeline.cc:236
+#: src/wx/timeline.cc:239
msgid "still"
msgstr ""
@@ -1082,7 +1090,7 @@ msgstr ""
msgid "times"
msgstr ""
-#: src/wx/timeline.cc:234
+#: src/wx/timeline.cc:237
#, fuzzy
msgid "video"
msgstr "Video"