diff options
Diffstat (limited to 'src/wx/po/pl_PL.po')
| -rw-r--r-- | src/wx/po/pl_PL.po | 296 |
1 files changed, 169 insertions, 127 deletions
diff --git a/src/wx/po/pl_PL.po b/src/wx/po/pl_PL.po index 84a670c55..3771a188a 100644 --- a/src/wx/po/pl_PL.po +++ b/src/wx/po/pl_PL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-10-25 10:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-16 16:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-10 20:35+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -111,11 +111,11 @@ msgstr "" msgid "8 - 5.1/HI/VI" msgstr "" -#: src/wx/image_subtitle_colour_dialog.cc:41 +#: src/wx/image_subtitle_colour_dialog.cc:54 msgid "<b>New colour</b>" msgstr "" -#: src/wx/image_subtitle_colour_dialog.cc:38 +#: src/wx/image_subtitle_colour_dialog.cc:51 msgid "<b>Original colour</b>" msgstr "" @@ -136,7 +136,7 @@ msgid "" msgstr "" "<i>Zmień, tylko jeśli częstotliwość kl/s została odczytana nieprawidłowo.</i>" -#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:68 +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:79 msgid "A" msgstr "A" @@ -157,11 +157,11 @@ msgstr "Dodaj Kino" msgid "Add Cinema..." msgstr "Dodaj Kino" -#: src/wx/content_menu.cc:75 +#: src/wx/content_menu.cc:77 msgid "Add KDM..." msgstr "Dodaj KDM" -#: src/wx/content_menu.cc:76 +#: src/wx/content_menu.cc:78 #, fuzzy msgid "Add OV..." msgstr "Dodaj KDM" @@ -197,20 +197,20 @@ msgstr "Dodaj sekwencję obrazów" msgid "Add video, image or sound files to the film." msgstr "Dodaj plik wideo, audio lub obraz do filmu." -#: src/wx/config_dialog.cc:710 src/wx/editable_list.h:74 +#: src/wx/config_dialog.cc:727 src/wx/editable_list.h:74 msgid "Add..." msgstr "Dodaj" -#: src/wx/cinema_dialog.cc:71 src/wx/config_dialog.cc:1271 +#: src/wx/cinema_dialog.cc:71 src/wx/config_dialog.cc:1288 #, fuzzy msgid "Address" msgstr "Adres CC" -#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:166 +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:177 msgid "Adjust white point to" msgstr "Ustaw punkt bieli" -#: src/wx/config_dialog.cc:1430 +#: src/wx/config_dialog.cc:1447 msgid "Allow any DCP frame rate" msgstr "Zezwalaj na dowolną częstotliwość kl/s DCP" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "Zezwalaj na dowolną częstotliwość kl/s DCP" msgid "Alpha 0" msgstr "" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:190 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:201 msgid "An unknown exception occurred." msgstr "" @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "" msgid "Appearance..." msgstr "" -#: src/wx/job_view.cc:130 +#: src/wx/job_view.cc:133 msgid "Are you sure you want to cancel this job?" msgstr "" @@ -271,15 +271,15 @@ msgstr "" msgid "Automatically analyse content audio" msgstr "Automatycznie analizuj ścieżkę dźwiękową" -#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:71 +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:82 msgid "B" msgstr "B" -#: src/wx/config_dialog.cc:1282 +#: src/wx/config_dialog.cc:1299 msgid "BCC address" msgstr "Adres BCC" -#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:133 +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:144 msgid "Blue chromaticity" msgstr "Chroma kanału