diff options
Diffstat (limited to 'src/wx/po/nl_NL.po')
| -rw-r--r-- | src/wx/po/nl_NL.po | 96 |
1 files changed, 51 insertions, 45 deletions
diff --git a/src/wx/po/nl_NL.po b/src/wx/po/nl_NL.po index 6a57f8696..ba1ac0524 100644 --- a/src/wx/po/nl_NL.po +++ b/src/wx/po/nl_NL.po @@ -7,16 +7,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-30 12:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-31 16:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-30 19:40+0100\n" "Last-Translator: Theo Kooijmans <tkooijmans@universaldv.nl>\n" "Language-Team: UniversalDV <TKooijmans@universaldv.nl>\n" +"Language: nl_NL\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.6.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"Language: nl_NL\n" #: src/wx/subtitle_panel.cc:48 src/wx/subtitle_panel.cc:57 #: src/wx/subtitle_panel.cc:66 @@ -29,11 +29,11 @@ msgid "" msgstr "" "(C) 2012-2014 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen" -#: src/wx/config_dialog.cc:124 +#: src/wx/config_dialog.cc:125 msgid "(password will be stored on disk in plaintext)" msgstr "(wachtwoord wordt opgeslagen op disk in leesbare tekst)" -#: src/wx/config_dialog.cc:97 +#: src/wx/config_dialog.cc:98 msgid "(restart DCP-o-matic to see language changes)" msgstr "(herstart DCP-o-matic voor taal wijziging)" @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Voeg map toe..." msgid "Add..." msgstr "Toevoegen.." -#: src/wx/about_dialog.cc:106 +#: src/wx/about_dialog.cc:107 msgid "Artwork by" msgstr "Artwork door" @@ -191,6 +191,12 @@ msgstr "Afbreken" msgid "Certificate" msgstr "certificaat" +#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:157 +#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:67 +#, fuzzy +msgid "Certificate downloaded" +msgstr "certificaat" + #: src/wx/audio_gain_dialog.cc:26 msgid "Channel gain" msgstr "Kanaal versterking" @@ -199,11 +205,11 @@ msgstr "Kanaal versterking" msgid "Channels" msgstr "Kanalen" -#: src/wx/config_dialog.cc:136 +#: src/wx/config_dialog.cc:137 msgid "Check for testing updates as well as stable ones" msgstr "Selecteer voor Test updates en Stabiele versies " -#: src/wx/config_dialog.cc:132 +#: src/wx/config_dialog.cc:133 msgid "Check for updates on startup" msgstr "Selecteer voor updates controle bij startup" @@ -223,7 +229,7 @@ msgstr "Kies map" msgid "Cinema" msgstr "Bioscoop" -#: src/wx/config_dialog.cc:555 +#: src/wx/config_dialog.cc:561 msgid "Colour Conversions" msgstr "Colour Conversions" @@ -310,43 +316,43 @@ msgstr "DCP-o-matic" msgid "DCP-o-matic audio - %s" msgstr "DCP-o-matic audio - %s" -#: src/wx/config_dialog.cc:325 +#: src/wx/config_dialog.cc:331 msgid "Default DCI name details" msgstr "Standaard DCI naam details" -#: src/wx/config_dialog.cc:338 +#: src/wx/config_dialog.cc:344 msgid "Default JPEG2000 bandwidth" msgstr "Standaard JPEG2000 bandbreedte" -#: src/wx/config_dialog.cc:347 +#: src/wx/config_dialog.cc:353 msgid "Default audio delay" msgstr "Standaard audio delay" -#: src/wx/config_dialog.cc:329 +#: src/wx/config_dialog.cc:335 msgid "Default container" msgstr "Standaard container" -#: src/wx/config_dialog.cc:333 +#: src/wx/config_dialog.cc:339 msgid "Default content type" msgstr "Standaard content type" -#: src/wx/config_dialog.cc:359 +#: src/wx/config_dialog.cc:365 msgid "Default creator" msgstr "Standaard maker" -#: src/wx/config_dialog.cc:317 +#: src/wx/config_dialog.cc:323 msgid "Default directory for new films" msgstr "Standaard map voor nieuwe films" -#: src/wx/config_dialog.cc:309 +#: src/wx/config_dialog.cc:315 msgid "Default duration of still images" msgstr "Standaard lengte van stills" -#: src/wx/config_dialog.cc:355 +#: src/wx/config_dialog.cc:361 msgid "Default issuer" msgstr "Standaard uitgever" -#: src/wx/config_dialog.cc:288 +#: src/wx/config_dialog.cc:294 msgid "Defaults" msgstr "Standaard instellingen" @@ -359,16 +365,16 @@ msgid "Disk space required" msgstr "Benodigde Diskruimte" #: src/wx/screen_dialog.cc:64 src/wx/screen_dialog.cc:118 -#: src/wx/screen_dialog.cc:133 +#: src/wx/screen_dialog.cc:135 msgid "Dolby" msgstr "Dolby" #: src/wx/screen_dialog.cc:63 src/wx/screen_dialog.cc:114 -#: src/wx/screen_dialog.cc:132 +#: src/wx/screen_dialog.cc:134 msgid "Doremi" msgstr "Doremi" -#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:46 +#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:48 msgid "Doremi serial numbers must have 6 digits" msgstr "Doremi serial numbers moeten bestaan uit 6 digits" @@ -385,7 +391,7 @@ msgid "Download certificate" msgstr "Download certificaat" #: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:132 -#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:50 +#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:52 msgid "Downloading certificate" msgstr "Downloading certificaat" @@ -397,7 +403,7 @@ msgstr "Edit Bioscoop" msgid "Edit Screen..." msgstr "Edit scherm" -#: src/wx/audio_mapping_view.cc:136 src/wx/config_dialog.cc:326 +#: src/wx/audio_mapping_view.cc:136 src/wx/config_dialog.cc:332 #: src/wx/video_panel.cc:154 src/wx/video_panel.cc:171 #: src/wx/editable_list.h:64 msgid "Edit..." @@ -460,7 +466,7 @@ msgstr "Gratis, open-source DCP samensteller voor bijna alles." msgid "From" msgstr "Van" -#: src/wx/config_dialog.cc:128 +#: src/wx/config_dialog.cc:129 msgid "From address for KDM emails" msgstr "Van adres voor KDM emails" @@ -509,11 +515,11 @@ msgstr "Hz" msgid "I want to play this back at fader" msgstr "Ik wil dit afspelen met fader" -#: src/wx/config_dialog.cc:621 +#: src/wx/config_dialog.cc:627 msgid "IP address" msgstr "IP adres" -#: src/wx/config_dialog.cc:513 +#: src/wx/config_dialog.cc:519 msgid "IP address / host name" msgstr "IP adres / host naam" @@ -533,7 +539,7 @@ msgstr "JPEG2000 bandbreedte" msgid "Join" msgstr "Samenvoegen" -#: src/wx/config_dialog.cc:688 +#: src/wx/config_dialog.cc:694 msgid "KDM Email" msgstr "KDM Email" @@ -573,11 +579,11 @@ msgstr "Ls" msgid "MISSING: " msgstr "ONTBREEKT:" -#: src/wx/config_dialog.cc:120 +#: src/wx/config_dialog.cc:121 msgid "Mail password" msgstr "Mail wachtwoord" -#: src/wx/config_dialog.cc:116 +#: src/wx/config_dialog.cc:117 msgid "Mail user name" msgstr "Mail gebruikersnaam" @@ -589,11 +595,11 @@ msgstr "Maak