diff options
Diffstat (limited to 'src/wx/po/sv_SE.po')
| -rw-r--r-- | src/wx/po/sv_SE.po | 283 |
1 files changed, 148 insertions, 135 deletions
diff --git a/src/wx/po/sv_SE.po b/src/wx/po/sv_SE.po index 6df3cabd7..b6f34baf9 100644 --- a/src/wx/po/sv_SE.po +++ b/src/wx/po/sv_SE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-08 23:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-09 21:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-28 14:46+0100\n" "Last-Translator: Mattias Mattsson <vitplister@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -58,12 +58,12 @@ msgstr "%d DKDM skriven till %s" msgid "%d DKDMs written to %s" msgstr "%d DKDM:er skrivna till %s" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:265 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:264 #, c-format msgid "%d KDM written to %s" msgstr "%d KDM skriven till %s" -#: src/wx/kdm_dialog.cc:265 +#: src/wx/kdm_dialog.cc:264 #, c-format msgid "%d KDMs written to %s" msgstr "%d KDM:er skrivna till %s" @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "1 fel, " msgid "%s %s" msgstr "" -#: src/wx/kdm_config_dialog.cc:191 src/wx/player_config_dialog.cc:399 +#: src/wx/kdm_config_dialog.cc:191 src/wx/player_config_dialog.cc:502 #: src/wx/playlist_editor_config_dialog.cc:38 #, fuzzy, c-format msgid "%s Preferences" @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "" "(C) 2012-2021 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger\n" " Ole Laursen" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:1206 src/wx/player_config_dialog.cc:128 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1206 src/wx/player_config_dialog.cc:130 #, fuzzy, c-format msgid "(restart %s to change display mode)" msgstr "(starta om DCP-o-matic för att ändra visningsläge)" @@ -152,11 +152,15 @@ msgstr "1 Bv2.1 fel, " msgid "1 error, " msgstr "1 fel, " -#: src/wx/wx_util.cc:610 +#: src/wx/wx_util.cc:494 msgid "12 - 7.1/HI/VI" msgstr "12 - 7.1/HI/VI" -#: src/wx/wx_util.cc:602 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:404 +msgid "185" +msgstr "" + +#: src/wx/wx_util.cc:486 msgid "2 - stereo" msgstr "2 - stereo" @@ -172,11 +176,11 @@ msgstr "2D" msgid "2D version of 3D DCP" msgstr "2D-version av 3D-DCP" -#: src/wx/dcp_panel.cc:842 +#: src/wx/dcp_panel.cc:853 msgid "2K" msgstr "2K" -#: src/wx/dcp_panel.cc:815 src/wx/video_panel.cc:213 +#: src/wx/dcp_panel.cc:826 src/wx/video_panel.cc:213 msgid "3D" msgstr "3D" @@ -200,30 +204,34 @@ msgstr "3D endast höger öga" msgid "3D top/bottom" msgstr "3D över/under" -#: src/wx/wx_util.cc:604 +#: src/wx/wx_util.cc:488 msgid "4 - L/C/R/Lfe" msgstr "4 - L/C/R/LFE" -#: src/wx/dcp_panel.cc:954 +#: src/wx/dcp_panel.cc:965 msgid "48kHz" msgstr "" -#: src/wx/dcp_panel.cc:843 +#: src/wx/dcp_panel.cc:854 msgid "4K" msgstr "4K" -#: src/wx/wx_util.cc:606 +#: src/wx/wx_util.cc:490 msgid "6 - 5.1" msgstr "6 - 5.1" -#: src/wx/wx_util.cc:608 +#: src/wx/wx_util.cc:492 msgid "8 - 5.1/HI/VI" msgstr "8 - 5.1/HI/VI" -#: src/wx/dcp_panel.cc:955 +#: src/wx/dcp_panel.cc:966 msgid "96kHz" msgstr "" +#: src/wx/player_config_dialog.cc:312 +msgid ":1" +msgstr "" + #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:629 #, c-format msgid "<IssueDate> has an invalid value %n" @@ -242,7 +250,7 @@ msgstr "<b>Ny färg</b>" msgid "<b>Original colour</b>" msgstr "<b>Original colour</b>" -#: src/wx/report_problem_dialog.cc:86 +#: src/wx/report_problem_dialog.cc:85 msgid "" "<i>It is important that you enter a valid email address here, otherwise I " "can't ask you for more details on your problem.