diff options
Diffstat (limited to 'src/wx/po/it_IT.po')
| -rw-r--r-- | src/wx/po/it_IT.po | 117 |
1 files changed, 63 insertions, 54 deletions
diff --git a/src/wx/po/it_IT.po b/src/wx/po/it_IT.po index 9378e5234..459831505 100644 --- a/src/wx/po/it_IT.po +++ b/src/wx/po/it_IT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: IT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-25 15:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-28 23:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-10 14:15+0100\n" "Last-Translator: William Fanelli <william.f@impronte.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "-6dB" msgid "255" msgstr "255" -#: src/wx/video_panel.cc:224 +#: src/wx/video_panel.cc:226 msgid "2D" msgstr "2D" @@ -54,35 +54,35 @@ msgstr "2D" msgid "2D version of content available in 3D" msgstr "Versione 3D disponibile per il contenuto" -#: src/wx/dcp_panel.cc:699 +#: src/wx/dcp_panel.cc:700 msgid "2K" msgstr "2K" -#: src/wx/dcp_panel.cc:657 +#: src/wx/dcp_panel.cc:658 msgid "3D" msgstr "3D" -#: src/wx/video_panel.cc:227 +#: src/wx/video_panel.cc:229 msgid "3D alternate" msgstr "3D alternato" -#: src/wx/video_panel.cc:228 +#: src/wx/video_panel.cc:230 msgid "3D left only" msgstr "3D solo sinistra" -#: src/wx/video_panel.cc:225 +#: src/wx/video_panel.cc:227 msgid "3D left/right" msgstr "3D sinistra/destra" -#: src/wx/video_panel.cc:229 +#: src/wx/video_panel.cc:231 msgid "3D right only" msgstr "3D solo destra" -#: src/wx/video_panel.cc:226 +#: src/wx/video_panel.cc:228 msgid "3D top/bottom" msgstr "3D alto/basso" -#: src/wx/dcp_panel.cc:700 +#: src/wx/dcp_panel.cc:701 msgid "4K" msgstr "4K" @@ -94,13 +94,17 @@ msgstr "<b>Nuovo colore</b>" msgid "<b>Original colour</b>" msgstr "<b>Colore originale</b>" +#. //trac.wxwidgets.org/ticket/13389 +#. #: src/wx/report_problem_dialog.cc:74 msgid "" "<i>It is important that you enter a valid email address here, otherwise I " "can't ask you for more details on your problem.</i>" msgstr "" -#: src/wx/timing_panel.cc:124 +#. //trac.wxwidgets.org/ticket/13389 +#. +#: src/wx/timing_panel.cc:125 msgid "" "<i>Only change this if it the content's frame rate has been read incorrectly." "</i>" @@ -293,7 +297,7 @@ msgstr "Ma dovrò riprodurre con il fader a" msgid "CC addresses" msgstr "indirizzo CC" -#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:34 src/wx/kdm_dialog.cc:71 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:34 src/wx/kdm_dialog.cc:72 #: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:52 msgid "CPL" msgstr "CPL" @@ -330,7 +334,7 @@ msgstr "Catena" msgid "Channel gain" msgstr "Guadagno audio" -#: src/wx/audio_dialog.cc:73 src/wx/dcp_panel.cc:742 +#: src/wx/audio_dialog.cc:73 src/wx/dcp_panel.cc:743 msgid "Channels" msgstr "Canali" @@ -379,7 +383,8 @@ msgstr "Colore" msgid "Colour conversion" msgstr "Conversione colore" -#: src/wx/video_panel.cc:196 +#. / TRANSLATORS: translate the word "Custom" here; do not include the "Colour|" prefix +#: src/wx/video_panel.cc:198 #, fuzzy msgid "Colour|Custom" msgstr "Colore" @@ -388,7 +393,8 @@ msgstr "Colore" msgid "Component" msgstr "Componente" -#: src/wx/config_dialog.cc:1398 +#. / TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "Config|" prefix +#: src/wx/config_dialog.cc:1399 msgid "Config|Timing" msgstr "Tempo" @@ -396,7 +402,7 @@ msgstr "Tempo" msgid "Contact email" msgstr "Contatto e-mail" -#: src/wx/dcp_panel.cc:632 +#: src/wx/dcp_panel.cc:633 msgid "Container" msgstr "Contenitore" @@ -478,15 +484,15 @@ msgstr "DCP-o-matic" msgid "DCP-o-matic audio" msgstr "Audio DCP-o-matic" -#: src/wx/config_dialog.cc:1400 +#: src/wx/config_dialog.cc:1401 msgid "Debug: decode" msgstr "Debug: decodifica" -#: src/wx/config_dialog.cc:1404 +#: src/wx/config_dialog.cc:1405 msgid "Debug: email