diff options
Diffstat (limited to 'src/wx/po/sv_SE.po')
| -rw-r--r-- | src/wx/po/sv_SE.po | 200 |
1 files changed, 96 insertions, 104 deletions
diff --git a/src/wx/po/sv_SE.po b/src/wx/po/sv_SE.po index 7710b65e7..307b06b72 100644 --- a/src/wx/po/sv_SE.po +++ b/src/wx/po/sv_SE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-21 23:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-30 10:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-06 16:12+0100\n" "Last-Translator: Adam Klotblixt <adam.klotblixt@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "" " Ole Laursen, Brecht Sanders" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:168 +#: src/wx/config_dialog.cc:169 msgid "(restart DCP-o-matic to see language changes)" msgstr "(starta om DCP-o-matic för att se språkändringar)" @@ -76,8 +76,6 @@ msgstr "3D top/bottom" msgid "4K" msgstr "4K" -#. //trac.wxwidgets.org/ticket/13389 -#. #: src/wx/timing_panel.cc:118 msgid "" "<i>Only change this if it the content's frame rate has been read incorrectly." @@ -107,7 +105,7 @@ msgstr "Om DCP-o-matic" msgid "Add Cinema..." msgstr "Lägg till Cinema..." -#: src/wx/content_menu.cc:62 +#: src/wx/content_menu.cc:63 msgid "Add KDM..." msgstr "" @@ -138,7 +136,7 @@ msgstr "" msgid "Add video, image or sound files to the film." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:613 src/wx/editable_list.h:62 +#: src/wx/config_dialog.cc:619 src/wx/editable_list.h:62 msgid "Add..." msgstr "Lägg till..." @@ -162,7 +160,7 @@ msgid "" "tab." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1203 +#: src/wx/config_dialog.cc:1209 msgid "Allow any DCP frame rate" msgstr "" @@ -195,7 +193,7 @@ msgstr "" msgid "B" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1063 +#: src/wx/config_dialog.cc:1069 msgid "BCC address" msgstr "" @@ -219,7 +217,7 @@ msgstr "" msgid "But I have to use fader" msgstr "Men jag måste använda mixervolym" -#: src/wx/config_dialog.cc:1059 +#: src/wx/config_dialog.cc:1065 msgid "CC address" msgstr "" @@ -243,7 +241,7 @@ msgstr "Beräkna..." msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: src/wx/config_dialog.cc:646 src/wx/screen_dialog.cc:44 +#: src/wx/config_dialog.cc:652 src/wx/screen_dialog.cc:44 msgid "Certificate" msgstr "" @@ -264,15 +262,15 @@ msgstr "Kanalförstärkning" msgid "Channels" msgstr "Kanaler" -#: src/wx/config_dialog.cc:183 +#: src/wx/config_dialog.cc:184 msgid "Check for testing updates as well as stable ones" msgstr "sök efter både test- och stabila uppdateringar" -#: src/wx/config_dialog.cc:179 +#: src/wx/config_dialog.cc:180 msgid "Check for updates on startup" msgstr "Sök efter uppdateringar vid start" -#: src/wx/content_menu.cc:244 +#: src/wx/content_menu.cc:248 msgid "Choose a file" msgstr "Välj en fil" @@ -280,7 +278,7 @@ msgstr "Välj en fil" msgid "Choose a file or files" msgstr "Välj en fil eller filer" -#: src/wx/content_menu.cc:237 src/wx/content_panel.cc:272 +#: src/wx/content_menu.cc:243 src/wx/content_panel.cc:272 msgid "Choose a folder" msgstr "Välj en folder" @@ -298,7 +296,7 @@ msgid "Colour conversion" msgstr "Färgkonvertering" # Svengelska -#: src/wx/config_dialog.cc:1223 +#: src/wx/config_dialog.cc:1229 msgid "Config|Timing" msgstr "" @@ -338,26 +336,23 @@ msgstr "" msgid "Could not analyse audio." msgstr "Kunde inte analysera audio." -#: src/wx/content_panel.cc:298 -msgid "Could not find a DCP nor a set of