diff options
Diffstat (limited to 'src/wx/po/zh_CN.po')
| -rw-r--r-- | src/wx/po/zh_CN.po | 96 |
1 files changed, 59 insertions, 37 deletions
diff --git a/src/wx/po/zh_CN.po b/src/wx/po/zh_CN.po index 62912f91c..72435d81f 100644 --- a/src/wx/po/zh_CN.po +++ b/src/wx/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-O-MATIC_CN\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-10-24 21:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-05 23:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-23 10:23+0800\n" "Last-Translator: Hanyuan\n" "Language-Team: Hanyuan\n" @@ -46,8 +46,9 @@ msgid "%d KDMs written to %s" msgstr "%d KDMs 保存到 %s" #: src/wx/about_dialog.cc:83 +#, fuzzy msgid "" -"(C) 2012-2017 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger\n" +"(C) 2012-2018 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger\n" " Ole Laursen, Brecht Sanders" msgstr "" "(C) 2012-2017 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger\n" @@ -65,11 +66,11 @@ msgstr "(重启DCP-O-MATIC查看语言变化)" msgid "-6dB" msgstr "-6db" -#: src/wx/wx_util.cc:377 +#: src/wx/wx_util.cc:379 msgid "12 - 7.1/HI/VI" msgstr "12声道—7.1+听力障碍声道/视力障碍声道" -#: src/wx/wx_util.cc:369 +#: src/wx/wx_util.cc:371 msgid "2 - stereo" msgstr "2声道—立体声" @@ -113,7 +114,7 @@ msgstr "仅右眼(3D)" msgid "3D top/bottom" msgstr "上下眼(3D)" -#: src/wx/wx_util.cc:371 +#: src/wx/wx_util.cc:373 msgid "4 - L/C/R/Lfe" msgstr "4声道—左/中/右/低音" @@ -121,11 +122,11 @@ msgstr "4声道—左/中/右/低音" msgid "4K" msgstr "4K" -#: src/wx/wx_util.cc:373 +#: src/wx/wx_util.cc:375 msgid "6 - 5.1" msgstr "6声道—5.1声道" -#: src/wx/wx_util.cc:375 +#: src/wx/wx_util.cc:377 msgid "8 - 5.1/HI/VI" msgstr "8声道—5.1+听力障碍声道/视力障碍声道" @@ -251,7 +252,7 @@ msgstr "允许任何DCP帧速率" msgid "Alpha 0" msgstr "透明度 0" -#: src/wx/kdm_output_panel.cc:265 +#: src/wx/kdm_output_panel.cc:292 msgid "An unknown exception occurred." msgstr "出现未知错误。" @@ -355,7 +356,7 @@ msgstr "CPL ID" msgid "CPL annotation text" msgstr "CPL注释文本" -#: src/wx/kdm_output_panel.cc:261 +#: src/wx/kdm_output_panel.cc:288 msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "该内容没有加密" @@ -399,7 +400,7 @@ msgstr "启动时检查软件更新" msgid "Choose CPL..." msgstr "选择CPL" -#: src/wx/content_panel.cc:359 +#: src/wx/content_panel.cc:361 msgid "Choose a DCP folder" msgstr "选择一个DCP文件夹" @@ -407,11 +408,11 @@ msgstr "选择一个DCP文件夹" msgid "Choose a file" msgstr "选择一个文件" -#: src/wx/content_panel.cc:286 +#: src/wx/content_panel.cc:288 msgid "Choose a file or files" msgstr "选择一个或多个文件" -#: src/wx/content_menu.cc:289 src/wx/content_panel.cc:314 +#: src/wx/content_menu.cc:289 src/wx/content_panel.cc:316 msgid "Choose a folder" msgstr "选择一个文件夹" @@ -515,7 +516,7 @@ msgstr "无法读取证书文件 (%s)" msgid "Could not read key file; file is too long (%s)" msgstr "无法读取Key文件,因为文件过长 (%s)" -#: src/wx/film_viewer.cc:761 +#: src/wx/film_viewer.cc:775 #, c-format msgid "" "Could not set up audio output (%s). There will be no audio during the " @@ -539,7 +540,7 @@ msgid "Crop" msgstr "裁剪" #: src/wx/audio_mapping_view.cc:475 src/wx/audio_mapping_view.cc:477 -#: src/wx/film_editor.cc:55 src/wx/player_information.cc:47 +#: src/wx/film_editor.cc:55 src/wx/player_information.cc:49 msgid "DCP" msgstr "DCP" @@ -555,8 +556,8 @@ msgstr "DCP目录" msgid "DCP metadata filename format" msgstr "DCP元数据的文件名格式" -#: src/wx/about_dialog.cc:50 src/wx/wx_util.cc:90 src/wx/wx_util.cc:102 -#: src/wx/wx_util.cc:110 +#: src/wx/about_dialog.cc:50 src/wx/wx_util.cc:92 src/wx/wx_util.cc:104 +#: src/wx/wx_util.cc:112 msgid "DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" @@ -576,6 +577,11 @@ msgstr "发送到邮箱" msgid "Debug: encode" msgstr "编码" +#: src/wx/player_information.cc:135 +#, c-format +msgid "Decode resolution: %dx%d" +msgstr "" + #: src/wx/config_dialog.cc:721 msgid "Decrypting KDMs" msgstr "解密KDMs中" @@ -672,7 +678,7 @@ msgstr "下载..." msgid "Downloading certificate" msgstr "下载证书" -#: src/wx/player_information.cc:73 +#: src/wx/player_information.cc:76 #, c-format msgid "Dropped frames: %d" msgstr "" @@ -1038,7 +1044,7 @@ msgstr "JPEG2000码率" msgid "Join" msgstr "创建" -#: src/wx/film_viewer.cc:117 +#: src/wx/film_viewer.cc:118 msgid "Jump to selected content" msgstr "跳转到已选择的内容" @@ -1103,9 +1109,8 @@ msgstr "左眼" msgid "Length" msgstr "长度" -#: src/wx/player_information.cc:118 -#, c-format -msgid "Length: %s (%ld frames)" +#: src/wx/player_information.cc:121 +msgid "Length: %1 (%2 frames)" msgstr "" #: src/wx/subtitle_panel.cc:108 @@ -1129,7 +1134,7 @@ msgstr "响度范围 %.2f LU" msgid "Lower priority" msgstr "低场优先" -#: src/wx/content_panel.cc:552 +#: src/wx/content_panel.cc:554 msgid "MISSING: " msgstr "丢失:" @@ -1227,11 +1232,11 @@ msgstr "我的文档" msgid "My problem is" msgstr "错误内容" -#: src/wx/content_panel.cc:556 +#: src/wx/content_panel.cc:558 msgid "NEEDS KDM: " msgstr "需要KDM:" -#: src/wx/content_panel.cc:560 +#: src/wx/content_panel.cc:562 msgid "NEEDS OV: " msgstr "需要OV:" @@ -1239,12 +1244,12 @@ msgstr "需要OV:" msgid "Name" msgstr "名称" -#: src/wx/player_information.cc:104 +#: src/wx/player_information.cc:108 #, fuzzy msgid "Needs KDM" msgstr "选择KDM" -#: src/wx/player_information.cc:99 +#: src/wx/player_information.cc:103 msgid "Needs OV" msgstr "" @@ -1256,7 +1261,7 @@ msgstr "新名称" msgid "New versions of DCP-o-matic are available." msgstr "DCP-o-Matic有新版!" -#: src/wx/player_information.cc:88 +#: src/wx/player_information.cc:91 #, fuzzy msgid "No DCP loaded." msgstr "没有选择DCP" @@ -1270,7 +1275,7 @@ msgstr "没有选择DCP" msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d." msgstr "视频中没有音频,从 %d 到 %d 通道的DCP." -#: src/wx/content_panel.cc:333 +#: src/wx/content_panel.cc:335 msgid "No content found in this folder." msgstr "没有找到文件!" @@ -1337,7 +1342,7 @@ msgstr "发送邮件服务器地址" msgid "Outline" msgstr "缩略视图" -#: src/wx/film_viewer.cc:111 +#: src/wx/film_viewer.cc:112 msgid "Outline content" msgstr "缩略视图内容" @@ -1369,6 +1374,23 @@ msgstr "" msgid "Password" msgstr "密码" +#: src/wx/paste_dialog.cc:24 +msgid "Paste" +msgstr "" + +#: src/wx/paste_dialog.cc:29 +msgid "Paste audio settings" +msgstr "" + +#: src/wx/paste_dialog.cc:32 +#, fuzzy +msgid "Paste subtitle settings" +msgstr "使用字幕" + +#: src/wx/paste_dialog.cc:26 +msgid "Paste video settings" +msgstr "" + #: src/wx/normal_job_view.cc:37 src/wx/normal_job_view.cc:53 msgid "Pause" msgstr "暂停" @@ -1386,11 +1408,11 @@ msgstr "最佳值 %.2fdB" msgid "Peak: unknown" msgstr "最佳值: 未知" -#: src/wx/player_information.cc:56 +#: src/wx/player_information.cc:58 msgid "Performance" msgstr "" -#: src/wx/film_viewer.cc:87 +#: src/wx/film_viewer.cc:88 msgid "Play" msgstr "播放" @@ -1741,7 +1763,7 @@ msgstr "简单伽马值,低位对齐" msgid "Single reel" msgstr "签名卷" -#: src/wx/player_information.cc:110 +#: src/wx/player_information.cc:114 #, c-format msgid "Size: %dx%d" msgstr "" @@ -1803,7 +1825,7 @@ msgstr "字幕外观" msgid "Subtitles" msgstr "字幕" -#: src/wx/about_dialog.cc:320 +#: src/wx/about_dialog.cc:331 msgid "Supported by" msgstr "技术支持" @@ -1843,7 +1865,7 @@ msgstr "国别地区(例如:CN)" msgid "Test version " msgstr "测试版" -#: src/wx/about_dialog.cc:377 +#: src/wx/about_dialog.cc:388 msgid "Tested by" msgstr "测试" @@ -1880,7 +1902,7 @@ msgid "" "There is already a template with this name. Do you want to overwrite it?" msgstr "已存在同名模板,是否覆盖?" -#: src/wx/film_viewer.cc:204 +#: src/wx/film_viewer.cc:212 msgid "There is not enough free memory to do that." msgstr "内存不足!" @@ -2193,13 +2215,13 @@ msgid "" "screen with this name." msgstr "存在同名银幕!不能将银幕名称设置为 '%s' ." -#: src/wx/kdm_output_panel.cc:180 +#: src/wx/kdm_output_panel.cc:207 msgid "" "You have selected some cinemas that have no configured email address. Do " "you want to continue?" msgstr "您选择了一些没有邮箱信息的影院。需要继续吗?" -#: src/wx/kdm_output_panel.cc:168 +#: src/wx/kdm_output_panel.cc:195 msgid "" "You must set up a mail server in Preferences before you can send emails." msgstr "您必须先在偏好设置中设定邮件服务器才能发送邮件" |
