summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/wx/po/nl_NL.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/wx/po/nl_NL.po')
-rw-r--r--src/wx/po/nl_NL.po46
1 files changed, 35 insertions, 11 deletions
diff --git a/src/wx/po/nl_NL.po b/src/wx/po/nl_NL.po
index 6b125d567..948511ddb 100644
--- a/src/wx/po/nl_NL.po
+++ b/src/wx/po/nl_NL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-20 11:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-21 14:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-30 19:40+0100\n"
"Last-Translator: Theo Kooijmans <tkooijmans@universaldv.nl>\n"
"Language-Team: UniversalDV <TKooijmans@universaldv.nl>\n"
@@ -274,6 +274,11 @@ msgstr "Colour Conversions"
msgid "Colour conversion"
msgstr "Colour conversion"
+#: src/wx/config_dialog.cc:756
+#, fuzzy
+msgid "Config|Timing"
+msgstr "Timing"
+
#: src/wx/film_editor.cc:134
msgid "Container"
msgstr "Container"
@@ -314,6 +319,11 @@ msgstr "Kan video niet decoderen voor preview (%s)"
msgid "Could not make DCP: %s"
msgstr "Kan geen DCP maken: %s"
+#: src/wx/screen_dialog.cc:95
+#, fuzzy
+msgid "Could not read certificate file (%1)"
+msgstr "Kan video niet decoderen voor preview (%s)"
+
#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:39
msgid "Country"
msgstr "Land"
@@ -515,7 +525,7 @@ msgstr "Van adres voor KDM emails"
msgid "Full"
msgstr "Volledig"
-#: src/wx/timing_panel.cc:42
+#: src/wx/timing_panel.cc:43
msgid "Full length"
msgstr "Volledige lengte"
@@ -593,6 +603,11 @@ msgstr "Samenvoegen"
msgid "KDM Email"
msgstr "KDM Email"
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:99
+#, fuzzy
+msgid "KDM|Timing"
+msgstr "Timing"
+
#: src/wx/film_editor.cc:297
msgid "Keep video in sequence"
msgstr "Behoud video in tijdlijn"
@@ -671,6 +686,7 @@ msgstr "Mijn documenten"
#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:563
#: src/wx/film_editor.cc:113 src/wx/preset_colour_conversion_dialog.cc:38
+#: src/wx/screen_dialog.cc:38
msgid "Name"
msgstr "Naam"
@@ -739,7 +755,7 @@ msgstr "Piek"
msgid "Play"
msgstr "Afspelen"
-#: src/wx/timing_panel.cc:51
+#: src/wx/timing_panel.cc:52
msgid "Play length"
msgstr "Afspeellengte"
@@ -747,7 +763,7 @@ msgstr "Afspeellengte"
msgid "Please wait; audio is being analysed..."
msgstr "Een ogenblik geduld, het audio wordt geanalyseerd..."
-#: src/wx/timing_panel.cc:39
+#: src/wx/timing_panel.cc:40
msgid "Position"
msgstr "Positie"
@@ -862,6 +878,11 @@ msgstr "Serie nummer"
msgid "Server"
msgstr "Server"
+#: src/wx/screen_dialog.cc:41
+#, fuzzy
+msgid "Server manufacturer"
+msgstr "Server serie nummer"
+
#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:35
msgid "Server serial number"
msgstr "Server serie nummer"
@@ -870,7 +891,7 @@ msgstr "Server serie nummer"
msgid "Servers"
msgstr "Servers"
-#: src/wx/timecode.cc:65 src/wx/timing_panel.cc:60
+#: src/wx/timecode.cc:65 src/wx/timing_panel.cc:61
msgid "Set"
msgstr "Instellen"
@@ -1001,9 +1022,9 @@ msgstr "Tijdlijn"
msgid "Timeline..."
msgstr "Tijdlijn..."
-#: src/wx/config_dialog.cc:756 src/wx/kdm_dialog.cc:99
-#: src/wx/timing_panel.cc:34
-msgid "Timing"
+#: src/wx/timing_panel.cc:35
+#, fuzzy
+msgid "Timing|Timing"
msgstr "Timing"
#: src/wx/video_panel.cc:110
@@ -1014,11 +1035,11 @@ msgstr "Top crop"
msgid "Translated by"
msgstr "Vertaald door"
-#: src/wx/timing_panel.cc:48
+#: src/wx/timing_panel.cc:49
msgid "Trim from end"
msgstr "Trim vanaf einde"
-#: src/wx/timing_panel.cc:45
+#: src/wx/timing_panel.cc:46
msgid "Trim from start"
msgstr "Trim vanaf begin"
@@ -1075,7 +1096,7 @@ msgstr "VI"
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: src/wx/timing_panel.cc:56
+#: src/wx/timing_panel.cc:57
msgid "Video frame rate"
msgstr "Video frame rate"
@@ -1166,5 +1187,8 @@ msgstr "tijden"
msgid "video"
msgstr "video"
+#~ msgid "Timing"
+#~ msgstr "Timing"
+
#~ msgid "-3dB"
#~ msgstr "-3dB"