images in that folder." -msgstr "" - -#: src/wx/content_panel.cc:318 -msgid "Could not find any images in that folder" -msgstr "" - #: src/wx/film_viewer.cc:181 #, c-format msgid "Could not get video for view (%s)" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:699 src/wx/config_dialog.cc:812 -#: src/wx/config_dialog.cc:832 src/wx/screen_dialog.cc:95 +#: src/wx/content_menu.cc:324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not load KDM (%s)" +msgstr "Kunde inte skapa DCP: %s" + +#: src/wx/config_dialog.cc:705 src/wx/config_dialog.cc:818 +#: src/wx/config_dialog.cc:838 src/wx/screen_dialog.cc:95 #, c-format msgid "Could not read certificate file (%s)" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:804 src/wx/config_dialog.cc:854 +#: src/wx/config_dialog.cc:810 src/wx/config_dialog.cc:860 #, c-format msgid "Could not read key file (%s)" msgstr "" @@ -395,51 +390,51 @@ msgstr "DCP-o-matic" msgid "DCP-o-matic audio" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1225 +#: src/wx/config_dialog.cc:1231 msgid "Debug: decode" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1227 +#: src/wx/config_dialog.cc:1233 msgid "Debug: encode" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:640 +#: src/wx/config_dialog.cc:646 msgid "Decrypting DCPs" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:343 +#: src/wx/config_dialog.cc:349 msgid "Default ISDCF name details" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:356 +#: src/wx/config_dialog.cc:362 msgid "Default JPEG2000 bandwidth" msgstr "Förvald JPEG2000-bandbredd" -#: src/wx/config_dialog.cc:365 +#: src/wx/config_dialog.cc:371 msgid "Default audio delay" msgstr "Förvald audiofördröjning" -#: src/wx/config_dialog.cc:347 +#: src/wx/config_dialog.cc:353 msgid "Default container" msgstr "Förvald innehållstyp" -#: src/wx/config_dialog.cc:351 +#: src/wx/config_dialog.cc:357 msgid "Default content type" msgstr "Förvald innehållstyp" -#: src/wx/config_dialog.cc:335 +#: src/wx/config_dialog.cc:341 msgid "Default directory for new films" msgstr "Förvald katalog för nya filmer" -#: src/wx/config_dialog.cc:327 +#: src/wx/config_dialog.cc:333 msgid "Default duration of still images" msgstr "Förvald varaktighet på stillbilder" -#: src/wx/config_dialog.cc:373 +#: src/wx/config_dialog.cc:379 msgid "Default issuer" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:309 +#: src/wx/config_dialog.cc:315 msgid "Defaults" msgstr "Standardval" @@ -494,7 +489,7 @@ msgstr "Redigera Cinema..." msgid "Edit Screen..." msgstr "Redigera Skärm..." -#: src/wx/audio_mapping_view.cc:143 src/wx/config_dialog.cc:344 +#: src/wx/audio_mapping_view.cc:143 src/wx/config_dialog.cc:350 #: src/wx/dcp_panel.cc:127 src/wx/video_panel.cc:174 src/wx/video_panel.cc:193 #: src/wx/editable_list.h:66 msgid "Edit..." @@ -516,15 +511,15 @@ msgstr "Krypterad" msgid "End" msgstr "Slut" -#: src/wx/config_dialog.cc:1221 +#: src/wx/config_dialog.cc:1227 msgid "Errors" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:662 +#: src/wx/config_dialog.cc:668 msgid "Export DCP decryption certificate..