summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/wx/po/pt_PT.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/wx/po/pt_PT.po')
-rw-r--r--src/wx/po/pt_PT.po23
1 files changed, 12 insertions, 11 deletions
diff --git a/src/wx/po/pt_PT.po b/src/wx/po/pt_PT.po
index ea1038e9d..2d595ae9d 100644
--- a/src/wx/po/pt_PT.po
+++ b/src/wx/po/pt_PT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic PORTUGUESE (Portugal)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-29 00:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-30 13:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-29 04:52+0000\n"
"Last-Translator: Tiago Casal Ribeiro <tiago@casalribeiro.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -83,8 +83,6 @@ msgstr "3D superior/inferior"
msgid "4K"
msgstr "4K"
-#. //trac.wxwidgets.org/ticket/13389
-#.
#: src/wx/timing_panel.cc:122
msgid ""
"<i>Only change this if it the content's frame rate has been read incorrectly."
@@ -379,7 +377,7 @@ msgstr "Copiar..."
msgid "Could not analyse audio."
msgstr "Não foi possível analizar audio."
-#: src/wx/film_viewer.cc:184
+#: src/wx/film_viewer.cc:187
#, c-format
msgid "Could not get video for view (%s)"
msgstr "Não foi possível obter o vídeo para visualizar (%s)"
@@ -937,7 +935,7 @@ msgstr "Outra"
msgid "Outgoing mail server"
msgstr "Servidor de envio de email"
-#: src/wx/film_viewer.cc:63
+#: src/wx/film_viewer.cc:66
msgid "Outline content"
msgstr "Delinear conteúdo"
@@ -971,7 +969,7 @@ msgstr "Pico: %.2fdB"
msgid "Peak: unknown"
msgstr "Pico: desconhecido"
-#: src/wx/film_viewer.cc:69
+#: src/wx/film_viewer.cc:72
msgid "Play"
msgstr "Reproduzir"
@@ -1146,6 +1144,10 @@ msgstr "Redimensionar para"
msgid "Screens"
msgstr "Ecrãs"
+#: src/wx/config_dialog.cc:578
+msgid "Search network for servers"
+msgstr ""
+
#: src/wx/kdm_dialog.cc:184
msgid "Select CPL XML file"
msgstr "Seleccionar ficheiro XML da CPL"
@@ -1316,7 +1318,7 @@ msgstr ""
msgid "There are no hints: everything looks good!"
msgstr "Não há sugestões: Tudo parece bem!"
-#: src/wx/film_viewer.cc:144
+#: src/wx/film_viewer.cc:147
msgid "There is not enough free memory to do that."
msgstr "Não há memória livre para executar essa acção."
@@ -1405,10 +1407,6 @@ msgstr "Actualizar"
msgid "Use ISDCF name"
msgstr "Usar nome ISDCF"
-#: src/wx/config_dialog.cc:578
-msgid "Use all servers"
-msgstr "Utilizar todos os servidores"
-
#: src/wx/dcp_panel.cc:627
msgid "Use best"
msgstr "Utilizar o melhor"
@@ -1614,5 +1612,8 @@ msgstr "x"
msgid "y"
msgstr "y"
+#~ msgid "Use all servers"
+#~ msgstr "Utilizar todos os servidores"
+
#~ msgid "Package Type (e.g. OV)"
#~ msgstr "Type de paquet (ex. OV)"