diff options
Diffstat (limited to 'src/wx/po/nl_NL.po')
| -rw-r--r-- | src/wx/po/nl_NL.po | 189 |
1 files changed, 108 insertions, 81 deletions
diff --git a/src/wx/po/nl_NL.po b/src/wx/po/nl_NL.po index f8b04eca4..4c70335b2 100644 --- a/src/wx/po/nl_NL.po +++ b/src/wx/po/nl_NL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-06 11:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-24 12:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-04 20:17+0100\n" "Last-Translator: Cherif Ben Brahim <firehc@mac.com>\n" "Language-Team: UniversalDV <TKooijmans@universaldv.nl>\n" @@ -24,12 +24,14 @@ msgid "%" msgstr "%" #: src/wx/about_dialog.cc:82 +#, fuzzy msgid "" -"(C) 2012-2014 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen" +"(C) 2012-2014 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis,\n" +" Ole Laursen, Brecht Sanders" msgstr "" "(C) 2012-2014 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen" -#: src/wx/config_dialog.cc:1003 +#: src/wx/config_dialog.cc:983 msgid "(password will be stored on disk in plaintext)" msgstr "(wachtwoord wordt opgeslagen op disk in leesbare tekst)" @@ -41,7 +43,9 @@ msgstr "(herstart DCP-o-matic voor taal wijziging)" msgid "-6dB" msgstr "-6dB" -#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:83 +#. / TRANSLATORS: this means the mathematical reciprocal operation, i.e. we are dividing 1 by the control that +#. / comes after it. +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:82 msgid "1 / " msgstr "1 / " @@ -115,7 +119,8 @@ msgstr "Voeg Scherm toe..." #: src/wx/content_panel.cc:73 msgid "" -"Add a directory of image files which will be used as a moving image sequence." +"Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) " +"or a DCP." msgstr "" #: src/wx/content_panel.cc:68 @@ -123,16 +128,15 @@ msgid "Add file(s)..." msgstr "Voeg bestande(n) toe..." #: src/wx/content_panel.cc:72 -msgid "" -"Add image\n" -"sequence..." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Add folder..." +msgstr "Voeg bestande(n) toe..." #: src/wx/content_panel.cc:69 msgid "Add video, image or sound files to the film." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:597 src/wx/editable_list.h:62 +#: src/wx/config_dialog.cc:577 src/wx/editable_list.h:62 msgid "Add..." msgstr "Toevoegen.." @@ -160,11 +164,11 @@ msgstr "" "beeld zullen komen. U kan best de DCP's container instellen in Scope " "(2.39:1) in de \"DCP\"tab." -#: src/wx/config_dialog.cc:1141 +#: src/wx/config_dialog.cc:1121 msgid "Allow any DCP frame rate" msgstr "Sta om het welke frame rate toe in DCP" -#: src/wx/about_dialog.cc:115 +#: src/wx/about_dialog.cc:116 msgid "Artwork by" msgstr "Artwork door" @@ -193,7 +197,7 @@ msgstr "" "Audio wordt doorgestuurd van content kanaal %d naar DCP kanaal %d met gain " "%1fdB." -#: src/wx/config_dialog.cc:1022 +#: src/wx/config_dialog.cc:1002 msgid "BCC address" msgstr "BCC adres" @@ -230,7 +234,7 @@ msgstr "Maak ik gebruik een fader" msgid "C" msgstr "C" -#: src/wx/config_dialog.cc:1018 +#: src/wx/config_dialog.cc:998 msgid "CC address" msgstr "CC adres" @@ -258,7 +262,7 @@ msgstr "Afbreken" msgid "Certificate" msgstr "certificaat" -#: src/wx/config_dialog.cc:564 +#: src/wx/config_dialog.cc:544 msgid "Certificate chain for signing DCPs and