From 6592249a2b00da3c298f0d50fc70d497c67ad7e4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Carl Hetherington Date: Wed, 16 Mar 2016 19:56:12 +0000 Subject: Add untranslated pt_BR .po files. --- src/lib/po/pt_BR.po | 1147 ++++++++++++++++++++++++++++++++++ src/tools/po/pt_BR.po | 275 ++++++++ src/wx/po/pt_BR.po | 1654 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 3 files changed, 3076 insertions(+) create mode 100644 src/lib/po/pt_BR.po create mode 100644 src/tools/po/pt_BR.po create mode 100644 src/wx/po/pt_BR.po diff --git a/src/lib/po/pt_BR.po b/src/lib/po/pt_BR.po new file mode 100644 index 000000000..bd6070448 --- /dev/null +++ b/src/lib/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,1147 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-16 19:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: src/lib/dcp_content.cc:127 +msgid "%1 [DCP]" +msgstr "" + +#: src/lib/sndfile_content.cc:68 +msgid "%1 [audio]" +msgstr "" + +#: src/lib/ffmpeg_content.cc:232 +msgid "%1 [movie]" +msgstr "" + +#: src/lib/ratio.cc:35 +msgid "1.19" +msgstr "" + +#: src/lib/ratio.cc:38 +msgid "1.66" +msgstr "" + +#: src/lib/ratio.cc:39 +msgid "16:9" +msgstr "" + +#: src/lib/ratio.cc:41 +msgid "2.35" +msgstr "" + +#: src/lib/filter.cc:70 +msgid "3D denoiser" +msgstr "" + +#: src/lib/ratio.cc:36 +msgid "4:3" +msgstr "" + +#: src/lib/ratio.cc:37 +msgid "Academy" +msgstr "" + +#: src/lib/dcp_content_type.cc:54 +msgid "Advertisement" +msgstr "" + +#: src/lib/job.cc:90 +msgid "An error occurred whilst handling the file %1." +msgstr "" + +#: src/lib/analyse_audio_job.cc:80 +msgid "Analyse audio" +msgstr "" + +#: src/lib/audio_content.cc:307 src/lib/audio_content.cc:308 +#: src/lib/audio_content.cc:331 +msgid "Audio" +msgstr "" + +#: src/lib/audio_content.cc:259 +msgid "Audio will be resampled from %1kHz to %2kHz" +msgstr "" + +#: src/lib/audio_content.cc:261 +msgid "Audio will be resampled to %1kHz" +msgstr "" + +#: src/lib/audio_content.cc:250 +msgid "Audio will not be resampled" +msgstr "" + +#: src/lib/ffmpeg_content.cc:479 +msgid "BT1361 extended colour gamut" +msgstr "" + +#: src/lib/ffmpeg_content.cc:459 +msgid "BT2020" +msgstr "" + +#: src/lib/ffmpeg_content.cc:501 +msgid "BT2020 constant luminance" +msgstr "" + +#: src/lib/ffmpeg_content.cc:481 +msgid "BT2020 for a 10-bit system" +msgstr "" + +#: src/lib/ffmpeg_content.cc:482 +msgid "BT2020 for a 12-bit system" +msgstr "" + +#: src/lib/ffmpeg_content.cc:500 +msgid "BT2020 non-constant luminance" +msgstr "" + +#: src/lib/ffmpeg_content.cc:455 +msgid "BT470BG" +msgstr "" + +#: src/lib/ffmpeg_content.cc:496 +msgid "BT470BG (BT601-6)" +msgstr "" + +#: src/lib/ffmpeg_content.cc:454 +msgid "BT470M" +msgstr "" + +#: src/lib/ffmpeg_content.cc:451 src/lib/ffmpeg_content.cc:468 +#: src/lib/ffmpeg_content.cc:492 +msgid "BT709" +msgstr "" + +#: src/lib/ffmpeg_content.cc:508 +msgid "Bits per pixel" +msgstr "" + +#: src/lib/film.cc:1338 +msgid "BsL" +msgstr "" + +#: src/lib/film.cc:1339 +msgid "BsR" +msgstr "" + +#: src/lib/film.cc:1330 +msgid "C" +msgstr "" + +#: src/lib/job.cc:379 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#: src/lib/exceptions.cc:61 +msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2" +msgstr "" + +#: src/lib/util.cc:488 +msgid "Centre" +msgstr "" + +#: src/lib/audio_content.cc:307 +msgid "Channels" +msgstr "" + +#: src/lib/reel_writer.cc:91 +msgid "Checking existing image data" +msgstr "" + +#: src/lib/ffmpeg_content.cc:464 +msgid "Colour primaries" +msgstr "" + +#: src/lib/ffmpeg_content.cc:408 src/lib/ffmpeg_content.cc:415 +#: src/lib/ffmpeg_content.cc:422 src/lib/ffmpeg_content.cc:432 +#: src/lib/ffmpeg_content.cc:437 src/lib/ffmpeg_content.cc:442 +msgid "Colour range" +msgstr "" + +#: src/lib/ffmpeg_content.cc:488 +msgid "Colour transfer characteristic" +msgstr "" + +#: src/lib/ffmpeg_content.cc:505 +msgid "Colourspace" +msgstr "" + +#: src/lib/reel_writer.cc:437 +msgid "Computing audio digest" +msgstr "" + +#: src/lib/content.cc:138 +msgid "Computing digest" +msgstr "" + +#: src/lib/reel_writer.cc:431 +msgid "Computing image digest" +msgstr "" + +#: src/lib/frame_rate_change.cc:86 +msgid "Content and DCP have the same rate.\n" +msgstr "" + +#: src/lib/audio_content.cc:308 +msgid "Content audio frame rate" +msgstr "" + +#: src/lib/video_content.cc:572 +msgid "Content frame rate" +msgstr "" + +#: src/lib/subtitle_content.cc:127 +msgid "Content to be joined must have the same 'burn subtitles' setting." +msgstr "" + +#: src/lib/subtitle_content.cc:123 +msgid "Content to be joined must have the same 'use subtitles' setting." +msgstr "" + +#: src/lib/audio_content.cc:96 +msgid "Content to be joined must have the same audio delay." +msgstr "" + +#: src/lib/audio_content.cc:92 +msgid "Content to be joined must have the same audio gain." +msgstr "" + +#: src/lib/video_content.cc:172 +msgid "Content to be joined must have the same colour conversion." +msgstr "" + +#: src/lib/video_content.cc:164 +msgid "Content to be joined must have the same crop." +msgstr "" + +#: src/lib/video_content.cc:176 +msgid "Content to be joined must have the same fades." +msgstr "" + +#: src/lib/video_content.cc:152 +msgid "Content to be joined must have the same picture size." +msgstr "" + +#: src/lib/video_content.cc:168 +msgid "Content to be joined must have the same scale setting." +msgstr "" + +#: src/lib/subtitle_content.cc:131 +msgid "Content to be joined must have the same subtitle X offset." +msgstr "" + +#: src/lib/subtitle_content.cc:139 +msgid "Content to be joined must have the same subtitle X scale." +msgstr "" + +#: src/lib/subtitle_content.cc:135 +msgid "Content to be joined must have the same subtitle Y offset." +msgstr "" + +#: src/lib/subtitle_content.cc:143 +msgid "Content to be joined must have the same subtitle Y scale." +msgstr "" + +#: src/lib/video_content.cc:156 +msgid "Content to be joined must have the same video frame rate." +msgstr "" + +#: src/lib/video_content.cc:160 +msgid "Content to be joined must have the same video frame type." +msgstr "" + +#: src/lib/subtitle_content.cc:148 src/lib/subtitle_content.cc:156 +msgid "Content to be joined must use the same fonts." +msgstr "" + +#: src/lib/ffmpeg_content.cc:130 +msgid "Content to be joined must use the same subtitle stream." +msgstr "" + +#: src/lib/video_content.cc:524 +msgid "Content video is %1x%2" +msgstr "" + +#: src/lib/upload_job.cc:52 +msgid "Copy DCP to TMS" +msgstr "" + +#: src/lib/scp_uploader.cc:50 +msgid "Could not connect to server %1 (%2)" +msgstr "" + +#: src/lib/scp_uploader.cc:86 +msgid "Could not create remote directory %1 (%2)" +msgstr "" + +#: src/lib/image_examiner.cc:63 +msgid "Could not decode JPEG2000 file %1 (%2)" +msgstr "" + +#: src/lib/magick_image_proxy.cc:101 +msgid "Could not decode image file (%1)" +msgstr "" + +#: src/lib/ffmpeg_examiner.cc:374 +msgid "Could not find pixel format for video." +msgstr "" + +#: src/lib/encode_server_finder.cc:139 +msgid "" +"Could not listen for remote encode servers. Perhaps another instance of DCP-" +"o-matic is running." +msgstr "" + +#: src/lib/job.cc:109 src/lib/job.cc:123 +msgid "Could not open %1" +msgstr "" + +#: src/lib/curl_uploader.cc:84 src/lib/scp_uploader.cc:98 +msgid "Could not open %1 to send" +msgstr "" + +#: src/lib/internet.cc:83 +msgid "Could not open downloaded ZIP file" +msgstr "" + +#: src/lib/dcp_subtitle.cc:49 +msgid "Could not read subtitles" +msgstr "" + +#: src/lib/scp_uploader.cc:70 +msgid "Could not start SCP session (%1)" +msgstr "" + +#: src/lib/curl_uploader.cc:48 +msgid "Could not start transfer" +msgstr "" + +#: src/lib/curl_uploader.cc:91 src/lib/scp_uploader.cc:115 +msgid "Could not write to remote file (%1)" +msgstr "" + +#: src/lib/video_content.cc:543 +msgid "Cropped to %1x%2" +msgstr "" + +#: src/lib/util.cc:498 +msgid "D-BOX primary" +msgstr "" + +#: src/lib/util.cc:499 +msgid "D-BOX secondary" +msgstr "" + +#: src/lib/film.cc:1340 +msgid "DBP" +msgstr "" + +#: src/lib/film.cc:1341 +msgid "DBS" +msgstr "" + +#: src/lib/dcp_subtitle_content.cc:98 +msgid "DCP XML subtitles" +msgstr "" + +#: src/lib/audio_content.cc:331 +msgid "DCP frame rate" +msgstr "" + +#: src/lib/frame_rate_change.cc:98 +msgid "DCP will run at %1%% of the content speed.