summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/wx/po/pl_PL.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/wx/po/pl_PL.po')
-rw-r--r--src/wx/po/pl_PL.po258
1 files changed, 130 insertions, 128 deletions
diff --git a/src/wx/po/pl_PL.po b/src/wx/po/pl_PL.po
index b2b6e7190..c3f8a1699 100644
--- a/src/wx/po/pl_PL.po
+++ b/src/wx/po/pl_PL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-30 10:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 21:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-12 22:39+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgid ""
" Ole Laursen, Brecht Sanders"
msgstr ""
-#: src/wx/config_dialog.cc:169
+#: src/wx/config_dialog.cc:171
msgid "(restart DCP-o-matic to see language changes)"
msgstr "(zmiana języka będzie widoczna po restarcie DCP-o-matic)"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "-6dB"
msgid "2D"
msgstr "2D"
-#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:68
+#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:69
msgid "2D version of content available in 3D"
msgstr "wersja 2D kontentu 3D"
@@ -78,6 +78,8 @@ msgstr "3D góra/dół"
msgid "4K"
msgstr "4K"
+#. //trac.wxwidgets.org/ticket/13389
+#.
#: src/wx/timing_panel.cc:118
msgid ""
"<i>Only change this if it the content's frame rate has been read incorrectly."
@@ -106,7 +108,7 @@ msgstr "Nowa wersja DCP-o-matic jest dostępna."
msgid "About DCP-o-matic"
msgstr "O DCP-o-matic"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:79
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:80
msgid "Add Cinema..."
msgstr "Dodaj Kino..."
@@ -114,7 +116,7 @@ msgstr "Dodaj Kino..."
msgid "Add KDM..."
msgstr ""
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:86
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:87
msgid "Add Screen..."
msgstr "Dodaj Salę..."
@@ -140,7 +142,7 @@ msgstr "Dodaj sekwencję obrazów"
msgid "Add video, image or sound files to the film."
msgstr "Dodaj plik wideo, audio lub obraz do filmu."
-#: src/wx/config_dialog.cc:619 src/wx/editable_list.h:62
+#: src/wx/config_dialog.cc:627 src/wx/editable_list.h:62
msgid "Add..."
msgstr "Dodaj..."
@@ -170,7 +172,7 @@ msgstr ""
"1.85:1. Spowoduje to dodanie kaszety w proporcjach 1.85:1. Polecamy ustawić "
"kontener DCP do 2.39:1 w zakładce \"DCP\"."
-#: src/wx/config_dialog.cc:1209
+#: src/wx/config_dialog.cc:1206
msgid "Allow any DCP frame rate"
msgstr "Zezwalaj na dowolną częstotliwość kl/s DCP"
@@ -178,7 +180,7 @@ msgstr "Zezwalaj na dowolną częstotliwość kl/s DCP"
msgid "Audio"
msgstr "Dźwięk"
-#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:35
+#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:36
msgid "Audio Language (e.g. EN)"
msgstr "Język (e.g. PL)"
@@ -203,7 +205,7 @@ msgstr ""
msgid "B"
msgstr ""
-#: src/wx/config_dialog.cc:1069
+#: src/wx/config_dialog.cc:1066
msgid "BCC address"
msgstr "Adres BCC"
@@ -215,7 +217,7 @@ msgstr "Zaniebieszczenie"
msgid "Bottom"
msgstr ""
-#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:37 src/wx/kdm_dialog.cc:134
+#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:37 src/wx/kdm_dialog.cc:135
msgid "Browse..."
msgstr "Przeglądaj..."
@@ -227,19 +229,19 @@ msgstr ""
msgid "But I have to use fader"
msgstr "Ale muszę wyciszyć"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1065
+#: src/wx/config_dialog.cc:1062
msgid "CC address"
msgstr "Adres CC"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:125 src/wx/kdm_dialog.cc:131
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:126 src/wx/kdm_dialog.cc:132
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:143
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:144
msgid "CPL ID"
msgstr "CPL ID"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:146
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:147
msgid "CPL annotation text"
msgstr "CPL notatki"
@@ -247,11 +249,11 @@ msgstr "CPL notatki"
msgid "Calculate..."
msgstr "Przelicz..."
