diff options
Diffstat (limited to 'src/wx/po/it_IT.po')
| -rw-r--r-- | src/wx/po/it_IT.po | 192 |
1 files changed, 112 insertions, 80 deletions
diff --git a/src/wx/po/it_IT.po b/src/wx/po/it_IT.po index 901ad24aa..9081bf194 100644 --- a/src/wx/po/it_IT.po +++ b/src/wx/po/it_IT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: IT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-06 19:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-10 09:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-28 17:22+0200\n" "Last-Translator: William Fanelli <william.f@impronte.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" msgid "(None)" msgstr "(Nessuno)" -#: src/wx/config_dialog.cc:132 +#: src/wx/config_dialog.cc:140 msgid "(restart DCP-o-matic to see language changes)" msgstr "(riavviare DCP-o-matic per vedere le modifiche)" @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "Aggiungi Cinema..." msgid "Add Cinema..." msgstr "Aggiungi Cinema..." -#: src/wx/content_panel.cc:94 +#: src/wx/content_panel.cc:96 #, fuzzy msgid "Add DCP..." msgstr "Aggiungi KDM..." @@ -196,12 +196,12 @@ msgstr "Aggiungi Schermo..." msgid "Add Screen..." msgstr "Aggiungi Schermo..." -#: src/wx/content_panel.cc:95 +#: src/wx/content_panel.cc:97 #, fuzzy msgid "Add a DCP." msgstr "Aggiungi KDM..." -#: src/wx/content_panel.cc:91 +#: src/wx/content_panel.cc:93 #, fuzzy msgid "" "Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) " @@ -210,11 +210,11 @@ msgstr "" "Aggiungi una cartella di immagini (che saranno usate come una sequenza di " "immagini in movimento) o un DCP." -#: src/wx/content_panel.cc:86 +#: src/wx/content_panel.cc:88 msgid "Add file(s)..." msgstr "Aggiungi Files..." -#: src/wx/content_panel.cc:90 +#: src/wx/content_panel.cc:92 msgid "Add folder..." msgstr "Aggiungi cartella..." @@ -222,16 +222,16 @@ msgstr "Aggiungi cartella..." msgid "Add image sequence" msgstr "Aggiungi sequenza immagini" -#: src/wx/content_panel.cc:87 +#: src/wx/content_panel.cc:89 #, fuzzy msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film." msgstr "Aggiungi video, immagine o suoni al film." -#: src/wx/config_dialog.cc:372 src/wx/editable_list.h:74 +#: src/wx/config_dialog.cc:380 src/wx/editable_list.h:74 msgid "Add..." msgstr "Aggiungi..." -#: src/wx/config_dialog.cc:468 +#: src/wx/config_dialog.cc:475 msgid "" "Adding this certificate would make the chain inconsistent, so it will not be " "added. Add certificates in order from root to intermediate to leaf." @@ -245,6 +245,11 @@ msgstr "Indirizzo" msgid "Adjust white point to" msgstr "Posiziona il punto bianco a" +#: src/wx/config_dialog.cc:741 src/wx/config_dialog.cc:756 +#, fuzzy +msgid "Advanced..." +msgstr "Aggiungi..." + #: src/wx/full_config_dialog.cc:960 msgid "Allow any DCP frame rate" msgstr "Consenti qualsiasi frame rate nel DCP" @@ -392,11 +397,11 @@ msgstr "Guadagno audio" msgid "Channels" msgstr "Canali" -#: src/wx/config_dialog.cc:172 +#: src/wx/config_dialog.cc:180 msgid "Check for testing updates on startup" msgstr "Controlla gli aggiornamenti di test all'avvio" -#: src/wx/config_dialog.cc:168 +#: src/wx/config_dialog.cc:176 msgid "Check for updates on startup" msgstr "Controlla gli aggiornamenti all'avvio" @@ -404,20 +409,20 @@ msgstr "Controlla gli aggiornamenti all'avvio" msgid "Choose CPL..." msgstr "Seleziona CPL..." -#: src/wx/content_panel.cc:361 +#: src/wx/content_panel.cc:374 #, fuzzy msgid "Choose a DCP folder" msgstr "Scegli una cartella" -#: src/wx/content_menu.cc:294 +#: src/wx/content_menu.cc:296 msgid "Choose a file" msgstr "Scegli un file" -#: src/wx/content_panel.cc:288 +#: src/wx/content_panel.cc:301 msgid "Choose a file or files" msgstr "Scegli uno o più file" -#: src/wx/content_menu.cc:289 src/wx/content_panel.cc:316 +#: src/wx/content_menu.cc:291 src/wx/content_panel.cc:329 msgid "Choose a folder" msgstr "Scegli una cartella" @@ -500,28 +505,28 @@ msgstr "Salva una copia" msgid "Could not analyse audio." msgstr "Non posso analizzare l'audio." -#: src/wx/content_menu.cc:378 +#: src/wx/config_dialog.cc:458 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not import certificate (%s)" +msgstr "Non posso leggere il file del certificato (%s)" + +#: src/wx/content_menu.cc:380 #, c-format msgid "Could not load KDM (%s)" msgstr "Non posso caricare la KDM (%s)" -#: src/wx/config_dialog.cc:452 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not load certificate (%s)" -msgstr "Non posso leggere il file del certificato (%s)" - -#: src/wx/config_dialog.cc:477 src/wx/config_dialog.cc:665 +#: src/wx/config_dialog.cc:484 src/wx/config_dialog.cc:678 #: src/wx/download_certificate_panel.cc:56 src/wx/screen_dialog.cc:158 #, c-format msgid "Could not read certificate file (%s)" msgstr "Non posso leggere il file del certificato (%s)" -#: src/wx/config_dialog.cc:656 +#: src/wx/config_dialog.cc:668 #, c-format msgid "Could not read key file; file is too long (%s)" msgstr "Non posso leggere il file della chiave; il file è troppo lungo (%s)" -#: src/wx/film_viewer.cc:775 +#: src/wx/film_viewer.cc:773 #, c-format msgid "" "Could not set up audio output (%s). There will be no audio during the " @@ -587,7 +592,7 @@ msgstr "Debug: codifica" msgid "Decode resolution: %dx%d" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:721 +#: src/wx/config_dialog.cc:728 src/wx/config_dialog.cc:765 #, fuzzy msgid "Decrypting KDMs" msgstr "Decriptazione DCP" @@ -692,7 +697,7 @@ msgstr "Download del certificato" msgid "Dropped frames: %d" msgstr "" -#: src/wx/content_panel.cc:102 +#: src/wx/content_panel.cc:104 msgid "Earlier" msgstr "Prima" @@ -756,24 +761,27 @@ msgstr "Inserisci il tuo indirizzo email per essere contattato, non %s" msgid "Errors" msgstr "Errori" -#: src/wx/config_dialog.cc:376 +#: src/wx/config_dialog.cc:384 msgid "Export" msgstr "Esporta" -#: src/wx/config_dialog.cc:729 +#: src/wx/config_dialog.cc:733 #, fuzzy -msgid "" -"Export KDM decryption\n" -"certificate..." +msgid "Export KDM decryption certificate..." msgstr "" "Esporta il certificato\n" "decriptazione DCP..." -#: src/wx/config_dialog.cc:731 +#: src/wx/config_dialog.cc:735 #, fuzzy -msgid "" -"Export KDM decryption\n" -"chain..." +msgid "Export KDM decryption chain..." +msgstr "" +"Esporta la catena\n" +"decriptazione DCP..." + +#: src/wx/config_dialog.cc:737 +#, fuzzy +msgid "Export all KDM decryption settings..." msgstr "" "Esporta la catena\n" "decriptazione DCP..." @@ -783,7 +791,7 @@ msgstr "" msgid "Export film" msgstr "Esporta" -#: src/wx/config_dialog.cc:393 +#: src/wx/config_dialog.cc:401 msgid "Export..." msgstr "Esporta..." @@ -985,7 +993,7 @@ msgstr "Indirizzo IP / nome host" msgid "ISDCF name" msgstr "nome ISDCF" -#: src/wx/config_dialog.cc:753 +#: src/wx/config_dialog.cc:859 msgid "" "If you continue with this operation you will no longer be able to use any " "DKDMs that you have created. Also, any KDMs that have been sent to you will " @@ -996,6 +1004,18 @@ msgstr "" msgid "Image X position" msgstr "Posizione immagine X" +#: src/wx/config_dialog.cc:739 +#, fuzzy +msgid "Import all KDM decryption settings..." +msgstr "" +"Esporta la catena\n" +"decriptazione DCP..." + +#: src/wx/config_dialog.cc:399 +#, fuzzy +msgid "Import..." +msgstr "Esporta..." + #: src/wx/nag_dialog.cc:29 msgid "Important notice" msgstr "" @@ -1021,7 +1041,7 @@ msgstr "" msgid "Integrated loudness %.2f LUFS" msgstr "Volume integrato %.2f LUFS" -#: src/wx/config_dialog.cc:550 +#: src/wx/config_dialog.cc:558 msgid "Intermediate" msgstr "Intermedia" @@ -1033,6 +1053,10 @@ msgstr "Nome comune intermedio" msgid "Interop" msgstr "Interop" +#: src/wx/config_dialog.cc:847 +msgid "Invalid DCP-o-matic export file" +msgstr "" + #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:205 #, fuzzy msgid "Inverse 2.6 gamma correction on output" @@ -1062,7 +1086,7 @@ msgstr "" msgid "Join" msgstr "Unisci" -#: src/wx/film_viewer.cc:118 +#: src/wx/film_viewer.cc:117 msgid "Jump to selected content" msgstr "" @@ -1087,7 +1111,7 @@ msgstr "Mantieni video e sottotitoli in sequenza" msgid "Key" msgstr "Chiave" -#: src/wx/config_dialog.cc:703 +#: src/wx/config_dialog.cc:716 msgid "Keys" msgstr "Chiavi" @@ -1095,11 +1119,11 @@ msgstr "Chiavi" msgid "Language" msgstr "Lingua" -#: src/wx/content_panel.cc:106 +#: src/wx/content_panel.cc:108 msgid "Later" msgstr "più tardi" -#: src/wx/config_dialog.cc:548 +#: src/wx/config_dialog.cc:556 msgid "Leaf" msgstr "Foglia" @@ -1107,11 +1131,11 @@ msgstr "Foglia" msgid "Leaf common name" msgstr "Nome comune foglia" -#: src/wx/config_dialog.cc:385 +#: src/wx/config_dialog.cc:393 msgid "Leaf private key" msgstr "Chiave privata foglia" -#: src/wx/config_dialog.cc:403 +#: src/wx/config_dialog.cc:411 msgid "Leaf private key does not match leaf certificate!" msgstr "" @@ -1135,10 +1159,6 @@ msgstr "" msgid "Line spacing" msgstr "Interlinea" -#: src/wx/config_dialog.cc:391 -msgid "Load..." -msgstr "Carica..." - #: src/wx/full_config_dialog.cc:1007 msgid "Log" msgstr "Log" @@ -1152,7 +1172,7 @@ msgstr "Range del volume %.2f LU" msgid "Lower priority" msgstr "" -#: src/wx/content_panel.cc:554 +#: src/wx/content_panel.cc:567 msgid "MISSING: " msgstr "MANCANTE:" @@ -1222,12 +1242,12 @@ msgstr "Sposta contenuto" msgid "Move content" msgstr "Sposta contenuto" -#: src/wx/content_panel.cc:103 +#: src/wx/content_panel.cc:105 msgid "Move the selected piece of content earlier in the film." msgstr "" "Sposta il pezzo selezionato