</i>" @@ -496,7 +504,7 @@ msgid "Adjust white point to" msgstr "Justera vitpunkt till" #: src/wx/full_config_dialog.cc:1174 src/wx/kdm_config_dialog.cc:105 -#: src/wx/metadata_dialog.cc:79 src/wx/player_config_dialog.cc:274 +#: src/wx/metadata_dialog.cc:79 src/wx/player_config_dialog.cc:276 msgid "Advanced" msgstr "Avancerat" @@ -803,7 +811,7 @@ msgstr "Biografkedja" msgid "Channel gain" msgstr "Kanalförstärkning" -#: src/wx/audio_dialog.cc:110 src/wx/dcp_panel.cc:923 +#: src/wx/audio_dialog.cc:110 src/wx/dcp_panel.cc:934 msgid "Channels" msgstr "Kanaler" @@ -823,7 +831,7 @@ msgstr "Leta efter uppdateringar vid start" msgid "Choose CPL..." msgstr "Välj CPL..." -#: src/wx/content_panel.cc:679 +#: src/wx/content_panel.cc:677 msgid "Choose a DCP folder" msgstr "Välj en DCP-mapp" @@ -831,11 +839,11 @@ msgstr "Välj en DCP-mapp" msgid "Choose a file" msgstr "Välj en fil" -#: src/wx/content_panel.cc:619 +#: src/wx/content_panel.cc:618 msgid "Choose a file or files" msgstr "Välj en fil eller filer" -#: src/wx/content_menu.cc:373 src/wx/content_panel.cc:636 +#: src/wx/content_menu.cc:373 src/wx/content_panel.cc:635 msgid "Choose a folder" msgstr "Välj en mapp" @@ -906,7 +914,7 @@ msgstr "Inställningsfil" # Svengelska #. TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "Config|" prefix -#: src/wx/full_config_dialog.cc:1287 src/wx/player_config_dialog.cc:312 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1287 src/wx/player_config_dialog.cc:330 msgid "Config|Timing" msgstr "Timing" @@ -914,7 +922,7 @@ msgstr "Timing" msgid "Confirm KDM email" msgstr "Bekräfta epostadress för KDM:er" -#: src/wx/dcp_panel.cc:803 +#: src/wx/dcp_panel.cc:814 msgid "Container" msgstr "Behållare" @@ -976,7 +984,7 @@ msgstr "CoreAudio" msgid "Could not analyse audio." msgstr "Kunde inte analysera ljud." -#: src/wx/text_panel.cc:831 +#: src/wx/text_panel.cc:844 msgid "Could not analyse subtitles." msgstr "Kunde inte analysera undertexter." @@ -1045,7 +1053,7 @@ msgstr "Kunde inte läsa certifikat från Qubes server." msgid "Could not read key file; file is too long (%s)" msgstr "Kunde inte läsa nyckelfil; filen är för lång (%s)" -#: src/wx/film_viewer.cc:638 src/wx/film_viewer.cc:680 +#: src/wx/film_viewer.cc:639 src/wx/film_viewer.cc:681 msgid "" "Could not set up audio output. There will be no audio during the preview." msgstr "Kunde inte ange ljudutgång. Förhandsvisningen sker utan ljud." @@ -1071,21 +1079,27 @@ msgstr "Creator" msgid "Crop" msgstr "Beskär" +#: src/wx/player_config_dialog.cc:304 +#, fuzzy +msgid "Crop output to" +msgstr "utdata" + #: src/wx/update_dialog.cc:68 #, fuzzy msgid "Current version" msgstr "Content version" -#: src/wx/audio_dialog.cc:473 +#: src/wx/audio_dialog.cc:476 #, c-format msgid "Cursor: %.1fdB at %s" msgstr "Markör: %.1f dB vid %s" -#: src/wx/audio_dialog.cc:467 +#: src/wx/audio_dialog.cc:470 msgid "Cursor: none" msgstr "Markör: inget" -#: src/wx/dcp_timeline.cc:271 src/wx/rating_dialog.cc:51 +#: src/wx/dcp_timeline.cc:271 src/wx/player_config_dialog.cc:317 +#: src/wx/rating_dialog.cc:51 #, fuzzy msgid "Custom" msgstr "anpassad" @@ -1115,7 +1129,7 @@ msgstr "DCP-mapp" msgid "DCP metadata filename format" msgstr "DCP-metadata filnamnsformat" -#: src/wx/kdm_config_dialog.cc:63 src/wx/player_config_dialog.cc:139 +#: src/wx/kdm_config_dialog.cc:63 src/wx/player_config_dialog.cc:141 msgid "Debug log file" msgstr "Debug-loggfil" @@ -1135,11 +1149,11 @@ msgstr "Debug: epost skickas" msgid "Debug: encode" msgstr "Debug: kodar" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:1297 src/wx/player_config_dialog.cc:316 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1297 src/wx/player_config_dialog.cc:334 msgid "Debug: player" msgstr "Debug: spelar" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:1295 src/wx/player_config_dialog.cc:314 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1295 src/wx/player_config_dialog.cc:332 msgid "Debug: video view" msgstr "Debug: videouppspelning" @@ -1279,7 +1293,7 @@ msgstr "Laddar ner certifikat" msgid "Dropped frames: %d" msgstr "Överhoppade bildrutor: %d" -#: src/wx/player_config_dialog.cc:114 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:116 msgid "Dual-screen displays" msgstr "Flera bildskärmar" @@ -1312,7 +1326,7 @@ msgid "Edit screen" msgstr "Redigera salong" #: src/wx/audio_mapping_view.cc:90 src/wx/content_advanced_dialog.cc:75 -#: src/wx/dcp_panel.cc:938 src/wx/language_tag_widget.cc:51 +#: src/wx/dcp_panel.cc:949 src/wx/language_tag_widget.cc:51 #: src/wx/recipients_panel.cc:71 src/wx/region_subtag_widget.cc:52 #: src/wx/video_panel.cc:183 src/wx/video_panel.cc:194 #: src/wx/editable_list.h:145 @@ -1339,7 +1353,7 @@ msgstr "Epostadress" msgid "Email addresses for KDM delivery" msgstr "Epostadresser för KDM-leverans" -#: src/wx/player_config_dialog.cc:100 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:102 msgid "Enable HTTP control interface on port" msgstr "" @@ -1355,13 +1369,13 @@ msgstr "Kryptera DCP" msgid "End" msgstr "Slut" -#: src/wx/report_problem_dialog.cc:121 +#: src/wx/report_problem_dialog.cc:119 #, c-format msgid "Enter your email address for the contact, not %s" msgstr "Mata in din mejladress för kontakten, inte %s" #: src/wx/full_config_dialog.cc:1284 src/wx/kdm_config_dialog.cc:140 -#: src/wx/player_config_dialog.cc:309 src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:58 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:327 src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:58 msgid "Errors" msgstr "Fel" @@ -1428,7 +1442,7 @@ msgstr "Tona ut-tidkod" msgid "File" msgstr "Fil" -#: src/wx/dkdm_dialog.cc:142 src/wx/kdm_dialog.cc:179 +#: src/wx/dkdm_dialog.cc:142 src/wx/kdm_dialog.cc:178 #, c-format msgid "File %s already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Filen %s finns redan. Vill du skriva över den?" @@ -1548,7 +1562,7 @@ msgid "" "is %size bytes in size)." msgstr "" -#: src/wx/dcp_panel.cc:810 +#: src/wx/dcp_panel.cc:821 msgid "Frame Rate" msgstr "Bildhastighet" @@ -1565,7 +1579,7 @@ msgstr "Bildhastighet: %d" msgid "Free, open-source DCP creation from almost anything." msgstr "Fritt, öppen-källkods-DCP-skapande från nästan vad som helst." -#: src/wx/kdm_timing_panel.cc:56 +#: src/wx/kdm_timing_panel.cc:55 msgid "From" msgstr "Avsändare" @@ -1609,7 +1623,7 @@ msgstr "Förstärkning för källkanal %d i DCP-kanal %d" #: src/wx/content_properties_dialog.cc:74 src/wx/full_config_dialog.cc:1280 #: src/wx/general_preferences_page.cc:66 src/wx/kdm_config_dialog.cc:136 -#: src/wx/player_config_dialog.cc:305 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:323 