summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/wx/po/nl_NL.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/wx/po/nl_NL.po')
-rw-r--r--src/wx/po/nl_NL.po260
1 files changed, 129 insertions, 131 deletions
diff --git a/src/wx/po/nl_NL.po b/src/wx/po/nl_NL.po
index c24319aba..098f8d0c8 100644
--- a/src/wx/po/nl_NL.po
+++ b/src/wx/po/nl_NL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-30 10:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 21:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-06 16:09+0100\n"
"Last-Translator: Cherif Ben Brahim <firehc@mac.com>\n"
"Language-Team: UniversalDV <TKooijmans@universaldv.nl>\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid ""
" Ole Laursen, Brecht Sanders"
msgstr ""
-#: src/wx/config_dialog.cc:169
+#: src/wx/config_dialog.cc:171
msgid "(restart DCP-o-matic to see language changes)"
msgstr "(herstart DCP-o-matic voor taal wijziging)"
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "-6dB"
msgid "2D"
msgstr "2D"
-#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:68
+#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:69
msgid "2D version of content available in 3D"
msgstr "2D versie van 3D content beschikbaar"
@@ -77,6 +77,8 @@ msgstr "3D boven/beneden"
msgid "4K"
msgstr "4K"
+#. //trac.wxwidgets.org/ticket/13389
+#.
#: src/wx/timing_panel.cc:118
msgid ""
"<i>Only change this if it the content's frame rate has been read incorrectly."
@@ -102,7 +104,7 @@ msgstr "Een nieuwe versie van DCP-o-matic is beschikbaar."
msgid "About DCP-o-matic"
msgstr "Over DCP-o-matic"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:79
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:80
msgid "Add Cinema..."
msgstr "Voeg Bioscoop toe..."
@@ -110,7 +112,7 @@ msgstr "Voeg Bioscoop toe..."
msgid "Add KDM..."
msgstr ""
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:86
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:87
msgid "Add Screen..."
msgstr "Voeg Scherm toe..."
@@ -136,7 +138,7 @@ msgstr ""
msgid "Add video, image or sound files to the film."
msgstr ""
-#: src/wx/config_dialog.cc:619 src/wx/editable_list.h:62
+#: src/wx/config_dialog.cc:627 src/wx/editable_list.h:62
msgid "Add..."
msgstr "Toevoegen.."
@@ -168,7 +170,7 @@ msgstr ""
"beeld zullen komen. U kan best de DCP's container instellen in Scope "
"(2.39:1) in de \"DCP\"tab."
-#: src/wx/config_dialog.cc:1209
+#: src/wx/config_dialog.cc:1206
msgid "Allow any DCP frame rate"
msgstr "Sta om het welke frame rate toe in DCP"
@@ -176,7 +178,7 @@ msgstr "Sta om het welke frame rate toe in DCP"
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
-#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:35
+#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:36
msgid "Audio Language (e.g. EN)"
msgstr "AudioTaal (e.g. NL)"
@@ -201,7 +203,7 @@ msgstr ""
msgid "B"
msgstr ""
-#: src/wx/config_dialog.cc:1069
+#: src/wx/config_dialog.cc:1066
msgid "BCC address"
msgstr "BCC adres"
@@ -213,7 +215,7 @@ msgstr ""
msgid "Bottom"
msgstr ""
-#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:37 src/wx/kdm_dialog.cc:134
+#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:37 src/wx/kdm_dialog.cc:135
msgid "Browse..."
msgstr "Verkennen..."
@@ -225,19 +227,19 @@ msgstr ""
msgid "But I have to use fader"
msgstr "Maak ik gebruik een fader"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1065
+#: src/wx/config_dialog.cc:1062
msgid "CC address"
msgstr "CC adres"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:125 src/wx/kdm_dialog.cc:131
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:126 src/wx/kdm_dialog.cc:132
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:143
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:144
msgid "CPL ID"
msgstr "CPL ID"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:146
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:147
msgid "CPL annotation text"
msgstr "CPL opmerkingen tekst"
@@ -245,11 +247,11 @@ msgstr "CPL opmerkingen tekst"
msgid "Calculate..."
msgstr "Bereken..."