niebieskiego" @@ -308,12 +308,12 @@ msgstr "Wypal napisy na obrazie" msgid "But I have to use fader" msgstr "Ale muszę wyciszyć" -#: src/wx/config_dialog.cc:1272 +#: src/wx/config_dialog.cc:1289 #, fuzzy msgid "CC addresses" msgstr "Adres CC" -#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:35 src/wx/kdm_dialog.cc:84 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:35 src/wx/kdm_dialog.cc:85 #: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:59 msgid "CPL" msgstr "CPL" @@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "CPL ID" msgid "CPL annotation text" msgstr "CPL notatki" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:186 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:197 msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "Przelicz" msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: src/wx/content_sub_panel.cc:49 +#: src/wx/content_sub_panel.cc:64 msgid "Cannot reference this DCP. " msgstr "" @@ -367,11 +367,11 @@ msgstr "Sprawdź aktualizacje przy starcie programu" msgid "Check for updates on startup" msgstr "Sprawdź aktualizacje przy starcie programu" -#: src/wx/content_menu.cc:78 +#: src/wx/content_menu.cc:80 msgid "Choose CPL..." msgstr "" -#: src/wx/content_menu.cc:297 +#: src/wx/content_menu.cc:296 msgid "Choose a file" msgstr "Wybierz plik" @@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "Wybierz plik" msgid "Choose a file or files" msgstr "Wybierz plik lub pliki" -#: src/wx/content_menu.cc:292 src/wx/content_panel.cc:304 +#: src/wx/content_menu.cc:291 src/wx/content_panel.cc:304 msgid "Choose a folder" msgstr "Wybierz folder" @@ -418,7 +418,7 @@ msgid "Component" msgstr "Składowa" #. / TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "Config|" prefix -#: src/wx/config_dialog.cc:1478 +#: src/wx/config_dialog.cc:1495 msgid "Config|Timing" msgstr "Synchronizacja" @@ -465,18 +465,18 @@ msgstr "Nie udało się przeanalizować dźwięku." msgid "Could not get video for view (%s)" msgstr "Nie udało się otworzyć podglądu obrazu (%s)" -#: src/wx/content_menu.cc:375 +#: src/wx/content_menu.cc:372 #, c-format msgid "Could not load KDM (%s)" msgstr "Nie udało się załadować KDM (%s)" -#: src/wx/config_dialog.cc:788 src/wx/config_dialog.cc:956 +#: src/wx/config_dialog.cc:805 src/wx/config_dialog.cc:973 #: src/wx/download_certificate_panel.cc:56 src/wx/screen_dialog.cc:158 #, c-format msgid "Could not read certificate file (%s)" msgstr "Nie udało się odczytać certyfikatu (%s)" -#: src/wx/config_dialog.cc:947 +#: src/wx/config_dialog.cc:964 #, fuzzy, c-format msgid "Could not read key file; file is too long (%s)" msgstr "Nie udało się odczytać pliku klucza (%s)" @@ -498,7 +498,7 @@ msgstr "Kadrowanie" msgid "DCP" msgstr "DCP" -#: src/wx/config_dialog.cc:1451 +#: src/wx/config_dialog.cc:1468 msgid "DCP asset filename format" msgstr "" @@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "" msgid "DCP directory" msgstr "Katalog DCP" -#: src/wx/config_dialog.cc:1439 +#: src/wx/config_dialog.cc:1456 msgid "DCP metadata filename format" msgstr "" @@ -519,20 +519,20 @@ msgstr "DCP-o-matic" msgid "DCP-o-matic audio" msgstr "DCP-o-matic dźwięk" -#: src/wx/config_dialog.cc:1480 +#: src/wx/config_dialog.cc:1497 msgid "Debug: decode" msgstr "Debug: dekodowanie" -#: src/wx/config_dialog.cc:1484 +#: src/wx/config_dialog.cc:1501 #, fuzzy msgid "Debug: email sending" msgstr "Debug: kodowanie" -#: src/wx/config_dialog.cc:1482 +#: src/wx/config_dialog.cc:1499 msgid "Debug: encode" msgstr "Debug: kodowanie" -#: src/wx/config_dialog.cc:1037 +#: src/wx/config_dialog.cc:1054 msgid "Decrypting DCPs" msgstr "Odszyfrowuję DCP" @@ -548,6 +548,11 @@ msgstr "Domyślne właściwości ISDCF" msgid "Default JPEG2000 bandwidth" msgstr "Domyślna przepustowość JPEG2000" +#: src/wx/config_dialog.cc:463 +#, fuzzy +msgid "Default KDM directory" +msgstr "Domyślny wystawca" + #: src/wx/config_dialog.cc:451 msgid "Default audio delay" msgstr "Domyślne opóźnienie dźwięku" @@ -635,7 +640,7 @@ msgstr "Zmień Sala" msgid "Edit cinema" msgstr "Zmień Kino" -#: src/wx/screens_panel.cc:232 +#: src/wx/screens_panel.cc:246 #, fuzzy msgid "Edit screen" msgstr "Zmień Sala" @@ -681,34 +686,34 @@ msgstr "Koniec" msgid "Enter your email address for the contact, not %s" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1475 +#: src/wx/config_dialog.cc:1492 msgid "Errors" msgstr "Błędy" -#: src/wx/config_dialog.cc:714 +#: src/wx/config_dialog.cc:731 msgid "Export" msgstr "Eksportuj" -#: src/wx/config_dialog.cc:1044 +#: src/wx/config_dialog.cc:1061 #, fuzzy msgid "" "Export DCP decryption\n" "certificate..." msgstr "Eksportuj certyfikat DCP" -#: src/wx/config_dialog.cc:1046 +#: src/wx/config_dialog.cc:1063 #, fuzzy msgid "" "Export DCP decryption\n" "chain..." msgstr "Eksportuj certyfikat DCP" -#: src/wx/config_dialog.cc:731 +#: src/wx/config_dialog.cc:748 #, fuzzy msgid "Export..." msgstr "Eksportuj" -#: src/wx/config_dialog.cc:1152 +#: src/wx/config_dialog.cc:1169 msgid "FTP (for Dolby)" msgstr "FTP (dla Dolby)" @@ -734,7 +739,12 @@ msgstr "Fade out" msgid "Fade out time" msgstr "Fade out" -#: src/wx/kdm_output_panel.cc:50 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:132 +#, c-format +msgid "File %s already exists. Do you want to overwrite it?" +msgstr "" + +#: src/wx/kdm_output_panel.cc:51 #, fuzzy msgid "Filename format" msgstr "Nazwa pliku" @@ -752,7 +762,7 @@ msgid "" "Find integrated loudness, true peak and loudness range when analysing audio" msgstr "" -#: src/wx/content_menu.cc:71 +#: src/wx/content_menu.cc:73 msgid "Find missing..." msgstr "Znajdź brakujące" @@ -781,7 +791,7 @@ msgstr "Stwórz DCP z prawie wszystkiego. Za darmo. Open-source." msgid "From" msgstr "Od" -#: src/wx/config_dialog.cc:1266 +#: src/wx/config_dialog.cc:1283 msgid "From address" msgstr "Od" @@ -815,7 +825,16 @@ msgstr "Kalkulator wzmocnienia" msgid "Gain for content channel %d in DCP channel %d" msgstr "Wzocnienie dla kanału %d w %d kanale DCP" -#: src/wx/config_dialog.cc:1471 src/wx/content_properties_dialog.cc:70 +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:60 +msgid "Gamma" +msgstr "" + +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:61 +#, fuzzy +msgid "Gamma, linearised for small values" +msgstr "Wyrównaj krzywą gamma dla niskich wartości" + +#: src/wx/config_dialog.cc:1488 src/wx/content_properties_dialog.cc:70 msgid "General" msgstr "Ogólne" @@ -842,7 +861,7 @@ msgstr "klatki dźwięku" msgid "Go to timecode" msgstr "" -#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:126 +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:137 msgid "Green chromaticity" msgstr "Chroma kanału zielonego" @@ -866,11 +885,11 @@ msgstr "Chcę odtwarzać ten plik z wyciszeniem" msgid "ID" msgstr "ID" -#: src/wx/config_dialog.cc:1135 +#: src/wx/config_dialog.cc:1152 msgid "IP address" msgstr "Adres IP" -#: src/wx/config_dialog.cc:621 +#: src/wx/config_dialog.cc:638 msgid "IP address / host name" msgstr "Adres IP / Nazwa serwera" @@ -883,24 +902,28 @@ msgstr "Nazwa ISDCF" msgid "Image X position" msgstr "Przytnij za obecnym miejscem" -#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:55 +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:66 msgid "Input gamma" msgstr "Gamma wejściowa" -#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:49 +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:56 msgid "Input gamma correction" msgstr "Korekcja gammy wejściowej" -#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:60 +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:71 msgid "Input power" msgstr "Moc wejściowa" +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:58 +msgid "Input transfer function" +msgstr "" + #: src/wx/audio_dialog.cc:351 #, c-format msgid "Integrated loudness %.2f LUFS" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:858 +#: src/wx/config_dialog.cc:875 msgid "Intermediate" msgstr "Intermediate" @@ -908,10 +931,15 @@ msgstr "Intermediate" msgid "Intermediate common name" msgstr "Nazwa Intermediate" -#: src/wx/config_dialog.cc:494 src/wx/dcp_panel.cc:191 +#: src/wx/config_dialog.cc:503 src/wx/dcp_panel.cc:191 msgid "Interop" msgstr "Interop" +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:203 +#, fuzzy +msgid "Inverse 2.6 gamma correction on output" +msgstr "Korekcja gammy wejściowej" + #: src/wx/config_dialog.cc:227 msgid "Issuer" msgstr "Wydawca" @@ -932,11 +960,11 @@ msgid "" "for newly-encoded data" msgstr "Przepustowość JPEG2000" -#: src/wx/content_menu.cc:70 +#: src/wx/content_menu.cc:72 msgid "Join" msgstr "Przyłącz się" -#: src/wx/config_dialog.cc:1225 +#: src/wx/config_dialog.cc:1242 msgid "KDM Email" msgstr "Email KDM" @@ -945,7 +973,7 @@ msgid "KDM type" msgstr "Rodzaj KDM" #. / TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "KDM|" prefix -#: src/wx/kdm_dialog.cc:77 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:78 msgid "KDM|Timing" msgstr "Czas" @@ -958,7 +986,7 @@ msgstr "Zachowaj parametry sekwencji" msgid "Key" msgstr "Klucz" -#: src/wx/config_dialog.cc:1014 +#: src/wx/config_dialog.cc:1031 msgid "Keys" msgstr "Klucze" @@ -970,7 +998,7 @@ msgstr "Język" msgid "Later" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:856 +#: src/wx/config_dialog.cc:873 msgid "Leaf" msgstr "Leaf" @@ -978,7 +1006,7 @@ msgstr "Leaf" msgid "Leaf common name" msgstr "Nazwa Leaf" -#: src/wx/config_dialog.cc:723 +#: src/wx/config_dialog.cc:740 msgid "Leaf private key" msgstr "Klucz prywatny Leaf" @@ -999,15 +1027,11 @@ msgstr "" msgid "Line spacing" msgstr "" -#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:51 -msgid "Linearise input gamma curve for small values" -msgstr "Wyrównaj krzywą gamma dla niskich