msgid "General" msgstr "Allmänt" @@ -1650,7 +1664,7 @@ msgstr "Tips" msgid "Host" msgstr "Dator" -#: src/wx/server_dialog.cc:44 +#: src/wx/server_dialog.cc:41 msgid "Host name or IP address" msgstr "Datornamn eller IP-adress" @@ -1753,11 +1767,11 @@ msgstr "" msgid "Image X position" msgstr "Bild X position" -#: src/wx/player_config_dialog.cc:116 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:118 msgid "Image on primary, controls on secondary" msgstr "Bild på primär, reglage på sekundär" -#: src/wx/player_config_dialog.cc:117 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:119 msgid "Image on secondary, controls on primary" msgstr "Bild på sekundär, reglage på primär" @@ -1793,7 +1807,7 @@ msgstr "Exponent" msgid "Input transfer function" msgstr "Överföringsfunktion för indata" -#: src/wx/audio_dialog.cc:431 +#: src/wx/audio_dialog.cc:434 #, c-format msgid "Integrated loudness %.2f LUFS" msgstr "Integrerad ljudstyrka %.2f LUFS" @@ -1815,7 +1829,7 @@ msgstr "CPL annotation text" msgid "International textless" msgstr "" -#: src/wx/dcp_panel.cc:154 +#: src/wx/dcp_panel.cc:159 msgid "Interop" msgstr "Interop" @@ -1846,7 +1860,7 @@ msgstr "Löv common name" msgid "Issuer organization name" msgstr "" -#: src/wx/audio_panel.cc:317 +#: src/wx/audio_panel.cc:330 msgid "" "It is not possible to adjust the content's gain for this fader change as it " "would cause the DCP's audio to clip. The gain has not been changed." @@ -1900,7 +1914,7 @@ msgstr "Behåll bild och undertext i sekvens" msgid "Keys" msgstr "Nycklar" -#: src/wx/audio_dialog.cc:449 +#: src/wx/audio_dialog.cc:452 #, c-format msgid "LEQ(m) %.2fdB" msgstr "LEQ(m) %.2fdB" @@ -1909,7 +1923,7 @@ msgstr "LEQ(m) %.2fdB" msgid "Label" msgstr "Åldersgräns" -#: src/wx/dcp_panel.cc:936 src/wx/dcp_text_track_dialog.cc:35 +#: src/wx/dcp_panel.cc:947 src/wx/dcp_text_track_dialog.cc:35 #: src/wx/text_panel.cc:161 msgid "Language" msgstr "Språk" @@ -2016,11 +2030,11 @@ msgid "Locations" msgstr "Locations" #: src/wx/full_config_dialog.cc:1278 src/wx/kdm_config_dialog.cc:134 -#: src/wx/player_config_dialog.cc:303 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:321 msgid "Log" msgstr "Logg" -#: src/wx/audio_dialog.cc:440 +#: src/wx/audio_dialog.cc:443 #, c-format msgid "Loudness range %.2f LU" msgstr "Ljudstyrkeomfång %.2f LU" @@ -2033,7 +2047,7 @@ msgstr "Lägre prioritet" msgid "Luminance" msgstr "Luminans" -#: src/wx/content_panel.cc:908 +#: src/wx/content_panel.cc:906 msgid "MISSING: " msgstr "SAKNAS: " @@ -2065,7 +2079,7 @@ msgstr "MP4 / H.264" msgid "MP4 files (*.mp4)|*.mp4" msgstr "MP4-filer (*.mp4)|*.mp4" -#: src/wx/dcp_panel.cc:155 +#: src/wx/dcp_panel.cc:160 #, fuzzy msgid "MPEG2 Interop" msgstr "Interop" @@ -2096,7 +2110,7 @@ msgstr "Gör KDM:er" msgid "Make certificate chain" msgstr "Skapa certifikatkedja" -#: src/wx/video_panel.cc:417 +#: src/wx/video_panel.cc:418 msgid "Many" msgstr "Flera" @@ -2142,7 +2156,7 @@ msgstr "Maximalt antal bildrutor att lagra per tråd" msgid "Maximum reel size" msgstr "" -#: src/wx/dcp_panel.cc:819 src/wx/full_config_dialog.cc:1046 +#: src/wx/dcp_panel.cc:830 src/wx/full_config_dialog.cc:1046 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1055 msgid "Mbit/s" msgstr "Mbit/s" @@ -2283,7 +2297,7 @@ msgstr "Flytta markerat källmaterial så att det ligger senare." msgid "Move to start of reel" msgstr "Flytta till