diff options
Diffstat (limited to 'src/wx/po/sv_SE.po')
| -rw-r--r-- | src/wx/po/sv_SE.po | 217 |
1 files changed, 108 insertions, 109 deletions
diff --git a/src/wx/po/sv_SE.po b/src/wx/po/sv_SE.po index 42c8040ce..9135af3be 100644 --- a/src/wx/po/sv_SE.po +++ b/src/wx/po/sv_SE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-06 16:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-09 14:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-06 16:12+0100\n" "Last-Translator: Adam Klotblixt <adam.klotblixt@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -28,11 +28,7 @@ msgid "" " Ole Laursen, Brecht Sanders" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:990 -msgid "(password will be stored on disk in plaintext)" -msgstr "(lösenord sparas på disk i klartext)" - -#: src/wx/config_dialog.cc:166 +#: src/wx/config_dialog.cc:168 msgid "(restart DCP-o-matic to see language changes)" msgstr "(starta om DCP-o-matic för att se språkändringar)" @@ -117,17 +113,17 @@ msgstr "" msgid "Add Screen..." msgstr "Lägg till Skärm..." -#: src/wx/content_panel.cc:79 +#: src/wx/content_panel.cc:80 msgid "" "Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) " "or a DCP." msgstr "" -#: src/wx/content_panel.cc:74 +#: src/wx/content_panel.cc:75 msgid "Add file(s)..." msgstr "Lägg till fil(er)..." -#: src/wx/content_panel.cc:78 +#: src/wx/content_panel.cc:79 msgid "Add folder..." msgstr "Lägg till folder..." @@ -136,11 +132,11 @@ msgstr "Lägg till folder..." msgid "Add image sequence" msgstr "" -#: src/wx/content_panel.cc:75 +#: src/wx/content_panel.cc:76 msgid "Add video, image or sound files to the film." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:600 src/wx/editable_list.h:62 +#: src/wx/config_dialog.cc:607 src/wx/editable_list.h:62 msgid "Add..." msgstr "Lägg till..." @@ -164,7 +160,7 @@ msgid "" "tab." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1141 +#: src/wx/config_dialog.cc:1157 msgid "Allow any DCP frame rate" msgstr "" @@ -197,7 +193,7 @@ msgstr "" msgid "B" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1009 +#: src/wx/config_dialog.cc:1017 msgid "BCC address" msgstr "" @@ -221,7 +217,7 @@ msgstr "" msgid "But I have to use fader" msgstr "Men jag måste använda mixervolym" -#: src/wx/config_dialog.cc:1005 +#: src/wx/config_dialog.cc:1013 msgid "CC address" msgstr "" @@ -249,7 +245,7 @@ msgstr "Avbryt" msgid "Certificate" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:567 +#: src/wx/config_dialog.cc:574 msgid "Certificate chain for signing DCPs and KDMs:" msgstr "" @@ -258,7 +254,7 @@ msgstr "" msgid "Certificate downloaded" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:626 +#: src/wx/config_dialog.cc:633 msgid "Certificate for decrypting DCPs" msgstr "" @@ -274,11 +270,11 @@ msgstr "Kanalförstärkning" msgid "Channels" msgstr "Kanaler" -#: src/wx/config_dialog.cc:181 +#: src/wx/config_dialog.cc:183 msgid "Check for testing updates as well as stable ones" msgstr "sök efter både test- och stabila uppdateringar" -#: src/wx/config_dialog.cc:177 +#: src/wx/config_dialog.cc:179 msgid "Check for updates on startup" msgstr "Sök efter uppdateringar vid start" @@ -286,11 +282,11 @@ msgstr "Sök efter uppdateringar vid start" msgid "Choose a file" msgstr "Välj en fil" -#: src/wx/content_panel.cc:242 +#: src/wx/content_panel.cc:250 msgid "Choose a file or files" msgstr "Välj en fil eller filer" -#: src/wx/content_menu.cc:237 src/wx/content_panel.cc:264 +#: src/wx/content_menu.cc:237 src/wx/content_panel.cc:272 msgid "Choose a folder" msgstr "Välj en folder" @@ -308,7 +304,7 @@ msgid "Colour conversion" msgstr "Färgkonvertering" # Svengelska -#: src/wx/config_dialog.cc:1161 +#: src/wx/config_dialog.cc:1177 msgid "Config|Timing" msgstr "" @@ -348,11 +344,11 @@ msgstr "" msgid "Could not analyse audio." msgstr "Kunde inte analysera audio." -#: src/wx/content_panel.cc:290 +#: src/wx/content_panel.cc:298 msgid "Could not find a DCP nor a set of images in that folder." msgstr "" -#: src/wx/content_panel.cc:310 +#: src/wx/content_panel.cc:318 msgid "Could not find any images in that folder" msgstr "" @@ -361,13 +357,13 @@ msgstr "" msgid "Could not get video for view (%s)" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:679 src/wx/config_dialog.cc:774 -#: src/wx/config_dialog.cc:794 src/wx/screen_dialog.cc:95 +#: src/wx/config_dialog.cc:686 src/wx/config_dialog.cc:781 +#: src/wx/config_dialog.cc:801 src/wx/screen_dialog.cc:95 #, c-format msgid "Could not read certificate file (%s)" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:766 src/wx/config_dialog.cc:816 +#: src/wx/config_dialog.cc:773 src/wx/config_dialog.cc:823 #, c-format msgid "Could not read key file (%s)" msgstr "" @@ -405,47 +401,47 @@ msgstr "DCP-o-matic" msgid "DCP-o-matic audio" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1163 +#: src/wx/config_dialog.cc:1179 msgid "Debug: decode" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1165 +#: src/wx/config_dialog.cc:1181 msgid "Debug: encode" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:336 +#: src/wx/config_dialog.cc:343 msgid "Default ISDCF name details" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:349 +#: src/wx/config_dialog.cc:356 msgid "Default JPEG2000 bandwidth" msgstr "Förvald JPEG2000-bandbredd" -#: src/wx/config_dialog.cc:358 +#: src/wx/config_dialog.cc:365 msgid "Default audio delay" msgstr "Förvald audiofördröjning" -#: src/wx/config_dialog.cc:340 +#: src/wx/config_dialog.cc:347 msgid "Default container" msgstr "Förvald innehållstyp" -#: src/wx/config_dialog.cc:344 +#: src/wx/config_dialog.cc:351 msgid "Default content type" msgstr "Förvald innehållstyp" -#: src/wx/config_dialog.cc:328 +#: src/wx/config_dialog.cc:335 msgid "Default directory for new films" msgstr "Förvald katalog för nya filmer" -#: src/wx/config_dialog.cc:320 +#: src/wx/config_dialog.cc:327 msgid "Default duration of still images" msgstr "Förvald varaktighet på stillbilder" -#: src/wx/config_dialog.cc:366 +#: src/wx/config_dialog.cc:373 msgid "Default issuer" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:302 +#: src/wx/config_dialog.cc:309 msgid "Defaults" msgstr "Standardval" @@ -457,10 +453,6 @@ msgstr "" msgid "Details..." msgstr "Detaljer..." -#: src/wx/properties_dialog.cc:42 -msgid "Disk space required" -msgstr "Diskutrymme som krävs" - #: src/wx/screen_dialog.cc:64 src/wx/screen_dialog.cc:118 #: src/wx/screen_dialog.cc:137 msgid "Dolby" @@ -475,7 +467,7 @@ msgstr "" msgid "Doremi serial numbers must have 6 digits" msgstr "" -#: src/wx/content_panel.cc:90 +#: src/wx/content_panel.cc:91 msgid "Down" msgstr "Ner" @@ -500,7 +492,7 @@ msgstr "Redigera Cinema..." msgid "Edit Screen..." msgstr "Redigera Skärm..." -#: src/wx/audio_mapping_view.cc:143 src/wx/config_dialog.cc:337 +#: src/wx/audio_mapping_view.cc:143 src/wx/config_dialog.cc:344 #: src/wx/dcp_panel.cc:127 src/wx/video_panel.cc:174 