summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/wx/po/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/wx/po/pt_BR.po')
-rw-r--r--src/wx/po/pt_BR.po66
1 files changed, 33 insertions, 33 deletions
diff --git a/src/wx/po/pt_BR.po b/src/wx/po/pt_BR.po
index 574f7eda7..287feb5bf 100644
--- a/src/wx/po/pt_BR.po
+++ b/src/wx/po/pt_BR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-10-26 12:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-18 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 18:18-0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "2 - stereo"
msgid "255"
msgstr "255"
-#: src/wx/video_panel.cc:203
+#: src/wx/video_panel.cc:206
msgid "2D"
msgstr "2D"
@@ -118,27 +118,27 @@ msgstr "Versão 2D de conteúdo disponível em 3D"
msgid "2K"
msgstr "2K"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:762 src/wx/video_panel.cc:204
+#: src/wx/dcp_panel.cc:762 src/wx/video_panel.cc:207
msgid "3D"
msgstr "3D"
-#: src/wx/video_panel.cc:207
+#: src/wx/video_panel.cc:210
msgid "3D alternate"
msgstr "3D alternando quadros"
-#: src/wx/video_panel.cc:208
+#: src/wx/video_panel.cc:211
msgid "3D left only"
msgstr "3D (olho esquerdo)"
-#: src/wx/video_panel.cc:205
+#: src/wx/video_panel.cc:208
msgid "3D left/right"
msgstr "3D (olho esquerdo/direito)"
-#: src/wx/video_panel.cc:209
+#: src/wx/video_panel.cc:212
msgid "3D right only"
msgstr "3D (olho direito)"
-#: src/wx/video_panel.cc:206
+#: src/wx/video_panel.cc:209
msgid "3D top/bottom"
msgstr "3D (metade superior/inferior)"
@@ -381,14 +381,14 @@ msgstr "Idioma de áudio (ex. FR)"
msgid "Audio channels: %d"
msgstr ""
-#: src/wx/audio_mapping_view.cc:560
+#: src/wx/audio_mapping_view.cc:544
#, c-format
msgid ""
"Audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d unaltered."
msgstr ""
"O áudio será passado do canal %d do vídeo para o canal %d do DCP inalterado."
-#: src/wx/audio_mapping_view.cc:566
+#: src/wx/audio_mapping_view.cc:550
#, c-format
msgid ""
"Audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d with gain "
@@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "Cromaticidade azul"
msgid "Bottom"
msgstr "Inferior"
-#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:40 src/wx/kdm_cpl_panel.cc:41
+#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:40 src/wx/kdm_cpl_panel.cc:42
msgid "Browse..."
msgstr "Pesquisar..."
@@ -445,16 +445,16 @@ msgstr "Mas eu tenho de usar o volume"
msgid "CC addresses"
msgstr "Endereços CC"
-#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:38 src/wx/kdm_dialog.cc:90
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:39 src/wx/kdm_dialog.cc:90
#: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:61
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
-#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:50
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:51
msgid "CPL ID"
msgstr "ID CPL"
-#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:53
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:54
msgid "CPL annotation text"
msgstr "Nota (annottation) do CPL"
@@ -574,12 +574,12 @@ msgstr ""
msgid "Colour"
msgstr "Cor"
-#: src/wx/content_colour_conversion_dialog.cc:38 src/wx/video_panel.cc:179
+#: src/wx/content_colour_conversion_dialog.cc:38 src/wx/video_panel.cc:182
msgid "Colour conversion"
msgstr "Conversão de cor"
#. / TRANSLATORS: translate the word "Custom" here; do not include the "Colour|" prefix
-#: src/wx/video_panel.cc:187
+#: src/wx/video_panel.cc:190
msgid "Colour|Custom"
msgstr "Cor|Customizar"
@@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "Confirmar Email de KDM"
msgid "Container"
msgstr "Container"
-#: src/wx/audio_mapping_view.cc:168 src/wx/audio_mapping_view.cc:170
+#: src/wx/audio_mapping_view.cc:167 src/wx/audio_mapping_view.cc:169
#: src/wx/film_editor.cc:57
msgid "Content"
msgstr "Conteúdo"
@@ -714,7 +714,7 @@ msgstr ""
msgid "Cursor: none"
msgstr ""
-#: src/wx/audio_mapping_view.cc:163 src/wx/audio_mapping_view.cc:164
+#: src/wx/audio_mapping_view.cc:162 src/wx/audio_mapping_view.cc:163
#: src/wx/film_editor.cc:59 src/wx/player_information.cc:55
msgid "DCP"
msgstr "DCP"
@@ -727,7 +727,7 @@ msgstr ""
msgid "DCP asset filename format"
msgstr "Formato de nome de arquivo dos componentes do DCP"
-#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:47
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:48
msgid "DCP directory"
msgstr "Diretório do DCP"
@@ -941,7 +941,7 @@ msgstr "Editar tela"
#: src/wx/audio_mapping_view.cc:75 src/wx/dcp_panel.cc:106
#: src/wx/fonts_dialog.cc:63 src/wx/full_config_dialog.cc:340
-#: src/wx/video_panel.cc:177 src/wx/video_panel.cc:188
+#: src/wx/video_panel.cc:180 src/wx/video_panel.cc:191
#: src/wx/editable_list.h:79
msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
@@ -1054,7 +1054,7 @@ msgstr "Formato de nome de arquivo"
msgid "Film name"
msgstr "Nome do filme"
-#: src/wx/filter_dialog.cc:33 src/wx/video_panel.cc:175
+#: src/wx/filter_dialog.cc:33 src/wx/video_panel.cc:178
msgid "Filters"
msgstr "Filtros"
@@ -1119,7 +1119,7 @@ msgid "Free, open-source DCP creation from almost anything."