-#: src/wx/job_manager_view.cc:59
+#: src/wx/job_manager_view.cc:60
msgid "Cancel"
msgstr "Afbreken"
-#: src/wx/config_dialog.cc:652 src/wx/screen_dialog.cc:44
+#: src/wx/screen_dialog.cc:44
msgid "Certificate"
msgstr "certificaat"
@@ -258,7 +260,7 @@ msgstr "certificaat"
msgid "Certificate downloaded"
msgstr "Certificaat gedownload"
-#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:65
+#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:66
msgid "Chain"
msgstr "Ketting"
@@ -270,11 +272,11 @@ msgstr "Kanaal versterking"
msgid "Channels"
msgstr "Kanalen"
-#: src/wx/config_dialog.cc:184
+#: src/wx/config_dialog.cc:186
msgid "Check for testing updates as well as stable ones"
msgstr "Selecteer voor Test updates en Stabiele versies "
-#: src/wx/config_dialog.cc:180
+#: src/wx/config_dialog.cc:182
msgid "Check for updates on startup"
msgstr "Selecteer voor updates controle bij startup"
@@ -303,7 +305,7 @@ msgstr "Bioscoop"
msgid "Colour conversion"
msgstr "Colour conversion"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1229
+#: src/wx/config_dialog.cc:1226
msgid "Config|Timing"
msgstr "Configureer|Timing"
@@ -327,7 +329,7 @@ msgstr ""
msgid "Content Type"
msgstr "Content Type"
-#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:32
+#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:33
msgid "Content version"
msgstr "Content versie"
@@ -353,13 +355,13 @@ msgstr ""
msgid "Could not load KDM (%s)"
msgstr "Kan geen DCP maken: %s"
-#: src/wx/config_dialog.cc:705 src/wx/config_dialog.cc:818
-#: src/wx/config_dialog.cc:838 src/wx/screen_dialog.cc:95
+#: src/wx/config_dialog.cc:691 src/wx/config_dialog.cc:805
+#: src/wx/screen_dialog.cc:95
#, c-format
msgid "Could not read certificate file (%s)"
msgstr "Onleesbaar certificaat (%s)"
-#: src/wx/config_dialog.cc:810 src/wx/config_dialog.cc:860
+#: src/wx/config_dialog.cc:797
#, c-format
msgid "Could not read key file (%s)"
msgstr ""
@@ -384,7 +386,7 @@ msgstr "aangepast"
msgid "DCP"
msgstr "DCP"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:140
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:141
msgid "DCP directory"
msgstr "DCP map"
@@ -396,51 +398,55 @@ msgstr "DCP-o-matic"
msgid "DCP-o-matic audio"
msgstr ""
-#: src/wx/config_dialog.cc:1231
+#: src/wx/config_dialog.cc:1228
msgid "Debug: decode"
msgstr ""
-#: src/wx/config_dialog.cc:1233
+#: src/wx/config_dialog.cc:1230
msgid "Debug: encode"
msgstr ""
-#: src/wx/config_dialog.cc:646
+#: src/wx/config_dialog.cc:859
msgid "Decrypting DCPs"
msgstr ""
-#: src/wx/config_dialog.cc:349
+#: src/wx/config_dialog.cc:351
msgid "Default ISDCF name details"
msgstr "Standaard ISDCF naam details"
-#: src/wx/config_dialog.cc:362
