summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/wx/po/pt_PT.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/wx/po/pt_PT.po')
-rw-r--r--src/wx/po/pt_PT.po105
1 files changed, 60 insertions, 45 deletions
diff --git a/src/wx/po/pt_PT.po b/src/wx/po/pt_PT.po
index a45096555..fdcea0140 100644
--- a/src/wx/po/pt_PT.po
+++ b/src/wx/po/pt_PT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic PORTUGUESE (Portugal)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-16 01:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-27 14:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-11 15:57+0000\n"
"Last-Translator: Tiago Casal Ribeiro <tiago@casalribeiro.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -83,8 +83,6 @@ msgstr "3D superior/inferior"
msgid "4K"
msgstr "4K"
-#. //trac.wxwidgets.org/ticket/13389
-#.
#: src/wx/timing_panel.cc:123
msgid ""
"<i>Only change this if it the content's frame rate has been read incorrectly."
@@ -250,7 +248,7 @@ msgstr ""
msgid "Bottom"
msgstr "Inferior"
-#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:37 src/wx/kdm_dialog.cc:79
+#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:37 src/wx/kdm_cpl_panel.cc:37
msgid "Browse..."
msgstr "Navegar..."
@@ -266,15 +264,16 @@ msgstr "Mas eu tenho de usar o fader"
msgid "CC address"
msgstr "Endereço CC"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:70 src/wx/kdm_dialog.cc:76
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:34 src/wx/kdm_dialog.cc:67
+#: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:57
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:88
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:46
msgid "CPL ID"
msgstr "ID CPL"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:91
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:49
msgid "CPL annotation text"
msgstr "Texto anotação CPL"
@@ -304,7 +303,7 @@ msgstr "Cadeia"
msgid "Channel gain"
msgstr "Ganho do canal"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:64 src/wx/dcp_panel.cc:718
+#: src/wx/audio_dialog.cc:70 src/wx/dcp_panel.cc:718
msgid "Channels"
msgstr "Canais"
@@ -390,7 +389,7 @@ msgstr "Contraste"
msgid "Copy as name"
msgstr "Copiar como nome"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:195
+#: src/wx/audio_dialog.cc:201
msgid "Could not analyse audio."
msgstr "Não foi possível analizar audio."
@@ -454,7 +453,7 @@ msgstr "Personalizado"
msgid "DCP"
msgstr "DCP"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:85
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:43
msgid "DCP directory"
msgstr "Directório do DCP"
@@ -463,7 +462,7 @@ msgstr "Directório do DCP"
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:118
+#: src/wx/audio_dialog.cc:124
msgid "DCP-o-matic audio"
msgstr "Audio do DCP-o-matic"
@@ -760,6 +759,11 @@ msgstr "Correcção de gama de entrada"
msgid "Input power"
msgstr "Potência de entrada"
+#: src/wx/audio_dialog.cc:306
+#, c-format
+msgid "Integrated loudness %.2f LUFS"
+msgstr ""
+
#: src/wx/config_dialog.cc:812
msgid "Intermediate"
msgstr "Intermédio"
@@ -801,7 +805,7 @@ msgstr "Email KDM"
msgid "KDM type"
msgstr "Tipo de KDM"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:63
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:60
msgid "KDM|Timing"
msgstr "Janela de tempo"
@@ -853,6 +857,11 @@ msgstr "Registo"
msgid "Log:"
msgstr "Registo:"
+#: src/wx/audio_dialog.cc:315
+#, c-format
+msgid "Loudness range %.2f LU"
+msgstr ""
+
#: src/wx/content_panel.cc:448 src/wx/content_panel.cc:477
msgid "MISSING: "
msgstr "EM FALTA:"
@@ -865,7 +874,12 @@ msgstr "Palavra-chave do Mail"
msgid "Mail user name"
msgstr "Nome de utilizador do Mail"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:46
+#: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:47
+#, fuzzy
+msgid "Make DKDM for DCP-o-matic"
+msgstr "Sobre o DCP-o-matic"
+
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:43
msgid "Make KDMs"
msgstr "Criar KDM"
@@ -999,7 +1013,7 @@ msgstr "Delinear conteúdo"
msgid "Outline content"
msgstr "Delinear conteúdo"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:100