-#: src/wx/job_manager_view.cc:59
+#: src/wx/job_manager_view.cc:60
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
-#: src/wx/config_dialog.cc:652 src/wx/screen_dialog.cc:44
+#: src/wx/screen_dialog.cc:44
msgid "Certificate"
msgstr "Certyfikat"
@@ -260,7 +262,7 @@ msgstr "Certyfikat"
msgid "Certificate downloaded"
msgstr "Certyfikat ściągnięty"
-#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:65
+#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:66
msgid "Chain"
msgstr "Łańcuch"
@@ -272,11 +274,11 @@ msgstr "Wzmocnienie kanału"
msgid "Channels"
msgstr "Kanały"
-#: src/wx/config_dialog.cc:184
+#: src/wx/config_dialog.cc:186
msgid "Check for testing updates as well as stable ones"
msgstr "Sprawdź także aktutalizacjie testowe"
-#: src/wx/config_dialog.cc:180
+#: src/wx/config_dialog.cc:182
msgid "Check for updates on startup"
msgstr "Sprawdź aktualizacje przy starcie programu"
@@ -305,7 +307,7 @@ msgstr "Kino"
msgid "Colour conversion"
msgstr "Konwersja kolorów"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1229
+#: src/wx/config_dialog.cc:1226
msgid "Config|Timing"
msgstr "Synchronizacja"
@@ -329,7 +331,7 @@ msgstr "Preferencje kontentu"
msgid "Content Type"
msgstr "Typ kontentu"
-#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:32
+#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:33
msgid "Content version"
msgstr "Wersja kontentu"
@@ -355,13 +357,13 @@ msgstr ""
msgid "Could not load KDM (%s)"
msgstr "Nie udało się odczytać certyfikatu (%s)"
-#: src/wx/config_dialog.cc:705 src/wx/config_dialog.cc:818
-#: src/wx/config_dialog.cc:838 src/wx/screen_dialog.cc:95
+#: src/wx/config_dialog.cc:691 src/wx/config_dialog.cc:805
+#: src/wx/screen_dialog.cc:95
#, c-format
msgid "Could not read certificate file (%s)"
msgstr "Nie udało się odczytać certyfikatu (%s)"
-#: src/wx/config_dialog.cc:810 src/wx/config_dialog.cc:860
+#: src/wx/config_dialog.cc:797
#, c-format
msgid "Could not read key file (%s)"
msgstr ""
@@ -386,7 +388,7 @@ msgstr "Własne"
msgid "DCP"
msgstr "DCP"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:140
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:141
msgid "DCP directory"
msgstr "Katalog DCP"
@@ -398,51 +400,56 @@ msgstr "DCP-o-matic"
msgid "DCP-o-matic audio"
msgstr ""
-#: src/wx/config_dialog.cc:1231
+#: src/wx/config_dialog.cc:1228
msgid "Debug: decode"
msgstr ""
-#: src/wx/config_dialog.cc:1233
+#: src/wx/config_dialog.cc:1230
msgid "Debug: encode"
msgstr ""
-#: src/wx/config_dialog.cc:646
+#: src/wx/config_dialog.cc:859
msgid "Decrypting DCPs"
msgstr ""
-#: src/wx/config_dialog.cc:349
+#: src/wx/config_dialog.cc:351
msgid "Default ISDCF name details"
msgstr "Domyślne właściwości ISDCF"
-#: src/wx/config_dialog.cc:362
+#: src/wx/config_dialog.cc:364