+#: src/wx/config_dialog.cc:364
msgid "Default JPEG2000 bandwidth"
msgstr "Standaard JPEG2000 bandbreedte"
-#: src/wx/config_dialog.cc:371
+#: src/wx/config_dialog.cc:373
msgid "Default audio delay"
msgstr "Standaard audio delay"
-#: src/wx/config_dialog.cc:353
+#: src/wx/config_dialog.cc:355
msgid "Default container"
msgstr "Standaard container"
-#: src/wx/config_dialog.cc:357
+#: src/wx/config_dialog.cc:359
msgid "Default content type"
msgstr "Standaard content type"
-#: src/wx/config_dialog.cc:341
+#: src/wx/config_dialog.cc:385
+msgid "Default creator"
+msgstr "Standaard maker"
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:343
msgid "Default directory for new films"
msgstr "Standaard map voor nieuwe films"
-#: src/wx/config_dialog.cc:333
+#: src/wx/config_dialog.cc:335
msgid "Default duration of still images"
msgstr "Standaard lengte van stills"
-#: src/wx/config_dialog.cc:379
+#: src/wx/config_dialog.cc:381
msgid "Default issuer"
msgstr "Standaard uitgever"
-#: src/wx/config_dialog.cc:315
+#: src/wx/config_dialog.cc:317
msgid "Defaults"
msgstr "Standaard instellingen"
@@ -448,7 +454,7 @@ msgstr "Standaard instellingen"
msgid "Delay"
msgstr "Vertraging"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_manager_view.cc:69
+#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_manager_view.cc:70
msgid "Details..."
msgstr "Details..."
@@ -488,15 +494,15 @@ msgstr "Download"
msgid "Downloading certificate"
msgstr "Downloading certificaat"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:81
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:82
msgid "Edit Cinema..."
msgstr "Edit Bioscoop"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:88
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:89
msgid "Edit Screen..."
msgstr "Edit scherm"
-#: src/wx/audio_mapping_view.cc:143 src/wx/config_dialog.cc:350
+#: src/wx/audio_mapping_view.cc:143 src/wx/config_dialog.cc:352
#: src/wx/dcp_panel.cc:127 src/wx/video_panel.cc:174 src/wx/video_panel.cc:193
#: src/wx/editable_list.h:66
msgid "Edit..."
@@ -518,19 +524,19 @@ msgstr "Encrypted"
msgid "End"
msgstr ""
-#: src/wx/config_dialog.cc:1227
+#: src/wx/config_dialog.cc:1224
msgid "Errors"
msgstr "Fouten"
-#: src/wx/config_dialog.cc:668
+#: src/wx/config_dialog.cc:866
msgid "Export DCP decryption certificate..."
msgstr ""
-#: src/wx/config_dialog.cc:953
+#: src/wx/config_dialog.cc:950
msgid "FTP (for Dolby)"
msgstr ""
-#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:50
+#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:51
msgid "Facility (e.g. DLA)"
msgstr "faciliteit (e.g. DLA)"
@@ -588,11 +594,11 @@ msgstr ""
msgid "Free, open-source DCP creation from almost anything."