msgstr ""
"Criação de DCPs grátis, com software livre, a partir de quase qualquer coisa."
-#: src/wx/kdm_timing_panel.cc:37
+#: src/wx/kdm_timing_panel.cc:47
msgid "From"
msgstr "De"
@@ -1516,7 +1516,7 @@ msgstr ""
msgid "Manufacturer product code"
msgstr ""
-#: src/wx/video_panel.cc:394
+#: src/wx/video_panel.cc:397
msgid "Many"
msgstr ""
@@ -1569,7 +1569,7 @@ msgstr "Mover o conteúdo selecionado para depois no filme."
msgid "Move to start of reel"
msgstr "Mover para o início do rolo"
-#: src/wx/video_panel.cc:475
+#: src/wx/video_panel.cc:478
msgid "Multiple content selected"
msgstr "Múltiplos conteúdos selecionados"
@@ -1636,7 +1636,7 @@ msgid ""
"Accounts page in Preferences."
msgstr ""
-#: src/wx/audio_mapping_view.cc:555
+#: src/wx/audio_mapping_view.cc:539
#, c-format
msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d."
msgstr "Nenhum áudio será passado do canal %d do vídeo para o canal %d do DCP."
@@ -1647,8 +1647,8 @@ msgstr "Nenhum conteúdo encontrado nesta pasta."
#. /OUTLINE/SHADOW variables
#: src/wx/dcp_panel.cc:878 src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:143
-#: src/wx/video_panel.cc:176 src/wx/video_panel.cc:181
-#: src/wx/video_panel.cc:404
+#: src/wx/video_panel.cc:179 src/wx/video_panel.cc:184
+#: src/wx/video_panel.cc:407
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
@@ -2018,7 +2018,7 @@ msgstr "Continuar"
msgid "Right"
msgstr "Direito"
-#: src/wx/audio_mapping_view.cc:571
+#: src/wx/audio_mapping_view.cc:555
msgid "Right click to change gain."
msgstr "Clique com o botão direito para alterar o ganho."
@@ -2085,7 +2085,7 @@ msgstr "Buscar servidores na rede"
msgid "Select"
msgstr "Selecionar OV"
-#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:98
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:99
msgid "Select CPL XML file"
msgstr "Selecionar arquivo CPL XML"
@@ -2365,7 +2365,7 @@ msgstr "Versão de teste "
msgid "Tested by"
msgstr "Testado por"
-#: src/wx/kdm_timing_panel.cc:121
+#: src/wx/kdm_timing_panel.cc:143
msgid "The 'until' time must be after the 'from' time."
msgstr "O tempo 'Até' deve vir depois do tempo 'De'."
@@ -2459,7 +2459,7 @@ msgstr "Já existe um modelo com este nome. Deseja sobrescrevê-lo?"
msgid "There is not enough free memory to do that."
msgstr "Não há memória livre suficiente para fazer isso."
-#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:127
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:129
#, fuzzy
msgid "This CPL contains no encrypted assets."
msgstr "O conteúdo do CPL não está encriptado."
@@ -2472,7 +2472,7 @@ msgstr ""
"Este arquivo contém outros certificados (ou outros dados) após seu primeiro "
"certificado. Apenas o primeiro certificado será usado."
-#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:147
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:148 src/wx/kdm_cpl_panel.cc:151
msgid "This is not a valid CPL file"
msgstr "Este não é um arquivo CPL válido"
@@ -3025,7 +3025,7 @@ msgstr ""
msgid "type (j2c/pcm/sub)"
msgstr ""
-#: src/wx/kdm_timing_panel.cc:50
+#: src/wx/kdm_timing_panel.cc:66
msgid "until"
msgstr "até"