msgid "Default JPEG2000 bandwidth"
msgstr "Domyślna przepustowość JPEG2000"
-#: src/wx/config_dialog.cc:371
+#: src/wx/config_dialog.cc:373
msgid "Default audio delay"
msgstr "Domyślne opóźnienie dźwięku"
-#: src/wx/config_dialog.cc:353
+#: src/wx/config_dialog.cc:355
msgid "Default container"
msgstr "Domyślne proporcje obrazu"
-#: src/wx/config_dialog.cc:357
+#: src/wx/config_dialog.cc:359
msgid "Default content type"
msgstr "Domyślny rodzaj kontentu"
-#: src/wx/config_dialog.cc:341
+#: src/wx/config_dialog.cc:385
+#, fuzzy
+msgid "Default creator"
+msgstr "Domyślny wystawca"
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:343
msgid "Default directory for new films"
msgstr "Domyślny katalog dla nowych filmów"
-#: src/wx/config_dialog.cc:333
+#: src/wx/config_dialog.cc:335
msgid "Default duration of still images"
msgstr "Domyślny czas trwania"
-#: src/wx/config_dialog.cc:379
+#: src/wx/config_dialog.cc:381
msgid "Default issuer"
msgstr "Domyślny wystawca"
-#: src/wx/config_dialog.cc:315
+#: src/wx/config_dialog.cc:317
msgid "Defaults"
msgstr "Domyślne"
@@ -450,7 +457,7 @@ msgstr "Domyślne"
msgid "Delay"
msgstr "Opóźnienie"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_manager_view.cc:69
+#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_manager_view.cc:70
msgid "Details..."
msgstr "Szczegóły..."
@@ -490,15 +497,15 @@ msgstr "Pobieranie"
msgid "Downloading certificate"
msgstr "Pobieranie certyfikatu"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:81
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:82
msgid "Edit Cinema..."
msgstr "Zmień Kino..."
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:88
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:89
msgid "Edit Screen..."
msgstr "Zmień Sala..."
-#: src/wx/audio_mapping_view.cc:143 src/wx/config_dialog.cc:350
+#: src/wx/audio_mapping_view.cc:143 src/wx/config_dialog.cc:352
#: src/wx/dcp_panel.cc:127 src/wx/video_panel.cc:174 src/wx/video_panel.cc:193
#: src/wx/editable_list.h:66
msgid "Edit..."
@@ -520,19 +527,19 @@ msgstr "Szyfrowane"
msgid "End"
msgstr ""
-#: src/wx/config_dialog.cc:1227
+#: src/wx/config_dialog.cc:1224
msgid "Errors"
msgstr "Błędy"
-#: src/wx/config_dialog.cc:668
+#: src/wx/config_dialog.cc:866
msgid "Export DCP decryption certificate..."
msgstr ""
-#: src/wx/config_dialog.cc:953
+#: src/wx/config_dialog.cc:950
msgid "FTP (for Dolby)"
msgstr ""
-#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:50
+#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:51
msgid "Facility (e.g. DLA)"
msgstr "Placówka (e.g. DLA)"
@@ -590,11 +597,11 @@ msgstr "Częstotliwość kl/s"
msgid "Free, open-source DCP creation from almost anything."
msgstr "Stwórz DCP z prawie każdego rodzaju pliku. Za darmo. Open-source."