KDMs:" msgstr "" @@ -267,7 +271,7 @@ msgstr "" msgid "Certificate downloaded" msgstr "Certificaat gedownload" -#: src/wx/config_dialog.cc:625 +#: src/wx/config_dialog.cc:605 msgid "Certificate for decrypting DCPs" msgstr "" @@ -307,7 +311,7 @@ msgstr "Kies map" msgid "Cinema" msgstr "Bioscoop" -#: src/wx/config_dialog.cc:504 +#: src/wx/config_dialog.cc:484 msgid "Colour Conversions" msgstr "Colour Conversions" @@ -316,10 +320,14 @@ msgstr "Colour Conversions" msgid "Colour conversion" msgstr "Colour conversion" -#: src/wx/config_dialog.cc:1161 +#: src/wx/config_dialog.cc:1141 msgid "Config|Timing" msgstr "Configureer|Timing" +#: src/wx/report_problem_dialog.cc:64 +msgid "Contact email" +msgstr "" + #: src/wx/dcp_panel.cc:542 msgid "Container" msgstr "Container" @@ -353,13 +361,13 @@ msgstr "" msgid "Could not make DCP: %s" msgstr "Kan geen DCP maken: %s" -#: src/wx/config_dialog.cc:688 src/wx/config_dialog.cc:783 -#: src/wx/config_dialog.cc:803 src/wx/screen_dialog.cc:95 +#: src/wx/config_dialog.cc:668 src/wx/config_dialog.cc:763 +#: src/wx/config_dialog.cc:783 src/wx/screen_dialog.cc:95 #, c-format msgid "Could not read certificate file (%s)" msgstr "Onleesbaar certificaat (%s)" -#: src/wx/config_dialog.cc:775 src/wx/config_dialog.cc:825 +#: src/wx/config_dialog.cc:755 src/wx/config_dialog.cc:805 #, fuzzy, c-format msgid "Could not read key file (%s)" msgstr "Onleesbaar certificaat (%s)" @@ -401,19 +409,19 @@ msgstr "DCP-o-matic audio - %s" msgid "Default ISDCF name details" msgstr "Standaard ISDCF naam details" -#: src/wx/config_dialog.cc:293 +#: src/wx/config_dialog.cc:289 msgid "Default JPEG2000 bandwidth" msgstr "Standaard JPEG2000 bandbreedte" -#: src/wx/config_dialog.cc:302 +#: src/wx/config_dialog.cc:298 msgid "Default audio delay" msgstr "Standaard audio delay" -#: src/wx/config_dialog.cc:284 +#: src/wx/config_dialog.cc:280 msgid "Default container" msgstr "Standaard container" -#: src/wx/config_dialog.cc:288 +#: src/wx/config_dialog.cc:284 msgid "Default content type" msgstr "Standaard content type" @@ -425,14 +433,10 @@ msgstr "Standaard map voor nieuwe films" msgid "Default duration of still images" msgstr "Standaard lengte van stills" -#: src/wx/config_dialog.cc:310 +#: src/wx/config_dialog.cc:306 msgid "Default issuer" msgstr "Standaard uitgever" -#: src/wx/config_dialog.cc:280 -msgid "Default scale to" -msgstr "Standaard schaal naar" - #: src/wx/config_dialog.cc:241 msgid "Defaults" msgstr "Standaard instellingen" @@ -510,11 +514,11 @@ msgstr "Encrypted" msgid "End" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1159 +#: src/wx/config_dialog.cc:1139 msgid "Errors" msgstr "Fouten" -#: src/wx/config_dialog.cc:651 +#: src/wx/config_dialog.cc:631 msgid "Export DCP decryption certificate..." msgstr "" @@ -572,7 +576,7 @@ msgstr "Gratis, open-source DCP samensteller voor bijna alles." msgid "From" msgstr "Van" -#: src/wx/config_dialog.cc:1014 +#: src/wx/config_dialog.cc:994 msgid "From address" msgstr "Van adres" @@ -601,7 +605,7 @@ msgstr "Gain voor content kanaal %d in DCP kanaal %d" msgid "Gb" msgstr "Gb" -#: src/wx/config_dialog.cc:1155 +#: src/wx/config_dialog.cc:1135 msgid "General" msgstr "Algemeen" @@ -625,11 +629,11 @@ msgstr "Host naam of IP address" msgid "I want to play this