början av akt" -#: src/wx/video_panel.cc:493 +#: src/wx/video_panel.cc:507 msgid "Multiple content selected" msgstr "Flera källmaterials-komponenter valda" @@ -2295,15 +2309,15 @@ msgstr "Flera värden" msgid "My Documents" msgstr "Mina Dokument" -#: src/wx/report_problem_dialog.cc:60 +#: src/wx/report_problem_dialog.cc:59 msgid "My problem is" msgstr "Mitt problem är" -#: src/wx/content_panel.cc:912 +#: src/wx/content_panel.cc:910 msgid "NEEDS KDM: " msgstr "BEHÖVER KDM: " -#: src/wx/content_panel.cc:916 +#: src/wx/content_panel.cc:914 msgid "NEEDS OV: " msgstr "BEHÖVER OV: " @@ -2356,7 +2370,7 @@ msgstr "Inga SMPTE Bv2.1 fel hittade." msgid "No audio will be passed from %s channel '%s' to %s channel '%s'." msgstr "Inget ljud kommer överföras från kanal %s '%s' till kanal %s '%s'." -#: src/wx/content_panel.cc:656 +#: src/wx/content_panel.cc:655 msgid "No content found in this folder." msgstr "Inget innehåll hittades i denna mapp." @@ -2374,7 +2388,7 @@ msgid "Non-standard" msgstr "Standard" #: src/wx/content_advanced_dialog.cc:74 src/wx/content_advanced_dialog.cc:156 -#: src/wx/content_advanced_dialog.cc:164 src/wx/dcp_panel.cc:1040 +#: src/wx/content_advanced_dialog.cc:164 src/wx/dcp_panel.cc:1051 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:151 src/wx/video_panel.cc:187 msgid "None" msgstr "Ingen" @@ -2429,7 +2443,7 @@ msgstr "Offset" msgid "Only servers encode" msgstr "Endast servrar kodar" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:1305 src/wx/player_config_dialog.cc:322 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1305 src/wx/player_config_dialog.cc:340 msgid "Open console window" msgstr "Öppna konsolfönster" @@ -2438,7 +2452,7 @@ msgstr "Öppna konsolfönster" msgid "Open the timeline for the film (Ctrl+T)." msgstr "Öppna tidslinjen för filmen." -#: src/wx/full_config_dialog.cc:1312 src/wx/player_config_dialog.cc:124 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1312 src/wx/player_config_dialog.cc:126 msgid "OpenGL (faster)" msgstr "OpenGL (snabbare)" @@ -2558,12 +2572,12 @@ msgstr "Pausa" msgid "Peak" msgstr "Toppvärde" -#: src/wx/audio_panel.cc:451 +#: src/wx/audio_panel.cc:464 #, c-format msgid "Peak: %.2fdB" msgstr "Toppvärde: %.2f dB" -#: src/wx/audio_panel.cc:453 +#: src/wx/audio_panel.cc:466 msgid "Peak: unknown" msgstr "Maxvärde: okänt" @@ -2600,14 +2614,6 @@ msgstr "Mapp för spellistor" msgid "Playlists" msgstr "Play" -#: src/wx/report_problem_dialog.cc:116 -msgid "" -"Please enter an email address so that we can contact you with any queries " -"about the problem." -msgstr "" -"Vänligen fyll i en epostadress så att vi kan kontakta dig med eventuella " -"följdfrågor om problemet." - #: src/wx/audio_plot.cc:119 msgid "Please wait; audio is being analysed..." msgstr "Vänligen vänta; ljudet analyseras..." @@ -2624,7 +2630,7 @@ msgstr "Pre-release" msgid "Previous" msgstr "" -#: src/wx/dcp_panel.cc:932 +#: src/wx/dcp_panel.cc:943 msgid "Processor" msgstr "Processor" @@ -2679,7 +2685,7 @@ msgstr "Åldersgränser" msgid "Ratings" msgstr "Åldersgränser" -#: src/wx/dcp_panel.cc:821 +#: src/wx/dcp_panel.cc:832 msgid "Re-encode JPEG2000 data from input" msgstr "Koda källmaterial i JPEG200 på nytt" @@ -2691,7 +2697,7 @@ msgstr "Undersök på nytt..." msgid "Re-make certificates and key..." msgstr "Gör om certifikat och nyckel..." -#: src/wx/content_view.cc:90 +#: src/wx/content_view.cc:92 