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:104
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:105
msgid "From"
msgstr "Od"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1061
+#: src/wx/config_dialog.cc:1058
msgid "From address"
msgstr "Od"
@@ -619,7 +626,7 @@ msgstr "Kalkulator wzmocnienia"
msgid "Gain for content channel %d in DCP channel %d"
msgstr "Wzocnienie dla kanału %d w %d kanale DCP"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1223
+#: src/wx/config_dialog.cc:1220
msgid "General"
msgstr "Ogólne"
@@ -647,15 +654,15 @@ msgstr "Chcę odtwarzać ten plik z wyciszeniem"
msgid "ID"
msgstr ""
-#: src/wx/config_dialog.cc:936
+#: src/wx/config_dialog.cc:933
msgid "IP address"
msgstr "Adres IP"
-#: src/wx/config_dialog.cc:524
+#: src/wx/config_dialog.cc:538
msgid "IP address / host name"
msgstr "Adres IP / Nazwa serwera"
-#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:30
+#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:31
msgid "ISDCF name"
msgstr "Nazwa ISDCF"
@@ -671,11 +678,11 @@ msgstr "Korekcja gammy wejściowej"
msgid "Input power"
msgstr ""
-#: src/wx/config_dialog.cc:744
+#: src/wx/config_dialog.cc:730
msgid "Intermediate"
msgstr ""
-#: src/wx/make_signer_chain_dialog.cc:66
+#: src/wx/make_chain_dialog.cc:66
msgid "Intermediate common name"
msgstr ""
@@ -691,15 +698,15 @@ msgstr "Przepustowość JPEG2000"
msgid "Join"
msgstr "Przyłącz się"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1020
+#: src/wx/config_dialog.cc:1017
msgid "KDM Email"
msgstr "Email KDM"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:162
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:163
msgid "KDM type"
msgstr "Rodzaj KDM"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:99
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:100
msgid "KDM|Timing"
msgstr "Czas"
@@ -711,7 +718,7 @@ msgstr "Zachowaj parametry sekwencji"
msgid "Key"
msgstr "Klucz"
-#: src/wx/config_dialog.cc:567
+#: src/wx/config_dialog.cc:836
msgid "Keys"
msgstr ""
@@ -719,15 +726,15 @@ msgstr ""
msgid "Language"
msgstr ""
-#: src/wx/config_dialog.cc:742
+#: src/wx/config_dialog.cc:728
msgid "Leaf"
msgstr ""
-#: src/wx/make_signer_chain_dialog.cc:77
+#: src/wx/make_chain_dialog.cc:77
msgid "Leaf common name"
msgstr ""
-#: src/wx/config_dialog.cc:631
+#: src/wx/config_dialog.cc:638
msgid "Leaf private key"
msgstr ""
@@ -743,16 +750,15 @@ msgstr ""
msgid "Load from file..."
msgstr "Otwórz z pliku"
-#: src/wx/config_dialog.cc:637 src/wx/config_dialog.cc:656
-#: src/wx/config_dialog.cc:664
+#: src/wx/config_dialog.cc:644
msgid "Load..."
msgstr ""
-#: src/wx/config_dialog.cc:1217
+#: src/wx/config_dialog.cc:1214
msgid "Log"
msgstr "Dziennik"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1214
+#: src/wx/config_dialog.cc:1211
msgid "Log:"
msgstr "Dziennik:"
@@ -760,23 +766,23 @@ msgstr "Dziennik:"
msgid "MISSING: "
msgstr "BRAKUJĄCE:"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1053
+#: src/wx/config_dialog.cc:1050
msgid "Mail password"
msgstr "Hasło Email:"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1049
+#: src/wx/config_dialog.cc:1046
msgid "Mail user name"
msgstr "Nazwa Email:"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:49
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:50
msgid "Make KDMs"
msgstr "Utwórz klucz(e) KDM"
-#: src/wx/make_signer_chain_dialog.cc:33
+#: src/wx/make_chain_dialog.cc:33
msgid "Make certificate chain"
msgstr ""
-#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:71
+#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:76
msgid "Mastered luminance (e.g. 14fl)"
msgstr "Luminancja końcowa (e.g. 14fl)"
@@ -784,11 +790,11 @@ msgstr "Luminancja końcowa (e.g. 14fl)"
msgid "Matrix"
msgstr "Matryca"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1201
+#: src/wx/config_dialog.cc:1198
msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth"
msgstr "Maksymalna przepustowość JPEG2000"
-#: src/wx/config_dialog.cc:366 src/wx/config_dialog.cc:1205
+#: src/wx/config_dialog.cc:368 src/wx/config_dialog.cc:1202
#: src/wx/dcp_panel.cc:607
msgid "Mbit/s"
msgstr "Mbit/s"
@@ -845,7 +851,7 @@ msgstr "Brak"
msgid "Off"
msgstr "Wyłącz"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1239
+#: src/wx/config_dialog.cc:1236
msgid "Open console window"
msgstr ""
@@ -853,11 +859,11 @@ msgstr ""
msgid "Open the timeline for the film."
msgstr "Otwórz oś czasu dla filmu."