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:947 +#: src/wx/config_dialog.cc:953 msgid "FTP (for Dolby)" msgstr "" @@ -558,7 +553,7 @@ msgstr "Filmnamn" msgid "Filters" msgstr "Filter" -#: src/wx/content_menu.cc:59 +#: src/wx/content_menu.cc:60 msgid "Find missing..." msgstr "Hitta saknade..." @@ -592,7 +587,7 @@ msgstr "Fri, öppen-källkods DCP-generering från nästan vad som helst." msgid "From" msgstr "Avsändare" -#: src/wx/config_dialog.cc:1055 +#: src/wx/config_dialog.cc:1061 msgid "From address" msgstr "" @@ -617,7 +612,7 @@ msgstr "Volym Kalkylator" msgid "Gain for content channel %d in DCP channel %d" msgstr "Förstärkning för innehållskanal %d i DCP-kanal %d" -#: src/wx/config_dialog.cc:1217 +#: src/wx/config_dialog.cc:1223 msgid "General" msgstr "" @@ -645,11 +640,11 @@ msgstr "Jag vill spela upp detta med mixervolym" msgid "ID" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:930 +#: src/wx/config_dialog.cc:936 msgid "IP address" msgstr "IP-adress" -#: src/wx/config_dialog.cc:518 +#: src/wx/config_dialog.cc:524 msgid "IP address / host name" msgstr "IP-adress / datornamn" @@ -669,7 +664,7 @@ msgstr "" msgid "Input power" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:738 +#: src/wx/config_dialog.cc:744 msgid "Intermediate" msgstr "" @@ -685,11 +680,11 @@ msgstr "Interop" msgid "JPEG2000 bandwidth" msgstr "JPEG2000-bandbredd" -#: src/wx/content_menu.cc:58 +#: src/wx/content_menu.cc:59 msgid "Join" msgstr "Anslut" -#: src/wx/config_dialog.cc:1014 +#: src/wx/config_dialog.cc:1020 msgid "KDM Email" msgstr "" @@ -711,7 +706,7 @@ msgstr "Behåll video i sekvens" msgid "Key" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:561 +#: src/wx/config_dialog.cc:567 msgid "Keys" msgstr "" @@ -719,7 +714,7 @@ msgstr "" msgid "Language" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:736 +#: src/wx/config_dialog.cc:742 msgid "Leaf" msgstr "" @@ -727,7 +722,7 @@ msgstr "" msgid "Leaf common name" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:625 +#: src/wx/config_dialog.cc:631 msgid "Leaf private key" msgstr "" @@ -743,28 +738,28 @@ msgstr "" msgid "Load from file..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:631 src/wx/config_dialog.cc:650 -#: src/wx/config_dialog.cc:658 +#: src/wx/config_dialog.cc:637 src/wx/config_dialog.cc:656 +#: src/wx/config_dialog.cc:664 msgid "Load..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1211 +#: src/wx/config_dialog.cc:1217 msgid "Log" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1208 +#: src/wx/config_dialog.cc:1214 msgid "Log:" msgstr "" -#: src/wx/content_panel.cc:470 src/wx/content_panel.cc:499 +#: src/wx/content_panel.cc:446 src/wx/content_panel.cc:475 msgid "MISSING: " msgstr "SAKNAS:" -#: src/wx/config_dialog.cc:1047 +#: src/wx/config_dialog.cc:1053 msgid "Mail password" msgstr "Mejl-lösenord" -#: src/wx/config_dialog.cc:1043 +#: src/wx/config_dialog.cc:1049 msgid "Mail user name" msgstr "Mejl-användarnamn" @@ -784,11 +779,11 @@ msgstr "" msgid "Matrix" msgstr "Matris" -#: src/wx/config_dialog.cc:1195 +#: src/wx/config_dialog.cc:1201 msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:360 src/wx/config_dialog.cc:1199 +#: src/wx/config_dialog.cc:366 src/wx/config_dialog.cc:1205 #: src/wx/dcp_panel.cc:607 msgid "Mbit/s" msgstr "" @@ -814,7 +809,7 @@ msgstr "Mina Dokument" msgid "My problem is" msgstr "" -#: src/wx/content_panel.cc:503 +#: src/wx/content_panel.cc:479 msgid "NEEDS KDM: " msgstr "" @@ -847,7 +842,7 @@ msgstr "Inget" msgid "Off" msgstr "Av" -#: src/wx/config_dialog.cc:1233 +#: src/wx/config_dialog.cc:1239 msgid "Open console window" msgstr "" @@ -867,7 +862,7 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1031 +#: src/wx/config_dialog.cc:1037 msgid "Outgoing mail server" msgstr "Utgående mejlserver" @@ -884,11 +879,11 @@ msgstr "" msgid "Package Type (e.g. OV)" msgstr "Förpackningstyp (ex. OV)" -#: src/wx/config_dialog.cc:942 +#: src/wx/config_dialog.cc:948 msgid "Password" msgstr "Lösenord" -#: src/wx/job_manager_view.cc:64 src/wx/job_manager_view.cc:137 +#: src/wx/job_manager_view.cc:64 src/wx/job_manager_view.cc:139 msgid "Pause" msgstr "Pausa" @@ -927,7 +922,7 @@ msgstr "Position" msgid "Pre-release" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:654 +#: src/wx/config_dialog.cc:660 msgid "Private key" msgstr "" @@ -935,11 +930,11 @@ msgstr "" msgid "Processor" msgstr "" -#: src/wx/content_menu.cc:60 +#: src/wx/content_menu.cc:61 msgid "Properties..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:926 +#: src/wx/config_dialog.cc:932 msgid "Protocol" msgstr "" @@ -959,11 +954,11 @@ msgstr "" msgid "Rating (e.g. 15)" msgstr "Klassificering (ex. 15)" -#: src/wx/content_menu.cc:61 +#: src/wx/content_menu.cc:62 msgid "Re-examine..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:635 +#: src/wx/config_dialog.cc:641 msgid "Re-make certificates and key..." msgstr "" @@ -983,7 +978,7 @@ msgstr "" msgid "Red chromaticity" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:615 src/wx/content_menu.cc:64 +#: src/wx/config_dialog.cc:621 src/wx/content_menu.cc:65 #: src/wx/content_panel.cc:83 src/wx/editable_list.h:68 msgid "Remove" msgstr "Ta bort" @@ -1009,7 +1004,7 @@ msgstr "Upprepa" msgid "Repeat Content" msgstr "Repetera Innehåll" -#: src/wx/content_menu.cc:57 +#: src/wx/content_menu.cc:58 msgid "Repeat..." msgstr "Upprepa..." @@ -1017,7 +1012,7 @@ msgstr "Upprepa..." msgid "Report A Problem" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1070 +#: src/wx/config_dialog.cc:1076 msgid "Reset to default text" msgstr "" @@ -1025,7 +1020,7 @@ msgstr "" msgid "Resolution" msgstr "Upplösning" -#: src/wx/job_manager_view.cc:140 +#: src/wx/job_manager_view.cc:142 msgid "Resume" msgstr "Fortsätt" @@ -1037,7 +1032,7 @@ msgstr "" msgid "Right click to change gain." msgstr "Högerklicka för att ändra förstärkning." -#: src/wx/config_dialog.cc:734 +#: src/wx/config_dialog.cc:740 msgid "Root" msgstr "" @@ -1045,7 +1040,7 @@ msgstr "" msgid "Root common name" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:946 +#: src/wx/config_dialog.cc:952 msgid "SCP (for AAM)" msgstr "" @@ -1065,16 +1060,16 @@ msgstr "" msgid "Select CPL XML file" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:690 src/wx/config_dialog.cc:824 -#: src/wx/config_dialog.cc:869 src/wx/screen_dialog.cc:102 +#: src/wx/config_dialog.cc:696 src/wx/config_dialog.cc:830 +#: src/wx/config_dialog.cc:875 src/wx/screen_dialog.cc:102 msgid "Select Certificate File" msgstr "Välj certifikatfil" -#: src/wx/content_menu.cc:312 +#: src/wx/content_menu.cc:318 msgid "Select KDM" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:798 src/wx/config_dialog.cc:846 +#: src/wx/config_dialog.cc:804 src/wx/config_dialog.cc:852 msgid "Select Key File" msgstr "" @@ -1102,7 +1097,7 @@ msgstr "" msgid "Server serial number" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:501 +#: src/wx/config_dialog.cc:507 msgid "Servers" msgstr "" @@ -1130,7 +1125,7 @@ msgstr "" msgid "Signed" msgstr "Signerad" -#: src/wx/config_dialog.cc:578 +#: src/wx/config_dialog.cc:584 msgid "Signing DCPs and