KDM's" msgid "Matrix" msgstr "Matrix" -#: src/wx/config_dialog.cc:108 +#: src/wx/config_dialog.cc:109 msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth" msgstr "Maximum JPEG2000 bandbreedte" -#: src/wx/config_dialog.cc:342 src/wx/film_editor.cc:182 +#: src/wx/config_dialog.cc:348 src/wx/film_editor.cc:182 msgid "Mbit/s" msgstr "Mbit/s" @@ -605,7 +611,7 @@ msgstr "Meedere content geselecteerd" msgid "My Documents" msgstr "Mijn documenten" -#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:571 +#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:577 #: src/wx/film_editor.cc:113 src/wx/preset_colour_conversion_dialog.cc:38 msgid "Name" msgstr "Naam" @@ -637,7 +643,7 @@ msgstr "Uit" msgid "Other" msgstr "Andere" -#: src/wx/config_dialog.cc:112 +#: src/wx/config_dialog.cc:113 msgid "Outgoing mail server" msgstr "Uitgaande mail server" @@ -654,7 +660,7 @@ msgstr "Package Type (e.g. OV)" msgid "Padded with black to %dx%d (%.2f:1)\n" msgstr "Opgevuld met zwart tot %dx%d (%.2f:1)\n" -#: src/wx/config_dialog.cc:633 +#: src/wx/config_dialog.cc:639 msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" @@ -780,7 +786,7 @@ msgstr "Server" msgid "Server serial number" msgstr "Server serie nummer" -#: src/wx/config_dialog.cc:493 +#: src/wx/config_dialog.cc:499 msgid "Servers" msgstr "Servers" @@ -844,15 +850,15 @@ msgstr "Ondertitel Y offset" msgid "Subtitles" msgstr "Ondertitels" -#: src/wx/about_dialog.cc:145 +#: src/wx/about_dialog.cc:146 msgid "Supported by" msgstr "Ondersteund door" -#: src/wx/config_dialog.cc:601 +#: src/wx/config_dialog.cc:607 msgid "TMS" msgstr "TMS" -#: src/wx/config_dialog.cc:625 +#: src/wx/config_dialog.cc:631 msgid "Target path" msgstr "Doel pad" @@ -864,7 +870,7 @@ msgstr "Grondgebied (vb NL)" msgid "Test version " msgstr "Test Versie" -#: src/wx/about_dialog.cc:187 +#: src/wx/about_dialog.cc:188 msgid "Tested by" msgstr "Getest door" @@ -890,7 +896,7 @@ msgstr "Er is niet genoeg geheugen om dat te doen." msgid "Threads" msgstr "CPU belasting" -#: src/wx/config_dialog.cc:104 +#: src/wx/config_dialog.cc:105 msgid "Threads to use for encoding on this host" msgstr "CPU cores beschikbaar voor encoding op deze host" @@ -914,7 +920,7 @@ msgstr "Timing" msgid "Top crop" msgstr "Top crop" -#: src/wx/about_dialog.cc:102 +#: src/wx/about_dialog.cc:103 msgid "Translated by" msgstr "Vertaald door" @@ -954,7 +960,7 @@ msgstr "Update" msgid "Use DCI name" msgstr "Gebruik DCI naam" -#: src/wx/config_dialog.cc:509 +#: src/wx/config_dialog.cc:515 msgid "Use all servers" msgstr "Gebruik alle servers" @@ -966,7 +972,7 @@ msgstr "Gebruik de beste" msgid "Use preset" msgstr "Gebruik preset" -#: src/wx/config_dialog.cc:629 +#: src/wx/config_dialog.cc:635 msgid "User name" msgstr "Gebruikersnaam" @@ -1045,11 +1051,11 @@ msgid "dB" msgstr "dB" #. / TRANSLATORS: this is an abbreviation for milliseconds, the unit of time -#: src/wx/audio_panel.cc:78 src/wx/config_dialog.cc:351 +#: src/wx/audio_panel.cc:78 src/wx/config_dialog.cc:357 msgid "ms" msgstr "ms" -#: src/wx/config_dialog.cc:313 +#: src/wx/config_dialog.cc:319 msgid "s" msgstr "s" |