-#: src/wx/make_signer_chain_dialog.cc:50
+#: src/wx/make_chain_dialog.cc:50
msgid "Organisation"
msgstr ""
-#: src/wx/make_signer_chain_dialog.cc:52
+#: src/wx/make_chain_dialog.cc:52
msgid "Organisational unit"
msgstr ""
@@ -865,7 +871,7 @@ msgstr ""
msgid "Other"
msgstr "Inne"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1037
+#: src/wx/config_dialog.cc:1034
msgid "Outgoing mail server"
msgstr "Serwer poczty wychodzącej"
@@ -873,19 +879,19 @@ msgstr "Serwer poczty wychodzącej"
msgid "Outline content"
msgstr ""
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:156
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:157
msgid "Output"
msgstr "Wyjście"
-#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:53
+#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:54
msgid "Package Type (e.g. OV)"
msgstr "Rodzaj kontenera (e.g. OV)"
-#: src/wx/config_dialog.cc:948
+#: src/wx/config_dialog.cc:945
msgid "Password"
msgstr "Hasło"
-#: src/wx/job_manager_view.cc:64 src/wx/job_manager_view.cc:139
+#: src/wx/job_manager_view.cc:65 src/wx/job_manager_view.cc:140
msgid "Pause"
msgstr "Pauza"
@@ -912,7 +918,7 @@ msgid ""
"about the problem."
msgstr ""
-#: src/wx/audio_plot.cc:86
+#: src/wx/audio_plot.cc:87
msgid "Please wait; audio is being analysed..."
msgstr "Proszę czekać; analizuję dźwięk..."
@@ -920,14 +926,10 @@ msgstr "Proszę czekać; analizuję dźwięk..."
msgid "Position"
msgstr "Pozycja"
-#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:59
+#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:60
msgid "Pre-release"
msgstr "Wydanie przedpremierowe"
-#: src/wx/config_dialog.cc:660
-msgid "Private key"
-msgstr ""
-
#: src/wx/dcp_panel.cc:684
msgid "Processor"
msgstr ""
@@ -936,7 +938,7 @@ msgstr ""
msgid "Properties..."
msgstr "Właściwości..."
-#: src/wx/config_dialog.cc:932
+#: src/wx/config_dialog.cc:929
msgid "Protocol"
msgstr ""
@@ -952,7 +954,7 @@ msgstr "RMS"
msgid "Random"
msgstr "Losowo"
-#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:44
+#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:45
msgid "Rating (e.g. 15)"
msgstr "Kategoria (e.g. 15)"
@@ -960,7 +962,7 @@ msgstr "Kategoria (e.g. 15)"
msgid "Re-examine..."
msgstr ""
-#: src/wx/config_dialog.cc:641
+#: src/wx/config_dialog.cc:649
msgid "Re-make certificates and key..."
msgstr ""
@@ -972,7 +974,7 @@ msgstr "Rec. 601"
msgid "Rec. 709"
msgstr "Rec. 709"
-#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:62
+#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:63
msgid "Red band"
msgstr "Pasmo czerwony"
@@ -980,16 +982,16 @@ msgstr "Pasmo czerwony"
msgid "Red chromaticity"
msgstr "Chromatyczność czerwony"
-#: src/wx/config_dialog.cc:621 src/wx/content_menu.cc:65
+#: src/wx/config_dialog.cc:629 src/wx/content_menu.cc:65
#: src/wx/content_panel.cc:83 src/wx/editable_list.h:68
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:83
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:84
msgid "Remove Cinema"
msgstr "Usuń Kino"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:90
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:91
msgid "Remove Screen"
msgstr "Usuń Sala"
@@ -1013,7 +1015,7 @@ msgstr "Powtórz..."
msgid "Report A Problem"
msgstr ""
-#: src/wx/config_dialog.cc:1076
+#: src/wx/config_dialog.cc:1073
msgid "Reset to default text"
msgstr "Przywróć domyślny tekst"
@@ -1021,7 +1023,7 @@ msgstr "Przywróć domyślny tekst"
msgid "Resolution"
msgstr "Rozdzielczość"
-#: src/wx/job_manager_view.cc:142
+#: src/wx/job_manager_view.cc:143
msgid "Resume"
msgstr "Wznów"
@@ -1033,15 +1035,15 @@ msgstr ""
msgid "Right click to change gain."
msgstr "Kliknij prawy przycisk myszy, żeby zmienić wzmocenienie."