\n" +msgstr "" + +#: src/lib/frame_rate_change.cc:89 +msgid "DCP will use every other frame of the content.\n" +msgstr "" + +#: src/lib/job.cc:111 src/lib/job.cc:125 +msgid "" +"DCP-o-matic could not open the file %1. Perhaps it does not exist or is in " +"an unexpected format." +msgstr "" + +#: src/lib/ffmpeg_content.cc:99 +msgid "" +"DCP-o-matic no longer supports the `%1' filter, so it has been turned off." +msgstr "" + +#: src/lib/filter.cc:65 src/lib/filter.cc:66 src/lib/filter.cc:67 +msgid "De-interlacing" +msgstr "" + +#: src/lib/config.cc:514 +msgid "" +"Dear Projectionist\n" +"\n" +"Please find attached KDMs for $CPL_NAME.\n" +"\n" +"Cinema: $CINEMA_NAME\n" +"Screen(s): $SCREENS\n" +"\n" +"The KDMs are valid from $START_TIME until $END_TIME.\n" +"\n" +"Best regards,\n" +"DCP-o-matic" +msgstr "" + +#: src/lib/video_content.cc:537 +msgid "Display aspect ratio" +msgstr "" + +#: src/lib/dolby_cp750.cc:27 +msgid "Dolby CP650 and CP750" +msgstr "" + +#: src/lib/internet.cc:76 +msgid "Download failed (%1/%2 error %3)" +msgstr "" + +#: src/lib/frame_rate_change.cc:91 +msgid "Each content frame will be doubled in the DCP.\n" +msgstr "" + +#: src/lib/frame_rate_change.cc:93 +msgid "Each content frame will be repeated %1 more times in the DCP.\n" +msgstr "" + +#: src/lib/send_kdm_email_job.cc:56 +msgid "Email KDMs" +msgstr "" + +#: src/lib/send_kdm_email_job.cc:59 +msgid "Email KDMs for %1" +msgstr "" + +#: src/lib/send_problem_report_job.cc:54 +msgid "Email problem report" +msgstr "" + +#: src/lib/send_problem_report_job.cc:57 +msgid "Email problem report for %1" +msgstr "" + +#: src/lib/writer.cc:99 +msgid "Encoding image data" +msgstr "" + +#: src/lib/exceptions.cc:67 +msgid "Error in subtitle file: saw %1 while expecting %2" +msgstr "" + +#: src/lib/job.cc:377 +msgid "Error: %1" +msgstr "" + +#: src/lib/examine_content_job.cc:47 +msgid "Examine content" +msgstr "" + +#: src/lib/ffmpeg_content.cc:495 +msgid "FCC" +msgstr "" + +#: src/lib/scp_uploader.cc:60 +msgid "Failed to authenticate with server (%1)" +msgstr "" + +#: src/lib/emailer.cc:212 +msgid "Failed to send email (%1)" +msgstr "" + +#: src/lib/dcp_content_type.cc:45 +msgid "Feature" +msgstr "" + +#: src/lib/ffmpeg_content.cc:458 +msgid "Film" +msgstr "" + +#: src/lib/ffmpeg_examiner.cc:83 +msgid "Finding length and subtitles" +msgstr "" + +#: src/lib/ffmpeg_examiner.cc:85 +msgid "Finding subtitles" +msgstr "" + +#: src/lib/ratio.cc:40 +msgid "Flat" +msgstr "" + +#: src/lib/video_content.cc:586 +msgid "Frame rate" +msgstr "" + +#: src/lib/ffmpeg_content.cc:442 +msgid "Full" +msgstr "" + +#: src/lib/ffmpeg_content.cc:422 +msgid "Full (0-%1)" +msgstr "" + +#: src/lib/ratio.cc:43 +msgid "Full frame" +msgstr "" + +#: src/lib/audio_content.cc:338 +msgid "Full length in audio frames at DCP rate" +msgstr "" + +#: src/lib/audio_content.cc:325 +msgid "Full length in audio frames at content rate" +msgstr "" + +#: src/lib/audio_content.cc:332 +msgid "Full length in video frames at DCP rate" +msgstr "" + +#: src/lib/audio_content.cc:318 +msgid "Full length in video frames at content rate" +msgstr "" + +#: src/lib/ffmpeg_content.cc:471 +msgid "Gamma 22 (BT470M)" +msgstr "" + +#: src/lib/ffmpeg_content.cc:472 +msgid "Gamma 28 (BT470BG)" +msgstr "" + +#: src/lib/filter.cc:68 +msgid "Gradient debander" +msgstr "" + +#: src/lib/film.cc:1334 +msgid "HI" +msgstr "" + +#: src/lib/util.cc:492 +msgid "Hearing impaired" +msgstr "" + +#: src/lib/filter.cc:71 +msgid "High quality 3D denoiser" +msgstr "" + +#: src/lib/audio_content.cc:308 src/lib/audio_content.cc:331 +msgid "Hz" +msgstr "" + +#: src/lib/ffmpeg_content.cc:480 +msgid "IEC61966-2-1 (sRGB or sYCC)" +msgstr "" + +#: src/lib/ffmpeg_content.cc:478 +msgid "IEC61966-2-4" +msgstr "" + +#: src/lib/job.cc:132 src/lib/job.cc:153 src/lib/job.cc:163 +msgid "It is not known what caused this error." +msgstr "" + +#: src/lib/config.cc:234 src/lib/config.cc:511 +msgid "KDM delivery: $CPL_NAME" +msgstr "" + +#: src/lib/filter.cc:66 +msgid "Kernel deinterlacer" +msgstr "" + +#: src/lib/film.cc:1328 +msgid "L" +msgstr "" + +#: src/lib/film.cc:1336 +msgid "Lc" +msgstr "" + +#: src/lib/mid_side_decoder.cc:97 src/lib/util.cc:486 +msgid "Left" +msgstr "" + +#: src/lib/util.cc:494 +msgid "Left centre" +msgstr "" + +#: src/lib/util.cc:496 +msgid "Left rear surround" +msgstr "" + +#: src/lib/util.cc:490 +msgid "Left surround" +msgstr "" + +#: src/lib/audio_content.cc:318 src/lib/audio_content.cc:324 +#: src/lib/audio_content.cc:332 src/lib/audio_content.cc:337 +#: src/lib/video_content.cc:584 +msgid "Length" +msgstr "" + +#: src/lib/film.cc:1331 +msgid "Lfe" +msgstr "" + +#: src/lib/util.cc:489 +msgid "Lfe (sub)" +msgstr "" + +#: src/lib/ffmpeg_content.cc:437 +msgid "Limited" +msgstr "" + +#: src/lib/ffmpeg_content.cc:415 +msgid "Limited (%1-%2)" +msgstr "" + +#: src/lib/ffmpeg_content.cc:475 +msgid "Linear" +msgstr "" + +#: src/lib/ffmpeg_content.cc:476 +msgid "Logarithmic (100:1 range)" +msgstr "" + +#: src/lib/ffmpeg_content.cc:477 +msgid "Logarithmic (316:1 range)" +msgstr "" + +#: src/lib/film.cc:1332 +msgid "Ls" +msgstr "" + +#: src/lib/mid_side_decoder.cc:34 +msgid "Mid-side decoder" +msgstr "" + +#: src/lib/filter.cc:68 src/lib/filter.cc:69 src/lib/filter.cc:72 +msgid "Misc" +msgstr "" + +#: src/lib/dcp_examiner.cc:96 +msgid "Mismatched audio channel counts in DCP" +msgstr "" + +#: src/lib/dcp_examiner.cc:102 +msgid "Mismatched audio sample rates in DCP" +msgstr "" + +#: src/lib/dcp_examiner.cc:77 +msgid "Mismatched frame rates in DCP" +msgstr "" + +#: src/lib/dcp_examiner.cc:84 +msgid "Mismatched video sizes in DCP" +msgstr "" + +#: src/lib/filter.cc:65 +msgid "Motion compensating deinterlacer" +msgstr "" + +#: src/lib/cinema_kdms.cc:128 +msgid "No mail server configured in preferences" +msgstr "" + +#: src/lib/video_content_scale.cc:109 +msgid "No scale" +msgstr "" + +#: src/lib/video_content_scale.cc:106 +msgid "No stretch" +msgstr "" + +#: src/lib/image_content.cc:54 +msgid "No valid image files were found in the folder." +msgstr "" + +#: src/lib/filter.cc:70 src/lib/filter.cc:71 src/lib/filter.cc:73 +msgid "Noise reduction" +msgstr "" + +#: src/lib/job.cc:375 +msgid "OK (ran for %1)" +msgstr "" + +#: src/lib/content.cc:107 +msgid "Only the first piece of content to be joined can have a start trim." +msgstr "" + +#: src/lib/content.cc:111 +msgid "Only the last piece of content to be joined can have an end trim." +msgstr "" + +#: src/lib/job.cc:145 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#: src/lib/filter.cc:73 +msgid "Overcomplete wavelet denoiser" +msgstr "" + +#: src/lib/colour_conversion.cc:266 +msgid "P3" +msgstr "" + +#: src/lib/video_content.cc:564 +msgid "Padded with black to fit container %1 (%2x%3)" +msgstr "" + +#: src/lib/dcp_content_type.cc:52 +msgid "Policy" +msgstr "" + +#: src/lib/exceptions.cc:79 +msgid "Programming error at %1:%2" +msgstr "" + +#: src/lib/dcp_content_type.cc:53 +msgid "Public Service Announcement" +msgstr "" + +#: src/lib/film.cc:1329 +msgid "R" +msgstr "" + +#: src/lib/ffmpeg_content.cc:491 +msgid "RGB / sRGB (IEC61966-2-1)" +msgstr "" + +#: src/lib/dcp_content_type.cc:50 +msgid "Rating" +msgstr "" + +#: src/lib/film.cc:1337 +msgid "Rc" +msgstr "" + +#: src/lib/colour_conversion.cc:264 +msgid "Rec. 601" +msgstr "" + +#: src/lib/colour_conversion.cc:265 +msgid "Rec. 709" +msgstr "" + +#: src/lib/dcp_content.cc:297 +msgid "" +"Reel lengths in the project differ from those in the DCP; set the reel mode " +"to 'split by video content'." +msgstr "" + +#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:487 +msgid "Right" +msgstr "" + +#: src/lib/util.cc:495 +msgid "Right centre" +msgstr "" + +#: src/lib/util.cc:497 +msgid "Right rear surround" +msgstr "" + +#: src/lib/util.cc:491 +msgid "Right surround" +msgstr "" + +#: src/lib/film.cc:1333 +msgid "Rs" +msgstr "" + +#: src/lib/ffmpeg_content.cc:456 src/lib/ffmpeg_content.cc:473 +msgid "SMPTE 170M (BT601)" +msgstr "" + +#: src/lib/ffmpeg_content.cc:497 +msgid "SMPTE 170M (BT601-6)" +msgstr "" + +#: src/lib/ffmpeg_content.cc:457 src/lib/ffmpeg_content.cc:474 +#: src/lib/ffmpeg_content.cc:498 +msgid "SMPTE 240M" +msgstr "" + +#: src/lib/ffmpeg_content.cc:483 +msgid "SMPTE ST 2084 for 10, 12, 14 and 16 bit systems" +msgstr "" + +#: src/lib/ffmpeg_content.cc:484 +msgid "SMPTE ST 428-1" +msgstr "" + +#: src/lib/ffmpeg_content.cc:460 +msgid "SMPTE ST 428-1 (CIE 1931 XYZ)" +msgstr "" + +#: src/lib/scp_uploader.cc:55 +msgid "SSH error (%1)" +msgstr "" + +#: src/lib/video_content.cc:555 +msgid "Scaled to %1x%2" +msgstr "" + +#: src/lib/ratio.cc:42 +msgid "Scope" +msgstr "" + +#: src/lib/send_problem_report_job.cc:69 +msgid "Sending email" +msgstr "" + +#: src/lib/dcp_content_type.cc:46 +msgid "Short" +msgstr "" + +#: src/lib/video_content.cc:585 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: src/lib/audio_content.cc:254 +msgid "Some audio will be resampled to %1kHz" +msgstr "" + +#: src/lib/upmixer_a.cc:45 +msgid "Stereo to 5.1 up-mixer A" +msgstr "" + +#: src/lib/upmixer_b.cc:41 +msgid "Stereo to 5.1 up-mixer B" +msgstr "" + +#: src/lib/dcp_content_type.cc:51 +msgid "Teaser" +msgstr "" + +#: src/lib/filter.cc:72 +msgid "Telecine filter" +msgstr "" + +#: src/lib/dcp_content_type.cc:48 +msgid "Test" +msgstr "" + +#: src/lib/text_subtitle_content.cc:94 +msgid "Text subtitles" +msgstr "" + +#: src/lib/dcp_content.cc:323 +msgid "The DCP does not have sound in all reels." +msgstr "" + +#: src/lib/dcp_content.cc:337 +msgid "The DCP does not have subtitles in all reels." +msgstr "" + +#: src/lib/dcp_examiner.cc:134 +msgid "" +"The KDM does not decrypt the DCP. Perhaps it is targeted at the wrong CPL." +msgstr "" + +#: src/lib/exceptions.cc:73 +msgid "The certificate chain for signing is invalid" +msgstr "" + +#: src/lib/job.cc:96 +msgid "" +"The drive that the film is stored on is low in disc space. Free some more " +"space and try again." +msgstr "" + +#: src/lib/dcp_content.cc:328 +msgid "There is other audio content overlapping this DCP; remove it." +msgstr "" + +#: src/lib/dcp_content.cc:342 +msgid "There is other subtitle content overlapping this DCP; remove it." +msgstr "" + +#: src/lib/dcp_content.cc:314 +msgid "There is other video content overlapping this DCP; remove it." +msgstr "" + +#: src/lib/job.cc:145 +msgid "" +"There was not enough memory to do this. If you are running a 32-bit " +"operating system try reducing the number of encoding threads in the General " +"tab of Preferences." +msgstr "" + +#: src/lib/film.cc:392 +msgid "" +"This film was created with a newer version of DCP-o-matic, and it cannot be " +"loaded into this version. Sorry!" +msgstr "" + +#: src/lib/film.cc:384 +msgid "" +"This film was created with an older version of DCP-o-matic, and " +"unfortunately it cannot be loaded into this version. You will need to " +"create a new Film, re-add your content and set it up again. Sorry!" +msgstr "" + +#: src/lib/dcp_content_type.cc:47 +msgid "Trailer" +msgstr "" + +#: src/lib/transcode_job.cc:58 +msgid "Transcode %1" +msgstr "" + +#: src/lib/dcp_content_type.cc:49 +msgid "Transitional" +msgstr "" + +#: src/lib/internet.cc:88 +msgid "Unexpected ZIP file contents" +msgstr "" + +#: src/lib/image_proxy.cc:48 +msgid "Unexpected image type received by server" +msgstr "" + +#: src/lib/job.cc:162 +msgid "Unknown error" +msgstr "" + +#: src/lib/ffmpeg_decoder.cc:263 +msgid "Unrecognised audio sample format (%1)" +msgstr "" + +#: src/lib/filter.cc:69 +msgid "Unsharp mask and Gaussian blur" +msgstr "" + +#: src/lib/ffmpeg_content.cc:408 src/lib/ffmpeg_content.cc:432 +#: src/lib/ffmpeg_content.cc:450 src/lib/ffmpeg_content.cc:452 +#: src/lib/ffmpeg_content.cc:453 src/lib/ffmpeg_content.cc:467 +#: src/lib/ffmpeg_content.cc:469 src/lib/ffmpeg_content.cc:470 +#: src/lib/ffmpeg_content.cc:493 src/lib/ffmpeg_content.cc:494 +msgid "Unspecified" +msgstr "" + +#: src/lib/colour_conversion.cc:222 +msgid "Untitled" +msgstr "" + +#: src/lib/util.cc:500 src/lib/util.cc:501 +msgid "Unused" +msgstr "" + +#: src/lib/upmixer_a.cc:126 src/lib/upmixer_b.cc:136 +msgid "Upmix L" +msgstr "" + +#: src/lib/upmixer_a.cc:127 src/lib/upmixer_b.cc:137 +msgid "Upmix R" +msgstr "" + +#: src/lib/film.cc:1335 +msgid "VI" +msgstr "" + +#. / TRANSLATORS: this means that the range of pixel values used in this +#. / file is unknown (not specified in the file). +#. / TRANSLATORS: this means that the range of pixel values used in this +#. / file is full, so that all possible pixel values are valid. +#. / TRANSLATORS: this means that the range of pixel values used in this +#. / file is unknown (not specified in the file). +#. / TRANSLATORS: this means that the range of pixel values used in this +#. / file is limited, so that not all possible values are valid. +#. / TRANSLATORS: this means that the range of pixel values used in this +#. / file is full, so that all possible pixel values are valid. +#: src/lib/ffmpeg_content.cc:408 src/lib/ffmpeg_content.cc:415 +#: src/lib/ffmpeg_content.cc:422 src/lib/ffmpeg_content.cc:432 +#: src/lib/ffmpeg_content.cc:437 src/lib/ffmpeg_content.cc:442 +#: src/lib/ffmpeg_content.cc:464 src/lib/ffmpeg_content.cc:488 +#: src/lib/ffmpeg_content.cc:505 src/lib/ffmpeg_content.cc:508 +#: src/lib/video_content.cc:584 src/lib/video_content.cc:585 +#: src/lib/video_content.cc:586 +msgid "Video" +msgstr "" + +#: src/lib/util.cc:493 +msgid "Visually impaired" +msgstr "" + +#: src/lib/upload_job.cc:44 +msgid "Waiting" +msgstr "" + +#: src/lib/ffmpeg_content.cc:499 +msgid "YCOCG" +msgstr "" + +#: src/lib/filter.cc:67 +msgid "Yet Another Deinterlacing Filter" +msgstr "" + +#: src/lib/film.cc:304 +msgid "You must add some content to the DCP before creating it" +msgstr "" + +#: src/lib/image_content.cc:77 +msgid "[moving images]" +msgstr "" + +#: src/lib/image_content.cc:75 +msgid "[still]" +msgstr "" + +#: src/lib/dcp_subtitle_content.cc:92 src/lib/text_subtitle_content.cc:88 +msgid "[subtitles]" +msgstr "" + +#: src/lib/film.cc:279 +msgid "cannot contain slashes" +msgstr "" + +#: src/lib/dcpomatic_socket.cc:67 +msgid "connect timed out" +msgstr "" + +#: src/lib/uploader.cc:34 +msgid "connecting" +msgstr "" + +#: src/lib/film.cc:300 +msgid "container" +msgstr "" + +#: src/lib/film.cc:308 +msgid "content type" +msgstr "" + +#: src/lib/uploader.cc:72 +msgid "copying %1" +msgstr "" + +#: src/lib/exceptions.cc:37 +msgid "could not create file %1" +msgstr "" + +#: src/lib/ffmpeg.cc:138 +msgid "could not find stream information" +msgstr "" + +#: src/lib/reel_writer.cc:316 +msgid "could not move audio asset into the DCP (%1)" +msgstr "" + +#: src/lib/sndfile_base.cc:47 +msgid "could not open audio file for reading" +msgstr "" + +#: src/lib/exceptions.cc:30 +msgid "could not open file %1" +msgstr "" + +#: src/lib/exceptions.cc:43 +msgid "could not read from file %1 (%2)" +msgstr "" + +#: src/lib/scp_uploader.cc:65 +msgid "could not start SCP session (%1)" +msgstr "" + +#: src/lib/scp_uploader.cc:40 +msgid "could not start SSH session" +msgstr "" + +#: src/lib/exceptions.cc:49 +msgid "could not write to file %1 (%2)" +msgstr "" + +#: src/lib/dcpomatic_socket.cc:63 +msgid "error during async_connect (%1)" +msgstr "" + +#: src/lib/dcpomatic_socket.cc:116 +msgid "error during async_read (%1)" +msgstr "" + +#: src/lib/dcpomatic_socket.cc:88 +msgid "error during async_write (%1)" +msgstr "" + +#: src/lib/transcode_job.cc:122 +msgid "fps" +msgstr "" + +#: src/lib/transcode_job.cc:121 +msgid "frames" +msgstr "" + +#: src/lib/video_content.cc:586 +msgid "frames per second" +msgstr "" + +#. / TRANSLATORS: h here is an abbreviation for hours +#: src/lib/util.cc:145 src/lib/util.cc:148 +msgid "h" +msgstr "" + +#. / TRANSLATORS: m here is an abbreviation for minutes +#: src/lib/util.cc:160 src/lib/util.cc:163 +msgid "m" +msgstr "" + +#: src/lib/exceptions.cc:55 +msgid "missing required setting %1" +msgstr "" + +#: src/lib/image_content.cc:92 +msgid "moving" +msgstr "" + +#: src/lib/film.cc:279 src/lib/film.cc:312 +msgid "name" +msgstr "" + +#: src/lib/video_content.cc:533 +msgid "pixel aspect ratio" +msgstr "" + +#. / TRANSLATORS: remaining here follows an amount of time that is remaining +#. / on an operation. +#: src/lib/job.cc:372 +msgid "remaining" +msgstr "" + +#. / TRANSLATORS: s here is an abbreviation for seconds +#: src/lib/util.cc:174 +msgid "s" +msgstr "" + +#: src/lib/colour_conversion.cc:263 +msgid "sRGB" +msgstr "" + +#: src/lib/image_content.cc:90 +msgid "still" +msgstr "" + +#: src/lib/ffmpeg_examiner.cc:341 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#: src/lib/video_content.cc:584 +msgid "video frames" +msgstr "" diff --git a/src/tools/po/pt_BR.po b/src/tools/po/pt_BR.po new file mode 100644 index 000000000..54b7d9882 --- /dev/null +++ b/src/tools/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,275 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-16 19:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:346 +msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a new film." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:59 +msgid "&Add Film..." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:828 +msgid "&Content" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:826 src/tools/dcpomatic_batch.cc:81 +msgid "&Edit" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:784 src/tools/dcpomatic_batch.cc:61 +msgid "&Exit" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:824 src/tools/dcpomatic_batch.cc:79 +msgid "&File" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:831 src/tools/dcpomatic_batch.cc:84 +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:829 +msgid "&Jobs" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:801 +msgid "&Make DCP\tCtrl-M" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:773 +msgid "&Open...\tCtrl-O" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:790 src/tools/dcpomatic.cc:793 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:67 src/tools/dcpomatic_batch.cc:70 +msgid "&Preferences...\tCtrl-P" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:786 src/tools/dcpomatic_batch.cc:63 +msgid "&Quit" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:775 +msgid "&Save\tCtrl-S" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:805 +msgid "&Send DCP to TMS" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:830 src/tools/dcpomatic_batch.cc:83 +msgid "&Tools" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:820 src/tools/dcpomatic_batch.cc:77 +msgid "About" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:818 +msgid "About DCP-o-matic" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:115 +msgid "Add Film..." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1058 +#, c-format +msgid "" +"An exception occurred: %s (%s)\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1067 +#, c-format +msgid "" +"An exception occurred: %s.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:485 src/tools/dcpomatic.cc:563 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1072 +msgid "An unknown exception occurred." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:442 +#, c-format +msgid "Bad setting for %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:481 src/tools/dcpomatic.cc:559 +msgid "CPL's content is not encrypted." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:812 +msgid "Check for updates" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:529 +msgid "Could not find batch converter." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:996 src/tools/dcpomatic_batch.cc:326 +msgid "Could not load film %1 (%2)" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:444 +#, c-format +msgid "Could not make DCP: %s" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:297 src/tools/dcpomatic_batch.cc:136 +#, c-format +msgid "Could not open film at %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:619 +msgid "Could not show DCP" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:610 +msgid "Could not show DCP (could not run konqueror)" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:603 +msgid "Could not show DCP (could not run nautilus)" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:317 src/tools/dcpomatic.cc:948 +#: src/tools/dcpomatic.cc:984 +msgid "DCP-o-matic" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:278 src/tools/dcpomatic_batch.cc:308 +msgid "DCP-o-matic Batch Converter" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:811 src/tools/dcpomatic_batch.cc:74 +msgid "Encoding servers..." +msgstr "" + +#. / TRANSLATORS: this is the heading for a dialog box, which tells the user that the current +#. / project (Film) has been changed since it was last saved. +#: src/tools/dcpomatic.cc:103 +msgid "Film changed" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:810 +msgid "Hints..." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:803 +msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:802 +msgid "Make DCP in &batch converter\tCtrl-B" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:804 +msgid "Make DKDM for DCP-o-matic..." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:772 +msgid "New...\tCtrl-N" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:822 +msgid "Report a problem..." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:814 +msgid "Restore default preferences" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:806 +msgid "S&how DCP" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:100 +#, c-format +msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:798 +msgid "Scale to fit &height" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:797 +msgid "Scale to fit &width" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:362 src/tools/dcpomatic_batch.cc:213 +msgid "Select film to open" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:428 +#, c-format +msgid "" +"The DCP and intermediate files for this film will take up about %.1f Gb, and " +"the disk that you are using only has %.1f Gb available. You would need half " +"as much space if the filesystem supported hard links, but it does not. Do " +"you want to continue anyway?" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:426 +#, c-format +msgid "" +"The DCP for this film will take up about %.1f Gb, and the disk that you are " +"using only has %.1f Gb available. Do you want to continue anyway?" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:886 +msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:336 +msgid "" +"The directory %1 already exists and is not empty. Are you sure you want to " +"use it?" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:888 +msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:681 src/tools/dcpomatic_batch.cc:155 +msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:283 +msgid "" +"This film was created with an old version of DVD-o-matic and may not load " +"correctly in this version. Please check the film's settings carefully." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:682 src/tools/dcpomatic_batch.cc:156 +msgid "Unfinished jobs" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:809 +msgid "Video waveform..." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:371 src/tools/dcpomatic_batch.cc:222 +msgid "" +"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " +"clicking Open." +msgstr "" diff --git a/src/wx/po/pt_BR.po b/src/wx/po/pt_BR.po new file mode 100644 index 000000000..f89a86d69 --- /dev/null +++ b/src/wx/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,1654 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-16 19:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: src/wx/subtitle_panel.cc:70 src/wx/subtitle_panel.cc:80 +#: src/wx/subtitle_panel.cc:90 src/wx/subtitle_panel.cc:100 +msgid "%" +msgstr "" + +#: src/wx/about_dialog.cc:82 +msgid "" +"(C) 2012-2016 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger\n" +" Ole Laursen, Brecht Sanders" +msgstr "" + +#: src/wx/file_picker_ctrl.cc:41 src/wx/file_picker_ctrl.cc:57 +msgid "(None)" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:179 +msgid "(restart DCP-o-matic to see language changes)" +msgstr "" + +#: src/wx/audio_mapping_view.cc:142 +msgid "-6dB" +msgstr "" + +#: src/wx/rgba_colour_picker.cc:35 +msgid "255" +msgstr "" + +#: src/wx/video_panel.cc:224 +msgid "2D" +msgstr "" + +#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:66 +msgid "2D version of content available in 3D" +msgstr "" + +#: src/wx/dcp_panel.cc:696 +msgid "2K" +msgstr "" + +#: src/wx/dcp_panel.cc:654 +msgid "3D" +msgstr "" + +#: src/wx/video_panel.cc:227 +msgid "3D alternate" +msgstr "" + +#: src/wx/video_panel.cc:228 +msgid "3D left only" +msgstr "" + +#: src/wx/video_panel.cc:225 +msgid "3D left/right" +msgstr "" + +#: src/wx/video_panel.cc:229 +msgid "3D right only" +msgstr "" + +#: src/wx/video_panel.cc:226 +msgid "3D top/bottom" +msgstr "" + +#: src/wx/dcp_panel.cc:697 +msgid "4K" +msgstr "" + +#: src/wx/image_subtitle_colour_dialog.cc:40 +msgid "New colour" +msgstr "" + +#: src/wx/image_subtitle_colour_dialog.cc:37 +msgid "Original colour" +msgstr "" + +#. //trac.wxwidgets.org/ticket/13389 +#. +#: src/wx/timing_panel.cc:123 +msgid "" +"Only change this if it the content's frame rate has been read incorrectly." +"" +msgstr "" + +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:67 +msgid "A" +msgstr "" + +#: src/wx/hints_dialog.cc:139 +msgid "" +"A few projectors have problems playing back very high bit-rate DCPs. It is " +"a good idea to drop the JPEG2000 bandwidth down to about 200Mbit/s; this is " +"unlikely to have any visible effect on the image." +msgstr "" + +#: src/wx/update_dialog.cc:35 +msgid "A new version of DCP-o-matic is available." +msgstr "" + +#: src/wx/about_dialog.cc:34 +msgid "About DCP-o-matic" +msgstr "" + +#: src/wx/screens_panel.cc:56 +msgid "Add Cinema..." +msgstr "" + +#: src/wx/content_menu.cc:66 +msgid "Add KDM..." +msgstr "" + +#: src/wx/screens_panel.cc:63 +msgid "Add Screen..." +msgstr "" + +#: src/wx/content_panel.cc:85 +msgid "" +"Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) " +"or a DCP." +msgstr "" + +#: src/wx/content_panel.cc:80 +msgid "Add file(s)..." +msgstr "" + +#: src/wx/content_panel.cc:84 +msgid "Add folder..." +msgstr "" + +#: src/wx/image_sequence_dialog.cc:25 +msgid "Add image sequence" +msgstr "" + +#: src/wx/content_panel.cc:81 +msgid "Add video, image or sound files to the film." +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:787 src/wx/editable_list.h:81 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#: src/wx/cinema_dialog.cc:65 src/wx/config_dialog.cc:1313 +msgid "Address" +msgstr "" + +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:165 +msgid "Adjust white point to" +msgstr "" + +#: src/wx/hints_dialog.cc:127 +msgid "" +"All of your content is at 1.85:1 or narrower but your DCP's container is " +"Scope (2.39:1). This will pillar-box your content inside a Flat (1.85:1) " +"frame. You may prefer to set your DCP's container to Flat (1.85:1) in the " +"\"DCP\" tab." +msgstr "" + +#: src/wx/hints_dialog.cc:121 +msgid "" +"All of your content is in Scope (2.39:1) but your DCP's container is Flat " +"(1.85:1). This will letter-box your content inside a Flat (1.85:1) frame. " +"You may prefer to set your DCP's container to Scope (2.39:1) in the \"DCP\" " +"tab." +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:1462 +msgid "Allow any DCP frame rate" +msgstr "" + +#: src/wx/rgba_colour_picker.cc:32 +msgid "Alpha 0" +msgstr "" + +#: src/wx/subtitle_panel.cc:122 +msgid "Appearance..." +msgstr "" + +#: src/wx/audio_dialog.cc:41 src/wx/audio_panel.cc:45 src/wx/dcp_panel.cc:110 +#: src/wx/timeline_labels_view.cc:35 src/wx/timeline_labels_view.cc:63 +msgid "Audio" +msgstr "" + +#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:36 +msgid "Audio Language (e.g. EN)" +msgstr "" + +#: src/wx/audio_mapping_view.cc:314 +#, c-format +msgid "" +"Audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d unaltered." +msgstr "" + +#: src/wx/audio_mapping_view.cc:317 +#, c-format +msgid "" +"Audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d with gain " +"%.1fdB." +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:208 +msgid "Automatically analyse content audio" +msgstr "" + +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:70 +msgid "B" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:1325 +msgid "BCC address" +msgstr "" + +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:132 +msgid "Blue chromaticity" +msgstr "" + +#: src/wx/fonts_dialog.cc:68 +msgid "Bold file" +msgstr "" + +#: src/wx/font_files_dialog.cc:36 +msgid "Bold font" +msgstr "" + +#: src/wx/video_panel.cc:134 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:37 src/wx/kdm_cpl_panel.cc:37 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: src/wx/subtitle_panel.cc:61 +msgid "Burn subtitles into image" +msgstr "" + +#: src/wx/gain_calculator_dialog.cc:30 +msgid "But I have to use fader" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:1314 +msgid "CC addresses" +msgstr "" + +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:34 src/wx/kdm_dialog.cc:71 +#: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:52 +msgid "CPL" +msgstr "" + +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:46 +msgid "CPL ID" +msgstr "" + +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:49 +msgid "CPL annotation text" +msgstr "" + +#: src/wx/audio_panel.cc:74 +msgid "Calculate..." +msgstr "" + +#: src/wx/job_view.cc:46 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: src/wx/content_sub_panel.cc:48 +msgid "Cannot reference this DCP. " +msgstr "" + +#: src/wx/dolby_doremi_certificate_panel.cc:202 +msgid "Certificate downloaded" +msgstr "" + +#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:63 +msgid "Chain" +msgstr "" + +#: src/wx/audio_gain_dialog.cc:26 +msgid "Channel gain" +msgstr "" + +#: src/wx/audio_dialog.cc:70 src/wx/dcp_panel.cc:739 +msgid "Channels" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:216 +msgid "Check for testing updates on startup" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:212 +msgid "Check for updates on startup" +msgstr "" + +#: src/wx/content_menu.cc:251 +msgid "Choose a file" +msgstr "" + +#: src/wx/content_panel.cc:278 +msgid "Choose a file or files" +msgstr "" + +#: src/wx/content_menu.cc:246 src/wx/content_panel.cc:306 +msgid "Choose a folder" +msgstr "" + +#: src/wx/system_font_dialog.cc:32 +msgid "Choose a font" +msgstr "" + +#: src/wx/font_files_dialog.cc:79 +msgid "Choose a font file" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:192 +msgid "Cinema and screen database file" +msgstr "" + +#: src/wx/content_widget.h:72 +msgid "Click the button to set all selected content to the same value." +msgstr "" + +#: src/wx/text_subtitle_appearance_dialog.cc:31 +msgid "Colour" +msgstr "" + +#: src/wx/content_colour_conversion_dialog.cc:36 +#: src/wx/preset_colour_conversion_dialog.cc:31 src/wx/video_panel.cc:187 +msgid "Colour conversion" +msgstr "" + +#: src/wx/video_waveform_dialog.cc:42 +msgid "Component" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:1486 +msgid "Config|Timing" +msgstr "" + +#: src/wx/report_problem_dialog.cc:65 +msgid "Contact email" +msgstr "" + +#: src/wx/dcp_panel.cc:629 +msgid "Container" +msgstr "" + +#: src/wx/film_editor.cc:51 +msgid "Content" +msgstr "" + +#: src/wx/content_properties_dialog.cc:38 +msgid "Content Properties" +msgstr "" + +#: src/wx/dcp_panel.cc:101 +msgid "Content Type" +msgstr "" + +#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:33 +msgid "Content version" +msgstr "" + +#: src/wx/video_waveform_dialog.cc:45 +msgid "Contrast" +msgstr "" + +#: src/wx/dcp_panel.cc:84 +msgid "Copy as name" +msgstr "" + +#: src/wx/audio_dialog.cc:201 +msgid "Could not analyse audio." +msgstr "" + +#: src/wx/film_viewer.cc:328 +#, c-format +msgid "Could not get video for view (%s)" +msgstr "" + +#: src/wx/content_menu.cc:327 +#, c-format +msgid "Could not load KDM (%s)" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:857 src/wx/config_dialog.cc:1022 +#: src/wx/download_certificate_panel.cc:55 src/wx/screen_dialog.cc:142 +#, c-format +msgid "Could not read certificate file (%s)" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:1014 +#, c-format +msgid "Could not read key file (%s)" +msgstr "" + +#: src/wx/film_viewer.cc:189 +#, c-format +msgid "" +"Could not set up audio output (%s). There will be no audio during the " +"preview." +msgstr "" + +#: src/wx/new_film_dialog.cc:40 +msgid "Create in folder" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:227 +msgid "Creator" +msgstr "" + +#: src/wx/video_panel.cc:97 +msgid "Crop" +msgstr "" + +#: src/wx/dcp_panel.cc:180 src/wx/video_panel.cc:196 +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: src/wx/film_editor.cc:53 +msgid "DCP" +msgstr "" + +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:43 +msgid "DCP directory" +msgstr "" + +#: src/wx/about_dialog.cc:49 src/wx/wx_util.cc:87 src/wx/wx_util.cc:99 +#: src/wx/wx_util.cc:107 +msgid "DCP-o-matic" +msgstr "" + +#: src/wx/audio_dialog.cc:124 +msgid "DCP-o-matic audio" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:1488 +msgid "Debug: decode" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:1492 +msgid "Debug: email sending" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:1490 +msgid "Debug: encode" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:1103 +msgid "Decrypting DCPs" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:520 +msgid "Default ISDCF name details" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:533 +msgid "Default JPEG2000 bandwidth" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:542 +msgid "Default audio delay" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:524 +msgid "Default container" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:528 +msgid "Default content type" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:512 +msgid "Default directory for new films" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:504 +msgid "Default duration of still images" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:550 +msgid "Default standard" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:486 +msgid "Defaults" +msgstr "" + +#: src/wx/audio_panel.cc:78 +msgid "Delay" +msgstr "" + +#: src/wx/dcp_panel.cc:82 src/wx/job_view.cc:56 +msgid "Details..." +msgstr "" + +#: src/wx/download_certificate_dialog.cc:36 +msgid "Dolby / Doremi" +msgstr "" + +#: src/wx/content_panel.cc:96 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: src/wx/download_certificate_dialog.cc:38 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: src/wx/download_certificate_dialog.cc:27 +msgid "Download certificate" +msgstr "" + +#: src/wx/screen_dialog.cc:82 +msgid "Download..." +msgstr "" + +#: src/wx/dolby_doremi_certificate_panel.cc:54 +msgid "Downloading certificate" +msgstr "" + +#: src/wx/screens_panel.cc:58 +msgid "Edit Cinema..." +msgstr "" + +#: src/wx/screens_panel.cc:65 +msgid "Edit Screen..." +msgstr "" + +#: src/wx/audio_mapping_view.cc:143 src/wx/config_dialog.cc:521 +#: src/wx/dcp_panel.cc:129 src/wx/fonts_dialog.cc:76 src/wx/video_panel.cc:180 +#: src/wx/video_panel.cc:199 src/wx/editable_list.h:84 +msgid "Edit..." +msgstr "" + +#: src/wx/email_dialog.cc:27 src/wx/email_dialog.cc:29 +msgid "Email address" +msgstr "" + +#: src/wx/cinema_dialog.cc:59 +msgid "Email addresses for KDM delivery" +msgstr "" + +#: src/wx/servers_list_dialog.cc:32 +msgid "Encoding Servers" +msgstr "" + +#: src/wx/dcp_panel.cc:116 +msgid "Encrypted" +msgstr "" + +#: src/wx/subtitle_view.cc:47 +msgid "End" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:1484 +msgid "Errors" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:791 +msgid "Export" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:1110 +msgid "Export DCP decryption certificate..." +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:808 +msgid "Export..." +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:1194 +msgid "FTP (for Dolby)" +msgstr "" + +#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:51 +msgid "Facility (e.g. DLA)" +msgstr "" + +#: src/wx/video_panel.cc:147 +msgid "Fade in" +msgstr "" + +#: src/wx/video_panel.cc:152 +msgid "Fade out" +msgstr "" + +#: src/wx/content_properties_dialog.cc:42 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: src/wx/new_film_dialog.cc:37 +msgid "Film name" +msgstr "" + +#: src/wx/filter_dialog.cc:32 src/wx/video_panel.cc:174 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:203 +msgid "" +"Find integrated loudness, true peak and loudness range when analysing audio" +msgstr "" + +#: src/wx/content_menu.cc:63 +msgid "Find missing..." +msgstr "" + +#: src/wx/fonts_dialog.cc:36 src/wx/font_files_dialog.cc:27 +#: src/wx/font_files_dialog.cc:29 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/wx/subtitle_panel.cc:120 +msgid "Fonts..." +msgstr "" + +#: src/wx/dcp_panel.cc:640 +msgid "Frame Rate" +msgstr "" + +#: src/wx/image_sequence_dialog.cc:27 +msgid "Frame rate" +msgstr "" + +#: src/wx/about_dialog.cc:65 +msgid "Free, open-source DCP creation from almost anything." +msgstr "" + +#: src/wx/kdm_timing_panel.cc:29 +msgid "From" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:1308 +msgid "From address" +msgstr "" + +#: src/wx/audio_mapping_view.cc:141 +msgid "Full" +msgstr "" + +#: src/wx/timing_panel.cc:87 +msgid "Full length" +msgstr "" + +#: src/wx/dcp_panel.cc:146 +msgid "GB" +msgstr "" + +#: src/wx/audio_panel.cc:63 +msgid "Gain" +msgstr "" + +#: src/wx/gain_calculator_dialog.cc:25 +msgid "Gain Calculator" +msgstr "" + +#: src/wx/audio_gain_dialog.cc:28 +#, c-format +msgid "Gain for content channel %d in DCP channel %d" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:1480 +msgid "General" +msgstr "" + +#: src/wx/screen_dialog.cc:81 +msgid "Get from file..." +msgstr "" + +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:125 +msgid "Green chromaticity" +msgstr "" + +#: src/wx/hints_dialog.cc:35 +msgid "Hints" +msgstr "" + +#: src/wx/servers_list_dialog.cc:42 +msgid "Host" +msgstr "" + +#: src/wx/server_dialog.cc:38 +msgid "Host name or IP address" +msgstr "" + +#: src/wx/gain_calculator_dialog.cc:27 +msgid "I want to play this back at fader" +msgstr "" + +#: src/wx/fonts_dialog.cc:44 +msgid "ID" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:1177 +msgid "IP address" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:697 +msgid "IP address / host name" +msgstr "" + +#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:31 +msgid "ISDCF name" +msgstr "" + +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:54 +msgid "Input gamma" +msgstr "" + +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:48 +msgid "Input gamma correction" +msgstr "" + +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:59 +msgid "Input power" +msgstr "" + +#: src/wx/audio_dialog.cc:306 +#, c-format +msgid "Integrated loudness %.2f LUFS" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:927 +msgid "Intermediate" +msgstr "" + +#: src/wx/make_chain_dialog.cc:66 +msgid "Intermediate common name" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:582 src/wx/dcp_panel.cc:185 +msgid "Interop" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:223 +msgid "Issuer" +msgstr "" + +#: src/wx/fonts_dialog.cc:60 +msgid "Italic file" +msgstr "" + +#: src/wx/font_files_dialog.cc:35 +msgid "Italic font" +msgstr "" + +#: src/wx/dcp_panel.cc:664 +msgid "JPEG2000 bandwidth" +msgstr "" + +#: src/wx/content_menu.cc:62 +msgid "Join" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:1267 +msgid "KDM Email" +msgstr "" + +#: src/wx/kdm_output_panel.cc:35 +msgid "KDM type" +msgstr "" + +#: src/wx/kdm_dialog.cc:64 +msgid "KDM|Timing" +msgstr "" + +#: src/wx/timeline_dialog.cc:43 +msgid "Keep video and subtitles in sequence" +msgstr "" + +#: src/wx/dcp_panel.cc:125 src/wx/key_dialog.cc:27 src/wx/key_dialog.cc:29 +msgid "Key" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:1080 +msgid "Keys" +msgstr "" + +#: src/wx/subtitle_panel.cc:105 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:925 +msgid "Leaf" +msgstr "" + +#: src/wx/make_chain_dialog.cc:77 +msgid "Leaf common name" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:800 +msgid "Leaf private key" +msgstr "" + +#: src/wx/video_panel.cc:102 +msgid "Left" +msgstr "" + +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:50 +msgid "Linearise input gamma curve for small values" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:806 +msgid "Load..." +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:1474 +msgid "Log" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:1471 +msgid "Log:" +msgstr "" + +#: src/wx/audio_dialog.cc:315 +#, c-format +msgid "Loudness range %.2f LU" +msgstr "" + +#: src/wx/content_panel.cc:503 +msgid "MISSING: " +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:1300 +msgid "Mail password" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:1296 +msgid "Mail user name" +msgstr "" + +#: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:42 +msgid "Make DKDM for DCP-o-matic" +msgstr "" + +#: src/wx/kdm_dialog.cc:43 +msgid "Make KDMs" +msgstr "" + +#: src/wx/make_chain_dialog.cc:33 +msgid "Make certificate chain" +msgstr "" + +#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:73 +msgid "Mastered luminance (e.g. 14fl)" +msgstr "" + +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:115 +msgid "Matrix" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:1454 +msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:537 src/wx/config_dialog.cc:1458 +#: src/wx/dcp_panel.cc:668 +msgid "Mbit/s" +msgstr "" + +#: src/wx/content_panel.cc:93 +msgid "Move the selected piece of content earlier in the film." +msgstr "" + +#: src/wx/content_panel.cc:97 +msgid "Move the selected piece of content later in the film." +msgstr "" + +#: src/wx/video_panel.cc:359 +msgid "Multiple content selected" +msgstr "" + +#: src/wx/content_widget.h:64 +msgid "Multiple values" +msgstr "" + +#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:51 +msgid "My Documents" +msgstr "" + +#: src/wx/report_problem_dialog.cc:48 +msgid "My problem is" +msgstr "" + +#: src/wx/content_panel.cc:507 +msgid "NEEDS KDM: " +msgstr "" + +#: src/wx/cinema_dialog.cc:49 src/wx/dcp_panel.cc:67 +#: src/wx/preset_colour_conversion_dialog.cc:39 src/wx/screen_dialog.cc:64 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: src/wx/new_film_dialog.cc:35 +msgid "New Film" +msgstr "" + +#: src/wx/update_dialog.cc:37 +msgid "New versions of DCP-o-matic are available." +msgstr "" + +#: src/wx/content_sub_panel.cc:46 +msgid "No DCP selected." +msgstr "" + +#: src/wx/audio_mapping_view.cc:312 +#, c-format +msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d." +msgstr "" + +#: src/wx/content_panel.cc:325 +msgid "No content found in this folder." +msgstr "" + +#: src/wx/dcp_panel.cc:747 src/wx/video_panel.cc:178 src/wx/video_panel.cc:192 +#: src/wx/video_panel.cc:294 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/wx/fonts_dialog.cc:52 +msgid "Normal file" +msgstr "" + +#: src/wx/font_files_dialog.cc:34 +msgid "Normal font" +msgstr "" + +#: src/wx/audio_mapping_view.cc:140 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:1466 +msgid "Only servers encode" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:1498 +msgid "Open console window" +msgstr "" + +#: src/wx/content_panel.cc:101 +msgid "Open the timeline for the film." +msgstr "" + +#: src/wx/make_chain_dialog.cc:50 +msgid "Organisation" +msgstr "" + +#: src/wx/make_chain_dialog.cc:52 +msgid "Organisational unit" +msgstr "" + +#: src/wx/screen_dialog.cc:89 +msgid "Other trusted devices" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:1284 +msgid "Outgoing mail server" +msgstr "" + +#: src/wx/text_subtitle_appearance_dialog.cc:35 +msgid "Outline" +msgstr "" + +#: src/wx/text_subtitle_appearance_dialog.cc:39 +msgid "Outline colour" +msgstr "" + +#: src/wx/film_viewer.cc:80 +msgid "Outline content" +msgstr "" + +#: src/wx/kdm_dialog.cc:78 +msgid "Output" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:1189 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: src/wx/job_view.cc:51 src/wx/job_view.cc:131 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: src/wx/audio_dialog.cc:88 +msgid "Peak" +msgstr "" + +#: src/wx/audio_panel.cc:300 +#, c-format +msgid "Peak: %.2fdB" +msgstr "" + +#: src/wx/audio_panel.cc:302 src/wx/audio_panel.cc:305 +msgid "Peak: unknown" +msgstr "" + +#: src/wx/film_viewer.cc:86 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/wx/timing_panel.cc:102 +msgid "Play length" +msgstr "" + +#: src/wx/report_problem_dialog.cc:78 +msgid "" +"Please enter an email address so that we can contact you with any queries " +"about the problem." +msgstr "" + +#: src/wx/audio_plot.cc:92 +msgid "Please wait; audio is being analysed..." +msgstr "" + +#: src/wx/timing_panel.cc:84 +msgid "Position" +msgstr "" + +#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:57 +msgid "Pre-release" +msgstr "" + +#: src/wx/dcp_panel.cc:745 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#: src/wx/content_menu.cc:64 +msgid "Properties..." +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:1173 +msgid "Protocol" +msgstr "" + +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:111 +msgid "RGB to XYZ conversion" +msgstr "" + +#: src/wx/audio_dialog.cc:89 +msgid "RMS" +msgstr "" + +#: src/wx/key_dialog.cc:49 +msgid "Random" +msgstr "" + +#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:45 +msgid "Rating (e.g. 15)" +msgstr "" + +#: src/wx/content_menu.cc:65 +msgid "Re-examine..." +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:813 +msgid "Re-make certificates and key..." +msgstr "" + +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:98 +msgid "Rec. 601" +msgstr "" + +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:99 +msgid "Rec. 709" +msgstr "" + +#: src/wx/screen_dialog.cc:76 +msgid "Recipient certificate" +msgstr "" + +#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:60 +msgid "Red band" +msgstr "" + +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:118 +msgid "Red chromaticity" +msgstr "" + +#: src/wx/timeline_reels_view.cc:83 +#, c-format +msgid "Reel %d" +msgstr "" + +#: src/wx/dcp_panel.cc:140 +msgid "Reel length" +msgstr "" + +#: src/wx/dcp_panel.cc:135 +msgid "Reels" +msgstr "" + +#: src/wx/audio_panel.cc:53 src/wx/subtitle_panel.cc:53 +#: src/wx/video_panel.cc:80 +msgid "Refer to existing DCP" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:789 src/wx/content_menu.cc:68 +#: src/wx/content_panel.cc:88 src/wx/editable_list.h:87 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: src/wx/screens_panel.cc:60 +msgid "Remove Cinema" +msgstr "" + +#: src/wx/screens_panel.cc:67 +msgid "Remove Screen" +msgstr "" + +#: src/wx/content_panel.cc:89 +msgid "Remove the selected piece of content from the film." +msgstr "" + +#: src/wx/repeat_dialog.cc:26 +msgid "Repeat" +msgstr "" + +#: src/wx/repeat_dialog.cc:24 +msgid "Repeat Content" +msgstr "" + +#: src/wx/content_menu.cc:61 +msgid "Repeat..." +msgstr "" + +#: src/wx/report_problem_dialog.cc:32 +msgid "Report A Problem" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:1332 +msgid "Reset to default subject and text" +msgstr "" + +#: src/wx/dcp_panel.cc:658 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: src/wx/job_view.cc:134 +msgid "Resume" +msgstr "" + +#: src/wx/video_panel.cc:112 +msgid "Right" +msgstr "" + +#: src/wx/audio_mapping_view.cc:320 +msgid "Right click to change gain." +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:923 +msgid "Root" +msgstr "" + +#: src/wx/make_chain_dialog.cc:55 +msgid "Root common name" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:1193 +msgid "SCP (for AAM and Doremi)" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:581 src/wx/dcp_panel.cc:184 +msgid "SMPTE" +msgstr "" + +#: src/wx/audio_dialog.cc:276 +#, c-format +msgid "Sample peak is %.2fdB at %s" +msgstr "" + +#: src/wx/video_panel.cc:157 +msgid "Scale to" +msgstr "" + +#: src/wx/kdm_dialog.cc:53 +msgid "Screens" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:693 +msgid "Search network for servers" +msgstr "" + +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:94 +msgid "Select CPL XML file" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:848 src/wx/config_dialog.cc:888 +#: src/wx/config_dialog.cc:1119 src/wx/screen_dialog.cc:149 +msgid "Select Certificate File" +msgstr "" + +#: src/wx/content_menu.cc:321 +msgid "Select KDM" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:1008 src/wx/config_dialog.cc:1039 +msgid "Select Key File" +msgstr "" + +#: src/wx/screen_dialog.cc:47 +msgid "Select certificate file" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:193 +msgid "Select cinema and screen database file" +msgstr "" + +#: src/wx/kdm_output_panel.cc:58 +msgid "Send by email" +msgstr "" + +#: src/wx/report_problem_dialog.cc:60 +msgid "Send logs" +msgstr "" + +#: src/wx/dolby_doremi_certificate_panel.cc:42 +msgid "Serial number" +msgstr "" + +#: src/wx/server_dialog.cc:28 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:680 +msgid "Servers" +msgstr "" + +#: src/wx/timecode.cc:62 src/wx/timing_panel.cc:111 +msgid "Set" +msgstr "" + +#: src/wx/font_files_dialog.cc:50 +msgid "Set from file..." +msgstr "" + +#: src/wx/font_files_dialog.cc:53 +msgid "Set from system font..." +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:158 +msgid "Set language" +msgstr "" + +#: src/wx/dcp_panel.cc:754 +msgid "Show