msgid "Reading content directory" msgstr "Läser mapp för källmaterial" @@ -2844,11 +2850,11 @@ msgstr "Återställ till standardvärden för ämnesrad och meddelandetext" msgid "Reset to default text" msgstr "Återställ till standard-text" -#: src/wx/dcp_panel.cc:807 +#: src/wx/dcp_panel.cc:818 msgid "Resolution" msgstr "Upplösning" -#: src/wx/player_config_dialog.cc:135 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:137 msgid "Respect KDM validity periods" msgstr "Respektera KDM-giltlighetsperioder" @@ -2885,11 +2891,11 @@ msgstr "S-Gamut3" msgid "SCP (for AAM and Doremi)" msgstr "SCP (för AAM och Doremi)" -#: src/wx/dcp_panel.cc:150 +#: src/wx/dcp_panel.cc:155 msgid "SMPTE" msgstr "SMPTE" -#: src/wx/dcp_panel.cc:152 +#: src/wx/dcp_panel.cc:157 #, fuzzy msgid "SMPTE (Bv2.0 only)" msgstr "SMPTE Bv2.1 fel" @@ -2914,12 +2920,12 @@ msgstr "" msgid "Same place as project" msgstr "" -#: src/wx/audio_dialog.cc:397 +#: src/wx/audio_dialog.cc:400 #, c-format msgid "Sample peak is %.2fdB at %s on %s" msgstr "Sampeltoppvärde är %.2f dB vid %s på kanal %s" -#: src/wx/dcp_panel.cc:928 +#: src/wx/dcp_panel.cc:939 #, fuzzy msgid "Sample rate" msgstr "Bildhastighet" @@ -3034,7 +3040,7 @@ msgstr "Välj biograf- och salongs-databasfil" msgid "Select configuration file" msgstr "Välj inställnings-fil" -#: src/wx/kdm_config_dialog.cc:64 src/wx/player_config_dialog.cc:140 +#: src/wx/kdm_config_dialog.cc:64 src/wx/player_config_dialog.cc:142 msgid "Select debug log file" msgstr "Välj debug-loggfil" @@ -3055,7 +3061,7 @@ msgstr "Skicka med epost" msgid "Send emails" msgstr "Skicka epost-meddelanden" -#: src/wx/report_problem_dialog.cc:72 +#: src/wx/report_problem_dialog.cc:71 msgid "Send logs" msgstr "Skicka loggar" @@ -3146,7 +3152,7 @@ msgstr "Visa" msgid "Show experimental audio processors" msgstr "Visa experimentella ljudfilter" -#: src/wx/audio_panel.cc:74 src/wx/dcp_panel.cc:940 +#: src/wx/audio_panel.cc:74 src/wx/dcp_panel.cc:951 msgid "Show graph of audio levels..." msgstr "Visa graf av ljudnivåer..." @@ -3171,7 +3177,7 @@ msgstr "Teckenspråksvideo språk" msgid "Signing DCPs and KDMs" msgstr "Signerar DCP:er och KDM:er" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:1310 src/wx/player_config_dialog.cc:123 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1310 src/wx/player_config_dialog.cc:125 msgid "Simple (safer)" msgstr "Enkel (säkrare)" @@ -3270,7 +3276,7 @@ msgstr "Start" msgid "Start of reel" msgstr "Till början av akt" -#: src/wx/player_config_dialog.cc:106 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:108 msgid "Start player as" msgstr "Starta spelare som" @@ -3399,7 +3405,7 @@ msgstr "Testversion %s" msgid "Tested by" msgstr "Testat av" -#: src/wx/kdm_timing_panel.cc:179 +#: src/wx/kdm_timing_panel.cc:161 msgid "The 'until' time must be after the 'from' time." msgstr "'tills'-tiden måste vara efter 'från'-tiden." @@ -3523,7 +3529,7 @@ msgstr "" "DCP:n är en feature men har ingen FFMC ( first frame of moving credit) " "markering." -#: src/wx/dkdm_dialog.cc:168 src/wx/kdm_dialog.cc:247 +#: src/wx/dkdm_dialog.cc:168 src/wx/kdm_dialog.cc:246 #, fuzzy, c-format msgid "" "The KDM end period is after (or close to) the end of the signing " @@ -3535,7 +3541,7 @@ msgstr "" "KDM:en eller skapa ett nytt signeringscertifikat i DCP-o-matics " "inställningar." -#: src/wx/dkdm_dialog.cc:163 src/wx/kdm_dialog.cc:242 +#: src/wx/dkdm_dialog.cc:163 src/wx/kdm_dialog.cc:241 msgid "" "The KDM start period is before (or close to) the start of the signing " "certificate's validity period. Use a later start time for this KDM." @@ -3678,7 +3684,7 @@ msgstr "" "\n" "Vill du att DCP-o-matic försöker avmontera den nu?" -#: src/wx/wx_util.cc:829 +#: src/wx/wx_util.cc:713 msgid "" "The existing configuration failed to load. Default values will be used " "instead. These may take a short time to create." @@ -3944,7 +3950,7 @@ msgstr "" msgid "This is not a valid CPL file" msgstr "Detta är inte en giltlig CPL-fil" -#: src/wx/content_panel.cc:696 +#: src/wx/content_panel.cc:694 #, fuzzy, c-format msgid "" "This looks like a %s project folder, which cannot be added to a different " @@ -4106,7 +4112,7 @@ msgstr "Trimma från start" msgid "Trim up to current position" msgstr "Trimma till nuvarande position från start" -#: src/wx/audio_dialog.cc:417 +#: src/wx/audio_dialog.cc:420 #, c-format msgid "True peak is %.2fdB" msgstr "Verkligt toppvärde är %.2f dB" @@ -4124,124 +4130,124 @@ msgstr "Trusted Device certificate" msgid "Type" msgstr "Typ" -#: src/wx/wx_util.cc:719 +#: src/wx/wx_util.cc:603 msgid "UTC" msgstr "UTC" -#: src/wx/cinema_dialog.cc:54 src/wx/kdm_timing_panel.cc:100 +#: src/wx/cinema_dialog.cc:54 msgid "UTC offset (time zone)" msgstr "UTC-offset (tidszon)" -#: src/wx/wx_util.cc:720 +#: src/wx/wx_util.cc:604 msgid "UTC+1" msgstr "UTC+1" -#: src/wx/wx_util.cc:733 +#: src/wx/wx_util.cc:617 msgid "UTC+10" msgstr "UTC+10" -#: src/wx/wx_util.cc:734 +#: src/wx/wx_util.cc:618 msgid "UTC+11" msgstr "UTC+11" -#: src/wx/wx_util.cc:735 +#: src/wx/wx_util.cc:619 msgid "UTC+12" msgstr "UTC+12" -#: src/wx/wx_util.cc:721 +#: src/wx/wx_util.cc:605 msgid "UTC+2" msgstr "UTC+2" -#: src/wx/wx_util.cc:722 +#: src/wx/wx_util.cc:606 msgid "UTC+3" msgstr "UTC+3" -#: src/wx/wx_util.cc:723 +#: src/wx/wx_util.cc:607 msgid "UTC+4" msgstr "UTC+4" -#: src/wx/wx_util.cc:724 +#: src/wx/wx_util.cc:608 msgid "UTC+5" msgstr "UTC+5" -#: src/wx/wx_util.cc:725 +#: src/wx/wx_util.cc:609 msgid "UTC+5:30" msgstr "UTC+5:30" -#: src/wx/wx_util.cc:727 +#: src/wx/wx_util.cc:611 #, fuzzy msgid "UTC+5:45" msgstr "UTC+5" -#: src/wx/wx_util.cc:728 +#: src/wx/wx_util.cc:612 msgid "UTC+6" msgstr "UTC+6" -#: src/wx/wx_util.cc:729 +#: src/wx/wx_util.cc:613 msgid "UTC+7" msgstr "UTC+7" -#: src/wx/wx_util.cc:730 +#: src/wx/wx_util.cc:614 msgid "UTC+8" msgstr "UTC+8" -#: src/wx/wx_util.cc:731 +#: src/wx/wx_util.cc:615 msgid "UTC+9" msgstr "UTC+9" -#: src/wx/wx_util.cc:732 +#: src/wx/wx_util.cc:616 msgid "UTC+9:30" msgstr "UTC+9:30" -#: src/wx/wx_util.cc:717 +#: src/wx/wx_util.cc:601 msgid "UTC-1" msgstr "UTC-1" -#: src/wx/wx_util.cc:706 +#: src/wx/wx_util.cc:590 msgid "UTC-10" msgstr "UTC-10" -#: src/wx/wx_util.cc:705 +#: src/wx/wx_util.cc:589 msgid "UTC-11" msgstr "UTC-11" -#: src/wx/wx_util.cc:716 +#: src/wx/wx_util.cc:600 msgid "UTC-2" msgstr "UTC-2" -#: src/wx/wx_util.cc:715 +#: src/wx/wx_util.cc:599 msgid "UTC-3" msgstr "UTC-3" -#: src/wx/wx_util.cc:714 +#: src/wx/wx_util.cc:598 msgid "UTC-3:30" msgstr "UTC-3:30" -#: src/wx/wx_util.cc:713 +#: src/wx/wx_util.cc:597 msgid "UTC-4" msgstr "UTC-4" -#: src/wx/wx_util.cc:712 +#: src/wx/wx_util.cc:596 msgid "UTC-4:30" msgstr "UTC-4:30" -#: src/wx/wx_util.cc:711 +#: src/wx/wx_util.cc:595 msgid "UTC-5" msgstr "UTC-5" -#: src/wx/wx_util.cc:710 +#: src/wx/wx_util.cc:594 