msgstr ""
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:104
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:105
msgid "From"
msgstr "Van"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1061
+#: src/wx/config_dialog.cc:1058
msgid "From address"
msgstr "Van adres"
@@ -617,7 +623,7 @@ msgstr "Gain Calculator"
msgid "Gain for content channel %d in DCP channel %d"
msgstr "Gain voor content kanaal %d in DCP kanaal %d"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1223
+#: src/wx/config_dialog.cc:1220
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
@@ -645,15 +651,15 @@ msgstr "Ik wil dit afspelen met fader"
msgid "ID"
msgstr ""
-#: src/wx/config_dialog.cc:936
+#: src/wx/config_dialog.cc:933
msgid "IP address"
msgstr "IP adres"
-#: src/wx/config_dialog.cc:524
+#: src/wx/config_dialog.cc:538
msgid "IP address / host name"
msgstr "IP adres / host naam"
-#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:30
+#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:31
msgid "ISDCF name"
msgstr "ISDCF naam"
@@ -669,11 +675,11 @@ msgstr ""
msgid "Input power"
msgstr ""
-#: src/wx/config_dialog.cc:744
+#: src/wx/config_dialog.cc:730
msgid "Intermediate"
msgstr ""
-#: src/wx/make_signer_chain_dialog.cc:66
+#: src/wx/make_chain_dialog.cc:66
msgid "Intermediate common name"
msgstr ""
@@ -689,15 +695,15 @@ msgstr "JPEG2000 bandbreedte"
msgid "Join"
msgstr "Samenvoegen"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1020
+#: src/wx/config_dialog.cc:1017
msgid "KDM Email"
msgstr "KDM Email"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:162
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:163
msgid "KDM type"
msgstr "soort KDM"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:99
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:100
msgid "KDM|Timing"
msgstr "KDM|Timing"
@@ -709,7 +715,7 @@ msgstr "Behoud video in tijdlijn"
msgid "Key"
msgstr ""
-#: src/wx/config_dialog.cc:567
+#: src/wx/config_dialog.cc:836
msgid "Keys"
msgstr ""
@@ -717,15 +723,15 @@ msgstr ""
msgid "Language"
msgstr ""
-#: src/wx/config_dialog.cc:742
+#: src/wx/config_dialog.cc:728
msgid "Leaf"
msgstr ""
-#: src/wx/make_signer_chain_dialog.cc:77
+#: src/wx/make_chain_dialog.cc:77
msgid "Leaf common name"
msgstr ""
-#: src/wx/config_dialog.cc:631
+#: src/wx/config_dialog.cc:638
msgid "Leaf private key"
msgstr ""
@@ -741,16 +747,15 @@ msgstr ""
msgid "Load from file..."
msgstr "Laad van bestand..."
-#: src/wx/config_dialog.cc:637 src/wx/config_dialog.cc:656
-#: src/wx/config_dialog.cc:664
+#: src/wx/config_dialog.cc:644
msgid "Load..."
msgstr ""
-#: src/wx/config_dialog.cc:1217
+#: src/wx/config_dialog.cc:1214
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1214
+#: src/wx/config_dialog.cc:1211
msgid "Log:"
msgstr ""
@@ -758,23 +763,23 @@ msgstr ""
msgid "MISSING: "
msgstr "ONTBREEKT:"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1053
+#: src/wx/config_dialog.cc:1050
msgid "Mail password"
msgstr "Mail wachtwoord"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1049
+#: src/wx/config_dialog.cc:1046
msgid "Mail user name"
msgstr "Mail gebruikersnaam"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:49
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:50
msgid "Make KDMs"
msgstr "Maak KDM's"
-#: src/wx/make_signer_chain_dialog.cc:33
+#: src/wx/make_chain_dialog.cc:33
msgid "Make certificate chain"
msgstr ""
-#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:71
+#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:76
msgid "Mastered luminance (e.g. 14fl)"
msgstr ""
@@ -782,11 +787,11 @@ msgstr ""
msgid "Matrix"
msgstr "Matrix"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1201
+#: src/wx/config_dialog.cc:1198
msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth"
msgstr "Maximum JPEG2000 bandbreedte"
-#: src/wx/config_dialog.cc:366 src/wx/config_dialog.cc:1205
+#: src/wx/config_dialog.cc:368 src/wx/config_dialog.cc:1202
#: src/wx/dcp_panel.cc:607
msgid "Mbit/s"
msgstr "Mbit/s"
@@ -844,7 +849,7 @@ msgstr "Geen"
msgid "Off"
msgstr "Uit"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1239
+#: src/wx/config_dialog.cc:1236
msgid "Open console window"
msgstr ""
@@ -852,11 +857,11 @@ msgstr ""
msgid "Open the timeline for the film."