audio..." +msgstr "" + +#: src/wx/audio_panel.cc:57 +msgid "Show graph of audio levels..." +msgstr "" + +#: src/wx/dcp_panel.cc:112 +msgid "Signed" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:1095 +msgid "Signing DCPs and KDMs" +msgstr "" + +#: src/wx/dcp_panel.cc:178 +msgid "Single reel" +msgstr "" + +#: src/wx/audio_dialog.cc:99 +msgid "Smoothing" +msgstr "" + +#: src/wx/timeline_dialog.cc:41 +msgid "Snap" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:197 +msgid "Sound output" +msgstr "" + +#: src/wx/dcp_panel.cc:179 +msgid "Split by video content" +msgstr "" + +#: src/wx/update_dialog.cc:45 +msgid "Stable version " +msgstr "" + +#: src/wx/dcp_panel.cc:151 +msgid "Standard" +msgstr "" + +#: src/wx/subtitle_view.cc:39 +msgid "Start" +msgstr "" + +#: src/wx/subtitle_panel.cc:110 +msgid "Stream" +msgstr "" + +#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:48 +msgid "Studio (e.g. TCF)" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:1304 +msgid "Subject" +msgstr "" + +#: src/wx/subtitle_view.cc:55 +msgid "Subtitle" +msgstr "" + +#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:39 +msgid "Subtitle Language (e.g. FR)" +msgstr "" + +#: src/wx/text_subtitle_appearance_dialog.cc:28 +msgid "Subtitle appearance" +msgstr "" + +#: src/wx/image_subtitle_colour_dialog.cc:30 +msgid "Subtitle colours" +msgstr "" + +#: src/wx/subtitle_panel.cc:45 src/wx/subtitle_view.cc:32 +#: src/wx/timeline_labels_view.cc:36 src/wx/timeline_labels_view.cc:62 +msgid "Subtitles" +msgstr "" + +#: src/wx/about_dialog.cc:242 +msgid "Supported by" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:1156 +msgid "TMS" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:1181 +msgid "Target path" +msgstr "" + +#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:54 +msgid "Temp version" +msgstr "" + +#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:42 +msgid "Territory (e.g. UK)" +msgstr "" + +#: src/wx/update_dialog.cc:51 +msgid "Test version " +msgstr "" + +#: src/wx/about_dialog.cc:296 +msgid "Tested by" +msgstr "" + +#: src/wx/content_menu.cc:307 +msgid "" +"The content file(s) you specified are not the same as those that are " +"missing. Either try again with the correct content file or remove the " +"missing content." +msgstr "" + +#: src/wx/hints_dialog.cc:179 +msgid "There are no hints: everything looks good!" +msgstr "" + +#: src/wx/film_viewer.cc:289 +msgid "There is not enough free memory to do that." +msgstr "" + +#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:119 +msgid "This is not a valid CPL file" +msgstr "" + +#: src/wx/servers_list_dialog.cc:50 +msgid "Threads" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:187 +msgid "Threads to use for encoding on this host" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:773 src/wx/screen_dialog.cc:93 +msgid "Thumbprint" +msgstr "" + +#: src/wx/audio_plot.cc:171 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: src/wx/timeline_dialog.cc:34 +msgid "Timeline" +msgstr "" + +#: src/wx/content_panel.cc:100 +msgid "Timeline..." +msgstr "" + +#: src/wx/timing_panel.cc:44 +msgid "Timing|Timing" +msgstr "" + +#: src/wx/video_panel.cc:124 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: src/wx/about_dialog.cc:123 +msgid "Translated by" +msgstr "" + +#: src/wx/timing_panel.cc:99 +msgid "Trim after current position" +msgstr "" + +#: src/wx/timing_panel.cc:96 +msgid "Trim from end" +msgstr "" + +#: src/wx/timing_panel.cc:90 +msgid "Trim from start" +msgstr "" + +#: src/wx/timing_panel.cc:93 +msgid "Trim up to current position" +msgstr "" + +#: src/wx/audio_dialog.cc:292 +#, c-format +msgid "True peak is %.2fdB" +msgstr "" + +#: src/wx/audio_dialog.cc:82 src/wx/config_dialog.cc:765 +#: src/wx/video_panel.cc:84 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: src/wx/cinema_dialog.cc:83 +msgid "UTC" +msgstr "" + +#: src/wx/cinema_dialog.cc:54 +msgid "UTC offset (time zone)" +msgstr "" + +#: src/wx/cinema_dialog.cc:81 +#, c-format +msgid "UTC%d" +msgstr "" + +#: src/wx/cinema_dialog.cc:85 +#, c-format +msgid "UTC+%d" +msgstr "" + +#: src/wx/content_panel.cc:92 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: src/wx/update_dialog.cc:28 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: src/wx/dcp_panel.cc:156 +msgid "Upload DCP to TMS after it is made" +msgstr "" + +#: src/wx/dcp_panel.cc:77 +msgid "Use ISDCF name" +msgstr "" + +#: src/wx/dcp_panel.cc:648 +msgid "Use best" +msgstr "" + +#: src/wx/content_colour_conversion_dialog.cc:44 +msgid "Use preset" +msgstr "" + +#: src/wx/subtitle_panel.cc:57 +msgid "Use subtitles" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:1185 +msgid "User name" +msgstr "" + +#: src/wx/dcp_panel.cc:109 src/wx/timeline_labels_view.cc:34 +#: src/wx/timeline_labels_view.cc:61 src/wx/video_panel.cc:73 +msgid "Video" +msgstr "" + +#: src/wx/video_waveform_dialog.cc:31 +msgid "Video Waveform" +msgstr "" + +#: src/wx/timing_panel.cc:107 +msgid "Video frame rate" +msgstr "" + +#: src/wx/subtitle_panel.cc:118 +msgid "View..." +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:1482 +msgid "Warnings" +msgstr "" + +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:139 +msgid "White point" +msgstr "" + +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:163 +msgid "White point adjustment" +msgstr "" + +#: src/wx/about_dialog.cc:129 +msgid "With help from" +msgstr "" + +#: src/wx/kdm_output_panel.cc:45 +msgid "Write to" +msgstr "" + +#: src/wx/about_dialog.cc:96 +msgid "Written by" +msgstr "" + +#: src/wx/subtitle_panel.cc:66 +msgid "X Offset" +msgstr "" + +#: src/wx/subtitle_panel.cc:86 +msgid "X Scale" +msgstr "" + +#: src/wx/subtitle_panel.cc:76 +msgid "Y Offset" +msgstr "" + +#: src/wx/subtitle_panel.cc:96 +msgid "Y Scale" +msgstr "" + +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:94 +msgid "YUV to RGB conversion" +msgstr "" + +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:96 +msgid "YUV to RGB matrix" +msgstr "" + +#: src/wx/hints_dialog.cc:145 +msgid "" +"You are set up for an Interop DCP at a frame rate which is not officially " +"supported. You are advised to make a SMPTE DCP instead." +msgstr "" + +#: src/wx/hints_dialog.cc:172 +msgid "" +"You are using 3D content but your DCP is set to 2D. Set the DCP to 3D if " +"you want to play it back on a 3D system (e.g. Real-D, MasterImage etc.)" +msgstr "" + +#: src/wx/hints_dialog.cc:158 +#, c-format +msgid "" +"You have %d files that look like they are VOB files from DVD. You should " +"join them to ensure smooth joins between the files." +msgstr "" + +#: src/wx/hints_dialog.cc:96 +msgid "" +"You have specified a font file which is larger than 640kB. This is very " +"likely to cause problems on playback." +msgstr "" + +#: src/wx/hints_dialog.cc:133 +#, c-format +msgid "" +"Your DCP frame rate (%d fps) may cause problems in a few (mostly older) " +"projectors. Use 24 or 48 frames per second to be on the safe side." +msgstr "" + +#: src/wx/hints_dialog.cc:101 +msgid "" +"Your DCP has fewer than 6 audio channels. This may cause problems on some " +"projectors." +msgstr "" + +#: src/wx/audio_gain_dialog.cc:30 src/wx/audio_panel.cc:73 +msgid "dB" +msgstr "" + +#. // TRANSLATORS: this is an abbreviation for "frames" +#: src/wx/timing_panel.cc:76 +msgid "f" +msgstr "" + +#. // TRANSLATORS: this is an abbreviation for "hours" +#: src/wx/timing_panel.cc:54 +msgid "h" +msgstr "" + +#. // TRANSLATORS: this is an abbreviation for "minutes" +#: src/wx/timing_panel.cc:62 +msgid "m" +msgstr "" + +#. / TRANSLATORS: this is an abbreviation for milliseconds, the unit of time +#: src/wx/audio_panel.cc:89 src/wx/config_dialog.cc:546 +msgid "ms" +msgstr "" + +#: src/wx/config_dialog.cc:1289 +msgid "port" +msgstr "" + +#. // TRANSLATORS: this is an abbreviation for "seconds" +#: src/wx/config_dialog.cc:508 src/wx/timing_panel.cc:69 +msgid "s" +msgstr "" + +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:64 +msgid "threshold" +msgstr "" + +#: src/wx/repeat_dialog.cc:28 +msgid "times" +msgstr "" + +#: src/wx/kdm_timing_panel.cc:37 +msgid "until" +msgstr "" + +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:113 +msgid "x" +msgstr "" + +#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:114 +msgid "y" +msgstr "" -- cgit v1.2.3