del sorgente in un punto precedente del film." -#: src/wx/content_panel.cc:107 +#: src/wx/content_panel.cc:109 msgid "Move the selected piece of content later in the film." msgstr "" "Sposta il pezzo selezionato del sorgente in un punto successivo del film." @@ -1252,11 +1272,11 @@ msgstr "Documenti" msgid "My problem is" msgstr "Il mio problema è" -#: src/wx/content_panel.cc:558 +#: src/wx/content_panel.cc:571 msgid "NEEDS KDM: " msgstr "NECESSITO KDM:" -#: src/wx/content_panel.cc:562 +#: src/wx/content_panel.cc:575 msgid "NEEDS OV: " msgstr "NECESSITO OV:" @@ -1295,7 +1315,7 @@ msgstr "Nessun DCP selezionato." msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d." msgstr "Nessun audio sarà passato dal canale %d sorgente al canale %d del DCP" -#: src/wx/content_panel.cc:335 +#: src/wx/content_panel.cc:348 msgid "No content found in this folder." msgstr "Nessun contenuto trovato in questa cartella." @@ -1338,7 +1358,7 @@ msgstr "Solo server di codifica" msgid "Open console window" msgstr "Apri finestra console" -#: src/wx/content_panel.cc:111 +#: src/wx/content_panel.cc:113 msgid "Open the timeline for the film." msgstr "Apri la timeline per il filme" @@ -1362,7 +1382,7 @@ msgstr "Mail server posta in uscita" msgid "Outline" msgstr "Traccia" -#: src/wx/film_viewer.cc:112 +#: src/wx/film_viewer.cc:111 msgid "Outline content" msgstr "Contenuto traccia" @@ -1443,7 +1463,7 @@ msgstr "Riproduci" msgid "Play length" msgstr "Durata riproduzione" -#: src/wx/config_dialog.cc:147 +#: src/wx/config_dialog.cc:155 msgid "Play sound via" msgstr "" @@ -1503,10 +1523,9 @@ msgstr "Classificazione (es. 15)" msgid "Re-examine..." msgstr "Riesamina..." -#: src/wx/config_dialog.cc:398 -msgid "" -"Re-make certificates\n" -"and key..." +#: src/wx/config_dialog.cc:406 +#, fuzzy +msgid "Re-make certificates and key..." msgstr "" "Ricrea certificati\n" "e la chiave..." @@ -1554,8 +1573,8 @@ msgstr "Parte|Personalizza" msgid "Refer to existing DCP" msgstr "Riferito al DCP esistente" -#: src/wx/config_dialog.cc:374 src/wx/content_menu.cc:82 -#: src/wx/content_panel.cc:98 src/wx/templates_dialog.cc:52 +#: src/wx/config_dialog.cc:382 src/wx/content_menu.cc:82 +#: src/wx/content_panel.cc:100 src/wx/templates_dialog.cc:52 #: src/wx/editable_list.h:80 msgid "Remove" msgstr "Rimuovi" @@ -1568,7 +1587,7 @@ msgstr "Rimuovi Cinema" msgid "Remove Screen" msgstr "Rimuovi Schermo" -#: src/wx/content_panel.cc:99 +#: src/wx/content_panel.cc:101 msgid "Remove the selected piece of content from the film." msgstr "Rimuovi il pezzo selezionato dal film." @@ -1629,7 +1648,7 @@ msgstr "Clicca il tasto destro per cambiare guadagno." msgid "Right eye" msgstr "Occhio destro" -#: src/wx/config_dialog.cc:546 +#: src/wx/config_dialog.cc:554 msgid "Root" msgstr "Principale" @@ -1678,24 +1697,34 @@ msgstr "Ricerca server in rete" msgid "Select CPL XML file" msgstr "Seleziona file XML CPL" -#: src/wx/config_dialog.cc:443 src/wx/config_dialog.cc:510 -#: src/wx/config_dialog.cc:782 src/wx/screen_dialog.cc:165 +#: src/wx/config_dialog.cc:449 src/wx/config_dialog.cc:518 +#: src/wx/config_dialog.cc:889 src/wx/screen_dialog.cc:165 