-#: src/wx/config_dialog.cc:740
+#: src/wx/config_dialog.cc:726
msgid "Root"
msgstr ""
-#: src/wx/make_signer_chain_dialog.cc:55
+#: src/wx/make_chain_dialog.cc:55
msgid "Root common name"
msgstr ""
-#: src/wx/config_dialog.cc:952
+#: src/wx/config_dialog.cc:949
msgid "SCP (for AAM)"
msgstr ""
@@ -1053,16 +1055,16 @@ msgstr "SMPTE"
msgid "Scale to"
msgstr "Skaluj do"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:60
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:61
msgid "Screens"
msgstr "Sale"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:531
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:533
msgid "Select CPL XML file"
msgstr "Wybierz plik CPL XML"
-#: src/wx/config_dialog.cc:696 src/wx/config_dialog.cc:830
-#: src/wx/config_dialog.cc:875 src/wx/screen_dialog.cc:102
+#: src/wx/config_dialog.cc:682 src/wx/config_dialog.cc:875
+#: src/wx/screen_dialog.cc:102
msgid "Select Certificate File"
msgstr "Wybierz plik certyfikatu"
@@ -1070,11 +1072,11 @@ msgstr "Wybierz plik certyfikatu"
msgid "Select KDM"
msgstr ""
-#: src/wx/config_dialog.cc:804 src/wx/config_dialog.cc:852
+#: src/wx/config_dialog.cc:791
msgid "Select Key File"
msgstr ""
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:185
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:186
msgid "Send by email"
msgstr "Wyślij emailem"
@@ -1098,7 +1100,7 @@ msgstr "Producent serwera"
msgid "Server serial number"
msgstr "Numer seryjny serwera"
-#: src/wx/config_dialog.cc:507
+#: src/wx/config_dialog.cc:521
msgid "Servers"
msgstr "Serwery"
@@ -1110,7 +1112,7 @@ msgstr "Wybierz"
msgid "Set file..."
msgstr ""
-#: src/wx/config_dialog.cc:154
+#: src/wx/config_dialog.cc:156
msgid "Set language"
msgstr "Wybierz język"
@@ -1126,7 +1128,7 @@ msgstr ""
msgid "Signed"
msgstr "Podpisany cyfrowo"
-#: src/wx/config_dialog.cc:584
+#: src/wx/config_dialog.cc:851
msgid "Signing DCPs and KDMs"
msgstr ""
@@ -1154,11 +1156,11 @@ msgstr ""
msgid "Stream"
msgstr "Strumień"
-#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:47
+#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:48
msgid "Studio (e.g. TCF)"
msgstr "Studio (e.g. TCF)"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1057
+#: src/wx/config_dialog.cc:1054
msgid "Subject"
msgstr "Podmiot"
@@ -1166,7 +1168,7 @@ msgstr "Podmiot"
msgid "Subtitle"
msgstr ""
-#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:38
+#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:39
msgid "Subtitle Language (e.g. FR)"
msgstr "Język napisów (e.g. PL)"
@@ -1174,23 +1176,23 @@ msgstr "Język napisów (e.g. PL)"
msgid "Subtitles"
msgstr "Napisy"
-#: src/wx/about_dialog.cc:200
+#: src/wx/about_dialog.cc:202
msgid "Supported by"
msgstr "Supported by"
-#: src/wx/config_dialog.cc:915
+#: src/wx/config_dialog.cc:912
msgid "TMS"
msgstr "TMS"
-#: src/wx/config_dialog.cc:940
+#: src/wx/config_dialog.cc:937
msgid "Target path"
msgstr "Ścieżka docelowa"
-#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:56
+#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:57
msgid "Temp version"
msgstr "Wersja tymczasowa"
-#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:41
+#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:42
msgid "Territory (e.g. UK)"
msgstr "Region (e.g. PL)"
@@ -1198,7 +1200,7 @@ msgstr "Region (e.g. PL)"
msgid "Test version "
msgstr "Wersja testowa"
-#: src/wx/about_dialog.cc:251
+#: src/wx/about_dialog.cc:253
msgid "Tested by"
msgstr "Testowane przez"
@@ -1219,7 +1221,7 @@ msgstr "Brak wskazówek: wszystko wygląda świetnie!"
