summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/wx/po/sv_SE.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/wx/po/sv_SE.po')
-rw-r--r--src/wx/po/sv_SE.po79
1 files changed, 58 insertions, 21 deletions
diff --git a/src/wx/po/sv_SE.po b/src/wx/po/sv_SE.po
index 81fa8c4b3..5670fc4cb 100644
--- a/src/wx/po/sv_SE.po
+++ b/src/wx/po/sv_SE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-16 16:38+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-23 22:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-19 09:14+0100\n"
"Last-Translator: Adam Klotblixt <adam.klotblixt@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr ""
msgid "1 / "
msgstr "1 / "
-#: src/wx/audio_panel.cc:238
+#: src/wx/audio_panel.cc:273
msgid "1 channel"
msgstr "1 kanal"
@@ -106,13 +106,24 @@ msgstr "Lägg till Cinema..."
msgid "Add Screen..."
msgstr "Lägg till Skärm..."
+#: src/wx/film_editor.cc:285
+msgid ""
+"Add a directory of image files which will be used as a moving image sequence."
+msgstr ""
+
#: src/wx/film_editor.cc:280
msgid "Add file(s)..."
msgstr "Lägg till fil(er)..."
-#: src/wx/film_editor.cc:282
-msgid "Add folder..."
-msgstr "Lägg till folder..."
+#: src/wx/film_editor.cc:284
+msgid ""
+"Add image\n"
+"sequence..."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/film_editor.cc:281
+msgid "Add video, image or sound files to the film."
+msgstr ""
#: src/wx/editable_list.h:62
msgid "Add..."
@@ -172,6 +183,16 @@ msgstr ""
"Audio kommer att överföras från innehållskanal %d till DCP-kanal %d med "
"förstärkning %.1fdB."
+#: src/wx/audio_panel.cc:248
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Audio will be resampled from %.3fkHz to %.3fkHz."
+msgstr "Audio kommer att samplas om från %dHz till %dHz."
+
+#: src/wx/audio_panel.cc:253
+#, fuzzy
+msgid "Audio will not be resampled."
+msgstr "Audio kommer att samplas om från %dHz till %dHz."
+
#: src/wx/config_dialog.cc:683
#, fuzzy
msgid "BCC address"
@@ -267,11 +288,11 @@ msgstr "Sök efter uppdateringar vid start"
msgid "Choose a file"
msgstr "Välj en fil"
-#: src/wx/film_editor.cc:810
+#: src/wx/film_editor.cc:815
msgid "Choose a file or files"
msgstr "Välj en fil eller filer"
-#: src/wx/content_menu.cc:175 src/wx/film_editor.cc:833
+#: src/wx/content_menu.cc:175 src/wx/film_editor.cc:838
msgid "Choose a folder"
msgstr "Välj en folder"
@@ -453,7 +474,7 @@ msgstr ""
msgid "Doremi serial numbers must have 6 digits"
msgstr ""
-#: src/wx/film_editor.cc:288
+#: src/wx/film_editor.cc:296
msgid "Down"
msgstr "Ner"
@@ -599,7 +620,7 @@ msgstr "Dator"
msgid "Host name or IP address"
msgstr "Datornamn eller IP-adress"
-#: src/wx/audio_panel.cc:242
+#: src/wx/audio_panel.cc:277
msgid "Hz"
msgstr "Hz"
@@ -652,7 +673,7 @@ msgid "KDM|Timing"
msgstr "Tajming"
# "sekvens" eller "ordning"?
-#: src/wx/film_editor.cc:298
+#: src/wx/timeline_dialog.cc:41
msgid "Keep video in sequence"
msgstr "Behåll video i sekvens"
@@ -692,7 +713,7 @@ msgstr ""
msgid "Ls"
msgstr "Vs"
-#: src/wx/film_editor.cc:784
+#: src/wx/film_editor.cc:789
msgid "MISSING: "
msgstr "SAKNAS:"
@@ -726,6 +747,14 @@ msgstr "JPEG2000-bandbredd"
msgid "Mbit/s"
msgstr ""
+#: src/wx/film_editor.cc:293
+msgid "Move the selected piece of content earlier in the film."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/film_editor.cc:297
+msgid "Move the selected piece of content later in the film."
+msgstr ""
+
# Låter mysko
#: src/wx/video_panel.cc:280
msgid "Multiple content selected"
@@ -764,6 +793,10 @@ msgstr "Inget"
msgid "Off"
msgstr "Av"
+#: src/wx/film_editor.cc:301
+msgid "Open the timeline for the film."
+msgstr ""
+
#: src/wx/screen_dialog.cc:65
msgid "Other"
msgstr ""
@@ -842,7 +875,7 @@ msgstr "Hc"
msgid "Red band"
msgstr ""
-#: src/wx/content_menu.cc:54 src/wx/film_editor.cc:284
+#: src/wx/content_menu.cc:54 src/wx/film_editor.cc:288
#: src/wx/editable_list.h:68
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"
@@ -856,6 +889,10 @@ msgstr "Ta bort Cinema"
msgid "Remove Screen"
msgstr "Ta bort Skärm"
+#: src/wx/film_editor.cc:289
+msgid "Remove the selected piece of content from the film."
+msgstr ""
+
#: src/wx/repeat_dialog.cc:26
msgid "Repeat"
msgstr "Upprepa"
@@ -969,7 +1006,7 @@ msgid "Smoothing"
msgstr "Utjämning"
# sammanhang?
-#: src/wx/timeline_dialog.cc:38
+#: src/wx/timeline_dialog.cc:39
msgid "Snap"
msgstr "Snap"
@@ -1002,7 +1039,7 @@ msgstr "Undertextspråk (ex. SV)"
msgid "Subtitles"
msgstr "Undertexter"
-#: src/wx/about_dialog.cc:165
+#: src/wx/about_dialog.cc:166
msgid "Supported by"
msgstr "Stöd från"
@@ -1027,7 +1064,7 @@ msgstr "Område (ex. SV)"
msgid "Test version "
msgstr "Testversion"
-#: src/wx/about_dialog.cc:210
+#: src/wx/about_dialog.cc:211
#, fuzzy
msgid "Tested by"
msgstr "Översatt av"
@@ -1069,7 +1106,7 @@ msgstr "Tid"
msgid "Timeline"
msgstr "Tidslinje"
-#: src/wx/film_editor.cc:290
+#: src/wx/film_editor.cc:300
msgid "Timeline..."
msgstr "Tidslinje..."
@@ -1114,7 +1151,7 @@ msgstr "okänt"
msgid "Until"
msgstr "Tills"
-#: src/wx/film_editor.cc:286
+#: src/wx/film_editor.cc:292
msgid "Up"
msgstr "Upp"
@@ -1229,7 +1266,7 @@ msgstr ""
msgid "audio"
msgstr "audio"
-#: src/wx/audio_panel.cc:240
+#: src/wx/audio_panel.cc:275
msgid "channels"
msgstr "kanaler"
@@ -1263,6 +1300,9 @@ msgstr "tider"
msgid "video"
msgstr "video"
+#~ msgid "Add folder..."
+#~ msgstr "Lägg till folder..."
+
#, fuzzy
#~ msgid "Default creator"
#~ msgstr "Förvald innehållstyp"
@@ -1338,9 +1378,6 @@ msgstr "video"
#~ msgid "A/B"
#~ msgstr "A/B"
-#~ msgid "Audio will be resampled from %dHz to %dHz\n"
-#~ msgstr "Audio kommer att samplas om från %dHz till %dHz\n"
-
#~ msgid "Colour look-up table"
#~ msgstr "Färguppslagningstabell"