summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/wx/po/sv_SE.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/wx/po/sv_SE.po')
-rw-r--r--src/wx/po/sv_SE.po128
1 files changed, 69 insertions, 59 deletions
diff --git a/src/wx/po/sv_SE.po b/src/wx/po/sv_SE.po
index 0ee75e0b0..7ede737b8 100644
--- a/src/wx/po/sv_SE.po
+++ b/src/wx/po/sv_SE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-16 13:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-26 21:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-19 09:14+0100\n"
"Last-Translator: Adam Klotblixt <adam.klotblixt@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"(C) 2012-2014 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen"
-#: src/wx/config_dialog.cc:666
+#: src/wx/config_dialog.cc:682
msgid "(password will be stored on disk in plaintext)"
msgstr "(lösenord sparas på disk i klartext)"
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Lägg till folder..."
msgid "Add..."
msgstr "Lägg till..."
-#: src/wx/config_dialog.cc:792
+#: src/wx/config_dialog.cc:820
#, fuzzy
msgid "Allow any DCP frame rate"
msgstr "bildhastighet"
@@ -156,7 +156,12 @@ msgstr ""
"Audio kommer att överföras från innehållskanal %d till DCP-kanal %d med "
"förstärkning %.1fdB."
-#: src/wx/job_wrapper.cc:38
+#: src/wx/config_dialog.cc:701
+#, fuzzy
+msgid "BCC address"
+msgstr "IP-adress"
+
+#: src/wx/job_wrapper.cc:37
#, c-format
msgid "Bad setting for %s (%s)"
msgstr "Felaktig inställning för %s (%s)"
@@ -185,7 +190,7 @@ msgstr "Men jag måste använda mixervolym"
msgid "C"
msgstr "C"
-#: src/wx/config_dialog.cc:681
+#: src/wx/config_dialog.cc:697
#, fuzzy
msgid "CC address"
msgstr "IP-adress"
@@ -207,7 +212,7 @@ msgstr ""
msgid "Calculate..."
msgstr "Beräkna..."
-#: src/wx/job_manager_view.cc:66
+#: src/wx/job_manager_view.cc:67
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
@@ -216,7 +221,7 @@ msgstr "Avbryt"
msgid "Certificate"
msgstr "Välj certifikatfil"
-#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:157
+#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:156
#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:92
#, fuzzy
msgid "Certificate downloaded"
@@ -254,12 +259,12 @@ msgstr "Välj en fil eller filer"
msgid "Choose a folder"
msgstr "Välj en folder"
-#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:43
+#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:42
#, fuzzy
msgid "Cinema"
msgstr "Lägg till Cinema..."
-#: src/wx/config_dialog.cc:496
+#: src/wx/config_dialog.cc:512
#, fuzzy
msgid "Colour Conversions"
msgstr "Färgkonverteringar"
@@ -270,7 +275,7 @@ msgid "Colour conversion"
msgstr "Färgkonvertering"
# Svengelska
-#: src/wx/config_dialog.cc:805
+#: src/wx/config_dialog.cc:833
#, fuzzy
msgid "Config|Timing"
msgstr "Tajming"
@@ -310,7 +315,7 @@ msgstr "Kunde inte analysera audio."