sending" msgstr "Debug: invio email" -#: src/wx/config_dialog.cc:1402 +#: src/wx/config_dialog.cc:1403 msgid "Debug: encode" msgstr "Debug: codifica" @@ -582,7 +588,7 @@ msgstr "Modifica Schermo..." #: src/wx/audio_mapping_view.cc:143 src/wx/config_dialog.cc:423 #: src/wx/dcp_panel.cc:129 src/wx/fonts_dialog.cc:76 src/wx/video_panel.cc:180 -#: src/wx/video_panel.cc:199 src/wx/editable_list.h:84 +#: src/wx/video_panel.cc:201 src/wx/editable_list.h:84 msgid "Edit..." msgstr "Modifica..." @@ -670,7 +676,7 @@ msgstr "Fonts" msgid "Fonts..." msgstr "Fonts..." -#: src/wx/dcp_panel.cc:643 +#: src/wx/dcp_panel.cc:644 msgid "Frame Rate" msgstr "Frequenza fotogrammi" @@ -694,7 +700,7 @@ msgstr "Indirizzo del mittente" msgid "Full" msgstr "Completo" -#: src/wx/timing_panel.cc:88 +#: src/wx/timing_panel.cc:89 msgid "Full length" msgstr "Durata totale" @@ -784,7 +790,7 @@ msgstr "Intermedia" msgid "Intermediate common name" msgstr "Nome comune intermedio" -#: src/wx/config_dialog.cc:484 src/wx/dcp_panel.cc:185 +#: src/wx/config_dialog.cc:484 src/wx/dcp_panel.cc:186 msgid "Interop" msgstr "Interop" @@ -800,7 +806,7 @@ msgstr "File Corsivo" msgid "Italic font" msgstr "Font Corsivo" -#: src/wx/dcp_panel.cc:667 +#: src/wx/dcp_panel.cc:668 msgid "JPEG2000 bandwidth" msgstr "Banda JPEG2000" @@ -816,7 +822,8 @@ msgstr "Email KDM" msgid "KDM type" msgstr "Tipo KDM" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:64 +#. / TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "KDM|" prefix +#: src/wx/kdm_dialog.cc:65 msgid "KDM|Timing" msgstr "Tempo" @@ -878,7 +885,7 @@ msgstr "Log:" msgid "Loudness range %.2f LU" msgstr "Range del volume %.2f LU" -#: src/wx/content_panel.cc:503 +#: src/wx/content_panel.cc:505 msgid "MISSING: " msgstr "MANCANTE:" @@ -915,7 +922,7 @@ msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth" msgstr "Banda JPEG2000 massima" #: src/wx/config_dialog.cc:439 src/wx/config_dialog.cc:1370 -#: src/wx/dcp_panel.cc:671 +#: src/wx/dcp_panel.cc:672 msgid "Mbit/s" msgstr "Mbit/s" @@ -929,7 +936,7 @@ msgid "Move the selected piece of content later in the film." msgstr "" "Sposta il pezzo selezionato del sorgente in un punto successivo del film." -#: src/wx/video_panel.cc:359 +#: src/wx/video_panel.cc:361 msgid "Multiple content selected" msgstr "Molteplici sorgenti selezionate" @@ -945,7 +952,7 @@ msgstr "Documenti" msgid "My problem is" msgstr "Il mio problema è" -#: src/wx/content_panel.cc:507 +#: src/wx/content_panel.cc:509 msgid "NEEDS KDM: " msgstr "NECESSITO KDM:" @@ -975,8 +982,8 @@ msgstr "Nessun audio sarà passato dal canale %d sorgente al canale %d del DCP" msgid "No content found in this folder." msgstr "Nessun contenuto trovato in questa cartella." -#: src/wx/dcp_panel.cc:750 src/wx/video_panel.cc:178 src/wx/video_panel.cc:192 -#: src/wx/video_panel.cc:294 +#: src/wx/dcp_panel.cc:751 src/wx/video_panel.cc:178 src/wx/video_panel.cc:192 +#: src/wx/video_panel.cc:296 msgid "None" msgstr "Nessuno" @@ -996,7 +1003,7 @@ msgstr "Off" msgid "Only servers encode" msgstr "Solo server di codifica" -#: src/wx/config_dialog.cc:1410 +#: src/wx/config_dialog.cc:1411 msgid "Open console window" msgstr "Apri finestra console" @@ -1032,7 +1039,7 @@ msgstr "Colore traccia" msgid "Outline content" msgstr "Contenuto traccia" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:78 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:79 msgid "Output" msgstr "Uscita" @@ -1061,7 +1068,7 @@ msgstr "Picco: unknown" msgid "Play" msgstr "Riproduci" -#: src/wx/timing_panel.cc:103 +#: src/wx/timing_panel.cc:104 msgid "Play length" msgstr "Durata riproduzione" @@ -1077,7 +1084,7 @@ msgstr "" msgid "Please wait; audio is being analysed..." msgstr "Attendere prego; sto analizzando l'audio..." -#: src/wx/timing_panel.cc:85 +#: src/wx/timing_panel.cc:86 msgid "Position" msgstr "Posizione" @@ -1085,7 +1092,7 @@ msgstr "Posizione" msgid "Pre-release" msgstr "Pre-rilascio" -#: src/wx/dcp_panel.cc:748 +#: src/wx/dcp_panel.cc:749 msgid "Processor" msgstr "Processore" @@ -1154,7 +1161,8 @@ msgstr "Durata della parte" msgid "Reels" msgstr "Parti" -#: src/wx/dcp_panel.cc:180 +#. / TRANSLATORS: translate the word "Custom" here; do not include the "Reel|" prefix +#: src/wx/dcp_panel.cc:181 #, fuzzy msgid "Reel|Custom" msgstr "Personalizza" @@ -1201,7 +1209,7 @@ msgstr "Segnala un problema" msgid "Reset to default subject and text" msgstr "Reimposta oggetto e testo predefiniti" -#: src/wx/dcp_panel.cc:661 +#: src/wx/dcp_panel.cc:662 msgid "Resolution" msgstr "Risoluzione" @@ -1234,7 +1242,7 @@ msgstr "Nome comune principale" msgid "SCP (for AAM and Doremi)" msgstr "SCP (per AAM e Doremi)" -#: src/wx/config_dialog.cc:483 src/wx/dcp_panel.cc:184 +#: src/wx/config_dialog.cc:483 src/wx/dcp_panel.cc:185 msgid "SMPTE" msgstr "SMPTE" @@ -1300,7 +1308,7 @@ msgstr "Server" msgid "Servers" msgstr "Server" -#: src/wx/timecode.cc:62 src/wx/timing_panel.cc:112 +#: src/wx/timecode.cc:62 src/wx/timing_panel.cc:113 msgid "Set" msgstr "Imposta" @@ -1316,7 +1324,7 @@ msgstr "Imposta da font di sistema..." msgid "Set language" msgstr "Imposta la lingua" -#: src/wx/dcp_panel.cc:757 +#: src/wx/dcp_panel.cc:758 msgid "Show audio..." msgstr "Mostra audio..." @@ -1393,7 +1401,7 @@ msgstr "Colori dei sottotitoli" msgid "Subtitles" msgstr "Sottotitoli" -#: src/wx/about_dialog.cc:251 +#: src/wx/about_dialog.cc:252 msgid "Supported by" msgstr "Supportato da" @@ -1417,7 +1425,7 @@ msgstr "Nazione (es. IT)" msgid "Test version " msgstr "Versione di test" -#: src/wx/about_dialog.cc:305 +#: src/wx/about_dialog.cc:306 msgid "Tested by" msgstr "Testato da" @@ -1476,7 +1484,8 @@ msgstr "Timeline" msgid "Timeline..." msgstr "Timeline..." -#: src/wx/timing_panel.cc:45 +#. / TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "Timing|" prefix +#: src/wx/timing_panel.cc:46 msgid "Timing|Timing" msgstr "Timing" @@ -1488,19 +1497,19 @@ msgstr "Alto" msgid "Translated by" msgstr "Tradotto da" -#: src/wx/timing_panel.cc:100 +#: src/wx/timing_panel.cc:101 msgid "Trim after current position" msgstr "Elimina dopo la posizione corrente" -#: src/wx/timing_panel.cc:97 +#: src/wx/timing_panel.cc:98 msgid "Trim from end" msgstr "Taglia dalla fine" -#: src/wx/timing_panel.cc:91 +#: src/wx/timing_panel.cc:92 msgid "Trim from start" msgstr "Taglia dall'inizio" -#: src/wx/timing_panel.cc:94 +#: src/wx/timing_panel.cc:95 msgid "Trim up to current position" msgstr "Elimina fino alla posizione corrente" @@ -1638,7 +1647,7 @@ msgstr "Carica DCP al TMS dopo il completamento" msgid "Use ISDCF name" msgstr "Usa nome ISDCF" -#: src/wx/dcp_panel.cc:651 +#: src/wx/dcp_panel.cc:652 msgid "Use best" msgstr "Usa la migliore" @@ -1663,7 +1672,7 @@ msgstr "Video" msgid "Video Waveform" msgstr "Forma d'onda video" -#: src/wx/timing_panel.cc:108 +#: src/wx/timing_panel.cc:109 msgid "Video frame rate" msgstr "Frame rate video" @@ -1776,17 +1785,17 @@ msgid "dB" msgstr "dB" #. // TRANSLATORS: this is an abbreviation for "frames" -#: src/wx/timing_panel.cc:77 +#: src/wx/timing_panel.cc:78 msgid "f" msgstr "f" #. // TRANSLATORS: this is an abbreviation for "hours" -#: src/wx/timing_panel.cc:55 +#: src/wx/timing_panel.cc:56 msgid "h" msgstr "h" #. // TRANSLATORS: this is an abbreviation for "minutes" -#: src/wx/timing_panel.cc:63 +#: src/wx/timing_panel.cc:64 msgid "m" msgstr "m" @@ -1800,7 +1809,7 @@ msgid "port" msgstr "porta" #. // TRANSLATORS: this is an abbreviation for "seconds" -#: src/wx/config_dialog.cc:410 src/wx/timing_panel.cc:70 +#: src/wx/config_dialog.cc:410 src/wx/timing_panel.cc:71 msgid "s" msgstr "s" |
