diff options
Diffstat (limited to 'src/wx/po/pl_PL.po')
| -rw-r--r-- | src/wx/po/pl_PL.po | 259 |
1 files changed, 136 insertions, 123 deletions
diff --git a/src/wx/po/pl_PL.po b/src/wx/po/pl_PL.po index 6f1528ae9..d0802b933 100644 --- a/src/wx/po/pl_PL.po +++ b/src/wx/po/pl_PL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-14 02:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-16 01:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-10 20:35+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Dodaj sekwencję obrazów" msgid "Add video, image or sound files to the film." msgstr "Dodaj plik wideo, audio lub obraz do filmu." -#: src/wx/config_dialog.cc:671 src/wx/editable_list.h:68 +#: src/wx/config_dialog.cc:672 src/wx/editable_list.h:72 msgid "Add..." msgstr "Dodaj" @@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "" "1.85:1. Spowoduje to dodanie kaszety w proporcjach 1.85:1. Polecamy ustawić " "kontener DCP do 2.39:1 w zakładce \"DCP\"." -#: src/wx/config_dialog.cc:1336 +#: src/wx/config_dialog.cc:1337 msgid "Allow any DCP frame rate" msgstr "Zezwalaj na dowolną częstotliwość kl/s DCP" @@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "Automatycznie analizuj ścieżkę dźwiękową" msgid "B" msgstr "B" -#: src/wx/config_dialog.cc:1194 +#: src/wx/config_dialog.cc:1195 msgid "BCC address" msgstr "Adres BCC" @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "Wypal napisy na obrazie" msgid "But I have to use fader" msgstr "Ale muszę wyciszyć" -#: src/wx/config_dialog.cc:1190 +#: src/wx/config_dialog.cc:1191 msgid "CC address" msgstr "Adres CC" @@ -287,12 +287,8 @@ msgstr "Anuluj" msgid "Cannot reference this DCP. " msgstr "" -#: src/wx/screen_dialog.cc:45 -msgid "Certificate" -msgstr "Certyfikat" - -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:207 -#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:104 +#: src/wx/dolby_certificate_panel.cc:203 +#: src/wx/doremi_certificate_panel.cc:105 msgid "Certificate downloaded" msgstr "Certyfikat ściągnięty" @@ -309,8 +305,9 @@ msgid "Channels" msgstr "Kanały" #: src/wx/config_dialog.cc:196 -msgid "Check for testing updates as well as stable ones" -msgstr "Sprawdź także aktutalizacjie testowe" +#, fuzzy +msgid "Check for testing updates on startup" +msgstr "Sprawdź aktualizacje przy starcie programu" #: src/wx/config_dialog.cc:192 msgid "Check for updates on startup" @@ -336,7 +333,7 @@ msgstr "Wybierz czcionkę" msgid "Choose a font file" msgstr "Wybierz plik czcionki" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:46 +#: src/wx/dolby_certificate_panel.cc:48 msgid "Cinema" msgstr "Kino" @@ -353,7 +350,7 @@ msgstr "Konwersja kolorów" msgid "Component" msgstr "Składowa" -#: src/wx/config_dialog.cc:1360 +#: src/wx/config_dialog.cc:1361 msgid "Config|Timing" msgstr "Synchronizacja" @@ -389,25 +386,21 @@ msgstr "Kontrast" msgid "Copy as name" msgstr "Kopiuj jako" -#: src/wx/editable_list.h:70 -msgid "Copy..." -msgstr "Kopiuj" - #: src/wx/audio_dialog.cc:195 msgid "Could not analyse audio." msgstr "Nie udało się przeanalizować dźwięku." -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:126 +#: src/wx/dolby_certificate_panel.cc:129 #, fuzzy, c-format msgid "Could not get cinema list (%s)" msgstr "Nie udało się otworzyć podglądu obrazu (%s)" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:98 +#: src/wx/dolby_certificate_panel.cc:101 #, fuzzy, c-format msgid "Could not get country list (%s)" msgstr "Nie udało się otworzyć podglądu obrazu (%s)" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:158 +#: src/wx/dolby_certificate_panel.cc:161 #, fuzzy, c-format msgid "Could not get screen list (%s)" msgstr "Nie udało się otworzyć podglądu obrazu (%s)" @@ -422,18 +415,18 @@ msgstr "Nie udało się otworzyć podglądu obrazu (%s)" msgid "Could not load KDM (%s)" msgstr "Nie udało się załadować KDM (%s)" -#: src/wx/config_dialog.cc:741 src/wx/config_dialog.cc:906 -#: src/wx/screen_dialog.cc:96 +#: src/wx/config_dialog.cc:742 src/wx/config_dialog.cc:907 +#: src/wx/download_certificate_panel.cc:55 src/wx/screen_dialog.cc:156 #, c-format msgid "Could not read certificate file (%s)" msgstr "Nie udało się odczytać certyfikatu (%s)" -#: src/wx/config_dialog.cc:898 +#: src/wx/config_dialog.cc:899 #, c-format msgid "Could not read key file (%s)" msgstr "Nie udało się odczytać pliku klucza (%s)" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:42 +#: src/wx/dolby_certificate_panel.cc:43 msgid "Country" msgstr "Kraj" @@ -470,56 +463,56 @@ msgstr "DCP-o-matic" msgid "DCP-o-matic audio" msgstr "DCP-o-matic dźwięk" -#: src/wx/config_dialog.cc:1362 +#: src/wx/config_dialog.cc:1363 msgid "Debug: decode" msgstr "Debug: dekodowanie" -#: src/wx/config_dialog.cc:1366 +#: src/wx/config_dialog.cc:1367 #, fuzzy msgid "Debug: email sending" msgstr "Debug: kodowanie" -#: src/wx/config_dialog.cc:1364 +#: src/wx/config_dialog.cc:1365 msgid "Debug: encode" msgstr "Debug: kodowanie" -#: src/wx/config_dialog.cc:987 +#: src/wx/config_dialog.cc:988 msgid "Decrypting DCPs" msgstr "Odszyfrowuję DCP" -#: src/wx/config_dialog.cc:405 +#: src/wx/config_dialog.cc:406 msgid "Default ISDCF name details" msgstr "Domyślne właściwości ISDCF" -#: src/wx/config_dialog.cc:418 +#: src/wx/config_dialog.cc:419 msgid "Default JPEG2000 bandwidth" msgstr "Domyślna przepustowość JPEG2000" -#: src/wx/config_dialog.cc:427 +#: src/wx/config_dialog.cc:428 msgid "Default audio delay" msgstr "Domyślne opóźnienie dźwięku" -#: src/wx/config_dialog.cc:409 +#: src/wx/config_dialog.cc:410 msgid "Default container" msgstr "Domyślne proporcje obrazu" -#: src/wx/config_dialog.cc:413 +#: src/wx/config_dialog.cc:414 msgid "Default content type" msgstr "Domyślny rodzaj kontentu" -#: src/wx/config_dialog.cc:397 +#: src/wx/config_dialog.cc:398 msgid "Default directory for new films" msgstr "Domyślny katalog dla nowych filmów" -#: src/wx/config_dialog.cc:389 +#: src/wx/config_dialog.cc:390 msgid "Default duration of still images" msgstr "Domyślny czas trwania" -#: src/wx/config_dialog.cc:435 +#: src/wx/config_dialog.cc:436 msgid "Default standard" msgstr "Domyślny standart" -#: src/wx/config_dialog.cc:371 +#: src/wx/config_dialog.cc:372 msgid "Defaults" msgstr "Domyślne" @@ -531,17 +524,15 @@ msgstr "Opóźnienie" msgid "Details..." msgstr "Szczegóły" -#: src/wx/screen_dialog.cc:65 src/wx/screen_dialog.cc:119 -#: src/wx/screen_dialog.cc:138 +#: src/wx/download_certificate_dialog.cc:40 msgid "Dolby" msgstr "Dolby" -#: src/wx/screen_dialog.cc:64 src/wx/screen_dialog.cc:115 -#: src/wx/screen_dialog.cc:137 +#: src/wx/download_certificate_dialog.cc:37 msgid "Doremi" msgstr "Doremi" -#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:51 +#: src/wx/doremi_certificate_panel.cc:53 msgid "Doremi serial numbers must have 6 digits" msgstr "Numer seryjny Doremi musi posiadać 6 cyfr" @@ -549,20 +540,19 @@ msgstr "Numer seryjny Doremi musi posiadać 6 cyfr" msgid "Down" msgstr "Dół" -#: src/wx/download_certificate_dialog.cc:39 +#: src/wx/download_certificate_dialog.cc:42 msgid "Download" msgstr "Pobieranie" -#: src/wx/download_certificate_dialog.cc:27 +#: src/wx/download_certificate_dialog.cc:28 msgid "Download certificate" msgstr "Pobierz certyfikat" -#: src/wx/screen_dialog.cc:48 +#: src/wx/screen_dialog.cc:103 msgid "Download..." msgstr "Pobierz" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:173 -#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:56 +#: src/wx/dolby_certificate_panel.cc:169 src/wx/doremi_certificate_panel.cc:57 msgid "Downloading certificate" msgstr "Pobieranie certyfikatu" @@ -574,9 +564,9 @@ msgstr "Zmień Kino" msgid "Edit Screen..." msgstr "Zmień Sala" -#: src/wx/audio_mapping_view.cc:145 src/wx/config_dialog.cc:406 +#: src/wx/audio_mapping_view.cc:145 src/wx/config_dialog.cc:407 #: src/wx/dcp_panel.cc:129 src/wx/fonts_dialog.cc:76 src/wx/video_panel.cc:180 -#: src/wx/video_panel.cc:199 src/wx/editable_list.h:72 +#: src/wx/video_panel.cc:199 src/wx/editable_list.h:75 msgid "Edit..." msgstr "Zmień" @@ -602,24 +592,24 @@ msgstr "Szyfrowane" msgid "End" msgstr "Koniec" -#: src/wx/config_dialog.cc:1358 +#: src/wx/config_dialog.cc:1359 msgid "Errors" msgstr "Błędy" -#: src/wx/config_dialog.cc:675 +#: src/wx/config_dialog.cc:676 msgid "Export" msgstr "Eksportuj" -#: src/wx/config_dialog.cc:994 +#: src/wx/config_dialog.cc:995 msgid "Export DCP decryption certificate..." msgstr "Eksportuj certyfikat DCP" -#: src/wx/config_dialog.cc:692 +#: src/wx/config_dialog.cc:693 #, fuzzy msgid "Export..." msgstr "Eksportuj" -#: src/wx/config_dialog.cc:1078 +#: src/wx/config_dialog.cc:1079 msgid "FTP (for Dolby)" msgstr "FTP (dla Dolby)" @@ -635,9 +625,8 @@ msgstr "Fade in" msgid "Fade out" msgstr "Fade out" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:79 -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:107 -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:135 +#: src/wx/dolby_certificate_panel.cc:82 src/wx/dolby_certificate_panel.cc:110 +#: src/wx/dolby_certificate_panel.cc:138 msgid "Fetching..." msgstr "Pobieranie" @@ -682,7 +671,7 @@ msgstr "Stwórz DCP z prawie wszystkiego. Za darmo. Open-source." msgid "From" msgstr "Od" -#: src/wx/config_dialog.cc:1186 +#: src/wx/config_dialog.cc:1187 msgid "From address" msgstr "Od" @@ -712,10 +701,15 @@ msgstr "Kalkulator wzmocnienia" msgid "Gain for content channel %d in DCP channel %d" msgstr "Wzocnienie dla kanału %d w %d kanale DCP" -#: src/wx/config_dialog.cc:1354 +#: src/wx/config_dialog.cc:1355 msgid "General" msgstr "Ogólne" +#: src/wx/screen_dialog.cc:102 +#, fuzzy +msgid "Get from file..." +msgstr "Ustaw czcionkę z pliku .ttf" + #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:126 msgid "Green chromaticity" msgstr "Chroma kanału zielonego" @@ -740,11 +734,11 @@ msgstr "Chcę odtwarzać ten plik z wyciszeniem" msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/wx/config_dialog.cc:1061 +#: src/wx/config_dialog.cc:1062 msgid "IP address" msgstr "Adres IP" -#: src/wx/config_dialog.cc:582 +#: src/wx/config_dialog.cc:583 msgid "IP address / host name" msgstr "Adres IP / Nazwa serwera" @@ -764,7 +758,7 @@ msgstr "Korekcja gammy wejściowej" msgid "Input power" msgstr "Moc wejściowa" -#: src/wx/config_dialog.cc:811 +#: src/wx/config_dialog.cc:812 msgid "Intermediate" msgstr "Intermediate" @@ -772,7 +766,7 @@ msgstr "Intermediate" msgid "Intermediate common name" msgstr "Nazwa Intermediate" -#: src/wx/config_dialog.cc:467 src/wx/dcp_panel.cc:180 +#: src/wx/config_dialog.cc:468 src/wx/dcp_panel.cc:180 msgid "Interop" msgstr "Interop" @@ -797,7 +791,7 @@ msgstr "Przepustowość JPEG2000" msgid "Join" msgstr "Przyłącz się" -#: src/wx/config_dialog.cc:1145 +#: src/wx/config_dialog.cc:1146 msgid "KDM Email" msgstr "Email KDM" @@ -817,7 +811,7 @@ msgstr "Zachowaj parametry sekwencji" msgid "Key" msgstr "Klucz" -#: src/wx/config_dialog.cc:964 +#: src/wx/config_dialog.cc:965 msgid "Keys" msgstr "Klucze" @@ -825,7 +819,7 @@ msgstr "Klucze" msgid "Language" msgstr "Język" -#: src/wx/config_dialog.cc:809 +#: src/wx/config_dialog.cc:810 msgid "Leaf" msgstr "Leaf" @@ -833,7 +827,7 @@ msgstr "Leaf" msgid "Leaf common name" msgstr "Nazwa Leaf" -#: src/wx/config_dialog.cc:684 +#: src/wx/config_dialog.cc:685 msgid "Leaf private key" msgstr "Klucz prywatny Leaf" @@ -845,19 +839,15 @@ msgstr "Lewa" msgid "Linearise input gamma curve for small values" msgstr "Wyrównaj krzywą gamma dla niskich wartości" -#: src/wx/screen_dialog.cc:47 -msgid "Load from file..." -msgstr "Otwórz z pliku" - -#: src/wx/config_dialog.cc:690 +#: src/wx/config_dialog.cc:691 msgid "Load..." msgstr "Otwórz" -#: src/wx/config_dialog.cc:1348 +#: src/wx/config_dialog.cc:1349 msgid "Log" msgstr "Dziennik" -#: src/wx/config_dialog.cc:1345 +#: src/wx/config_dialog.cc:1346 msgid "Log:" msgstr "Dziennik:" @@ -865,11 +855,11 @@ msgstr "Dziennik:" msgid "MISSING: " msgstr "BRAKUJĄCE:" -#: src/wx/config_dialog.cc:1178 +#: src/wx/config_dialog.cc:1179 msgid "Mail password" msgstr "Hasło Email:" -#: src/wx/config_dialog.cc:1174 +#: src/wx/config_dialog.cc:1175 msgid "Mail user name" msgstr "Nazwa Email:" @@ -889,11 +879,11 @@ msgstr "Luminancja końcowa (e.g. 14fl)" msgid "Matrix" msgstr "Matryca" -#: src/wx/config_dialog.cc:1328 +#: src/wx/config_dialog.cc:1329 msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth" msgstr "Maksymalna przepustowość JPEG2000" -#: src/wx/config_dialog.cc:422 src/wx/config_dialog.cc:1332 +#: src/wx/config_dialog.cc:423 src/wx/config_dialog.cc:1333 #: src/wx/dcp_panel.cc:647 msgid "Mbit/s" msgstr "Mbit/s" @@ -923,7 +913,7 @@ msgid "NEEDS KDM: " msgstr "WYMAGA KDM:" #: src/wx/cinema_dialog.cc:47 src/wx/dcp_panel.cc:67 -#: src/wx/preset_colour_conversion_dialog.cc:39 src/wx/screen_dialog.cc:39 +#: src/wx/preset_colour_conversion_dialog.cc:39 src/wx/screen_dialog.cc:85 msgid "Name" msgstr "Nazwa" @@ -963,11 +953,11 @@ msgstr "" msgid "Off" msgstr "Wyłącz" -#: src/wx/config_dialog.cc:1340 +#: src/wx/config_dialog.cc:1341 msgid "Only servers encode" msgstr "Koduj tylko na serwerach" -#: src/wx/config_dialog.cc:1372 +#: src/wx/config_dialog.cc:1373 msgid "Open console window" msgstr "Otwórz konsolę" @@ -983,11 +973,11 @@ msgstr "Organizacja" msgid "Organisational unit" msgstr "Dział" -#: src/wx/screen_dialog.cc:66 -msgid "Other" -msgstr "Inne" +#: src/wx/screen_dialog.cc:110 +msgid "Other trusted devices" +msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1162 +#: src/wx/config_dialog.cc:1163 msgid "Outgoing mail server" msgstr "Serwer poczty wychodzącej" @@ -1009,7 +999,7 @@ msgstr "Obrysuj obraz" msgid "Output" msgstr "Wyjście" -#: src/wx/config_dialog.cc:1073 +#: src/wx/config_dialog.cc:1074 msgid "Password" msgstr "Hasło" @@ -1069,7 +1059,7 @@ msgstr "Miksuj" msgid "Properties..." msgstr "Właściwości" -#: src/wx/config_dialog.cc:1057 +#: src/wx/config_dialog.cc:1058 msgid "Protocol" msgstr "Protokół" @@ -1093,7 +1083,7 @@ msgstr "Kategoria (e.g. 15)" msgid "Re-examine..." msgstr "Sprawdź ponownie" -#: src/wx/config_dialog.cc:697 +#: src/wx/config_dialog.cc:698 msgid "Re-make certificates and key..." msgstr "Stwórz certyfikaty i klucze ponownie" @@ -1105,6 +1095,11 @@ msgstr "Rec. 601" msgid "Rec. 709" msgstr "Rec. 709" +#: src/wx/screen_dialog.cc:97 +#, fuzzy +msgid "Recipient certificate" +msgstr "Pobieranie certyfikatu" + #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:60 msgid "Red band" msgstr "Pasmo czerwony" @@ -1132,8 +1127,8 @@ msgstr "" msgid "Refer to existing DCP" msgstr "Użyj istniejące DCP" -#: src/wx/config_dialog.cc:673 src/wx/content_menu.cc:68 -#: src/wx/content_panel.cc:85 src/wx/editable_list.h:74 +#: src/wx/config_dialog.cc:674 src/wx/content_menu.cc:68 +#: src/wx/content_panel.cc:85 src/wx/editable_list.h:78 msgid "Remove" msgstr "Usuń" @@ -1165,7 +1160,7 @@ msgstr "Powtórz" msgid "Report A Problem" msgstr "Zgłoś błąd" -#: src/wx/config_dialog.cc:1201 +#: src/wx/config_dialog.cc:1202 #, fuzzy msgid "Reset to default subject and text" msgstr "Przywróć domyślny tekst" @@ -1186,7 +1181,7 @@ msgstr "Prawa" msgid "Right click to change gain." msgstr "Kliknij prawy przycisk myszy, żeby zmienić wzmocenienie." -#: src/wx/config_dialog.cc:807 +#: src/wx/config_dialog.cc:808 msgid "Root" msgstr "Root" @@ -1194,11 +1189,11 @@ msgstr "Root" msgid "Root common name" msgstr "Nazwa Root" -#: src/wx/config_dialog.cc:1077 +#: src/wx/config_dialog.cc:1078 msgid "SCP (for AAM and Doremi)" msgstr "SCP (dla AAM i Doremi)" -#: src/wx/config_dialog.cc:466 src/wx/dcp_panel.cc:179 +#: src/wx/config_dialog.cc:467 src/wx/dcp_panel.cc:179 msgid "SMPTE" msgstr "SMPTE" @@ -1210,7 +1205,7 @@ msgstr "Skaluj do" msgid "Screens" msgstr "Sale" -#: src/wx/config_dialog.cc:578 +#: src/wx/config_dialog.cc:579 msgid "Search network for servers" msgstr "" @@ -1218,8 +1213,8 @@ msgstr "" msgid "Select CPL XML file" msgstr "Wybierz plik CPL XML" -#: src/wx/config_dialog.cc:732 src/wx/config_dialog.cc:772 -#: src/wx/config_dialog.cc:1003 src/wx/screen_dialog.cc:103 +#: src/wx/config_dialog.cc:733 src/wx/config_dialog.cc:773 +#: src/wx/config_dialog.cc:1004 src/wx/screen_dialog.cc:163 msgid "Select Certificate File" msgstr "Wybierz plik certyfikatu" @@ -1227,10 +1222,15 @@ msgstr "Wybierz plik certyfikatu" msgid "Select KDM" msgstr "Wybierz KDM" -#: src/wx/config_dialog.cc:892 src/wx/config_dialog.cc:923 +#: src/wx/config_dialog.cc:893 src/wx/config_dialog.cc:924 msgid "Select Key File" msgstr "Wybierz plik klucza" +#: src/wx/screen_dialog.cc:42 +#, fuzzy +msgid "Select certificate file" +msgstr "Wybierz plik certyfikatu" + #: src/wx/kdm_output_panel.cc:58 msgid "Send by email" msgstr "Wyślij emailem" @@ -1239,7 +1239,7 @@ msgstr "Wyślij emailem" msgid "Send logs" msgstr "Wyślij logi" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:50 +#: src/wx/dolby_certificate_panel.cc:53 msgid "Serial number" msgstr "Numer seryjny" @@ -1247,15 +1247,11 @@ msgstr "Numer seryjny" msgid "Server" msgstr "Serwer" -#: src/wx/screen_dialog.cc:42 -msgid "Server manufacturer" -msgstr "Producent serwera" - -#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:38 +#: src/wx/doremi_certificate_panel.cc:39 msgid "Server serial number" msgstr "Numer seryjny serwera" -#: src/wx/config_dialog.cc:565 +#: src/wx/config_dialog.cc:566 msgid "Servers" msgstr "Serwery" @@ -1288,7 +1284,7 @@ msgstr "Pokaż wykres ścieżki dźwiękowej" msgid "Signed" msgstr "Podpisany cyfrowo" -#: src/wx/config_dialog.cc:979 +#: src/wx/config_dialog.cc:980 msgid "Signing DCPs