msgid "Select Certificate File" msgstr "Seleziona il file del Certificato" -#: src/wx/config_dialog.cc:761 +#: src/wx/config_dialog.cc:868 msgid "Select Chain File" msgstr "Selezione il file con la catena" -#: src/wx/content_menu.cc:372 +#: src/wx/config_dialog.cc:791 +#, fuzzy +msgid "Select Export File" +msgstr "Seleziona il file della chiave" + +#: src/wx/config_dialog.cc:816 +#, fuzzy +msgid "Select File To Import" +msgstr "Seleziona il file della chiave" + +#: src/wx/content_menu.cc:374 msgid "Select KDM" msgstr "Seleziona KDM" -#: src/wx/config_dialog.cc:648 src/wx/config_dialog.cc:683 +#: src/wx/config_dialog.cc:660 src/wx/config_dialog.cc:696 msgid "Select Key File" msgstr "Seleziona il file della chiave" -#: src/wx/content_menu.cc:398 +#: src/wx/content_menu.cc:400 msgid "Select OV" msgstr "Seleziona OV" @@ -1753,7 +1782,7 @@ msgstr "Imposta da file..." msgid "Set from system font..." msgstr "Imposta da font di sistema..." -#: src/wx/config_dialog.cc:107 +#: src/wx/config_dialog.cc:115 msgid "Set language" msgstr "Imposta la lingua" @@ -1773,7 +1802,7 @@ msgstr "Mostra grafico livelli audio..." msgid "Signed" msgstr "Firmato" -#: src/wx/config_dialog.cc:711 +#: src/wx/config_dialog.cc:751 src/wx/config_dialog.cc:778 msgid "Signing DCPs and KDMs" msgstr "Firma dei DCP e delle KDM" @@ -1901,7 +1930,7 @@ msgstr "Testato da" msgid "The 'until' time must be after the 'from' time." msgstr "Il tempo finale deve essere successivo a quello iniziale." -#: src/wx/content_menu.cc:358 +#: src/wx/content_menu.cc:360 msgid "" "The content file(s) you specified are not the same as those that are " "missing. Either try again with the correct content file or remove the " @@ -1932,11 +1961,11 @@ msgid "" "There is already a template with this name. Do you want to overwrite it?" msgstr "Esiste già un template con questo nome. Vuoi sovrascriverlo?" -#: src/wx/film_viewer.cc:212 +#: src/wx/film_viewer.cc:211 msgid "There is not enough free memory to do that." msgstr "Non c'è abbastanza memoria per farlo." -#: src/wx/config_dialog.cc:460 +#: src/wx/config_dialog.cc:466 msgid "" "This file contains other certificates (or other data) after its first " "certificate. Only the first certificate will be used." @@ -1952,7 +1981,7 @@ msgstr "CPL file non valido" msgid "Threads" msgstr "Threads" -#: src/wx/config_dialog.cc:358 src/wx/screen_dialog.cc:102 +#: src/wx/config_dialog.cc:366 src/wx/screen_dialog.cc:102 msgid "Thumbprint" msgstr "Identificazione personale" @@ -1964,7 +1993,7 @@ msgstr "Tempo" msgid "Timeline" msgstr "Timeline" -#: src/wx/content_panel.cc:110 +#: src/wx/content_panel.cc:112 msgid "Timeline..." msgstr "Timeline..." @@ -2002,7 +2031,7 @@ msgstr "Elimina fino alla posizione corrente" msgid "True peak is %.2fdB" msgstr "Picco reale è %.2fdB" -#: src/wx/audio_dialog.cc:110 src/wx/config_dialog.cc:350 +#: src/wx/audio_dialog.cc:110 src/wx/config_dialog.cc:358 #: src/wx/video_panel.cc:86 msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -2325,6 +2354,9 @@ msgstr "x" msgid "y" msgstr "y" +#~ msgid "Load..." +#~ msgstr "Carica..." + #~ msgid "New Film" #~ msgstr "Nuovo Film" |