msgid "Could not decode video for view (%s)"
msgstr "Kunde inte avkoda video för visning (%s)"
-#: src/wx/job_wrapper.cc:40
+#: src/wx/job_wrapper.cc:39
#, c-format
msgid "Could not make DCP: %s"
msgstr "Kunde inte skapa DCP: %s"
@@ -320,7 +325,7 @@ msgstr "Kunde inte skapa DCP: %s"
msgid "Could not read certificate file (%s)"
msgstr "Kunde inte öppna innehållsfilen (%s)"
-#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:39
+#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:38
msgid "Country"
msgstr ""
@@ -364,23 +369,23 @@ msgstr "DCP-o-matic audio - %s"
msgid "Default ISDCF name details"
msgstr "Detaljer om förvalda DCI-namn"
-#: src/wx/config_dialog.cc:279
+#: src/wx/config_dialog.cc:283
msgid "Default JPEG2000 bandwidth"
msgstr "Förvald JPEG2000-bandbredd"
-#: src/wx/config_dialog.cc:288
+#: src/wx/config_dialog.cc:292
msgid "Default audio delay"
msgstr "Förvald audiofördröjning"
-#: src/wx/config_dialog.cc:270
+#: src/wx/config_dialog.cc:274
msgid "Default container"
msgstr "Förvald innehållstyp"
-#: src/wx/config_dialog.cc:274
+#: src/wx/config_dialog.cc:278
msgid "Default content type"
msgstr "Förvald innehållstyp"
-#: src/wx/config_dialog.cc:300
+#: src/wx/config_dialog.cc:304
#, fuzzy
msgid "Default creator"
msgstr "Förvald innehållstyp"
@@ -393,11 +398,16 @@ msgstr "Förvald katalog för nya filmer"
msgid "Default duration of still images"
msgstr "Förvald varaktighet på stillbilder"
-#: src/wx/config_dialog.cc:296
+#: src/wx/config_dialog.cc:300
#, fuzzy
msgid "Default issuer"
msgstr "Standardval"
+#: src/wx/config_dialog.cc:270
+#, fuzzy
+msgid "Default scale to"
+msgstr "Förvald innehållstyp"
+
#: src/wx/config_dialog.cc:229
msgid "Defaults"
msgstr "Standardval"
@@ -407,7 +417,7 @@ msgstr "Standardval"
msgid "Delay"
msgstr "Audio Fördröjning"
-#: src/wx/film_editor.cc:130 src/wx/job_manager_view.cc:78
+#: src/wx/film_editor.cc:130 src/wx/job_manager_view.cc:79
msgid "Details..."
msgstr "Detaljer..."
@@ -442,7 +452,7 @@ msgstr "Ner"
msgid "Download certificate"
msgstr ""
-#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:132
+#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:131
#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:53
msgid "Downloading certificate"
msgstr ""
@@ -473,7 +483,7 @@ msgstr "Kodningsservrar"
msgid "Encrypted"
msgstr "Krypterad"
-#: src/wx/config_dialog.cc:802
+#: src/wx/config_dialog.cc:830
msgid "Errors"
msgstr ""
@@ -481,8 +491,8 @@ msgstr ""
msgid "Facility (e.g. DLA)"
msgstr "Företag (ex. DLA)"
-#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:76 src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:91
-#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:106
+#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:75 src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:90
+#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:105
#, fuzzy
msgid "Fetching..."
msgstr "räknar..."
@@ -524,7 +534,7 @@ msgstr "Fri, öppen-källkods DCP-generering från nästan vad som helst."
msgid "From"
msgstr "Avsändare"
-#: src/wx/config_dialog.cc:677
+#: src/wx/config_dialog.cc:693
#, fuzzy
msgid "From address"
msgstr "IP-adress"
@@ -533,7 +543,7 @@ msgstr "IP-adress"
msgid "Full"
msgstr "Full"
-#: src/wx/timing_panel.cc:44
+#: src/wx/timing_panel.cc:45
msgid "Full length"
msgstr "Full längd"
@@ -554,7 +564,7 @@ msgstr "Förstärkning för innehållskanal %d i DCP-kanal %d"
msgid "Gb"
msgstr "Gb"
-#: src/wx/config_dialog.cc:797
+#: src/wx/config_dialog.cc:825
msgid "General"
msgstr ""
@@ -582,11 +592,11 @@ msgstr "Hz"
msgid "I want to play this back at fader"
msgstr "Jag vill spela upp detta med mixervolym"
-#: src/wx/config_dialog.cc:562
+#: src/wx/config_dialog.cc:578
msgid "IP address"
msgstr "IP-adress"
-#: src/wx/config_dialog.cc:454
+#: src/wx/config_dialog.cc:470
msgid "IP address / host name"
msgstr "IP-adress / datornamn"
@@ -611,7 +621,7 @@ msgstr "JPEG2000-bandbredd"
msgid "Join"
msgstr "Anslut"
-#: src/wx/config_dialog.cc:629
+#: src/wx/config_dialog.cc:645
#, fuzzy
msgid "KDM Email"
msgstr "KDM mejl"
@@ -655,7 +665,7 @@ msgstr "Linjärisera indatas gammakurva för låga värden"
msgid "Load from file..."
