diff options
Diffstat (limited to 'src/wx/po/pl_PL.po')
| -rw-r--r-- | src/wx/po/pl_PL.po | 57 |
1 files changed, 34 insertions, 23 deletions
diff --git a/src/wx/po/pl_PL.po b/src/wx/po/pl_PL.po index 8eb908d94..6f1528ae9 100644 --- a/src/wx/po/pl_PL.po +++ b/src/wx/po/pl_PL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-11 18:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-14 02:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-10 20:35+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -149,11 +149,16 @@ msgstr "Dodaj sekwencję obrazów" msgid "Add video, image or sound files to the film." msgstr "Dodaj plik wideo, audio lub obraz do filmu." -#: src/wx/config_dialog.cc:671 src/wx/editable_list.h:62 +#: src/wx/config_dialog.cc:671 src/wx/editable_list.h:68 msgid "Add..." msgstr "Dodaj" -#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:160 +#: src/wx/cinema_dialog.cc:58 +#, fuzzy +msgid "Address" +msgstr "Adres CC" + +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:166 msgid "Adjust white point to" msgstr "Ustaw punkt bieli" @@ -224,7 +229,7 @@ msgstr "B" msgid "BCC address" msgstr "Adres BCC" -#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:127 +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:133 msgid "Blue chromaticity" msgstr "Chroma kanału niebieskiego" @@ -278,7 +283,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" #: src/wx/audio_panel.cc:252 src/wx/subtitle_panel.cc:277 -#: src/wx/video_panel.cc:451 +#: src/wx/video_panel.cc:448 msgid "Cannot reference this DCP. " msgstr "" @@ -384,7 +389,7 @@ msgstr "Kontrast" msgid "Copy as name" msgstr "Kopiuj jako" -#: src/wx/editable_list.h:64 +#: src/wx/editable_list.h:70 msgid "Copy..." msgstr "Kopiuj" @@ -571,12 +576,18 @@ msgstr "Zmień Sala" #: src/wx/audio_mapping_view.cc:145 src/wx/config_dialog.cc:406 #: src/wx/dcp_panel.cc:129 src/wx/fonts_dialog.cc:76 src/wx/video_panel.cc:180 -#: src/wx/video_panel.cc:199 src/wx/editable_list.h:66 +#: src/wx/video_panel.cc:199 src/wx/editable_list.h:72 msgid "Edit..." msgstr "Zmień" -#: src/wx/cinema_dialog.cc:31 -msgid "Email address for KDM delivery" +#: src/wx/email_dialog.cc:27 src/wx/email_dialog.cc:29 +#, fuzzy +msgid "Email address" +msgstr "Od" + +#: src/wx/cinema_dialog.cc:52 +#, fuzzy +msgid "Email addresses for KDM delivery" msgstr "Na jaki adres przesłać klucze KDM" #: src/wx/servers_list_dialog.cc:32 @@ -705,7 +716,7 @@ msgstr "Wzocnienie dla kanału %d w %d kanale DCP" msgid "General" msgstr "Ogólne" -#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:120 +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:126 msgid "Green chromaticity" msgstr "Chroma kanału zielonego" @@ -874,7 +885,7 @@ msgstr "Stwórz łańcuch certyfikatu" msgid "Mastered luminance (e.g. 14fl)" msgstr "Luminancja końcowa (e.g. 14fl)" -#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:110 +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:116 msgid "Matrix" msgstr "Matryca" @@ -895,7 +906,7 @@ msgstr "Przenieś zaznaczony fragment wcześniej." msgid "Move the selected piece of content later in the film." msgstr "Przenieś zaznaczony fragment później." -#: src/wx/video_panel.cc:362 +#: src/wx/video_panel.cc:359 msgid "Multiple content selected" msgstr "Zaznaczono wiele plików" @@ -911,7 +922,7 @@ msgstr "Odkryłem błąd" msgid "NEEDS KDM: " msgstr "WYMAGA KDM:" -#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/dcp_panel.cc:67 +#: src/wx/cinema_dialog.cc:47 src/wx/dcp_panel.cc:67 #: src/wx/preset_colour_conversion_dialog.cc:39 src/wx/screen_dialog.cc:39 msgid "Name" msgstr "Nazwa" @@ -935,7 +946,7 @@ msgid "No content found in this folder." msgstr "W tym folderze brakuje plików." #: src/wx/dcp_panel.cc:726 src/wx/video_panel.cc:178 src/wx/video_panel.cc:192 -#: src/wx/video_panel.cc:297 +#: src/wx/video_panel.cc:294 msgid "None" msgstr "Brak" @@ -1038,7 +1049,7 @@ msgid "" "about the problem." msgstr "Podaj swój adres email, abyśmy mogli skontaktować się w sprawie błędu." -#: src/wx/audio_plot.cc:87 +#: src/wx/audio_plot.cc:92 msgid "Please wait; audio is being analysed..." msgstr "Proszę czekać; analizuję dźwięk" @@ -1062,7 +1073,7 @@ msgstr "Właściwości" msgid "Protocol" msgstr "Protokół" -#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:106 +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:112 msgid "RGB to XYZ conversion" msgstr "Konwersja RGB na XYZ" @@ -1098,7 +1109,7 @@ msgstr "Rec. 709" msgid "Red band" msgstr "Pasmo czerwony" -#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:113 +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:119 msgid "Red chromaticity" msgstr "Chroma kanału czerwonego" @@ -1122,7 +1133,7 @@ msgid "Refer to existing DCP" msgstr "Użyj istniejące DCP" #: src/wx/config_dialog.cc:673 src/wx/content_menu.cc:68 -#: src/wx/content_panel.cc:85 src/wx/editable_list.h:68 +#: src/wx/content_panel.cc:85 src/wx/editable_list.h:74 msgid "Remove" msgstr "Usuń" @@ -1398,7 +1409,7 @@ msgstr "Ilość wątków użytych dla kodowania na tym serwerze" msgid "Thumbprint" msgstr "Sygnatura" -#: src/wx/audio_plot.cc:166 +#: src/wx/audio_plot.cc:171 msgid "Time" msgstr "Czas" @@ -1499,11 +1510,11 @@ msgstr "Podgląd" msgid "Warnings" msgstr "Ostrzeżenia" -#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:134 +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:140 msgid "White point" msgstr "Punkt bieli" -#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:158 +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:164 msgid "White point adjustment" msgstr "Ustawienia punktu bieli" @@ -1665,11 +1676,11 @@ msgstr "Do" msgid "video" msgstr "wideo" -#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:108 +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:114 msgid "x" msgstr "x" -#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:109 +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:115 msgid "y" msgstr "y" |