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:74 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:64
msgid "Output"
msgstr "Saída"
@@ -1011,15 +1025,10 @@ msgstr "Palavra passe"
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:82
+#: src/wx/audio_dialog.cc:88
msgid "Peak"
msgstr "Pico"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:268
-#, c-format
-msgid "Peak is %.2fdB at %s"
-msgstr "Pico de %.2fdB em %s"
-
#: src/wx/audio_panel.cc:311
#, c-format
msgid "Peak: %.2fdB"
@@ -1073,7 +1082,7 @@ msgstr "Protocolo"
msgid "RGB to XYZ conversion"
msgstr "Conversão de RGB para XYZ"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:83
+#: src/wx/audio_dialog.cc:89
msgid "RMS"
msgstr "PMQ"
@@ -1202,11 +1211,16 @@ msgstr "SCP (para AAM e Doremi)"
msgid "SMPTE"
msgstr "SMPTE"
+#: src/wx/audio_dialog.cc:276
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sample peak is %.2fdB at %s"
+msgstr "Pico de %.2fdB em %s"
+
#: src/wx/video_panel.cc:157
msgid "Scale to"
msgstr "Redimensionar para"
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:56
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:53
msgid "Screens"
msgstr "Ecrãs"
@@ -1214,7 +1228,7 @@ msgstr "Ecrãs"
msgid "Search network for servers"
msgstr ""
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:184
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:94
msgid "Select CPL XML file"
msgstr "Seleccionar ficheiro XML da CPL"
@@ -1297,7 +1311,7 @@ msgstr "Assinar DCP e KDM"
msgid "Single reel"
msgstr "Bobina única"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:93
+#: src/wx/audio_dialog.cc:99
msgid "Smoothing"
msgstr "Suavização"
@@ -1349,7 +1363,7 @@ msgstr ""
msgid "Subtitles"
msgstr "Legendas"
-#: src/wx/about_dialog.cc:213
+#: src/wx/about_dialog.cc:214
msgid "Supported by"
msgstr "Apoiado por "
@@ -1373,7 +1387,7 @@ msgstr "Território (e.g. PT)"
msgid "Test version "
msgstr "Versão de teste"
-#: src/wx/about_dialog.cc:265
+#: src/wx/about_dialog.cc:266
msgid "Tested by"
msgstr "Testado por"
@@ -1394,7 +1408,7 @@ msgstr "Não há sugestões: Tudo parece bem!"
msgid "There is not enough free memory to do that."
msgstr "Não há memória livre para executar essa acção."
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:209
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:119
msgid "This is not a valid CPL file"
msgstr "Este não é um ficheiro CPL válido"
@@ -1450,7 +1464,12 @@ msgstr "Aparar do início"
msgid "Trim up to current position"
msgstr "Aparar até à posição actual"
-#: src/wx/audio_dialog.cc:76 src/wx/config_dialog.cc:650
+#: src/wx/audio_dialog.cc:292
+#, fuzzy, c-format
+msgid "True peak is %.2fdB"
+msgstr "Pico de %.2fdB em %s"
+
+#: src/wx/audio_dialog.cc:82 src/wx/config_dialog.cc:650
#: src/wx/video_panel.cc:84
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
@@ -1519,7 +1538,7 @@ msgstr "Ajustar ponto de branco"
msgid "With help from"
msgstr "Com a ajuda de "
-#: src/wx/kdm_output_panel.cc:45
+#: src/wx/kdm_output_panel.cc:45 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:70
msgid "Write to"
msgstr "Escrever em"
@@ -1611,10 +1630,6 @@ msgstr ""
"O seu DCP não tem canais de audio. É provável que crie problemas na "
"reprodução."
-#: src/wx/timeline_audio_content_view.cc:37
-msgid "audio"
-msgstr "audio"
-
#: src/wx/audio_gain_dialog.cc:30 src/wx/audio_panel.cc:75
msgid "dB"
msgstr "dB"
@@ -1648,14 +1663,6 @@ msgstr "porta"
msgid "s"
msgstr "s"
-#: src/wx/timeline_video_content_view.cc:36
-msgid "still"
-msgstr "imagem estática"
-
-#: src/wx/timeline_subtitle_content_view.cc:35
-msgid "subtitles"
-msgstr "legendas"
-
#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:65
msgid "threshold"
msgstr "limite"
@@ -1669,10 +1676,6 @@ msgstr "vezes"
msgid "until"
msgstr "Até"
-#: src/wx/timeline_video_content_view.cc:38
-msgid "video"
-msgstr "vídeo"
-
#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:114
msgid "x"
msgstr "x"
@@ -1681,6 +1684,18 @@ msgstr "x"
msgid "y"
msgstr "y"
+#~ msgid "audio"
+#~ msgstr "audio"
+
+#~ msgid "still"
+#~ msgstr "imagem estática"
+
+#~ msgid "subtitles"
+#~ msgstr "legendas"
+
+#~ msgid "video"
+#~ msgstr "vídeo"
+
#~ msgid "Certificate"
#~ msgstr "Certificado"