msgstr ""
-#: src/wx/config_dialog.cc:796
+#: src/wx/config_dialog.cc:824
msgid "Log"
msgstr ""
@@ -667,11 +677,11 @@ msgstr "Vs"
msgid "MISSING: "
msgstr "SAKNAS:"
-#: src/wx/config_dialog.cc:662
+#: src/wx/config_dialog.cc:678
msgid "Mail password"
msgstr "Mejl-lösenord"
-#: src/wx/config_dialog.cc:658
+#: src/wx/config_dialog.cc:674
msgid "Mail user name"
msgstr "Mejl-användarnamn"
@@ -687,12 +697,12 @@ msgstr ""
msgid "Matrix"
msgstr "Matris"
-#: src/wx/config_dialog.cc:784
+#: src/wx/config_dialog.cc:812
#, fuzzy
msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth"
msgstr "JPEG2000-bandbredd"
-#: src/wx/config_dialog.cc:283 src/wx/config_dialog.cc:788
+#: src/wx/config_dialog.cc:287 src/wx/config_dialog.cc:816
#: src/wx/film_editor.cc:185
msgid "Mbit/s"
msgstr ""
@@ -706,7 +716,7 @@ msgstr "Flera innehåll valda"
msgid "My Documents"
msgstr "Mina Dokument"
-#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:512
+#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:528
#: src/wx/film_editor.cc:113 src/wx/preset_colour_conversion_dialog.cc:38
#: src/wx/screen_dialog.cc:38
msgid "Name"
@@ -739,7 +749,7 @@ msgstr "Av"
msgid "Other"
msgstr ""
-#: src/wx/config_dialog.cc:654
+#: src/wx/config_dialog.cc:670
msgid "Outgoing mail server"
msgstr "Utgående mejlserver"
@@ -761,11 +771,11 @@ msgstr "Förpackningstyp (ex. OV)"
msgid "Padded with black to %dx%d (%.2f:1)\n"
msgstr "Svarta kanter tillagda för %dx%d (%.2f:1)\n"
-#: src/wx/config_dialog.cc:574
+#: src/wx/config_dialog.cc:590
msgid "Password"
msgstr "Lösenord"
-#: src/wx/job_manager_view.cc:72 src/wx/job_manager_view.cc:164
+#: src/wx/job_manager_view.cc:73 src/wx/job_manager_view.cc:165
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
@@ -777,7 +787,7 @@ msgstr "Topp"
msgid "Play"
msgstr "Spela"
-#: src/wx/timing_panel.cc:53
+#: src/wx/timing_panel.cc:54
msgid "Play length"
msgstr "Spellängd"
@@ -785,7 +795,7 @@ msgstr "Spellängd"
msgid "Please wait; audio is being analysed..."
msgstr "Vänligen vänta; audio analyseras..."
-#: src/wx/timing_panel.cc:41
+#: src/wx/timing_panel.cc:42
msgid "Position"
msgstr "Position"
@@ -839,7 +849,7 @@ msgstr "Repetera Innehåll"
msgid "Repeat..."
msgstr "Upprepa..."