and KDMs" msgstr "Podpisuję cyfrowo DCP i KDM" @@ -1328,7 +1324,7 @@ msgstr "Strumień" msgid "Studio (e.g. TCF)" msgstr "Studio (e.g. TCF)" -#: src/wx/config_dialog.cc:1182 +#: src/wx/config_dialog.cc:1183 msgid "Subject" msgstr "Podmiot" @@ -1352,11 +1348,11 @@ msgstr "Napisy" msgid "Supported by" msgstr "Wsparli" -#: src/wx/config_dialog.cc:1040 +#: src/wx/config_dialog.cc:1041 msgid "TMS" msgstr "TMS" -#: src/wx/config_dialog.cc:1065 +#: src/wx/config_dialog.cc:1066 msgid "Target path" msgstr "Ścieżka docelowa" @@ -1405,7 +1401,7 @@ msgstr "Wątki" msgid "Threads to use for encoding on this host" msgstr "Ilość wątków użytych dla kodowania na tym serwerze" -#: src/wx/config_dialog.cc:657 +#: src/wx/config_dialog.cc:658 src/wx/screen_dialog.cc:114 msgid "Thumbprint" msgstr "Sygnatura" @@ -1449,19 +1445,15 @@ msgstr "Przytnij od początku" msgid "Trim up to current position" msgstr "Przytnij do obecnego miejsca" -#: src/wx/audio_dialog.cc:76 src/wx/config_dialog.cc:649 +#: src/wx/audio_dialog.cc:76 src/wx/config_dialog.cc:650 #: src/wx/video_panel.cc:84 msgid "Type" msgstr "Rodzaj" -#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:198 +#: src/wx/dolby_certificate_panel.cc:194 msgid "Unexpected certificate filename form" msgstr "Nieobsługiwana nazwa pliku certyfikatu" -#: src/wx/screen_dialog.cc:63 -msgid "Unknown" -msgstr "Nieznany" - #: src/wx/content_panel.cc:89 msgid "Up" msgstr "Góra" @@ -1486,7 +1478,7 @@ msgstr "Użyj ustawienia" msgid "Use subtitles" msgstr "Włącz napisy" -#: src/wx/config_dialog.cc:1069 +#: src/wx/config_dialog.cc:1070 msgid "User name" msgstr "Nazwa użytkownika" @@ -1506,7 +1498,7 @@ msgstr "Czestotliwość kl/s pliku wideo" msgid "View..." msgstr "Podgląd" -#: src/wx/config_dialog.cc:1356 +#: src/wx/config_dialog.cc:1357 msgid "Warnings" msgstr "Ostrzeżenia" @@ -1638,16 +1630,16 @@ msgid "m" msgstr "m" #. / TRANSLATORS: this is an abbreviation for milliseconds, the unit of time -#: src/wx/audio_panel.cc:91 src/wx/config_dialog.cc:431 +#: src/wx/audio_panel.cc:91 src/wx/config_dialog.cc:432 msgid "ms" msgstr "ms" -#: src/wx/config_dialog.cc:1167 +#: src/wx/config_dialog.cc:1168 msgid "port" msgstr "port" #. // TRANSLATORS: this is an abbreviation for "seconds" -#: src/wx/config_dialog.cc:393 src/wx/timing_panel.cc:69 +#: src/wx/config_dialog.cc:394 src/wx/timing_panel.cc:69 msgid "s" msgstr "s" @@ -1684,6 +1676,27 @@ msgstr "x" msgid "y" msgstr "y" +#~ msgid "Certificate" +#~ msgstr "Certyfikat" + +#~ msgid "Check for testing updates as well as stable ones" +#~ msgstr "Sprawdź także aktutalizacjie testowe" + +#~ msgid "Copy..." +#~ msgstr "Kopiuj" + +#~ msgid "Load from file..." +#~ msgstr "Otwórz z pliku" + +#~ msgid "Other" +#~ msgstr "Inne" + +#~ msgid "Server manufacturer" +#~ msgstr "Producent serwera" + +#~ msgid "Unknown" +#~ msgstr "Nieznany" + #~ msgid "Use all servers" #~ msgstr "Używaj wszystkich serwerów" |