wartości" - -#: src/wx/config_dialog.cc:729 +#: src/wx/config_dialog.cc:746 msgid "Load..." msgstr "Otwórz" -#: src/wx/config_dialog.cc:1469 +#: src/wx/config_dialog.cc:1486 msgid "Log" msgstr "Dziennik" @@ -1020,11 +1044,11 @@ msgstr "" msgid "MISSING: " msgstr "BRAKUJĄCE:" -#: src/wx/config_dialog.cc:1258 +#: src/wx/config_dialog.cc:1275 msgid "Mail password" msgstr "Hasło Email:" -#: src/wx/config_dialog.cc:1254 +#: src/wx/config_dialog.cc:1271 msgid "Mail user name" msgstr "Nazwa Email:" @@ -1037,7 +1061,7 @@ msgstr "" msgid "Make DKDM for DCP-o-matic" msgstr "O DCP-o-matic" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:53 src/wx/kdm_dialog.cc:97 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:54 src/wx/kdm_dialog.cc:98 msgid "Make KDMs" msgstr "Utwórz klucz(e) KDM" @@ -1049,15 +1073,15 @@ msgstr "Stwórz łańcuch certyfikatu" msgid "Mastered luminance (e.g. 14fl)" msgstr "Luminancja końcowa (e.g. 14fl)" -#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:116 +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:127 msgid "Matrix" msgstr "Matryca" -#: src/wx/config_dialog.cc:1422 +#: src/wx/config_dialog.cc:1439 msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth" msgstr "Maksymalna przepustowość JPEG2000" -#: src/wx/config_dialog.cc:446 src/wx/config_dialog.cc:1426 +#: src/wx/config_dialog.cc:446 src/wx/config_dialog.cc:1443 #: src/wx/dcp_panel.cc:684 msgid "Mbit/s" msgstr "Mbit/s" @@ -1121,7 +1145,7 @@ msgstr "Nazwa użytkownika" msgid "New versions of DCP-o-matic are available." msgstr "Nowa wersja DCP-o-matic jest dostępna." -#: src/wx/content_sub_panel.cc:47 +#: src/wx/content_sub_panel.cc:62 msgid "No DCP selected." msgstr "" @@ -1159,11 +1183,11 @@ msgstr "" msgid "Off" msgstr "Wyłącz" -#: src/wx/config_dialog.cc:1434 +#: src/wx/config_dialog.cc:1451 msgid "Only servers encode" msgstr "Koduj tylko na serwerach" -#: src/wx/config_dialog.cc:1490 +#: src/wx/config_dialog.cc:1507 msgid "Open console window" msgstr "Otwórz konsolę" @@ -1183,7 +1207,7 @@ msgstr "Dział" msgid "Other trusted devices" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1242 +#: src/wx/config_dialog.cc:1259 msgid "Outgoing mail server" msgstr "Serwer poczty wychodzącej" @@ -1205,11 +1229,11 @@ msgstr "Obrysuj obraz" msgid "Outline width cannot be set unless you are burning in subtitles" msgstr "" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:91 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:66 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:92 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:66 msgid "Output" msgstr "Wyjście" -#: src/wx/config_dialog.cc:1147 +#: src/wx/config_dialog.cc:1164 msgid "Password" msgstr "Hasło" @@ -1260,15 +1284,15 @@ msgstr "Wydanie przedpremierowe" msgid "Processor" msgstr "Miksuj" -#: src/wx/content_menu.cc:72 +#: src/wx/content_menu.cc:74 msgid "Properties..." msgstr "Właściwości" -#: src/wx/config_dialog.cc:1131 +#: src/wx/config_dialog.cc:1148 msgid "Protocol" msgstr "Protokół" -#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:112 +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:123 msgid "RGB to XYZ conversion" msgstr "Konwersja RGB na XYZ" @@ -1284,22 +1308,22 @@ msgstr "Losowo" msgid "Rating (e.g. 15)" msgstr "Kategoria (e.g. 15)" -#: src/wx/content_menu.cc:73 +#: src/wx/content_menu.cc:75 msgid "Re-examine..." msgstr "Sprawdź ponownie" -#: src/wx/config_dialog.cc:736 +#: src/wx/config_dialog.cc:753 #, fuzzy msgid "" "Re-make certificates\n" "and key..." msgstr "Stwórz certyfikaty i klucze ponownie" -#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:99 +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:110 msgid "Rec. 601" msgstr "Rec. 601" -#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:100 +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:111 msgid "Rec. 709" msgstr "Rec. 709" @@ -1312,7 +1336,7 @@ msgstr "Pobieranie certyfikatu" msgid "Red band" msgstr "Pasmo czerwony" -#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:119 +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:130 msgid "Red chromaticity" msgstr "Chroma kanału czerwonego" @@ -1341,7 +1365,7 @@ msgstr "Własne" msgid "Refer to existing DCP" msgstr "Użyj istniejące DCP" -#: src/wx/config_dialog.cc:712 src/wx/content_menu.cc:80 +#: src/wx/config_dialog.cc:729 src/wx/content_menu.cc:82 #: src/wx/content_panel.cc:89 src/wx/templates_dialog.cc:52 #: src/wx/editable_list.h:80 msgid "Remove" @@ -1377,7 +1401,7 @@ msgstr "Powtórz" msgid "Repeat Content" msgstr "Powtórz kontent" -#: src/wx/content_menu.cc:69 +#: src/wx/content_menu.cc:71 msgid "Repeat..." msgstr "Powtórz" @@ -1385,7 +1409,7 @@ msgstr "Powtórz" msgid "Report A Problem" msgstr "Zgłoś błąd" -#: src/wx/config_dialog.cc:1289 +#: src/wx/config_dialog.cc:1306 #, fuzzy msgid "Reset to default subject and text" msgstr "Przywróć domyślny tekst" @@ -1394,6 +1418,10 @@ msgstr "Przywróć domyślny tekst" msgid "Resolution" msgstr "Rozdzielczość" +#: src/wx/image_subtitle_colour_dialog.cc:70 +msgid "Restore to original colours" +msgstr "" + #: src/wx/normal_job_view.cc:56 msgid "Resume" msgstr "Wznów" @@ -1411,7 +1439,7 @@ msgstr "Kliknij prawy przycisk myszy, żeby zmienić wzmocenienie." msgid "Right eye" msgstr "Prawa" -#: src/wx/config_dialog.cc:854 +#: src/wx/config_dialog.cc:871 msgid "Root" msgstr "Root" @@ -1419,11 +1447,15 @@ msgstr "Root" msgid "Root common name" msgstr "Nazwa Root" -#: src/wx/config_dialog.cc:1151 +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:62 +msgid "S-Gamut3" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:1168 msgid "SCP (for AAM and Doremi)" msgstr "SCP (dla AAM i Doremi)" -#: src/wx/config_dialog.cc:493 src/wx/dcp_panel.cc:190 +#: src/wx/config_dialog.cc:502 src/wx/dcp_panel.cc:190 msgid "SMPTE" msgstr "SMPTE" @@ -1444,11 +1476,11 @@ msgstr "" msgid "Scale to" msgstr "Skaluj do" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:69 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:70 msgid "Screens" msgstr "Sale" -#: src/wx/config_dialog.cc:617 +#: src/wx/config_dialog.cc:634 msgid "Search network for servers" msgstr "" @@ -1456,25 +1488,25 @@ msgstr "" msgid "Select CPL XML file" msgstr "Wybierz plik CPL XML" -#: src/wx/config_dialog.cc:771 src/wx/config_dialog.cc:819 -#: src/wx/config_dialog.cc:1056 src/wx/screen_dialog.cc:165 +#: src/wx/config_dialog.cc:788 src/wx/config_dialog.cc:836 +#: src/wx/config_dialog.cc:1073 src/wx/screen_dialog.cc:165 