msgid "There is not enough free memory to do that."
msgstr "Brak pamięci RAM"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:556
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:558
msgid "This is not a valid CPL file"
msgstr "To nie jest prawidłowy plik CPL"
@@ -1227,15 +1229,15 @@ msgstr "To nie jest prawidłowy plik CPL"
msgid "Threads"
msgstr "Wątki"
-#: src/wx/config_dialog.cc:176
+#: src/wx/config_dialog.cc:178
msgid "Threads to use for encoding on this host"
msgstr "Ilość wątków użytych dla kodowania na tym serwerze"
-#: src/wx/config_dialog.cc:605
+#: src/wx/config_dialog.cc:613
msgid "Thumbprint"
msgstr ""
-#: src/wx/audio_plot.cc:165
+#: src/wx/audio_plot.cc:166
msgid "Time"
msgstr "Czas"
@@ -1275,7 +1277,7 @@ msgstr "Przytnij od początku"
msgid "Trim up to current position"
msgstr ""
-#: src/wx/audio_dialog.cc:73 src/wx/config_dialog.cc:597
+#: src/wx/audio_dialog.cc:73 src/wx/config_dialog.cc:605
#: src/wx/video_panel.cc:78
msgid "Type"
msgstr "Rodzaj"
@@ -1288,7 +1290,7 @@ msgstr "Nieobsługiwana nazwa pliku certyfikatu"
msgid "Unknown"
msgstr "Nieznany"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:112
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:113
msgid "Until"
msgstr "Do"
@@ -1304,7 +1306,7 @@ msgstr "Aktualizacja"
msgid "Use ISDCF name"
msgstr "Użyj nazwy ISDCF"
-#: src/wx/config_dialog.cc:520
+#: src/wx/config_dialog.cc:534
msgid "Use all servers"
msgstr "Używaj wszystkich serwerów"
@@ -1320,7 +1322,7 @@ msgstr "Użyj ustawienia"
msgid "Use subtitles"
msgstr ""
-#: src/wx/config_dialog.cc:944
+#: src/wx/config_dialog.cc:941
msgid "User name"
msgstr "Nazwa użytkownika"
@@ -1336,7 +1338,7 @@ msgstr "Czestotliwość kl/s pliku wideo"
msgid "View..."
msgstr ""
-#: src/wx/config_dialog.cc:1225
+#: src/wx/config_dialog.cc:1222
msgid "Warnings"
msgstr "Ostrzeżenia"
@@ -1352,7 +1354,7 @@ msgstr "Ustawienia punktu bieli"
msgid "With help from"
msgstr "Dzięki pomocy"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:172
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:173
msgid "Write to"
msgstr "Napisz do"
@@ -1459,16 +1461,16 @@ msgid "m"
msgstr "m"
#. / TRANSLATORS: this is an abbreviation for milliseconds, the unit of time
-#: src/wx/audio_panel.cc:81 src/wx/config_dialog.cc:375
+#: src/wx/audio_panel.cc:81 src/wx/config_dialog.cc:377
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#: src/wx/config_dialog.cc:1042
+#: src/wx/config_dialog.cc:1039
msgid "port"
msgstr ""
#. // TRANSLATORS: this is an abbreviation for "seconds"
-#: src/wx/config_dialog.cc:337 src/wx/timing_panel.cc:64
+#: src/wx/config_dialog.cc:339 src/wx/timing_panel.cc:64
msgid "s"
msgstr "s"