KDMs" msgstr "" @@ -1163,7 +1158,7 @@ msgstr "" msgid "Studio (e.g. TCF)" msgstr "Studio (ex. TCF)" -#: src/wx/config_dialog.cc:1051 +#: src/wx/config_dialog.cc:1057 msgid "Subject" msgstr "" @@ -1179,15 +1174,15 @@ msgstr "Undertextspråk (ex. SV)" msgid "Subtitles" msgstr "Undertexter" -#: src/wx/about_dialog.cc:191 +#: src/wx/about_dialog.cc:200 msgid "Supported by" msgstr "Stöd från" -#: src/wx/config_dialog.cc:909 +#: src/wx/config_dialog.cc:915 msgid "TMS" msgstr "TMS" -#: src/wx/config_dialog.cc:934 +#: src/wx/config_dialog.cc:940 msgid "Target path" msgstr "Målsökväg" @@ -1203,11 +1198,11 @@ msgstr "Område (ex. SV)" msgid "Test version " msgstr "Testversion" -#: src/wx/about_dialog.cc:242 +#: src/wx/about_dialog.cc:251 msgid "Tested by" msgstr "" -#: src/wx/content_menu.cc:298 +#: src/wx/content_menu.cc:304 msgid "" "The content file(s) you specified are not the same as those that are " "missing. Either try again with the correct content file or remove the " @@ -1232,11 +1227,11 @@ msgstr "" msgid "Threads" msgstr "Trådar" -#: src/wx/config_dialog.cc:175 +#: src/wx/config_dialog.cc:176 msgid "Threads to use for encoding on this host" msgstr "Antal trådar att använda vid kodning på denna maskin" -#: src/wx/config_dialog.cc:599 +#: src/wx/config_dialog.cc:605 msgid "Thumbprint" msgstr "" @@ -1261,7 +1256,7 @@ msgstr "" msgid "Top" msgstr "" -#: src/wx/about_dialog.cc:112 +#: src/wx/about_dialog.cc:115 msgid "Translated by" msgstr "Översatt av" @@ -1281,7 +1276,7 @@ msgstr "Trimma från start" msgid "Trim up to current position" msgstr "" -#: src/wx/audio_dialog.cc:73 src/wx/config_dialog.cc:591 +#: src/wx/audio_dialog.cc:73 src/wx/config_dialog.cc:597 #: src/wx/video_panel.cc:78 msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -1311,7 +1306,7 @@ msgstr "Uppdatera" msgid "Use ISDCF name" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:514 +#: src/wx/config_dialog.cc:520 msgid "Use all servers" msgstr "Använd alla servrar" @@ -1327,7 +1322,7 @@ msgstr "Använd förhandsinställning" msgid "Use subtitles" msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:938 +#: src/wx/config_dialog.cc:944 msgid "User name" msgstr "Användarnamn" @@ -1343,7 +1338,7 @@ msgstr "bildhastighet" msgid "View..." msgstr "" -#: src/wx/config_dialog.cc:1219 +#: src/wx/config_dialog.cc:1225 msgid "Warnings" msgstr "" @@ -1355,7 +1350,7 @@ msgstr "" msgid "White point adjustment" msgstr "" -#: src/wx/about_dialog.cc:118 +#: src/wx/about_dialog.cc:121 msgid "With help from" msgstr "" @@ -1467,16 +1462,16 @@ msgid "m" msgstr "" #. / TRANSLATORS: this is an abbreviation for milliseconds, the unit of time -#: src/wx/audio_panel.cc:81 src/wx/config_dialog.cc:369 +#: src/wx/audio_panel.cc:81 src/wx/config_dialog.cc:375 msgid "ms" msgstr "ms" -#: src/wx/config_dialog.cc:1036 +#: src/wx/config_dialog.cc:1042 msgid "port" msgstr "" #. // TRANSLATORS: this is an abbreviation for "seconds" -#: src/wx/config_dialog.cc:331 src/wx/timing_panel.cc:64 +#: src/wx/config_dialog.cc:337 src/wx/timing_panel.cc:64 msgid "s" msgstr "s" @@ -1609,9 +1604,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Bad setting for %s (%s)" #~ msgstr "Felaktig inställning för %s (%s)" -#~ msgid "Could not make DCP: %s" -#~ msgstr "Kunde inte skapa DCP: %s" - #, fuzzy #~ msgid "Audio will not be resampled." #~ msgstr "Audio kommer att samplas om från %dHz till %dHz." |
