summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/wx/po/uk_UA.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/wx/po/uk_UA.po')
-rw-r--r--src/wx/po/uk_UA.po50
1 files changed, 46 insertions, 4 deletions
diff --git a/src/wx/po/uk_UA.po b/src/wx/po/uk_UA.po
index 995a332e9..4a7273853 100644
--- a/src/wx/po/uk_UA.po
+++ b/src/wx/po/uk_UA.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-18 14:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-18 17:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-20 20:35+0300\n"
"Last-Translator: Igor Voytovich <i.voyt@dualvfilms.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
@@ -2813,6 +2813,11 @@ msgstr ""
msgid "certificates.christiedigital.com user name"
msgstr ""
+#: src/wx/kdm_output_panel.cc:81
+#, fuzzy
+msgid "cinema"
+msgstr "Кинотеатр"
+
#: src/wx/text_panel.cc:75 src/wx/text_panel.cc:475
msgid "closed captions"
msgstr ""
@@ -2821,6 +2826,10 @@ msgstr ""
msgid "component value"
msgstr "значення компонента"
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1410
+msgid "content filename"
+msgstr ""
+
#: src/wx/audio_gain_dialog.cc:31 src/wx/audio_panel.cc:75
msgid "dB"
msgstr "дБ"
@@ -2839,6 +2848,15 @@ msgstr "напр. %s"
msgid "f"
msgstr "к"
+#: src/wx/kdm_output_panel.cc:80
+#, fuzzy
+msgid "film name"
+msgstr "Назва проекту"
+
+#: src/wx/kdm_output_panel.cc:83
+msgid "from date/time"
+msgstr ""
+
#: src/wx/player_config_dialog.cc:93
#, fuzzy
msgid "full screen"
@@ -2871,6 +2889,11 @@ msgstr ""
msgid "ms"
msgstr "мс"
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1409
+#, fuzzy
+msgid "number of reels"
+msgstr "Початок катушки"
+
#: src/wx/text_panel.cc:74 src/wx/text_panel.cc:473
#, fuzzy
msgid "open subtitles"
@@ -2880,11 +2903,21 @@ msgstr "заготовку субтитри"
msgid "port"
msgstr "порт"
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1408
+#, fuzzy
+msgid "reel number"
+msgstr "Серійний номер"
+
#. // TRANSLATORS: this is an abbreviation for "seconds"
#: src/wx/full_config_dialog.cc:324 src/wx/timing_panel.cc:74
msgid "s"
msgstr "с"
+#: src/wx/kdm_output_panel.cc:82
+#, fuzzy
+msgid "screen"
+msgstr "Екрани"
+
#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:78
msgid "threshold"
msgstr "поріг"
@@ -2893,6 +2926,18 @@ msgstr "поріг"
msgid "times"
msgstr "раз"
+#: src/wx/kdm_output_panel.cc:84
+msgid "to date/time"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1395
+msgid "type (cpl/pkl)"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1407
+msgid "type (j2c/pcm/sub)"
+msgstr ""
+
#: src/wx/kdm_timing_panel.cc:50
msgid "until"
msgstr "до"
@@ -3132,9 +3177,6 @@ msgstr "y"
#~ "У вашего DCP нет аудиоканалов. Вероятно это может вызвать проблемы при "
#~ "воспроизведении."
-#~ msgid "Cinema"
-#~ msgstr "Кинотеатр"
-
#~ msgid "Could not get cinema list (%s)"
#~ msgstr "Не удалось получить список кинотеатров (%s)"