back at fader" msgstr "Ik wil dit afspelen met fader" -#: src/wx/config_dialog.cc:899 +#: src/wx/config_dialog.cc:879 msgid "IP address" msgstr "IP adres" -#: src/wx/config_dialog.cc:462 +#: src/wx/config_dialog.cc:442 msgid "IP address / host name" msgstr "IP adres / host naam" @@ -641,7 +645,7 @@ msgstr "ISDCF naam" msgid "Input gamma" msgstr "Input gamma" -#: src/wx/config_dialog.cc:727 +#: src/wx/config_dialog.cc:707 msgid "Intermediate" msgstr "" @@ -661,7 +665,7 @@ msgstr "JPEG2000 bandbreedte" msgid "Join" msgstr "Samenvoegen" -#: src/wx/config_dialog.cc:966 +#: src/wx/config_dialog.cc:946 msgid "KDM Email" msgstr "KDM Email" @@ -677,7 +681,7 @@ msgstr "KDM|Timing" msgid "Keep video in sequence" msgstr "Behoud video in tijdlijn" -#: src/wx/config_dialog.cc:548 +#: src/wx/config_dialog.cc:528 msgid "Keys" msgstr "" @@ -689,7 +693,7 @@ msgstr "L" msgid "Lc" msgstr "Lc" -#: src/wx/config_dialog.cc:725 +#: src/wx/config_dialog.cc:705 msgid "Leaf" msgstr "" @@ -713,17 +717,17 @@ msgstr "Linearise input gamma curve for low values" msgid "Load from file..." msgstr "Laad van bestand..." -#: src/wx/config_dialog.cc:620 src/wx/config_dialog.cc:633 -#: src/wx/config_dialog.cc:646 +#: src/wx/config_dialog.cc:600 src/wx/config_dialog.cc:613 +#: src/wx/config_dialog.cc:626 #, fuzzy msgid "Load..." msgstr "Toevoegen.." -#: src/wx/config_dialog.cc:1149 +#: src/wx/config_dialog.cc:1129 msgid "Log" msgstr "Log" -#: src/wx/config_dialog.cc:1146 +#: src/wx/config_dialog.cc:1126 msgid "Log:" msgstr "" @@ -731,15 +735,15 @@ msgstr "" msgid "Ls" msgstr "Ls" -#: src/wx/content_panel.cc:432 +#: src/wx/content_panel.cc:433 msgid "MISSING: " msgstr "ONTBREEKT:" -#: src/wx/config_dialog.cc:999 +#: src/wx/config_dialog.cc:979 msgid "Mail password" msgstr "Mail wachtwoord" -#: src/wx/config_dialog.cc:995 +#: src/wx/config_dialog.cc:975 msgid "Mail user name" msgstr "Mail gebruikersnaam" @@ -761,11 +765,11 @@ msgstr "Gemasterde helderheid (bv. 4fl)" msgid "Matrix" msgstr "Matrix" -#: src/wx/config_dialog.cc:1133 +#: src/wx/config_dialog.cc:1113 msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth" msgstr "Maximum JPEG2000 bandbreedte" -#: src/wx/config_dialog.cc:297 src/wx/config_dialog.cc:1137 +#: src/wx/config_dialog.cc:293 src/wx/config_dialog.cc:1117 #: src/wx/dcp_panel.cc:579 msgid "Mbit/s" msgstr "Mbit/s" @@ -786,11 +790,15 @@ msgstr "Meedere content geselecteerd" msgid "My Documents" msgstr "Mijn documenten" -#: src/wx/content_panel.cc:436 +#: src/wx/report_problem_dialog.cc:47 +msgid "My problem is" +msgstr "" + +#: src/wx/content_panel.cc:437 msgid "NEEDS KDM: " msgstr "" -#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:518 +#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:498 #: src/wx/dcp_panel.cc:56 src/wx/preset_colour_conversion_dialog.cc:38 #: src/wx/screen_dialog.cc:38 msgid "Name" @@ -820,7 +828,7 @@ msgstr "Geen" msgid "Off" msgstr "Uit" -#: src/wx/config_dialog.cc:1167 +#: src/wx/config_dialog.cc:1147 msgid "Open console window" msgstr "" @@ -840,7 +848,7 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "Andere" -#: src/wx/config_dialog.cc:991 +#: src/wx/config_dialog.cc:971 msgid "Outgoing mail server" msgstr "Uitgaande mail server" @@ -861,7 +869,7 @@ msgstr "Output gamma" msgid "Package Type (e.g. OV)" msgstr "Package Type (e.g. OV)" -#: src/wx/config_dialog.cc:911 +#: src/wx/config_dialog.cc:891 msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" @@ -881,6 +889,12 @@ msgstr "Afspelen" msgid "Play length" msgstr "Afspeellengte" +#: src/wx/report_problem_dialog.cc:77 +msgid "" +"Please enter an email address so that we can contact you with any queries " +"about the problem." +msgstr "" + #: src/wx/audio_plot.cc:86 msgid "Please wait; audio is being analysed..." msgstr "Een ogenblik geduld, het audio wordt geanalyseerd..." @@ -893,11 +907,11 @@ msgstr "Positie" msgid "Pre-release" msgstr "Voor-uitgave" -#: src/wx/config_dialog.cc:638 +#: src/wx/config_dialog.cc:618 msgid "Private key for decrypting DCPs" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:612 +#: src/wx/config_dialog.cc:592 msgid "Private key for leaf certificate" msgstr "" @@ -925,7 +939,7 @@ msgstr "Rc" msgid "Re-examine..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:608 +#: src/wx/config_dialog.cc:588 #, fuzzy msgid "Re-make certificates..." msgstr "Download certificaat" @@ -934,7 +948,7 @@ msgstr "Download certificaat" msgid "Red band" msgstr "Rode tape" -#: src/wx/config_dialog.cc:599 src/wx/content_menu.cc:59 +#: src/wx/config_dialog.cc:579 src/wx/content_menu.cc:59 #: src/wx/content_panel.cc:76 src/wx/editable_list.h:68 msgid "Remove" msgstr "Verwijder" @@ -963,7 +977,11 @@ msgstr "Herhaal content" msgid "Repeat..." msgstr "Herhaal..." -#: src/wx/config_dialog.cc:1029 +#: src/wx/report_problem_dialog.cc:31 +msgid "Report A Problem" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:1009 msgid "Reset to default text" msgstr "Herinstellen oorspronkelijke tekst" @@ -983,7 +1001,7 @@ msgstr "Klik Rechtermuis om gain te veranderen" msgid "Right crop" msgstr "Right crop" -#: src/wx/config_dialog.cc:723 +#: src/wx/config_dialog.cc:703 msgid "Root" msgstr "" @@ -1015,8 +1033,8 @@ msgstr "Schermen" msgid "Select CPL XML file" msgstr "Selekteer CPL XML bestand" -#: src/wx/config_dialog.cc:679 src/wx/config_dialog.cc:795 -#: src/wx/config_dialog.cc:840 src/wx/screen_dialog.cc:102 +#: src/wx/config_dialog.cc:659 src/wx/config_dialog.cc:775 +#: src/wx/config_dialog.cc:820 src/wx/screen_dialog.cc:102 msgid "Select Certificate File" msgstr "Selecteer Certificaat bestand" @@ -1024,7 +1042,7 @@ msgstr "Selecteer Certificaat bestand" msgid "Select KDM" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:769 src/wx/config_dialog.cc:817 +#: src/wx/config_dialog.cc:749 src/wx/config_dialog.cc:797 #, fuzzy msgid "Select Key File" msgstr "Selecteer Certificaat bestand" @@ -1033,6 +1051,10 @@ msgstr "Selecteer Certificaat bestand" msgid "Send by email" msgstr "Stuur per Email" +#: src/wx/report_problem_dialog.cc:59 +msgid "Send logs" +msgstr "" + #: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:47 msgid "Serial number" msgstr "Serie nummer" @@ -1049,7 +1071,7 @@ msgstr "Server fabrikant" msgid "Server serial number" msgstr "Server serie nummer" -#: src/wx/config_dialog.cc:444 +#: src/wx/config_dialog.cc:424 msgid "Servers" msgstr "Servers" @@ -1097,7 +1119,7 @@ msgstr "Stroom" msgid "Studio (e.g. TCF)" msgstr "Studio (e.g. TCF)" -#: src/wx/config_dialog.cc:1010 +#: src/wx/config_dialog.cc:990 msgid "Subject" msgstr "Onderwerp" @@ -1114,15 +1136,15 @@ msgstr "Ondertitel Taal (vb NL)" msgid "Subtitles" msgstr "Ondertitels" -#: src/wx/about_dialog.cc:171 +#: src/wx/about_dialog.cc:173 msgid "Supported by" msgstr "Ondersteund door" -#: src/wx/config_dialog.cc:881 +#: src/wx/config_dialog.cc:861 msgid "TMS" msgstr "TMS" -#: src/wx/config_dialog.cc:903 +#: src/wx/config_dialog.cc:883 msgid "Target path" msgstr "Doel pad" @@ -1138,7 +1160,7 @@ msgstr "Grondgebied (vb NL)" msgid "Test version " msgstr "Test Versie" -#: src/wx/about_dialog.cc:216 +#: src/wx/about_dialog.cc:218 msgid "Tested by" msgstr "Getest door" @@ -1152,7 +1174,7 @@ msgstr "" "ontbrekende bestanden. Probeer opnieuw met de goede content of verwijder de " "ontbrekende content. " -#: src/wx/hints_dialog.cc:139 +#: src/wx/hints_dialog.cc:153 msgid "There are no hints: everything looks good!" msgstr "Er zijn geen tips, alles lijkt goed!" @@ -1172,7 +1194,7 @@ msgstr "CPU belasting" msgid "Threads to use for encoding on this host" msgstr "CPU cores beschikbaar voor encoding op deze host" -#: src/wx/config_dialog.cc:583 +#: src/wx/config_dialog.cc:563 msgid "Thumbprint" msgstr "" @@ -1196,7 +1218,7 @@ msgstr "Timing|Timing" msgid "Top crop" msgstr "Top crop" -#: src/wx/about_dialog.cc:111 +#: src/wx/about_dialog.cc:112 msgid "Translated by" msgstr "Vertaald door" @@ -1208,7 +1230,7 @@ msgstr "Trim vanaf einde" msgid "Trim from start" msgstr "Trim vanaf begin" -#: src/wx/audio_dialog.cc:55 src/wx/config_dialog.cc:575 +#: src/wx/audio_dialog.cc:55 src/wx/config_dialog.cc:555 #: src/wx/video_panel.cc:76 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -1237,7 +1259,7 @@ msgstr "Update" msgid "Use ISDCF name" msgstr "Gebruik ISDCF naam" -#: src/wx/config_dialog.cc:458 +#: src/wx/config_dialog.cc:438 msgid "Use all servers" msgstr "Gebruik alle servers" @@ -1254,7 +1276,7 @@ msgstr "Gebruik preset" msgid "Use subtitles" msgstr "Ondertitels" -#: src/wx/config_dialog.cc:907 +#: src/wx/config_dialog.cc:887 msgid "User name" msgstr "Gebruikersnaam" @@ -1274,7 +1296,7 @@ msgstr "Video frame rate" msgid "View..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1157 +#: src/wx/config_dialog.cc:1137 msgid "Warnings" msgstr "Waarschuwingen" @@ -1282,7 +1304,7 @@ msgstr "Waarschuwingen" msgid "Write to" msgstr "Schrijf naar" -#: src/wx/about_dialog.cc:95 +#: src/wx/about_dialog.cc:96 msgid "Written by" msgstr "Geschreven door" @@ -1304,6 +1326,12 @@ msgstr "Y offset" msgid "Y Scale" msgstr "Schaal" +#: src/wx/hints_dialog.cc:146 +msgid "" +"You are using 3D content but your DCP is set to 2D. Set the DCP to 3D if " +"you want to play it back on a 3D system (e.g. Real-D, MasterImage etc.)" +msgstr "" + #: src/wx/hints_dialog.cc:132 #, c-format msgid "" @@ -1360,7 +1388,7 @@ msgid "dB" msgstr "dB" #. / TRANSLATORS: this is an abbreviation for milliseconds, the unit of time -#: src/wx/audio_panel.cc:81 src/wx/config_dialog.cc:306 +#: src/wx/audio_panel.cc:81 src/wx/config_dialog.cc:302 msgid "ms" msgstr "ms" @@ -1385,9 +1413,8 @@ msgstr "tijden" msgid "video" msgstr "video" -#, fuzzy -#~ msgid "Add folder..." -#~ msgstr "Voeg bestande(n) toe..." +#~ msgid "Default scale to" +#~ msgstr "Standaard schaal naar" #~ msgid "1 channel" #~ msgstr "1 channel" |
