diff options
Diffstat (limited to 'src/wx/po/uk_UA.po')
| -rw-r--r-- | src/wx/po/uk_UA.po | 118 |
1 files changed, 107 insertions, 11 deletions
diff --git a/src/wx/po/uk_UA.po b/src/wx/po/uk_UA.po index 2d95df8bf..9144c9b9e 100644 --- a/src/wx/po/uk_UA.po +++ b/src/wx/po/uk_UA.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-07 18:26+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-14 20:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-08 02:05+0200\n" "Last-Translator: Igor V <iva_co@ukr.net>\n" "Language-Team: Ukrainian\n" @@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "Копіювати у назву" msgid "Could not analyse audio." msgstr "Не вдалося проаналізувати аудіо." -#: src/wx/film_viewer.cc:189 +#: src/wx/film_viewer.cc:197 #, c-format msgid "Could not get video for view (%s)" msgstr "Не вдалося отримати попередній перегляд видео (%s)" @@ -827,6 +827,11 @@ msgstr "Leaf private key" msgid "Left" msgstr "Зліва" +#: src/wx/film_viewer.cc:67 +#, fuzzy +msgid "Left eye" +msgstr "Зліва" + #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:50 msgid "Linearise input gamma curve for small values" msgstr "Вирівняти вхідну гамму для малих значень" @@ -1025,7 +1030,7 @@ msgstr "Пікова гучність %.2fдБ" msgid "Peak: unknown" msgstr "Пікова гучність: невідома" -#: src/wx/film_viewer.cc:72 +#: src/wx/film_viewer.cc:74 msgid "Play" msgstr "Відтворення" @@ -1185,6 +1190,11 @@ msgstr "Зправа" msgid "Right click to change gain." msgstr "Правий клік для змінення посилення" +#: src/wx/film_viewer.cc:68 +#, fuzzy +msgid "Right eye" +msgstr "Зправа" + #: src/wx/config_dialog.cc:825 msgid "Root" msgstr "Root" @@ -1356,7 +1366,7 @@ msgstr "Кольори субтитрів" msgid "Subtitles" msgstr "Субтитри" -#: src/wx/about_dialog.cc:246 +#: src/wx/about_dialog.cc:249 msgid "Supported by" msgstr "Фінансова підтримка" @@ -1380,7 +1390,7 @@ msgstr "Територія (напр. RU)" msgid "Test version " msgstr "Тестова версія" -#: src/wx/about_dialog.cc:300 +#: src/wx/about_dialog.cc:303 msgid "Tested by" msgstr "Тестування" @@ -1397,7 +1407,7 @@ msgstr "" msgid "There are no hints: everything looks good!" msgstr "Немає підказок: схоже, що все добре!" -#: src/wx/film_viewer.cc:149 +#: src/wx/film_viewer.cc:157 msgid "There is not enough free memory to do that." msgstr "Недостатньо пам'яті, щоб зробити це." @@ -1467,7 +1477,7 @@ msgstr "Пікова гучність %.2fдБ" msgid "Type" msgstr "Тип" -#: src/wx/cinema_dialog.cc:83 +#: src/wx/cinema_dialog.cc:92 msgid "UTC" msgstr "" @@ -1475,14 +1485,100 @@ msgstr "" msgid "UTC offset (time zone)" msgstr "" +#: src/wx/cinema_dialog.cc:93 +msgid "UTC+1" +msgstr "" + +#: src/wx/cinema_dialog.cc:102 +msgid "UTC+10" +msgstr "" + +#: src/wx/cinema_dialog.cc:103 +msgid "UTC+11" +msgstr "" + +#: src/wx/cinema_dialog.cc:104 +msgid "UTC+12" +msgstr "" + +#: src/wx/cinema_dialog.cc:94 +msgid "UTC+2" +msgstr "" + +#: src/wx/cinema_dialog.cc:95 +msgid "UTC+3" +msgstr "" + +#: src/wx/cinema_dialog.cc:96 +msgid "UTC+4" +msgstr "" + +#: src/wx/cinema_dialog.cc:97 +msgid "UTC+5" +msgstr "" + +#: src/wx/cinema_dialog.cc:98 +msgid "UTC+6" +msgstr "" + +#: src/wx/cinema_dialog.cc:99 +msgid "UTC+7" +msgstr "" + +#: src/wx/cinema_dialog.cc:100 +msgid "UTC+8" +msgstr "" + +#: src/wx/cinema_dialog.cc:101 +msgid "UTC+9" +msgstr "" + +#: src/wx/cinema_dialog.cc:91 +msgid "UTC-1" +msgstr "" + #: src/wx/cinema_dialog.cc:81 -#, c-format -msgid "UTC%d" +msgid "UTC-10" +msgstr "" + +#: src/wx/cinema_dialog.cc:80 +msgid "UTC-11" +msgstr "" + +#: src/wx/cinema_dialog.cc:90 +msgid "UTC-2" +msgstr "" + +#: src/wx/cinema_dialog.cc:89 +msgid "UTC-3" +msgstr "" + +#: src/wx/cinema_dialog.cc:88 +msgid "UTC-3:30" +msgstr "" + +#: src/wx/cinema_dialog.cc:87 +msgid "UTC-4" +msgstr "" + +#: src/wx/cinema_dialog.cc:86 +msgid "UTC-5" msgstr "" #: src/wx/cinema_dialog.cc:85 -#, c-format -msgid "UTC+%d" +msgid "UTC-6" +msgstr "" + +#: src/wx/cinema_dialog.cc:84 +msgid "UTC-7" +msgstr "" + +#: src/wx/cinema_dialog.cc:83 +msgid "UTC-8" +msgstr "" + +#: src/wx/cinema_dialog.cc:82 +msgid "UTC-9" msgstr "" #: src/wx/content_panel.cc:92 |
