diff options
Diffstat (limited to 'src/wx/po/ru_RU.po')
| -rw-r--r-- | src/wx/po/ru_RU.po | 105 |
1 files changed, 60 insertions, 45 deletions
diff --git a/src/wx/po/ru_RU.po b/src/wx/po/ru_RU.po index d2f75f20b..8bd965187 100644 --- a/src/wx/po/ru_RU.po +++ b/src/wx/po/ru_RU.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 01:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-27 14:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-15 22:33+0200\n" "Last-Translator: Igor V <iva_co@ukr.net>\n" "Language-Team: Russian\n" @@ -80,8 +80,6 @@ msgstr "3D верх/низ" msgid "4K" msgstr "4K" -#. //trac.wxwidgets.org/ticket/13389 -#. #: src/wx/timing_panel.cc:123 msgid "" "<i>Only change this if it the content's frame rate has been read incorrectly." @@ -242,7 +240,7 @@ msgstr "Жирный шрифт" msgid "Bottom" msgstr "Снизу" -#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:37 src/wx/kdm_dialog.cc:79 +#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:37 src/wx/kdm_cpl_panel.cc:37 msgid "Browse..." msgstr "Выбрать...." @@ -258,15 +256,16 @@ msgstr "Но я должен использовать микшер" msgid "CC address" msgstr "Кому копия" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:70 src/wx/kdm_dialog.cc:76 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:34 src/wx/kdm_dialog.cc:67 +#: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:57 msgid "CPL" msgstr "CPL" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:88 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:46 msgid "CPL ID" msgstr "CPL ID" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:91 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:49 msgid "CPL annotation text" msgstr "CPL аннотация" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "Цепочка" msgid "Channel gain" msgstr "Усиление канала" -#: src/wx/audio_dialog.cc:64 src/wx/dcp_panel.cc:718 +#: src/wx/audio_dialog.cc:70 src/wx/dcp_panel.cc:718 msgid "Channels" msgstr "Канала(ов)" @@ -382,7 +381,7 @@ msgstr "Контраст" msgid "Copy as name" msgstr "Копировать в название" -#: src/wx/audio_dialog.cc:195 +#: src/wx/audio_dialog.cc:201 msgid "Could not analyse audio." msgstr "Не удалось проанализировать аудио." @@ -446,7 +445,7 @@ msgstr "Пользовательское" msgid "DCP" msgstr "DCP" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:85 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:43 msgid "DCP directory" msgstr "Папка DCP" @@ -455,7 +454,7 @@ msgstr "Папка DCP" msgid "DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" -#: src/wx/audio_dialog.cc:118 +#: src/wx/audio_dialog.cc:124 msgid "DCP-o-matic audio" msgstr "Аудио DCP-o-matic" @@ -751,6 +750,11 @@ msgstr "Коррекция входной гаммы" msgid "Input power" msgstr "Входная мощность" +#: src/wx/audio_dialog.cc:306 +#, c-format +msgid "Integrated loudness %.2f LUFS" +msgstr "" + #: src/wx/config_dialog.cc:812 msgid "Intermediate" msgstr "Intermediate" @@ -791,7 +795,7 @@ msgstr "Почта KDM" msgid "KDM type" msgstr "Тип KDM" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:63 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:60 msgid "KDM|Timing" msgstr "Тайминг" @@ -843,6 +847,11 @@ msgstr "Лог" msgid "Log:" msgstr "Лог:" +#: src/wx/audio_dialog.cc:315 +#, c-format +msgid "Loudness range %.2f LU" +msgstr "" + #: src/wx/content_panel.cc:448 src/wx/content_panel.cc:477 msgid "MISSING: " msgstr "ОТСУТСТВУЕТ:" @@ -855,7 +864,12 @@ msgstr "Пароль почты" msgid "Mail user name" msgstr "Пользователь почты" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:46 +#: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:47 +#, fuzzy +msgid "Make DKDM for DCP-o-matic" +msgstr "О программе" + +#: src/wx/kdm_dialog.cc:43 msgid "Make KDMs" msgstr "Сгенерировать ключи KDM" @@ -983,7 +997,7 @@ msgstr "Цвет контура" msgid "Outline content" msgstr "Выделить контект" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:100 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:74 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:64 msgid "Output" msgstr "Вывод" @@ -995,15 +1009,10 @@ msgstr "Пароль" msgid "Pause" msgstr "Пазуа" -#: src/wx/audio_dialog.cc:82 +#: src/wx/audio_dialog.cc:88 msgid "Peak" msgstr "Вершина" -#: src/wx/audio_dialog.cc:268 -#, c-format -msgid "Peak is %.2fdB at %s" -msgstr "Пиковая громкость %.2fдБ на %s" - #: src/wx/audio_panel.cc:311 #, c-format msgid "Peak: %.2fdB" @@ -1057,7 +1066,7 @@ msgstr "Протокол" msgid "RGB to XYZ conversion" msgstr "Преобразование RGB в XYZ" -#: src/wx/audio_dialog.cc:83 +#: src/wx/audio_dialog.cc:89 msgid "RMS" msgstr "Rated Maximum Sinusoidal" @@ -1185,11 +1194,16 @@ msgstr "SCP (для AAM и Doremi)" msgid "SMPTE" msgstr "SMPTE" +#: src/wx/audio_dialog.cc:276 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sample peak is %.2fdB at %s" +msgstr "Пиковая громкость %.2fдБ на %s" + #: src/wx/video_panel.cc:157 msgid "Scale to" msgstr "Масштабирование" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:56 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:53 msgid "Screens" msgstr "Экраны" @@ -1197,7 +1211,7 @@ msgstr "Экраны" msgid "Search network for servers" msgstr "Искать сервера в сети" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:184 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:94 msgid "Select CPL XML file" msgstr "Выберите XML-файл CPL" @@ -1279,7 +1293,7 @@ msgstr "Подпись DCP и KDM:" msgid "Single reel" msgstr "Одиночная катушка" -#: src/wx/audio_dialog.cc:93 +#: src/wx/audio_dialog.cc:99 msgid "Smoothing" msgstr "Сглаживание" @@ -1331,7 +1345,7 @@ msgstr "Внешний вид субтитров" msgid "Subtitles" msgstr "Субтитры" -#: src/wx/about_dialog.cc:213 +#: src/wx/about_dialog.cc:214 msgid "Supported by" msgstr "Финансовая поддержка" @@ -1355,7 +1369,7 @@ msgstr "Территория (напр. UA)" msgid "Test version " msgstr "Тестовая версия" -#: src/wx/about_dialog.cc:265 +#: src/wx/about_dialog.cc:266 msgid "Tested by" msgstr "Тестирование" @@ -1376,7 +1390,7 @@ msgstr "Нет подсказок: похоже всё хорошо!" msgid "There is not enough free memory to do that." msgstr "Недостаточно памяти, чтобы сделать это." -#: src/wx/kdm_dialog.cc:209 +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:119 msgid "This is not a valid CPL file" msgstr "Это не правильный CPL файл" @@ -1432,7 +1446,12 @@ msgstr "Обрезать с начала" msgid "Trim up to current position" msgstr "Обрезать до текущей позиции" -#: src/wx/audio_dialog.cc:76 src/wx/config_dialog.cc:650 +#: src/wx/audio_dialog.cc:292 +#, fuzzy, c-format +msgid "True peak is %.2fdB" +msgstr "Пиковая громкость %.2fдБ на %s" + +#: src/wx/audio_dialog.cc:82 src/wx/config_dialog.cc:650 #: src/wx/video_panel.cc:84 msgid "Type" msgstr "Тип" @@ -1501,7 +1520,7 @@ msgstr "Регулировка белой точки" msgid "With help from" msgstr "Помощь в разработке" -#: src/wx/kdm_output_panel.cc:45 +#: src/wx/kdm_output_panel.cc:45 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:70 msgid "Write to" msgstr "Сохранить в..." @@ -1593,10 +1612,6 @@ msgstr "" "У вашего DCP нет аудиоканалов. Вероятно это может вызвать проблемы при " "воспроизведении." -#: src/wx/timeline_audio_content_view.cc:37 -msgid "audio" -msgstr "аудио" - #: src/wx/audio_gain_dialog.cc:30 src/wx/audio_panel.cc:75 msgid "dB" msgstr "дБ" @@ -1630,14 +1645,6 @@ msgstr "порт" msgid "s" msgstr "с" -#: src/wx/timeline_video_content_view.cc:36 -msgid "still" -msgstr "статичный" - -#: src/wx/timeline_subtitle_content_view.cc:35 -msgid "subtitles" -msgstr "субтитры" - #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:65 msgid "threshold" msgstr "порог" @@ -1651,10 +1658,6 @@ msgstr "раз" msgid "until" msgstr "до" -#: src/wx/timeline_video_content_view.cc:38 -msgid "video" -msgstr "видео" - #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:114 msgid "x" msgstr "x" @@ -1663,6 +1666,18 @@ msgstr "x" msgid "y" msgstr "y" +#~ msgid "audio" +#~ msgstr "аудио" + +#~ msgid "still" +#~ msgstr "статичный" + +#~ msgid "subtitles" +#~ msgstr "субтитры" + +#~ msgid "video" +#~ msgstr "видео" + #~ msgid "Certificate" #~ msgstr "Сертификат" |