-#: src/wx/config_dialog.cc:688
+#: src/wx/config_dialog.cc:708
msgid "Reset to default text"
msgstr ""
@@ -847,7 +857,7 @@ msgstr ""
msgid "Resolution"
msgstr "Upplösning"
-#: src/wx/job_manager_view.cc:167
+#: src/wx/job_manager_view.cc:168
msgid "Resume"
msgstr "Fortsätt"
@@ -903,7 +913,7 @@ msgstr "Välj certifikatfil"
msgid "Send by email"
msgstr "Skicka med mejl"
-#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:47
+#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:46
msgid "Serial number"
msgstr ""
@@ -919,12 +929,12 @@ msgstr ""
msgid "Server serial number"
msgstr ""
-#: src/wx/config_dialog.cc:434
+#: src/wx/config_dialog.cc:450
#, fuzzy
msgid "Servers"
msgstr "Server"
-#: src/wx/timecode.cc:65 src/wx/timing_panel.cc:62
+#: src/wx/timecode.cc:65 src/wx/timing_panel.cc:63
msgid "Set"
msgstr "Sätt"
@@ -966,7 +976,7 @@ msgstr "Audioström"
msgid "Studio (e.g. TCF)"
msgstr "Studio (ex. TCF)"
-#: src/wx/config_dialog.cc:673
+#: src/wx/config_dialog.cc:689
msgid "Subject"
msgstr ""
@@ -978,15 +988,15 @@ msgstr "Undertextspråk (ex. SV)"
msgid "Subtitles"
msgstr "Undertexter"
-#: src/wx/about_dialog.cc:154
+#: src/wx/about_dialog.cc:157
msgid "Supported by"
msgstr "Stöd från"
-#: src/wx/config_dialog.cc:542
+#: src/wx/config_dialog.cc:558
msgid "TMS"
msgstr "TMS"
-#: src/wx/config_dialog.cc:566
+#: src/wx/config_dialog.cc:582
msgid "Target path"
msgstr "Målsökväg"
@@ -1003,7 +1013,7 @@ msgstr "Område (ex. SV)"
msgid "Test version "
msgstr "Testversion"
-#: src/wx/about_dialog.cc:199
+#: src/wx/about_dialog.cc:202
#, fuzzy
msgid "Tested by"
msgstr "Översatt av"
@@ -1050,7 +1060,7 @@ msgid "Timeline..."
msgstr "Tidslinje..."
# Svengelska
-#: src/wx/timing_panel.cc:36
+#: src/wx/timing_panel.cc:37
#, fuzzy
msgid "Timing|Timing"
msgstr "Tajming"
@@ -1063,11 +1073,11 @@ msgstr "Övre beskärning"
msgid "Translated by"
msgstr "Översatt av"
-#: src/wx/timing_panel.cc:50
+#: src/wx/timing_panel.cc:51
msgid "Trim from end"
msgstr "Trimma från slut"
-#: src/wx/timing_panel.cc:47
+#: src/wx/timing_panel.cc:48
msgid "Trim from start"
msgstr "Trimma från start"
@@ -1075,7 +1085,7 @@ msgstr "Trimma från start"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:148
+#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:147
#, fuzzy
msgid "Unexpected certificate filename form"
msgstr "Välj certifikatfil"
@@ -1103,7 +1113,7 @@ msgstr "Uppdatera"
msgid "Use ISDCF name"
msgstr "Använd DCI-namnet"
-#: src/wx/config_dialog.cc:450
+#: src/wx/config_dialog.cc:466
msgid "Use all servers"
msgstr "Använd alla servrar"
@@ -1115,7 +1125,7 @@ msgstr "Använd bästa"
msgid "Use preset"
msgstr "Använd förhandsinställning"
-#: src/wx/config_dialog.cc:570
+#: src/wx/config_dialog.cc:586
msgid "User name"
msgstr "Användarnamn"
@@ -1127,11 +1137,11 @@ msgstr "VI"
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: src/wx/timing_panel.cc:58
+#: src/wx/timing_panel.cc:59
msgid "Video frame rate"
msgstr "bildhastighet"
-#: src/wx/config_dialog.cc:799
+#: src/wx/config_dialog.cc:827
msgid "Warnings"
msgstr ""
@@ -1208,7 +1218,7 @@ msgid "dB"
msgstr "dB"
#. / TRANSLATORS: this is an abbreviation for milliseconds, the unit of time
-#: src/wx/audio_panel.cc:78 src/wx/config_dialog.cc:292
+#: src/wx/audio_panel.cc:78 src/wx/config_dialog.cc:296
msgid "ms"
msgstr "ms"