msgstr ""
-#: src/wx/make_signer_chain_dialog.cc:50
+#: src/wx/make_chain_dialog.cc:50
msgid "Organisation"
msgstr ""
-#: src/wx/make_signer_chain_dialog.cc:52
+#: src/wx/make_chain_dialog.cc:52
msgid "Organisational unit"
msgstr ""
@@ -864,7 +869,7 @@ msgstr ""
msgid "Other"
msgstr "Andere"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1037
+#: src/wx/config_dialog.cc:1034
msgid "Outgoing mail server"
msgstr "Uitgaande mail server"
@@ -872,19 +877,19 @@ msgstr "Uitgaande mail server"
msgid "Outline content"
msgstr ""
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:156
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:157
msgid "Output"
msgstr "Output"
-#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:53
+#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:54
msgid "Package Type (e.g. OV)"
msgstr "Package Type (e.g. OV)"
-#: src/wx/config_dialog.cc:948
+#: src/wx/config_dialog.cc:945
msgid "Password"
msgstr "Wachtwoord"
-#: src/wx/job_manager_view.cc:64 src/wx/job_manager_view.cc:139
+#: src/wx/job_manager_view.cc:65 src/wx/job_manager_view.cc:140
msgid "Pause"
msgstr "Pauze"
@@ -911,7 +916,7 @@ msgid ""
"about the problem."
msgstr ""
-#: src/wx/audio_plot.cc:86
+#: src/wx/audio_plot.cc:87
msgid "Please wait; audio is being analysed..."
msgstr "Een ogenblik geduld, het audio wordt geanalyseerd..."
@@ -919,14 +924,10 @@ msgstr "Een ogenblik geduld, het audio wordt geanalyseerd..."
msgid "Position"
msgstr "Positie"
-#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:59
+#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:60
msgid "Pre-release"
msgstr "Voor-uitgave"
-#: src/wx/config_dialog.cc:660
-msgid "Private key"
-msgstr ""
-
#: src/wx/dcp_panel.cc:684
msgid "Processor"
msgstr ""
@@ -935,7 +936,7 @@ msgstr ""
msgid "Properties..."
msgstr ""
-#: src/wx/config_dialog.cc:932
+#: src/wx/config_dialog.cc:929
msgid "Protocol"
msgstr ""
@@ -951,7 +952,7 @@ msgstr "RMS"
msgid "Random"
msgstr ""
-#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:44
+#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:45
msgid "Rating (e.g. 15)"
msgstr "Beoordeling (e.g. 15)"
@@ -959,7 +960,7 @@ msgstr "Beoordeling (e.g. 15)"
msgid "Re-examine..."
msgstr ""
-#: src/wx/config_dialog.cc:641
+#: src/wx/config_dialog.cc:649
msgid "Re-make certificates and key..."
msgstr ""
@@ -971,7 +972,7 @@ msgstr ""
msgid "Rec. 709"
msgstr ""
-#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:62
+#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:63
msgid "Red band"
msgstr "Rode tape"
@@ -979,16 +980,16 @@ msgstr "Rode tape"
msgid "Red chromaticity"
msgstr ""
-#: src/wx/config_dialog.cc:621 src/wx/content_menu.cc:65
+#: src/wx/config_dialog.cc:629 src/wx/content_menu.cc:65
#: src/wx/content_panel.cc:83 src/wx/editable_list.h:68
msgid "Remove"
msgstr "Verwijder"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:83
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:84
msgid "Remove Cinema"
msgstr "Verwijder Bioscoop"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:90
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:91
msgid "Remove Screen"
msgstr "Verwijder Scherm"
@@ -1012,7 +1013,7 @@ msgstr "Herhaal..."
msgid "Report A Problem"
msgstr ""
-#: src/wx/config_dialog.cc:1076
+#: src/wx/config_dialog.cc:1073
msgid "Reset to default text"
msgstr "Herinstellen oorspronkelijke tekst"
@@ -1020,7 +1021,7 @@ msgstr "Herinstellen oorspronkelijke tekst"
msgid "Resolution"
msgstr "Resolutie"
-#: src/wx/job_manager_view.cc:142
+#: src/wx/job_manager_view.cc:143
msgid "Resume"
msgstr "Vervolg"
@@ -1032,15 +1033,15 @@ msgstr ""
msgid "Right click to change gain."