src/wx/video_panel.cc:193 #: src/wx/editable_list.h:66 msgid "Edit..." @@ -522,11 +514,11 @@ msgstr "Krypterad" msgid "End" msgstr "Slut" -#: src/wx/config_dialog.cc:1159 +#: src/wx/config_dialog.cc:1175 msgid "Errors" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:642 +#: src/wx/config_dialog.cc:649 msgid "Export DCP decryption certificate..." msgstr "" @@ -552,10 +544,6 @@ msgstr "" msgid "Filename" msgstr "" -#: src/wx/properties_dialog.cc:36 -msgid "Film Properties" -msgstr "Film Egenskaper" - #: src/wx/new_film_dialog.cc:37 msgid "Film name" msgstr "Filmnamn" @@ -588,10 +576,6 @@ msgstr "Bildhastighet" msgid "Frame rate" msgstr "" -#: src/wx/properties_dialog.cc:39 -msgid "Frames" -msgstr "Bildrutor" - #: src/wx/about_dialog.cc:65 #, fuzzy msgid "Free, open-source DCP creation from almost anything." @@ -602,7 +586,7 @@ msgstr "Fri, öppen-källkods DCP-generering från nästan vad som helst." msgid "From" msgstr "Avsändare" -#: src/wx/config_dialog.cc:1001 +#: src/wx/config_dialog.cc:1009 msgid "From address" msgstr "" @@ -627,11 +611,7 @@ msgstr "Volym Kalkylator" msgid "Gain for content channel %d in DCP channel %d" msgstr "Förstärkning för innehållskanal %d i DCP-kanal %d" -#: src/wx/properties_dialog.cc:48 -msgid "Gb" -msgstr "Gb" - -#: src/wx/config_dialog.cc:1155 +#: src/wx/config_dialog.cc:1171 msgid "General" msgstr "" @@ -659,11 +639,11 @@ msgstr "Jag vill spela upp detta med mixervolym" msgid "ID" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:888 +#: src/wx/config_dialog.cc:895 msgid "IP address" msgstr "IP-adress" -#: src/wx/config_dialog.cc:511 +#: src/wx/config_dialog.cc:518 msgid "IP address / host name" msgstr "IP-adress / datornamn" @@ -683,7 +663,7 @@ msgstr "" msgid "Input power" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:718 +#: src/wx/config_dialog.cc:725 msgid "Intermediate" msgstr "" @@ -703,7 +683,7 @@ msgstr "JPEG2000-bandbredd" msgid "Join" msgstr "Anslut" -#: src/wx/config_dialog.cc:961 +#: src/wx/config_dialog.cc:968 msgid "KDM Email" msgstr "" @@ -725,7 +705,7 @@ msgstr "Behåll video i sekvens" msgid "Key" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:554 +#: src/wx/config_dialog.cc:561 msgid "Keys" msgstr "" @@ -733,7 +713,7 @@ msgstr "" msgid "Language" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:716 +#: src/wx/config_dialog.cc:723 msgid "Leaf" msgstr "" @@ -753,28 +733,28 @@ msgstr "" msgid "Load from file..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:622 src/wx/config_dialog.cc:630 -#: src/wx/config_dialog.cc:638 +#: src/wx/config_dialog.cc:629 src/wx/config_dialog.cc:637 +#: src/wx/config_dialog.cc:645 msgid "Load..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1149 +#: src/wx/config_dialog.cc:1165 msgid "Log" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1146 +#: src/wx/config_dialog.cc:1162 msgid "Log:" msgstr "" -#: src/wx/content_panel.cc:462 src/wx/content_panel.cc:491 +#: src/wx/content_panel.cc:470 src/wx/content_panel.cc:499 msgid "MISSING: " msgstr "SAKNAS:" -#: src/wx/config_dialog.cc:986 +#: src/wx/config_dialog.cc:1001 msgid "Mail password" msgstr "Mejl-lösenord" -#: src/wx/config_dialog.cc:982 +#: src/wx/config_dialog.cc:997 msgid "Mail user name" msgstr "Mejl-användarnamn" @@ -794,20 +774,20 @@ msgstr "" msgid "Matrix" msgstr "Matris" -#: src/wx/config_dialog.cc:1133 +#: src/wx/config_dialog.cc:1149 msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:353 src/wx/config_dialog.cc:1137 +#: src/wx/config_dialog.cc:360 src/wx/config_dialog.cc:1153 #: src/wx/dcp_panel.cc:607 msgid "Mbit/s" msgstr "" -#: src/wx/content_panel.cc:87 +#: src/wx/content_panel.cc:88 msgid "Move the selected piece of content earlier in the film." msgstr "" -#: src/wx/content_panel.cc:91 +#: src/wx/content_panel.cc:92 msgid "Move the selected piece of content later in the film." msgstr "" @@ -824,7 +804,7 @@ msgstr "Mina Dokument" msgid "My problem is" msgstr "" -#: src/wx/content_panel.cc:495 +#: src/wx/content_panel.cc:503 msgid "NEEDS KDM: " msgstr "" @@ -857,11 +837,11 @@ msgstr "Inget" msgid "Off" msgstr "Av" -#: src/wx/config_dialog.cc:1171 +#: src/wx/config_dialog.cc:1187 msgid "Open console window" msgstr "" -#: src/wx/content_panel.cc:95 +#: src/wx/content_panel.cc:96 msgid "Open the timeline for the film." msgstr "" @@ -877,7 +857,7 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:978 +#: src/wx/config_dialog.cc:985 msgid "Outgoing mail server" msgstr "Utgående mejlserver" @@ -894,7 +874,7 @@ msgstr "" msgid "Package Type (e.g. OV)" msgstr "Förpackningstyp (ex. OV)" -#: src/wx/config_dialog.cc:900 +#: src/wx/config_dialog.cc:907 msgid "Password" msgstr "Lösenord" @@ -937,11 +917,11 @@ msgstr "Position" msgid "Pre-release" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:634 +#: src/wx/config_dialog.cc:641 msgid "Private key for decrypting DCPs" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:616 +#: src/wx/config_dialog.cc:623 msgid "Private key for leaf certificate" msgstr "" @@ -973,7 +953,7 @@ msgstr "Klassificering (ex. 15)" msgid "Re-examine..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:612 +#: src/wx/config_dialog.cc:619 msgid "Re-make certificates..." msgstr "" @@ -993,8 +973,8 @@ msgstr "" msgid "Red chromaticity" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:602 src/wx/content_menu.cc:64 -#: src/wx/content_panel.cc:82 src/wx/editable_list.h:68 +#: src/wx/config_dialog.cc:609 src/wx/content_menu.cc:64 +#: src/wx/content_panel.cc:83 src/wx/editable_list.h:68 msgid "Remove" msgstr "Ta bort" @@ -1007,7 +987,7 @@ msgstr "Ta bort Cinema" msgid "Remove Screen" msgstr "Ta bort Skärm" -#: src/wx/content_panel.cc:83 +#: src/wx/content_panel.cc:84 msgid "Remove the selected piece of content from the film." msgstr "" @@ -1027,7 +1007,7 @@ msgstr "Upprepa..." msgid "Report A Problem" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1016 +#: src/wx/config_dialog.cc:1024 msgid "Reset to default text" msgstr "" @@ -1047,7 +1027,7 @@ msgstr "" msgid "Right click to change gain." msgstr "Högerklicka för att ändra förstärkning." -#: src/wx/config_dialog.cc:714 +#: src/wx/config_dialog.cc:721 msgid "Root" msgstr "" @@ -1071,8 +1051,8 @@ msgstr "" msgid "Select CPL XML file" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:670 src/wx/config_dialog.cc:786 -#: src/wx/config_dialog.cc:831 src/wx/screen_dialog.cc:102 +#: src/wx/config_dialog.cc:677 src/wx/config_dialog.cc:793 +#: src/wx/config_dialog.cc:838 src/wx/screen_dialog.cc:102 msgid "Select Certificate File" msgstr "Välj certifikatfil" @@ -1080,7 +1060,7 @@ msgstr "Välj certifikatfil" msgid "Select KDM" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:760 src/wx/config_dialog.cc:808 +#: src/wx/config_dialog.cc:767 src/wx/config_dialog.cc:815 msgid "Select Key File" msgstr "" @@ -1108,7 +1088,7 @@ msgstr "" msgid "Server serial number" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:494 +#: src/wx/config_dialog.cc:501 msgid "Servers" msgstr "" @@ -1120,7 +1100,7 @@ msgstr "Sätt" msgid "Set file..