msgid "UTC-6" msgstr "UTC-6" -#: src/wx/wx_util.cc:709 +#: src/wx/wx_util.cc:593 msgid "UTC-7" msgstr "UTC-7" -#: src/wx/wx_util.cc:708 +#: src/wx/wx_util.cc:592 msgid "UTC-8" msgstr "UTC-8" -#: src/wx/wx_util.cc:707 +#: src/wx/wx_util.cc:591 msgid "UTC-9" msgstr "UTC-9" @@ -4283,7 +4289,7 @@ msgstr "Använd DCNC-namn" msgid "Use as" msgstr "Använd som" -#: src/wx/dcp_panel.cc:813 +#: src/wx/dcp_panel.cc:824 msgid "Use best" msgstr "Använd bästa" @@ -4355,7 +4361,7 @@ msgstr "Video (MPEG, 16-235)" msgid "Video Waveform" msgstr "Video-vågform" -#: src/wx/dcp_panel.cc:817 +#: src/wx/dcp_panel.cc:828 #, fuzzy msgid "" "Video bit rate\n" @@ -4364,7 +4370,7 @@ msgstr "" "JPEG2000-bitrate\n" "för nykodat källmaterial" -#: src/wx/full_config_dialog.cc:1202 src/wx/player_config_dialog.cc:121 +#: src/wx/full_config_dialog.cc:1202 src/wx/player_config_dialog.cc:123 msgid "Video display mode" msgstr "Metod för videouppspelning" @@ -4391,7 +4397,7 @@ msgid "WASAPI" msgstr "WASAPI" #: src/wx/full_config_dialog.cc:1282 src/wx/kdm_config_dialog.cc:138 -#: src/wx/player_config_dialog.cc:307 src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:60 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:325 src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:60 msgid "Warnings" msgstr "Varningar" @@ -4488,7 +4494,7 @@ msgid "" msgstr "" "Du måste ange en e-postserver i Inställningar innan du kan skicka e-post." -#: src/wx/report_problem_dialog.cc:77 +#: src/wx/report_problem_dialog.cc:76 msgid "Your email address" msgstr "Din epostadress" @@ -4523,11 +4529,11 @@ msgstr "och 1 varning." msgid "cinema" msgstr "biograf" -#: src/wx/text_panel.cc:569 +#: src/wx/text_panel.cc:582 msgid "closed captions" msgstr "dolda undertexter" -#: src/wx/text_panel.cc:568 +#: src/wx/text_panel.cc:581 #, fuzzy msgid "closed subtitles" msgstr "undertexter" @@ -4582,11 +4588,11 @@ msgstr "foot-lambert" msgid "from date/time" msgstr "fr.o.m. datum/tid" -#: src/wx/player_config_dialog.cc:109 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:111 msgid "full screen" msgstr "fullskärm" -#: src/wx/player_config_dialog.cc:110 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:112 #, fuzzy msgid "full screen with separate advanced controls" msgstr "fullskärm med reglage på annan bildskärm" @@ -4618,12 +4624,12 @@ msgstr "ej aktiverat" msgid "number of reels" msgstr "antal akter" -#: src/wx/text_panel.cc:566 +#: src/wx/text_panel.cc:579 #, fuzzy msgid "open captions" msgstr "Dold undertext" -#: src/wx/text_panel.cc:565 +#: src/wx/text_panel.cc:578 msgid "open subtitles" msgstr "undertexter" @@ -4693,7 +4699,7 @@ msgid "unknown (OpenGL not enabled in %s)" msgstr "unknown (OpenGL inte aktiverat i DCP-o-matic)" # sammanhang? -#: src/wx/kdm_timing_panel.cc:70 +#: src/wx/kdm_timing_panel.cc:69 msgid "until" msgstr "tills" @@ -4705,7 +4711,7 @@ msgstr "vsync" msgid "weeks" msgstr "" -#: src/wx/player_config_dialog.cc:108 +#: src/wx/player_config_dialog.cc:110 msgid "window" msgstr "fönster" @@ -4728,6 +4734,13 @@ msgstr "" msgid "yes" msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Please enter an email address so that we can contact you with any queries " +#~ "about the problem." +#~ msgstr "" +#~ "Vänligen fyll i en epostadress så att vi kan kontakta dig med eventuella " +#~ "följdfrågor om problemet." + #~ msgid "(None)" #~ msgstr "(Inget)" |