msgid "Select Certificate File" msgstr "Wybierz plik certyfikatu" -#: src/wx/config_dialog.cc:1076 +#: src/wx/config_dialog.cc:1093 #, fuzzy msgid "Select Chain File" msgstr "Wybierz plik klucza" -#: src/wx/content_menu.cc:369 +#: src/wx/content_menu.cc:366 msgid "Select KDM" msgstr "Wybierz KDM" -#: src/wx/config_dialog.cc:939 src/wx/config_dialog.cc:973 +#: src/wx/config_dialog.cc:956 src/wx/config_dialog.cc:990 msgid "Select Key File" msgstr "Wybierz plik klucza" -#: src/wx/content_menu.cc:395 +#: src/wx/content_menu.cc:392 #, fuzzy msgid "Select OV" msgstr "Wybierz KDM" @@ -1488,7 +1520,7 @@ msgstr "Wybierz plik certyfikatu" msgid "Select cinema and screen database file" msgstr "" -#: src/wx/kdm_output_panel.cc:87 +#: src/wx/kdm_output_panel.cc:93 msgid "Send by email" msgstr "Wyślij emailem" @@ -1509,7 +1541,7 @@ msgstr "Numer seryjny" msgid "Server" msgstr "Serwer" -#: src/wx/config_dialog.cc:604 +#: src/wx/config_dialog.cc:621 msgid "Servers" msgstr "Serwery" @@ -1546,7 +1578,7 @@ msgstr "Pokaż wykres ścieżki dźwiękowej" msgid "Signed" msgstr "Podpisany cyfrowo" -#: src/wx/config_dialog.cc:1029 +#: src/wx/config_dialog.cc:1046 msgid "Signing DCPs and KDMs" msgstr "Podpisuję cyfrowo DCP i KDM" @@ -1590,7 +1622,7 @@ msgstr "Strumień" msgid "Studio (e.g. TCF)" msgstr "Studio (e.g. TCF)" -#: src/wx/config_dialog.cc:1262 +#: src/wx/config_dialog.cc:1279 msgid "Subject" msgstr "Podmiot" @@ -1606,7 +1638,7 @@ msgstr "Język napisów (e.g. PL)" msgid "Subtitle appearance" msgstr "" -#: src/wx/image_subtitle_colour_dialog.cc:31 +#: src/wx/image_subtitle_colour_dialog.cc:33 #, fuzzy msgid "Subtitle colours" msgstr "Obrysuj obraz" @@ -1616,15 +1648,15 @@ msgstr "Obrysuj obraz" msgid "Subtitles" msgstr "Napisy" -#: src/wx/about_dialog.cc:279 +#: src/wx/about_dialog.cc:284 msgid "Supported by" msgstr "Wsparli" -#: src/wx/config_dialog.cc:1114 +#: src/wx/config_dialog.cc:1131 msgid "TMS" msgstr "TMS" -#: src/wx/config_dialog.cc:1139 +#: src/wx/config_dialog.cc:1156 msgid "Target path" msgstr "Ścieżka docelowa" @@ -1656,15 +1688,15 @@ msgstr "Region (e.g. PL)" msgid "Test version " msgstr "Wersja testowa" -#: src/wx/about_dialog.cc:335 +#: src/wx/about_dialog.cc:341 msgid "Tested by" msgstr "Testerzy" -#: src/wx/kdm_timing_panel.cc:105 +#: src/wx/kdm_timing_panel.cc:114 msgid "The 'until' time must be after the 'from' time." msgstr "" -#: src/wx/content_menu.cc:355 +#: src/wx/content_menu.cc:352 msgid "" "The content file(s) you specified are not the same as those that are " "missing. Either try again with the correct content file or remove the " @@ -1686,7 +1718,7 @@ msgstr "" msgid "There is not enough free memory to do that." msgstr "Brak pamięci RAM" -#: src/wx/config_dialog.cc:780 +#: src/wx/config_dialog.cc:797 msgid "" "This file contains other certificates (or other data) after its first " "certificate. Only the first certificate will be used." @@ -1704,7 +1736,7 @@ msgstr "Wątki" msgid "Threads to use for encoding on this host" msgstr "Ilość wątków użytych dla kodowania na tym serwerze" -#: src/wx/config_dialog.cc:696 src/wx/screen_dialog.cc:102 +#: src/wx/config_dialog.cc:713 src/wx/screen_dialog.cc:102 msgid "Thumbprint" msgstr "Sygnatura" @@ -1754,7 +1786,7 @@ msgstr "Przytnij do obecnego miejsca" msgid "True peak is %.2fdB" msgstr "Peak wynosi %.2fdB" -#: src/wx/audio_dialog.cc:106 src/wx/config_dialog.cc:688 +#: src/wx/audio_dialog.cc:106 src/wx/config_dialog.cc:705 #: src/wx/video_panel.cc:86 msgid "Type" msgstr "Rodzaj" @@ -1895,7 +1927,7 @@ msgstr "Użyj ustawienia" msgid "Use subtitles" msgstr "Włącz napisy" -#: src/wx/config_dialog.cc:1143 +#: src/wx/config_dialog.cc:1160 msgid "User name" msgstr "Nazwa użytkownika" @@ -1917,15 +1949,15 @@ msgstr "Czestotliwość kl/s pliku wideo" msgid "View..." msgstr "Podgląd" -#: src/wx/config_dialog.cc:1473 +#: src/wx/config_dialog.cc:1490 msgid "Warnings" msgstr "Ostrzeżenia" -#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:140 +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:151 msgid "White point" msgstr "Punkt bieli" -#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:164 +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:175 msgid "White point adjustment" msgstr "Ustawienia punktu bieli" @@ -1933,7 +1965,7 @@ msgstr "Ustawienia punktu bieli" msgid "With help from" msgstr "Pomogli" -#: src/wx/kdm_output_panel.cc:74 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:75 +#: src/wx/kdm_output_panel.cc:75 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:75 msgid "Write to" msgstr "Napisz do" @@ -1957,14 +1989,28 @@ msgstr "Offset Y" msgid "Y Scale" msgstr "Rozmiar Y" -#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:95 +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:106 msgid "YUV to RGB conversion" msgstr "Konwersja YUV do RGB" -#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:97 +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:108 msgid "YUV to RGB matrix" msgstr "Matryca YUV do RGB" +#: src/wx/screens_panel.cc:217 +#, c-format +msgid "" +"You cannot add a screen called '%s' as the cinema already has a screen with " +"this name." +msgstr "" + +#: src/wx/screens_panel.cc:258 +#, c-format +msgid "" +"You cannot change this screen's name to '%s' as the cinema already has a " +"screen with this name." +msgstr "" + #: src/wx/report_problem_dialog.cc:66 #, fuzzy msgid "Your email address" @@ -2004,7 +2050,7 @@ msgstr "m" msgid "ms" msgstr "ms" -#: src/wx/config_dialog.cc:1247 +#: src/wx/config_dialog.cc:1264 msgid "port" msgstr "port" @@ -2013,7 +2059,7 @@ msgstr "port" msgid "s" msgstr "s" -#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:65 +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:76 msgid "threshold" msgstr "próg" @@ -2021,16 +2067,16 @@ msgstr "próg" msgid "times" msgstr "razy" -#: src/wx/kdm_timing_panel.cc:44 +#: src/wx/kdm_timing_panel.cc:49 #, fuzzy msgid "until" msgstr "Do" -#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:114 +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:125 msgid "x" msgstr "x" -#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:115 +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:126 msgid "y" msgstr "y" @@ -2207,10 +2253,6 @@ msgstr "y" #~ msgid "Package Type (e.g. OV)" #~ msgstr "Rodzaj kontenera (e.g. OV)" -#, fuzzy -#~ msgid "Default creator" -#~ msgstr "Domyślny wystawca" - #~ msgid "Default issuer" #~ msgstr "Domyślny wystawca" |