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:153 +#: src/wx/config_dialog.cc:154 msgid "Set language" msgstr "Välj språk" @@ -1165,7 +1145,7 @@ msgstr "" msgid "Studio (e.g. TCF)" msgstr "Studio (ex. TCF)" -#: src/wx/config_dialog.cc:997 +#: src/wx/config_dialog.cc:1005 msgid "Subject" msgstr "" @@ -1181,15 +1161,15 @@ msgstr "Undertextspråk (ex. SV)" msgid "Subtitles" msgstr "Undertexter" -#: src/wx/about_dialog.cc:190 +#: src/wx/about_dialog.cc:191 msgid "Supported by" msgstr "Stöd från" -#: src/wx/config_dialog.cc:871 +#: src/wx/config_dialog.cc:878 msgid "TMS" msgstr "TMS" -#: src/wx/config_dialog.cc:892 +#: src/wx/config_dialog.cc:899 msgid "Target path" msgstr "Målsökväg" @@ -1205,7 +1185,7 @@ msgstr "Område (ex. SV)" msgid "Test version " msgstr "Testversion" -#: src/wx/about_dialog.cc:239 +#: src/wx/about_dialog.cc:241 msgid "Tested by" msgstr "" @@ -1234,11 +1214,11 @@ msgstr "" msgid "Threads" msgstr "Trådar" -#: src/wx/config_dialog.cc:173 +#: src/wx/config_dialog.cc:175 msgid "Threads to use for encoding on this host" msgstr "Antal trådar att använda vid kodning på denna maskin" -#: src/wx/config_dialog.cc:586 +#: src/wx/config_dialog.cc:593 msgid "Thumbprint" msgstr "" @@ -1250,7 +1230,7 @@ msgstr "Tid" msgid "Timeline" msgstr "Tidslinje" -#: src/wx/content_panel.cc:94 +#: src/wx/content_panel.cc:95 msgid "Timeline..." msgstr "Tidslinje..." @@ -1283,7 +1263,7 @@ msgstr "Trimma från start" msgid "Trim up to current position" msgstr "" -#: src/wx/audio_dialog.cc:73 src/wx/config_dialog.cc:578 +#: src/wx/audio_dialog.cc:73 src/wx/config_dialog.cc:585 #: src/wx/video_panel.cc:78 msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -1301,7 +1281,7 @@ msgstr "" msgid "Until" msgstr "Tills" -#: src/wx/content_panel.cc:86 +#: src/wx/content_panel.cc:87 msgid "Up" msgstr "Upp" @@ -1313,7 +1293,7 @@ msgstr "Uppdatera" msgid "Use ISDCF name" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:507 +#: src/wx/config_dialog.cc:514 msgid "Use all servers" msgstr "Använd alla servrar" @@ -1329,7 +1309,7 @@ msgstr "Använd förhandsinställning" msgid "Use subtitles" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:896 +#: src/wx/config_dialog.cc:903 msgid "User name" msgstr "Användarnamn" @@ -1345,7 +1325,7 @@ msgstr "bildhastighet" msgid "View..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1157 +#: src/wx/config_dialog.cc:1173 msgid "Warnings" msgstr "" @@ -1469,12 +1449,16 @@ msgid "m" msgstr "" #. / TRANSLATORS: this is an abbreviation for milliseconds, the unit of time -#: src/wx/audio_panel.cc:81 src/wx/config_dialog.cc:362 +#: src/wx/audio_panel.cc:81 src/wx/config_dialog.cc:369 msgid "ms" msgstr "ms" +#: src/wx/config_dialog.cc:990 +msgid "port" +msgstr "" + #. // TRANSLATORS: this is an abbreviation for "seconds" -#: src/wx/config_dialog.cc:324 src/wx/timing_panel.cc:64 +#: src/wx/config_dialog.cc:331 src/wx/timing_panel.cc:64 msgid "s" msgstr "s" @@ -1507,6 +1491,21 @@ msgstr "" msgid "y" msgstr "" +#~ msgid "(password will be stored on disk in plaintext)" +#~ msgstr "(lösenord sparas på disk i klartext)" + +#~ msgid "Disk space required" +#~ msgstr "Diskutrymme som krävs" + +#~ msgid "Film Properties" +#~ msgstr "Film Egenskaper" + +#~ msgid "Frames" +#~ msgstr "Bildrutor" + +#~ msgid "Gb" +#~ msgstr "Gb" + #~ msgid "1 / " #~ msgstr "1 / " |