msgstr "Klik Rechtermuis om gain te veranderen"
-#: src/wx/config_dialog.cc:740
+#: src/wx/config_dialog.cc:726
msgid "Root"
msgstr ""
-#: src/wx/make_signer_chain_dialog.cc:55
+#: src/wx/make_chain_dialog.cc:55
msgid "Root common name"
msgstr ""
-#: src/wx/config_dialog.cc:952
+#: src/wx/config_dialog.cc:949
msgid "SCP (for AAM)"
msgstr ""
@@ -1052,16 +1053,16 @@ msgstr "SMPTE"
msgid "Scale to"
msgstr "Schaal tot"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:60
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:61
msgid "Screens"
msgstr "Schermen"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:531
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:533
msgid "Select CPL XML file"
msgstr "Selekteer CPL XML bestand"
-#: src/wx/config_dialog.cc:696 src/wx/config_dialog.cc:830
-#: src/wx/config_dialog.cc:875 src/wx/screen_dialog.cc:102
+#: src/wx/config_dialog.cc:682 src/wx/config_dialog.cc:875
+#: src/wx/screen_dialog.cc:102
msgid "Select Certificate File"
msgstr "Selecteer Certificaat bestand"
@@ -1069,11 +1070,11 @@ msgstr "Selecteer Certificaat bestand"
msgid "Select KDM"
msgstr ""
-#: src/wx/config_dialog.cc:804 src/wx/config_dialog.cc:852
+#: src/wx/config_dialog.cc:791
msgid "Select Key File"
msgstr ""
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:185
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:186
msgid "Send by email"
msgstr "Stuur per Email"
@@ -1097,7 +1098,7 @@ msgstr "Server fabrikant"
msgid "Server serial number"
msgstr "Server serie nummer"
-#: src/wx/config_dialog.cc:507
+#: src/wx/config_dialog.cc:521
msgid "Servers"
msgstr "Servers"
@@ -1109,7 +1110,7 @@ msgstr "Instellen"
msgid "Set file..."
msgstr ""
-#: src/wx/config_dialog.cc:154
+#: src/wx/config_dialog.cc:156
msgid "Set language"
msgstr "Taal Instellen"
@@ -1125,7 +1126,7 @@ msgstr ""
msgid "Signed"
msgstr "Signed"
-#: src/wx/config_dialog.cc:584
+#: src/wx/config_dialog.cc:851
msgid "Signing DCPs and KDMs"
msgstr ""
@@ -1153,11 +1154,11 @@ msgstr ""
msgid "Stream"
msgstr "Stroom"
-#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:47
+#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:48
msgid "Studio (e.g. TCF)"
msgstr "Studio (e.g. TCF)"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1057
+#: src/wx/config_dialog.cc:1054
msgid "Subject"
msgstr "Onderwerp"
@@ -1165,7 +1166,7 @@ msgstr "Onderwerp"
msgid "Subtitle"
msgstr ""
-#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:38
+#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:39
msgid "Subtitle Language (e.g. FR)"
msgstr "Ondertitel Taal (vb NL)"
@@ -1173,23 +1174,23 @@ msgstr "Ondertitel Taal (vb NL)"
msgid "Subtitles"
msgstr "Ondertitels"
-#: src/wx/about_dialog.cc:200
+#: src/wx/about_dialog.cc:202
msgid "Supported by"
msgstr "Ondersteund door"
-#: src/wx/config_dialog.cc:915
+#: src/wx/config_dialog.cc:912
msgid "TMS"
msgstr "TMS"
-#: src/wx/config_dialog.cc:940
+#: src/wx/config_dialog.cc:937
msgid "Target path"
msgstr "Doel pad"
-#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:56
+#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:57
msgid "Temp version"
msgstr "Tijdelijke Versie"
-#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:41
+#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:42
msgid "Territory (e.g. UK)"
msgstr "Grondgebied (vb NL)"
@@ -1197,7 +1198,7 @@ msgstr "Grondgebied (vb NL)"
msgid "Test version "
msgstr "Test Versie"
-#: src/wx/about_dialog.cc:251
+#: src/wx/about_dialog.cc:253
msgid "Tested by"
msgstr "Getest door"
@@ -1219,7 +1220,7 @@ msgstr "Er zijn geen tips, alles lijkt goed!"
msgid "There is not enough free memory to do that."
msgstr "Er is niet genoeg geheugen om dat te doen."
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:556
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:558
msgid "This is not a valid CPL file"
msgstr "Dit is geen geldig CPL bestand"
@@ -1227,15 +1228,15 @@ msgstr "Dit is geen geldig CPL bestand"
msgid "Threads"
msgstr "CPU belasting"
-#: src/wx/config_dialog.cc:176
+#: src/wx/config_dialog.cc:178
msgid "Threads to use for encoding on this host"
msgstr "CPU cores beschikbaar voor encoding op deze host"
-#: src/wx/config_dialog.cc:605
+#: src/wx/config_dialog.cc:613
msgid "Thumbprint"
msgstr ""
-#: src/wx/audio_plot.cc:165
+#: src/wx/audio_plot.cc:166
msgid "Time"
msgstr "Tijd"
@@ -1275,7 +1276,7 @@ msgstr "Trim vanaf begin"
msgid "Trim up to current position"
msgstr ""
-#: src/wx/audio_dialog.cc:73 src/wx/config_dialog.cc:597
+#: src/wx/audio_dialog.cc:73 src/wx/config_dialog.cc:605
#: src/wx/video_panel.cc:78
msgid "Type"
msgstr "Type"
@@ -1288,7 +1289,7 @@ msgstr "Onverwachte certificaat bestandsnaam vorm"
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:112
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:113
msgid "Until"
msgstr "Totdat"
@@ -1304,7 +1305,7 @@ msgstr "Update"
msgid "Use ISDCF name"
msgstr "Gebruik ISDCF naam"
-#: src/wx/config_dialog.cc:520
+#: src/wx/config_dialog.cc:534
msgid "Use all servers"
msgstr "Gebruik alle servers"
@@ -1320,7 +1321,7 @@ msgstr "Gebruik preset"
msgid "Use subtitles"
msgstr ""
-#: src/wx/config_dialog.cc:944
+#: src/wx/config_dialog.cc:941
msgid "User name"
msgstr "Gebruikersnaam"
@@ -1336,7 +1337,7 @@ msgstr "Video frame rate"
msgid "View..."
msgstr ""
-#: src/wx/config_dialog.cc:1225
+#: src/wx/config_dialog.cc:1222
msgid "Warnings"
msgstr "Waarschuwingen"
@@ -1352,7 +1353,7 @@ msgstr ""
msgid "With help from"
msgstr ""
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:172
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:173
msgid "Write to"
msgstr "Schrijf naar"
@@ -1460,16 +1461,16 @@ msgid "m"
msgstr ""
#. / TRANSLATORS: this is an abbreviation for milliseconds, the unit of time
-#: src/wx/audio_panel.cc:81 src/wx/config_dialog.cc:375
+#: src/wx/audio_panel.cc:81 src/wx/config_dialog.cc:377
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1042
+#: src/wx/config_dialog.cc:1039
msgid "port"
msgstr ""
#. // TRANSLATORS: this is an abbreviation for "seconds"
-#: src/wx/config_dialog.cc:337 src/wx/timing_panel.cc:64
+#: src/wx/config_dialog.cc:339 src/wx/timing_panel.cc:64
msgid "s"
msgstr "s"
@@ -1612,9 +1613,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Hz"
#~ msgstr "Hz"
-#~ msgid "Default creator"
-#~ msgstr "Standaard maker"
-
#~ msgid "Audio Gain"
#~ msgstr "Audio Gain"