From a9fac36bee5cb70263e2df170b104a8951adcccf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Carl Hetherington Date: Thu, 23 Oct 2014 21:28:19 +0100 Subject: Add a comment. --- src/lib/playlist.cc | 6 ++++++ 1 file changed, 6 insertions(+) (limited to 'src/lib') diff --git a/src/lib/playlist.cc b/src/lib/playlist.cc index c3e430082..64fdadad1 100644 --- a/src/lib/playlist.cc +++ b/src/lib/playlist.cc @@ -62,6 +62,12 @@ Playlist::~Playlist () void Playlist::content_changed (weak_ptr content, int property, bool frequent) { + /* Don't respond to position changes here, as: + - sequencing after earlier/later changes is handled by move_earlier/move_later + - any other position changes will be timeline drags which should not result in content + being sequenced. + */ + if (property == ContentProperty::LENGTH || property == VideoContentProperty::VIDEO_FRAME_TYPE) { maybe_sequence_video (); } -- cgit v1.2.3 From e862ba83fbcc18510c40bbf9cddf9c471003a433 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Carl Hetherington Date: Thu, 23 Oct 2014 21:44:07 +0100 Subject: Fix Playlist::move_later. --- ChangeLog | 5 +++++ src/lib/playlist.cc | 2 +- 2 files changed, 6 insertions(+), 1 deletion(-) (limited to 'src/lib') diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index ed089ba54..ea49d8a56 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,3 +1,8 @@ +2014-10-23 Carl Hetherington + + * Fix mix-placement of content when using the "Down" + button to move it. + 2014-10-22 Carl Hetherington * Version 1.76.3 released. diff --git a/src/lib/playlist.cc b/src/lib/playlist.cc index 64fdadad1..264d9ab4a 100644 --- a/src/lib/playlist.cc +++ b/src/lib/playlist.cc @@ -395,7 +395,7 @@ Playlist::move_later (shared_ptr c) } (*next)->set_position (c->position ()); - c->set_position (c->position() + c->length_after_trim ()); + c->set_position (c->position() + (*next)->length_after_trim ()); sort (_content.begin(), _content.end(), ContentSorter ()); } -- cgit v1.2.3 From 606bed3cfa9b1b5496591b2869dd5b47c9c56c31 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Carl Hetherington Date: Thu, 23 Oct 2014 22:03:12 +0100 Subject: make pot and po merge. --- src/lib/po/de_DE.po | 62 ++++++++++++++++++++++------------------ src/lib/po/es_ES.po | 62 ++++++++++++++++++++++------------------ src/lib/po/fr_FR.po | 62 ++++++++++++++++++++++------------------ src/lib/po/it_IT.po | 62 ++++++++++++++++++++++------------------ src/lib/po/nl_NL.po | 62 ++++++++++++++++++++++------------------ src/lib/po/sv_SE.po | 62 ++++++++++++++++++++++------------------ src/tools/po/de_DE.po | 10 +++---- src/tools/po/es_ES.po | 10 +++---- src/tools/po/fr_FR.po | 10 +++---- src/tools/po/it_IT.po | 10 +++---- src/tools/po/nl_NL.po | 10 +++---- src/tools/po/sv_SE.po | 10 +++---- src/wx/po/de_DE.po | 75 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------ src/wx/po/es_ES.po | 75 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------ src/wx/po/fr_FR.po | 79 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------- src/wx/po/it_IT.po | 79 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------- src/wx/po/nl_NL.po | 75 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------ src/wx/po/sv_SE.po | 79 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------- 18 files changed, 579 insertions(+), 315 deletions(-) (limited to 'src/lib') diff --git a/src/lib/po/de_DE.po b/src/lib/po/de_DE.po index 071f582ce..0dc9cd5df 100644 --- a/src/lib/po/de_DE.po +++ b/src/lib/po/de_DE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-16 16:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-23 22:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-13 02:32+0100\n" "Last-Translator: Carsten Kurz\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Abgebrochen" msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2" msgstr "Kann dieses Pixelformat %1 während %2 nicht bearbeiten" -#: src/lib/util.cc:786 +#: src/lib/util.cc:791 msgid "Centre" msgstr "Center" @@ -203,6 +203,12 @@ msgstr "Konnte entfernten Ordner %1 (%2) nicht erstellen." msgid "Could not decode image file (%1)" msgstr "Bilddatei konnte nicht dekodiert werden" +#: src/lib/server_finder.cc:114 +msgid "" +"Could not listen for remote encode servers. Perhaps another instance of DCP-" +"o-matic is running." +msgstr "" + #: src/lib/job.cc:90 msgid "Could not open %1" msgstr "%1 konnte nicht geöffnet werden." @@ -335,7 +341,7 @@ msgstr "Gauss Filter" msgid "Gradient debander" msgstr "Gradient Glätter" -#: src/lib/util.cc:790 +#: src/lib/util.cc:795 msgid "Hearing impaired" msgstr "HI" @@ -363,23 +369,23 @@ msgstr "Kernel De-Interlacer" msgid "Lanczos" msgstr "Lanczos" -#: src/lib/util.cc:784 +#: src/lib/util.cc:789 msgid "Left" msgstr "Links" -#: src/lib/util.cc:792 +#: src/lib/util.cc:797 msgid "Left centre" msgstr "Center links" -#: src/lib/util.cc:794 +#: src/lib/util.cc:799 msgid "Left rear surround" msgstr "Surround hinten links" -#: src/lib/util.cc:788 +#: src/lib/util.cc:793 msgid "Left surround" msgstr "Surround links" -#: src/lib/util.cc:787 +#: src/lib/util.cc:792 msgid "Lfe (sub)" msgstr "LFE (Subwoofer)" @@ -447,19 +453,19 @@ msgstr "Freigabehinweis" msgid "Rec. 709" msgstr "Rec. 709" -#: src/lib/util.cc:785 +#: src/lib/util.cc:790 msgid "Right" msgstr "Rechts" -#: src/lib/util.cc:793 +#: src/lib/util.cc:798 msgid "Right centre" msgstr "Center rechts" -#: src/lib/util.cc:795 +#: src/lib/util.cc:800 msgid "Right rear surround" msgstr "Surround hinten rechts" -#: src/lib/util.cc:789 +#: src/lib/util.cc:794 msgid "Right surround" msgstr "Surround rechts" @@ -542,7 +548,7 @@ msgstr "Überleitung" msgid "Unexpected ZIP file contents" msgstr "Ungültiger ZIP Inhalt" -#: src/lib/image_proxy.cc:193 +#: src/lib/image_proxy.cc:197 msgid "Unexpected image type received by server" msgstr "Ungültiges Bildformat vom Server erhalten" @@ -562,7 +568,7 @@ msgstr "Unscharf Maskieren mit Gaußschem Unschärfefilter" msgid "Untitled" msgstr "Unbenannt" -#: src/lib/util.cc:791 +#: src/lib/util.cc:796 msgid "Visually impaired" msgstr "VI" @@ -594,7 +600,7 @@ msgstr "[Standbild]" msgid "cannot contain slashes" msgstr "Darf keine Schrägstriche enthalten" -#: src/lib/util.cc:565 +#: src/lib/util.cc:570 msgid "connect timed out" msgstr "Zeit für Verbindung abgelaufen" @@ -618,7 +624,7 @@ msgstr "kopiere %1" msgid "could not create file %1" msgstr "Datei %1 konnte nicht erstellt werden." -#: src/lib/ffmpeg.cc:176 +#: src/lib/ffmpeg.cc:179 msgid "could not find audio decoder" msgstr "Ton Dekoder nicht gefunden." @@ -626,7 +632,7 @@ msgstr "Ton Dekoder nicht gefunden." msgid "could not find stream information" msgstr "Keine Spur-Information gefunden" -#: src/lib/ffmpeg.cc:155 +#: src/lib/ffmpeg.cc:158 msgid "could not find video decoder" msgstr "Bild-Dekoder nicht gefunden" @@ -674,19 +680,19 @@ msgstr "SSH Session konnte nicht gestartet werden" msgid "could not write to file %1 (%2)" msgstr "Datei %1 konnte nicht geschrieben werden (%2)" -#: src/lib/util.cc:585 +#: src/lib/util.cc:590 msgid "error during async_accept (%1)" msgstr "error during async_accept (%1)" -#: src/lib/util.cc:561 +#: src/lib/util.cc:566 msgid "error during async_connect (%1)" msgstr "error during async_connect (%1)" -#: src/lib/util.cc:634 +#: src/lib/util.cc:639 msgid "error during async_read (%1)" msgstr "error during async_read (%1)" -#: src/lib/util.cc:606 +#: src/lib/util.cc:611 msgid "error during async_write (%1)" msgstr "error during async_write (%1)" @@ -694,23 +700,23 @@ msgstr "error during async_write (%1)" msgid "frames per second" msgstr "Bilder pro Sekunde" -#: src/lib/util.cc:156 +#: src/lib/util.cc:161 msgid "hour" msgstr "Stunde" -#: src/lib/util.cc:152 src/lib/util.cc:158 +#: src/lib/util.cc:157 src/lib/util.cc:163 msgid "hours" msgstr "Stunden" -#: src/lib/util.cc:174 +#: src/lib/util.cc:179 msgid "minute" msgstr "Minute" -#: src/lib/util.cc:170 src/lib/util.cc:176 +#: src/lib/util.cc:175 src/lib/util.cc:181 msgid "minutes" msgstr "Minuten" -#: src/lib/util.cc:706 +#: src/lib/util.cc:711 msgid "missing key %1 in key-value set" msgstr "Key %1 in Key-value set fehlt" @@ -748,12 +754,12 @@ msgstr "sRGB" msgid "sRGB non-linearised" msgstr "sRGB nicht linearisiert" -#: src/lib/util.cc:189 +#: src/lib/util.cc:194 #, fuzzy msgid "second" msgstr "Sekunden" -#: src/lib/util.cc:191 +#: src/lib/util.cc:196 msgid "seconds" msgstr "Sekunden" diff --git a/src/lib/po/es_ES.po b/src/lib/po/es_ES.po index 3aa8c19fa..4fcfac93a 100644 --- a/src/lib/po/es_ES.po +++ b/src/lib/po/es_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LIBDCPOMATIC\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-16 16:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-23 22:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-20 10:12-0500\n" "Last-Translator: Manuel AC \n" "Language-Team: Manuel AC \n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Cancelado" msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2" msgstr "No se puede usar el formato de pixel %1 para %2" -#: src/lib/util.cc:786 +#: src/lib/util.cc:791 msgid "Centre" msgstr "Centro" @@ -198,6 +198,12 @@ msgstr "No se pudo crear la carpeta remota %1 (%2)" msgid "Could not decode image file (%1)" msgstr "No se pudo crear el fichero (%1)" +#: src/lib/server_finder.cc:114 +msgid "" +"Could not listen for remote encode servers. Perhaps another instance of DCP-" +"o-matic is running." +msgstr "" + #: src/lib/job.cc:90 msgid "Could not open %1" msgstr "No se pudo abrir %1" @@ -327,7 +333,7 @@ msgstr "Gaussiano" msgid "Gradient debander" msgstr "Gradient debander" -#: src/lib/util.cc:790 +#: src/lib/util.cc:795 msgid "Hearing impaired" msgstr "Sordos" @@ -356,23 +362,23 @@ msgstr "Kernel deinterlacer" msgid "Lanczos" msgstr "Lanczos" -#: src/lib/util.cc:784 +#: src/lib/util.cc:789 msgid "Left" msgstr "Izquierda" -#: src/lib/util.cc:792 +#: src/lib/util.cc:797 msgid "Left centre" msgstr "Centro izquierda" -#: src/lib/util.cc:794 +#: src/lib/util.cc:799 msgid "Left rear surround" msgstr "Surround trasero izquierda" -#: src/lib/util.cc:788 +#: src/lib/util.cc:793 msgid "Left surround" msgstr "Surround izquierda" -#: src/lib/util.cc:787 +#: src/lib/util.cc:792 msgid "Lfe (sub)" msgstr "Lfe (bajos)" @@ -437,19 +443,19 @@ msgstr "Clasificación" msgid "Rec. 709" msgstr "Rec. 709" -#: src/lib/util.cc:785 +#: src/lib/util.cc:790 msgid "Right" msgstr "Derecha" -#: src/lib/util.cc:793 +#: src/lib/util.cc:798 msgid "Right centre" msgstr "Centro derecha" -#: src/lib/util.cc:795 +#: src/lib/util.cc:800 msgid "Right rear surround" msgstr "Surround trasero derecha" -#: src/lib/util.cc:789 +#: src/lib/util.cc:794 msgid "Right surround" msgstr "Surround derecha" @@ -532,7 +538,7 @@ msgstr "Transitional" msgid "Unexpected ZIP file contents" msgstr "Contenidos inesperados del fichero ZIP" -#: src/lib/image_proxy.cc:193 +#: src/lib/image_proxy.cc:197 msgid "Unexpected image type received by server" msgstr "" @@ -552,7 +558,7 @@ msgstr "Máscara de desenfoque Gaussiano" msgid "Untitled" msgstr "Sin título" -#: src/lib/util.cc:791 +#: src/lib/util.cc:796 msgid "Visually impaired" msgstr "Ciegos" @@ -584,7 +590,7 @@ msgstr "[imagen fija]" msgid "cannot contain slashes" msgstr "no puede contener barras" -#: src/lib/util.cc:565 +#: src/lib/util.cc:570 msgid "connect timed out" msgstr "tiempo de conexión agotado" @@ -608,7 +614,7 @@ msgstr "copiando %1" msgid "could not create file %1" msgstr "No se pudo crear el fichero (%1)" -#: src/lib/ffmpeg.cc:176 +#: src/lib/ffmpeg.cc:179 msgid "could not find audio decoder" msgstr "no se encontró el decodificador de audio" @@ -616,7 +622,7 @@ msgstr "no se encontró el decodificador de audio" msgid "could not find stream information" msgstr "no se pudo encontrar información del flujo" -#: src/lib/ffmpeg.cc:155 +#: src/lib/ffmpeg.cc:158 msgid "could not find video decoder" msgstr "no se pudo encontrar decodificador de vídeo" @@ -664,19 +670,19 @@ msgstr "no se pudo abrir la sesión SSH" msgid "could not write to file %1 (%2)" msgstr "No se pudo escribir en el fichero (%1)" -#: src/lib/util.cc:585 +#: src/lib/util.cc:590 msgid "error during async_accept (%1)" msgstr "error durante async_accept (%1)" -#: src/lib/util.cc:561 +#: src/lib/util.cc:566 msgid "error during async_connect (%1)" msgstr "error durante async_connect (%1)" -#: src/lib/util.cc:634 +#: src/lib/util.cc:639 msgid "error during async_read (%1)" msgstr "error durante async_read (%1)" -#: src/lib/util.cc:606 +#: src/lib/util.cc:611 msgid "error during async_write (%1)" msgstr "error durante async_write (%1)" @@ -684,23 +690,23 @@ msgstr "error durante async_write (%1)" msgid "frames per second" msgstr "imágenes por segundo" -#: src/lib/util.cc:156 +#: src/lib/util.cc:161 msgid "hour" msgstr "hora" -#: src/lib/util.cc:152 src/lib/util.cc:158 +#: src/lib/util.cc:157 src/lib/util.cc:163 msgid "hours" msgstr "horas" -#: src/lib/util.cc:174 +#: src/lib/util.cc:179 msgid "minute" msgstr "minuto" -#: src/lib/util.cc:170 src/lib/util.cc:176 +#: src/lib/util.cc:175 src/lib/util.cc:181 msgid "minutes" msgstr "minutos" -#: src/lib/util.cc:706 +#: src/lib/util.cc:711 msgid "missing key %1 in key-value set" msgstr "falta la clave %1 en el par clave-valor" @@ -738,12 +744,12 @@ msgstr "sRGB" msgid "sRGB non-linearised" msgstr "sRGB no-lineal" -#: src/lib/util.cc:189 +#: src/lib/util.cc:194 #, fuzzy msgid "second" msgstr "segundos" -#: src/lib/util.cc:191 +#: src/lib/util.cc:196 msgid "seconds" msgstr "segundos" diff --git a/src/lib/po/fr_FR.po b/src/lib/po/fr_FR.po index 0242c63e7..ff1152f39 100644 --- a/src/lib/po/fr_FR.po +++ b/src/lib/po/fr_FR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-16 16:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-23 22:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-14 12:04+0100\n" "Last-Translator: Grégoire AUSINA \n" "Language-Team: \n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Annulé" msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2" msgstr "Format du pixel %1 non géré par %2" -#: src/lib/util.cc:786 +#: src/lib/util.cc:791 msgid "Centre" msgstr "Centre" @@ -201,6 +201,12 @@ msgstr "Création du dossier distant %1 (%2) impossible" msgid "Could not decode image file (%1)" msgstr "Impossible de décoder le ficher image" +#: src/lib/server_finder.cc:114 +msgid "" +"Could not listen for remote encode servers. Perhaps another instance of DCP-" +"o-matic is running." +msgstr "" + #: src/lib/job.cc:90 msgid "Could not open %1" msgstr "lecture du fichier %1 impossible" @@ -332,7 +338,7 @@ msgstr "Gaussien" msgid "Gradient debander" msgstr "Corrections des bandes par dégradé" -#: src/lib/util.cc:790 +#: src/lib/util.cc:795 msgid "Hearing impaired" msgstr "Déficients Auditifs" @@ -360,23 +366,23 @@ msgstr "Désentrelaceur noyau" msgid "Lanczos" msgstr "Lanczos" -#: src/lib/util.cc:784 +#: src/lib/util.cc:789 msgid "Left" msgstr "Gauche" -#: src/lib/util.cc:792 +#: src/lib/util.cc:797 msgid "Left centre" msgstr "Centre Gauche" -#: src/lib/util.cc:794 +#: src/lib/util.cc:799 msgid "Left rear surround" msgstr "Surround arrière gauche" -#: src/lib/util.cc:788 +#: src/lib/util.cc:793 msgid "Left surround" msgstr "Arrière gauche" -#: src/lib/util.cc:787 +#: src/lib/util.cc:792 msgid "Lfe (sub)" msgstr "Basses fréquences" @@ -440,19 +446,19 @@ msgstr "Classification" msgid "Rec. 709" msgstr "Rec. 709" -#: src/lib/util.cc:785 +#: src/lib/util.cc:790 msgid "Right" msgstr "Droite" -#: src/lib/util.cc:793 +#: src/lib/util.cc:798 msgid "Right centre" msgstr "Centre Droit" -#: src/lib/util.cc:795 +#: src/lib/util.cc:800 msgid "Right rear surround" msgstr "Surround arrière droite" -#: src/lib/util.cc:789 +#: src/lib/util.cc:794 msgid "Right surround" msgstr "Arrière droite" @@ -534,7 +540,7 @@ msgstr "Transitional" msgid "Unexpected ZIP file contents" msgstr "Contenu de fichier ZIP non géré." -#: src/lib/image_proxy.cc:193 +#: src/lib/image_proxy.cc:197 msgid "Unexpected image type received by server" msgstr "Type d'image non conforme reçu par le serveur" @@ -554,7 +560,7 @@ msgstr "Adoucissement et flou Gaussien" msgid "Untitled" msgstr "Sans titre" -#: src/lib/util.cc:791 +#: src/lib/util.cc:796 msgid "Visually impaired" msgstr "Déficients Visuels" @@ -586,7 +592,7 @@ msgstr "[restant]" msgid "cannot contain slashes" msgstr "slash interdit" -#: src/lib/util.cc:565 +#: src/lib/util.cc:570 msgid "connect timed out" msgstr "temps de connexion expiré" @@ -610,7 +616,7 @@ msgstr "copie de %1" msgid "could not create file %1" msgstr "Écriture vers fichier distant (%1) impossible" -#: src/lib/ffmpeg.cc:176 +#: src/lib/ffmpeg.cc:179 msgid "could not find audio decoder" msgstr "décodeur audio introuvable" @@ -618,7 +624,7 @@ msgstr "décodeur audio introuvable" msgid "could not find stream information" msgstr "information du flux introuvable" -#: src/lib/ffmpeg.cc:155 +#: src/lib/ffmpeg.cc:158 msgid "could not find video decoder" msgstr "décodeur vidéo introuvable" @@ -668,19 +674,19 @@ msgstr "démarrage de session SSH impossible" msgid "could not write to file %1 (%2)" msgstr "Écriture vers fichier distant (%1) impossible (%2)" -#: src/lib/util.cc:585 +#: src/lib/util.cc:590 msgid "error during async_accept (%1)" msgstr "erreur pendant async_accept (%1)" -#: src/lib/util.cc:561 +#: src/lib/util.cc:566 msgid "error during async_connect (%1)" msgstr "erreur pendant async_connect (%1)" -#: src/lib/util.cc:634 +#: src/lib/util.cc:639 msgid "error during async_read (%1)" msgstr "erreur pendant async_read (%1)" -#: src/lib/util.cc:606 +#: src/lib/util.cc:611 msgid "error during async_write (%1)" msgstr "erreur pendant async_write (%1)" @@ -688,23 +694,23 @@ msgstr "erreur pendant async_write (%1)" msgid "frames per second" msgstr "images par seconde" -#: src/lib/util.cc:156 +#: src/lib/util.cc:161 msgid "hour" msgstr "heure" -#: src/lib/util.cc:152 src/lib/util.cc:158 +#: src/lib/util.cc:157 src/lib/util.cc:163 msgid "hours" msgstr "heures" -#: src/lib/util.cc:174 +#: src/lib/util.cc:179 msgid "minute" msgstr "minute" -#: src/lib/util.cc:170 src/lib/util.cc:176 +#: src/lib/util.cc:175 src/lib/util.cc:181 msgid "minutes" msgstr "minutes" -#: src/lib/util.cc:706 +#: src/lib/util.cc:711 msgid "missing key %1 in key-value set" msgstr "clé %1 manquante dans le réglage" @@ -742,12 +748,12 @@ msgstr "sRGB" msgid "sRGB non-linearised" msgstr "sRGB non linéarisé" -#: src/lib/util.cc:189 +#: src/lib/util.cc:194 #, fuzzy msgid "second" msgstr "secondes" -#: src/lib/util.cc:191 +#: src/lib/util.cc:196 msgid "seconds" msgstr "secondes" diff --git a/src/lib/po/it_IT.po b/src/lib/po/it_IT.po index 0ddbc4a9a..5863e5ad7 100644 --- a/src/lib/po/it_IT.po +++ b/src/lib/po/it_IT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: IT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-16 16:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-23 22:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-03 10:48+0100\n" "Last-Translator: William Fanelli \n" "Language-Team: \n" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Cancellato" msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2" msgstr "Non posso gestire il formato di pixel %1 durante %2" -#: src/lib/util.cc:786 +#: src/lib/util.cc:791 msgid "Centre" msgstr "Centro" @@ -204,6 +204,12 @@ msgstr "Non posso creare la directory remota %1 (%2)" msgid "Could not decode image file (%1)" msgstr "Non posso scrivere il file remoto (%1)" +#: src/lib/server_finder.cc:114 +msgid "" +"Could not listen for remote encode servers. Perhaps another instance of DCP-" +"o-matic is running." +msgstr "" + #: src/lib/job.cc:90 msgid "Could not open %1" msgstr "Non riesco ad aprire %1" @@ -337,7 +343,7 @@ msgstr "Gaussiana" msgid "Gradient debander" msgstr "Gradiente debander" -#: src/lib/util.cc:790 +#: src/lib/util.cc:795 msgid "Hearing impaired" msgstr "" @@ -366,24 +372,24 @@ msgstr "Deinterlacciatore Kernel" msgid "Lanczos" msgstr "Lanczos" -#: src/lib/util.cc:784 +#: src/lib/util.cc:789 msgid "Left" msgstr "Sinistro" -#: src/lib/util.cc:792 +#: src/lib/util.cc:797 msgid "Left centre" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:794 +#: src/lib/util.cc:799 #, fuzzy msgid "Left rear surround" msgstr "Surround sinistro" -#: src/lib/util.cc:788 +#: src/lib/util.cc:793 msgid "Left surround" msgstr "Surround sinistro" -#: src/lib/util.cc:787 +#: src/lib/util.cc:792 msgid "Lfe (sub)" msgstr "Lfe(sub)" @@ -449,20 +455,20 @@ msgstr "Punteggio" msgid "Rec. 709" msgstr "Rec 709" -#: src/lib/util.cc:785 +#: src/lib/util.cc:790 msgid "Right" msgstr "Destro" -#: src/lib/util.cc:793 +#: src/lib/util.cc:798 msgid "Right centre" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:795 +#: src/lib/util.cc:800 #, fuzzy msgid "Right rear surround" msgstr "Surround destro" -#: src/lib/util.cc:789 +#: src/lib/util.cc:794 msgid "Right surround" msgstr "Surround destro" @@ -548,7 +554,7 @@ msgstr "Di transizione" msgid "Unexpected ZIP file contents" msgstr "" -#: src/lib/image_proxy.cc:193 +#: src/lib/image_proxy.cc:197 msgid "Unexpected image type received by server" msgstr "" @@ -568,7 +574,7 @@ msgstr "Maschera unsharp e sfocatura Gaussiana" msgid "Untitled" msgstr "Senza titolo" -#: src/lib/util.cc:791 +#: src/lib/util.cc:796 msgid "Visually impaired" msgstr "" @@ -601,7 +607,7 @@ msgstr "ancora" msgid "cannot contain slashes" msgstr "non può contenere barre" -#: src/lib/util.cc:565 +#: src/lib/util.cc:570 msgid "connect timed out" msgstr "connessione scaduta" @@ -625,7 +631,7 @@ msgstr "copia %1" msgid "could not create file %1" msgstr "Non posso scrivere il file remoto (%1)" -#: src/lib/ffmpeg.cc:176 +#: src/lib/ffmpeg.cc:179 msgid "could not find audio decoder" msgstr "non riesco a trovare il decoder audio" @@ -633,7 +639,7 @@ msgstr "non riesco a trovare il decoder audio" msgid "could not find stream information" msgstr "non riesco a trovare informazioni sullo streaming" -#: src/lib/ffmpeg.cc:155 +#: src/lib/ffmpeg.cc:158 msgid "could not find video decoder" msgstr "non riesco a trovare il decoder video" @@ -683,19 +689,19 @@ msgstr "non posso avviare la sessione SSH" msgid "could not write to file %1 (%2)" msgstr "non posso scrivere il file (%1)" -#: src/lib/util.cc:585 +#: src/lib/util.cc:590 msgid "error during async_accept (%1)" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:561 +#: src/lib/util.cc:566 msgid "error during async_connect (%1)" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:634 +#: src/lib/util.cc:639 msgid "error during async_read (%1)" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:606 +#: src/lib/util.cc:611 msgid "error during async_write (%1)" msgstr "" @@ -703,23 +709,23 @@ msgstr "" msgid "frames per second" msgstr "fotogrammi al secondo" -#: src/lib/util.cc:156 +#: src/lib/util.cc:161 msgid "hour" msgstr "ora" -#: src/lib/util.cc:152 src/lib/util.cc:158 +#: src/lib/util.cc:157 src/lib/util.cc:163 msgid "hours" msgstr "ore" -#: src/lib/util.cc:174 +#: src/lib/util.cc:179 msgid "minute" msgstr "minuto" -#: src/lib/util.cc:170 src/lib/util.cc:176 +#: src/lib/util.cc:175 src/lib/util.cc:181 msgid "minutes" msgstr "minuti" -#: src/lib/util.cc:706 +#: src/lib/util.cc:711 msgid "missing key %1 in key-value set" msgstr "persa la chiave %1 tra i valori chiave" @@ -757,12 +763,12 @@ msgstr "sRGB" msgid "sRGB non-linearised" msgstr "sRGB non linearizzato" -#: src/lib/util.cc:189 +#: src/lib/util.cc:194 #, fuzzy msgid "second" msgstr "secondi" -#: src/lib/util.cc:191 +#: src/lib/util.cc:196 msgid "seconds" msgstr "secondi" diff --git a/src/lib/po/nl_NL.po b/src/lib/po/nl_NL.po index 857aa12d4..bc953fbbe 100644 --- a/src/lib/po/nl_NL.po +++ b/src/lib/po/nl_NL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-16 16:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-23 22:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-04 20:34+0100\n" "Last-Translator: Cherif Ben Brahim \n" "Language-Team: UniversalDV \n" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Afgebroken" msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2" msgstr "Fout met pixel formaat %1 tijdens %2" -#: src/lib/util.cc:786 +#: src/lib/util.cc:791 msgid "Centre" msgstr "Midden" @@ -197,6 +197,12 @@ msgstr "Kan geen remote map maken %1 (%2)" msgid "Could not decode image file (%1)" msgstr "Kan beeldbestand niet decoderen" +#: src/lib/server_finder.cc:114 +msgid "" +"Could not listen for remote encode servers. Perhaps another instance of DCP-" +"o-matic is running." +msgstr "" + #: src/lib/job.cc:90 msgid "Could not open %1" msgstr "Kan niet openen %1" @@ -329,7 +335,7 @@ msgstr "Gaussian" msgid "Gradient debander" msgstr "Gradient debander" -#: src/lib/util.cc:790 +#: src/lib/util.cc:795 msgid "Hearing impaired" msgstr "Slechthorenden" @@ -357,23 +363,23 @@ msgstr "Kernel deinterlacer" msgid "Lanczos" msgstr "Lanczos" -#: src/lib/util.cc:784 +#: src/lib/util.cc:789 msgid "Left" msgstr "Links" -#: src/lib/util.cc:792 +#: src/lib/util.cc:797 msgid "Left centre" msgstr "Links midden" -#: src/lib/util.cc:794 +#: src/lib/util.cc:799 msgid "Left rear surround" msgstr "Links achter surround" -#: src/lib/util.cc:788 +#: src/lib/util.cc:793 msgid "Left surround" msgstr "links surround" -#: src/lib/util.cc:787 +#: src/lib/util.cc:792 msgid "Lfe (sub)" msgstr "Lfe (sub)" @@ -441,19 +447,19 @@ msgstr "Beoordeling" msgid "Rec. 709" msgstr "Rec. 709" -#: src/lib/util.cc:785 +#: src/lib/util.cc:790 msgid "Right" msgstr "Rechts" -#: src/lib/util.cc:793 +#: src/lib/util.cc:798 msgid "Right centre" msgstr "Rechts midden" -#: src/lib/util.cc:795 +#: src/lib/util.cc:800 msgid "Right rear surround" msgstr "Rechtsachter surround" -#: src/lib/util.cc:789 +#: src/lib/util.cc:794 msgid "Right surround" msgstr "Rechts surround" @@ -535,7 +541,7 @@ msgstr "Bumper" msgid "Unexpected ZIP file contents" msgstr "Onverwachte ZIP file inhoud" -#: src/lib/image_proxy.cc:193 +#: src/lib/image_proxy.cc:197 msgid "Unexpected image type received by server" msgstr "Onverwacht beeldtype ontvangen door server" @@ -555,7 +561,7 @@ msgstr "Unsharp mask and Gaussian blur" msgid "Untitled" msgstr "Niet benoemd" -#: src/lib/util.cc:791 +#: src/lib/util.cc:796 msgid "Visually impaired" msgstr "Slechtzienden" @@ -587,7 +593,7 @@ msgstr "[still]" msgid "cannot contain slashes" msgstr "er mag geen '\" gebruikt worden" -#: src/lib/util.cc:565 +#: src/lib/util.cc:570 msgid "connect timed out" msgstr "verbinding timeout" @@ -611,7 +617,7 @@ msgstr "kopieeren %1" msgid "could not create file %1" msgstr "kan geen bestand maken %1" -#: src/lib/ffmpeg.cc:176 +#: src/lib/ffmpeg.cc:179 msgid "could not find audio decoder" msgstr "kan geen audio decoder vinden" @@ -619,7 +625,7 @@ msgstr "kan geen audio decoder vinden" msgid "could not find stream information" msgstr "kan geen stream informatie vinden" -#: src/lib/ffmpeg.cc:155 +#: src/lib/ffmpeg.cc:158 msgid "could not find video decoder" msgstr "kan geen videodecoder vinden" @@ -667,19 +673,19 @@ msgstr "kan SSH sessie niet starten" msgid "could not write to file %1 (%2)" msgstr "kan niet schrijven naar bestand %1 (%2)" -#: src/lib/util.cc:585 +#: src/lib/util.cc:590 msgid "error during async_accept (%1)" msgstr "fout met async_accepteren (FTP) (%1)" -#: src/lib/util.cc:561 +#: src/lib/util.cc:566 msgid "error during async_connect (%1)" msgstr "fout met async_verbinden (FTP) (%1)" -#: src/lib/util.cc:634 +#: src/lib/util.cc:639 msgid "error during async_read (%1)" msgstr "fout met async_lezen (FTP) (%1)" -#: src/lib/util.cc:606 +#: src/lib/util.cc:611 msgid "error during async_write (%1)" msgstr "fout met async_schrijven (FTP) (%1)" @@ -687,23 +693,23 @@ msgstr "fout met async_schrijven (FTP) (%1)" msgid "frames per second" msgstr "frames per seconde" -#: src/lib/util.cc:156 +#: src/lib/util.cc:161 msgid "hour" msgstr "uur" -#: src/lib/util.cc:152 src/lib/util.cc:158 +#: src/lib/util.cc:157 src/lib/util.cc:163 msgid "hours" msgstr "uren" -#: src/lib/util.cc:174 +#: src/lib/util.cc:179 msgid "minute" msgstr "minuut" -#: src/lib/util.cc:170 src/lib/util.cc:176 +#: src/lib/util.cc:175 src/lib/util.cc:181 msgid "minutes" msgstr "minuten" -#: src/lib/util.cc:706 +#: src/lib/util.cc:711 msgid "missing key %1 in key-value set" msgstr "ontbrekende key %1 in key-value set" @@ -741,11 +747,11 @@ msgstr "sRGB" msgid "sRGB non-linearised" msgstr "sRGB non-linearised" -#: src/lib/util.cc:189 +#: src/lib/util.cc:194 msgid "second" msgstr "secondes" -#: src/lib/util.cc:191 +#: src/lib/util.cc:196 msgid "seconds" msgstr "secondes" diff --git a/src/lib/po/sv_SE.po b/src/lib/po/sv_SE.po index d4b773c2e..0c11c69e0 100644 --- a/src/lib/po/sv_SE.po +++ b/src/lib/po/sv_SE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-16 16:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-23 22:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-19 08:59+0100\n" "Last-Translator: Adam Klotblixt \n" "Language-Team: \n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Avbruten" msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2" msgstr "Kan inte hantera pixelformat %1 under %2" -#: src/lib/util.cc:786 +#: src/lib/util.cc:791 msgid "Centre" msgstr "Center" @@ -201,6 +201,12 @@ msgstr "Kunde inte skapa fjärrkatalog %1 (%2)" msgid "Could not decode image file (%1)" msgstr "kunde inte skapa fil %1" +#: src/lib/server_finder.cc:114 +msgid "" +"Could not listen for remote encode servers. Perhaps another instance of DCP-" +"o-matic is running." +msgstr "" + #: src/lib/job.cc:90 msgid "Could not open %1" msgstr "Kunde inte öppna %1" @@ -331,7 +337,7 @@ msgstr "Gaussisk" msgid "Gradient debander" msgstr "Gradientutjämnare" -#: src/lib/util.cc:790 +#: src/lib/util.cc:795 msgid "Hearing impaired" msgstr "" @@ -360,24 +366,24 @@ msgstr "Kernel-avflätare" msgid "Lanczos" msgstr "Lanczos" -#: src/lib/util.cc:784 +#: src/lib/util.cc:789 msgid "Left" msgstr "Vänster" -#: src/lib/util.cc:792 +#: src/lib/util.cc:797 msgid "Left centre" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:794 +#: src/lib/util.cc:799 #, fuzzy msgid "Left rear surround" msgstr "Vänster surround" -#: src/lib/util.cc:788 +#: src/lib/util.cc:793 msgid "Left surround" msgstr "Vänster surround" -#: src/lib/util.cc:787 +#: src/lib/util.cc:792 msgid "Lfe (sub)" msgstr "Lfe (sub)" @@ -443,20 +449,20 @@ msgstr "Rating" msgid "Rec. 709" msgstr "Rec. 709" -#: src/lib/util.cc:785 +#: src/lib/util.cc:790 msgid "Right" msgstr "Höger" -#: src/lib/util.cc:793 +#: src/lib/util.cc:798 msgid "Right centre" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:795 +#: src/lib/util.cc:800 #, fuzzy msgid "Right rear surround" msgstr "Höger surround" -#: src/lib/util.cc:789 +#: src/lib/util.cc:794 msgid "Right surround" msgstr "Höger surround" @@ -540,7 +546,7 @@ msgstr "Transitional" msgid "Unexpected ZIP file contents" msgstr "" -#: src/lib/image_proxy.cc:193 +#: src/lib/image_proxy.cc:197 msgid "Unexpected image type received by server" msgstr "" @@ -561,7 +567,7 @@ msgstr "Oskärpemask och Gaussisk suddighet" msgid "Untitled" msgstr "Utan titel" -#: src/lib/util.cc:791 +#: src/lib/util.cc:796 msgid "Visually impaired" msgstr "" @@ -595,7 +601,7 @@ msgid "cannot contain slashes" msgstr "får inte innehålla snedstreck" # Svengelska -#: src/lib/util.cc:565 +#: src/lib/util.cc:570 msgid "connect timed out" msgstr "uppkopplingen tajmade ur" @@ -619,7 +625,7 @@ msgstr "kopierar %1" msgid "could not create file %1" msgstr "kunde inte skapa fil %1" -#: src/lib/ffmpeg.cc:176 +#: src/lib/ffmpeg.cc:179 msgid "could not find audio decoder" msgstr "kunde inte hitta audio-avkodare" @@ -627,7 +633,7 @@ msgstr "kunde inte hitta audio-avkodare" msgid "could not find stream information" msgstr "kunde inte hitta information om strömmen" -#: src/lib/ffmpeg.cc:155 +#: src/lib/ffmpeg.cc:158 msgid "could not find video decoder" msgstr "kunde inte hitta video-avkodare" @@ -676,19 +682,19 @@ msgstr "kunde inte starta SSH-session" msgid "could not write to file %1 (%2)" msgstr "kunde inte skriva till fil %1 (%2)" -#: src/lib/util.cc:585 +#: src/lib/util.cc:590 msgid "error during async_accept (%1)" msgstr "fel vid async_accept (%1)" -#: src/lib/util.cc:561 +#: src/lib/util.cc:566 msgid "error during async_connect (%1)" msgstr "fel vid async_connect (%1)" -#: src/lib/util.cc:634 +#: src/lib/util.cc:639 msgid "error during async_read (%1)" msgstr "fel vid async_read (%1)" -#: src/lib/util.cc:606 +#: src/lib/util.cc:611 msgid "error during async_write (%1)" msgstr "fel vid async_write (%1)" @@ -696,23 +702,23 @@ msgstr "fel vid async_write (%1)" msgid "frames per second" msgstr "bilder per sekund" -#: src/lib/util.cc:156 +#: src/lib/util.cc:161 msgid "hour" msgstr "timme" -#: src/lib/util.cc:152 src/lib/util.cc:158 +#: src/lib/util.cc:157 src/lib/util.cc:163 msgid "hours" msgstr "timmar" -#: src/lib/util.cc:174 +#: src/lib/util.cc:179 msgid "minute" msgstr "minut" -#: src/lib/util.cc:170 src/lib/util.cc:176 +#: src/lib/util.cc:175 src/lib/util.cc:181 msgid "minutes" msgstr "minuter" -#: src/lib/util.cc:706 +#: src/lib/util.cc:711 msgid "missing key %1 in key-value set" msgstr "saknad nyckel %1 i nyckel-värde grupp" @@ -751,12 +757,12 @@ msgstr "sRGB" msgid "sRGB non-linearised" msgstr "sRGB icke-linjär" -#: src/lib/util.cc:189 +#: src/lib/util.cc:194 #, fuzzy msgid "second" msgstr "sekunder" -#: src/lib/util.cc:191 +#: src/lib/util.cc:196 msgid "seconds" msgstr "sekunder" diff --git a/src/tools/po/de_DE.po b/src/tools/po/de_DE.po index fd5debfec..7f7fba632 100644 --- a/src/tools/po/de_DE.po +++ b/src/tools/po/de_DE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-16 16:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-23 22:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-13 03:04+0100\n" "Last-Translator: Carsten Kurz\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -108,6 +108,10 @@ msgstr "" "Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Bitte melden Sie dieses Problem an " "den Autor von DCP-o-matic (carl@dcpomatic.com)!" +#: src/tools/dcpomatic.cc:418 +msgid "An unknown exception occurred." +msgstr "Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten." + #: src/tools/dcpomatic.cc:823 src/tools/dcpomatic.cc:832 msgid "" "An unknown exception occurred. Please report this problem to the DCP-o-" @@ -116,10 +120,6 @@ msgstr "" "Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Bitte melden Sie dieses Problem an " "den Autor von DCP-o-matic (carl@dcpomatic.com)!" -#: src/tools/dcpomatic.cc:418 -msgid "An unknown exception occurred." -msgstr "Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten." - #: src/tools/dcpomatic.cc:414 msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "Medien der CPL sind nicht verschlüsselt worden." diff --git a/src/tools/po/es_ES.po b/src/tools/po/es_ES.po index 754e1e9e8..dd4d83c55 100644 --- a/src/tools/po/es_ES.po +++ b/src/tools/po/es_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCPOMATIC\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-16 16:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-23 22:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-20 10:21-0500\n" "Last-Translator: Manuel AC \n" "Language-Team: Manuel AC \n" @@ -103,16 +103,16 @@ msgid "" "author (carl@dcpomatic.com)." msgstr "" +#: src/tools/dcpomatic.cc:418 +msgid "An unknown exception occurred." +msgstr "Ha ocurrido un error desconocido." + #: src/tools/dcpomatic.cc:823 src/tools/dcpomatic.cc:832 msgid "" "An unknown exception occurred. Please report this problem to the DCP-o-" "matic author (carl@dcpomatic.com)." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:418 -msgid "An unknown exception occurred." -msgstr "Ha ocurrido un error desconocido." - #: src/tools/dcpomatic.cc:414 msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "" diff --git a/src/tools/po/fr_FR.po b/src/tools/po/fr_FR.po index 9c7c5c53f..edc671081 100644 --- a/src/tools/po/fr_FR.po +++ b/src/tools/po/fr_FR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-16 16:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-23 22:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-14 10:43+0100\n" "Last-Translator: Grégoire AUSINA \n" "Language-Team: \n" @@ -106,6 +106,10 @@ msgstr "" "Erreur indéterminée. Merci de rapporter le problème à l'auteur de DCP-o-" "matic (carl@dcpomatic.com)." +#: src/tools/dcpomatic.cc:418 +msgid "An unknown exception occurred." +msgstr "Exception inconnue" + #: src/tools/dcpomatic.cc:823 src/tools/dcpomatic.cc:832 msgid "" "An unknown exception occurred. Please report this problem to the DCP-o-" @@ -114,10 +118,6 @@ msgstr "" "Erreur indéterminée. Merci de rapporter le problème à l'auteur de DCP-o-" "matic (carl@dcpomatic.com)." -#: src/tools/dcpomatic.cc:418 -msgid "An unknown exception occurred." -msgstr "Exception inconnue" - #: src/tools/dcpomatic.cc:414 msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "Le contenu du CPL n'est pas crypté." diff --git a/src/tools/po/it_IT.po b/src/tools/po/it_IT.po index 9f84d5b07..38b96da14 100644 --- a/src/tools/po/it_IT.po +++ b/src/tools/po/it_IT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: IT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-16 16:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-23 22:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-03 09:36+0100\n" "Last-Translator: William Fanelli \n" "Language-Team: \n" @@ -100,16 +100,16 @@ msgid "" "author (carl@dcpomatic.com)." msgstr "" +#: src/tools/dcpomatic.cc:418 +msgid "An unknown exception occurred." +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:823 src/tools/dcpomatic.cc:832 msgid "" "An unknown exception occurred. Please report this problem to the DCP-o-" "matic author (carl@dcpomatic.com)." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:418 -msgid "An unknown exception occurred." -msgstr "" - #: src/tools/dcpomatic.cc:414 msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "" diff --git a/src/tools/po/nl_NL.po b/src/tools/po/nl_NL.po index 088b98952..ab300c7a5 100644 --- a/src/tools/po/nl_NL.po +++ b/src/tools/po/nl_NL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-16 16:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-23 22:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-04 20:29+0100\n" "Last-Translator: Cherif Ben Brahim \n" "Language-Team: UniversalDV \n" @@ -105,6 +105,10 @@ msgstr "" "Een ongekende fout is opgetreden. AUB meld deze aan de maker van DCP-o-matic " "(carl@dcpomatic.com)." +#: src/tools/dcpomatic.cc:418 +msgid "An unknown exception occurred." +msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden." + #: src/tools/dcpomatic.cc:823 src/tools/dcpomatic.cc:832 msgid "" "An unknown exception occurred. Please report this problem to the DCP-o-" @@ -113,10 +117,6 @@ msgstr "" "Een ongekende fout is opgetreden. AUB meld deze aan de maker van DCP-o-matic " "(carl@dcpomatic.com)." -#: src/tools/dcpomatic.cc:418 -msgid "An unknown exception occurred." -msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden." - #: src/tools/dcpomatic.cc:414 msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "De inhoud van de CPL is niet geëncrypteerd." diff --git a/src/tools/po/sv_SE.po b/src/tools/po/sv_SE.po index e37e65ce1..f987b6f14 100644 --- a/src/tools/po/sv_SE.po +++ b/src/tools/po/sv_SE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-16 16:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-23 22:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-19 08:59+0100\n" "Last-Translator: Adam Klotblixt \n" "Language-Team: \n" @@ -103,16 +103,16 @@ msgid "" "author (carl@dcpomatic.com)." msgstr "" +#: src/tools/dcpomatic.cc:418 +msgid "An unknown exception occurred." +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:823 src/tools/dcpomatic.cc:832 msgid "" "An unknown exception occurred. Please report this problem to the DCP-o-" "matic author (carl@dcpomatic.com)." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:418 -msgid "An unknown exception occurred." -msgstr "" - #: src/tools/dcpomatic.cc:414 msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "" diff --git a/src/wx/po/de_DE.po b/src/wx/po/de_DE.po index c488cab4b..4b8b1fdf1 100644 --- a/src/wx/po/de_DE.po +++ b/src/wx/po/de_DE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-16 16:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-23 22:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-13 03:08+0100\n" "Last-Translator: Carsten Kurz\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "-6dB" msgid "1 / " msgstr "1/" -#: src/wx/audio_panel.cc:238 +#: src/wx/audio_panel.cc:273 msgid "1 channel" msgstr "1 Kanal" @@ -105,13 +105,24 @@ msgstr "Kino hinzufügen..." msgid "Add Screen..." msgstr "Saal hinzufügen..." +#: src/wx/film_editor.cc:285 +msgid "" +"Add a directory of image files which will be used as a moving image sequence." +msgstr "" + #: src/wx/film_editor.cc:280 msgid "Add file(s)..." msgstr "Datei(en) hinzufügen..." -#: src/wx/film_editor.cc:282 -msgid "Add folder..." -msgstr "Ordner hinzufügen..." +#: src/wx/film_editor.cc:284 +msgid "" +"Add image\n" +"sequence..." +msgstr "" + +#: src/wx/film_editor.cc:281 +msgid "Add video, image or sound files to the film." +msgstr "" #: src/wx/editable_list.h:62 msgid "Add..." @@ -169,6 +180,15 @@ msgstr "" "Der Ton von Kanal %d wird wird an den DCP Kanal %d mit %.1fdB Pegel " "weitergegeben." +#: src/wx/audio_panel.cc:248 +#, c-format +msgid "Audio will be resampled from %.3fkHz to %.3fkHz." +msgstr "" + +#: src/wx/audio_panel.cc:253 +msgid "Audio will not be resampled." +msgstr "" + #: src/wx/config_dialog.cc:683 msgid "BCC address" msgstr "BCC: Adresse" @@ -259,11 +279,11 @@ msgstr "Beim Start auf Updates überprüfen." msgid "Choose a file" msgstr "Datei auswählen" -#: src/wx/film_editor.cc:810 +#: src/wx/film_editor.cc:815 msgid "Choose a file or files" msgstr "Eine oder mehrere Dateien auswählen" -#: src/wx/content_menu.cc:175 src/wx/film_editor.cc:833 +#: src/wx/content_menu.cc:175 src/wx/film_editor.cc:838 msgid "Choose a folder" msgstr "Ordner wählen" @@ -437,7 +457,7 @@ msgstr "Doremi" msgid "Doremi serial numbers must have 6 digits" msgstr "Doremi Seriennummern müssen aus 6 Zahlen bestehen!" -#: src/wx/film_editor.cc:288 +#: src/wx/film_editor.cc:296 msgid "Down" msgstr "Nach unten" @@ -581,7 +601,7 @@ msgstr "Host" msgid "Host name or IP address" msgstr "Host Name oder IP-Adresse" -#: src/wx/audio_panel.cc:242 +#: src/wx/audio_panel.cc:277 msgid "Hz" msgstr "Hz" @@ -629,7 +649,7 @@ msgstr "" msgid "KDM|Timing" msgstr "Zeitfenster" -#: src/wx/film_editor.cc:298 +#: src/wx/timeline_dialog.cc:41 msgid "Keep video in sequence" msgstr "Lücken in Zeitleiste automatisch schließen" @@ -669,7 +689,7 @@ msgstr "" msgid "Ls" msgstr "SL" -#: src/wx/film_editor.cc:784 +#: src/wx/film_editor.cc:789 msgid "MISSING: " msgstr "FEHLT:" @@ -702,6 +722,14 @@ msgstr "Maximale JPEG2000 Datenrate (Vorsicht!)" msgid "Mbit/s" msgstr "Mbit/s" +#: src/wx/film_editor.cc:293 +msgid "Move the selected piece of content earlier in the film." +msgstr "" + +#: src/wx/film_editor.cc:297 +msgid "Move the selected piece of content later in the film." +msgstr "" + #: src/wx/video_panel.cc:280 msgid "Multiple content selected" msgstr "Mehrere Inhalte ausgewählt" @@ -737,6 +765,10 @@ msgstr "Kein" msgid "Off" msgstr "Aus" +#: src/wx/film_editor.cc:301 +msgid "Open the timeline for the film." +msgstr "" + #: src/wx/screen_dialog.cc:65 msgid "Other" msgstr "Andere" @@ -814,7 +846,7 @@ msgstr "Rc" msgid "Red band" msgstr "Red band (USA, für explizite Inhalte)" -#: src/wx/content_menu.cc:54 src/wx/film_editor.cc:284 +#: src/wx/content_menu.cc:54 src/wx/film_editor.cc:288 #: src/wx/editable_list.h:68 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" @@ -827,6 +859,10 @@ msgstr "Kino entfernen" msgid "Remove Screen" msgstr "Saal entfernen" +#: src/wx/film_editor.cc:289 +msgid "Remove the selected piece of content from the film." +msgstr "" + #: src/wx/repeat_dialog.cc:26 msgid "Repeat" msgstr "Wiederholen" @@ -936,7 +972,7 @@ msgstr "Signiert" msgid "Smoothing" msgstr "Glätten" -#: src/wx/timeline_dialog.cc:38 +#: src/wx/timeline_dialog.cc:39 msgid "Snap" msgstr "Auf Objekte einrasten" @@ -968,7 +1004,7 @@ msgstr "Untertitel Sprache (z.B. EN)" msgid "Subtitles" msgstr "Untertitel" -#: src/wx/about_dialog.cc:165 +#: src/wx/about_dialog.cc:166 msgid "Supported by" msgstr "Unterstützt durch" @@ -992,7 +1028,7 @@ msgstr "Gebiet (z.B. UK)" msgid "Test version " msgstr "Test Version" -#: src/wx/about_dialog.cc:210 +#: src/wx/about_dialog.cc:211 msgid "Tested by" msgstr "Getestet von" @@ -1034,7 +1070,7 @@ msgstr "Zeit" msgid "Timeline" msgstr "Zeitleiste" -#: src/wx/film_editor.cc:290 +#: src/wx/film_editor.cc:300 msgid "Timeline..." msgstr "Zeitleiste..." @@ -1074,7 +1110,7 @@ msgstr "Unbekannt" msgid "Until" msgstr "Bis" -#: src/wx/film_editor.cc:286 +#: src/wx/film_editor.cc:292 msgid "Up" msgstr "Nach oben" @@ -1187,7 +1223,7 @@ msgstr "" msgid "audio" msgstr "Ton" -#: src/wx/audio_panel.cc:240 +#: src/wx/audio_panel.cc:275 msgid "channels" msgstr "Kanäle" @@ -1220,6 +1256,9 @@ msgstr "mal" msgid "video" msgstr "Bild" +#~ msgid "Add folder..." +#~ msgstr "Ordner hinzufügen..." + #~ msgid "Default creator" #~ msgstr "Standard 'creator' (DCI)" diff --git a/src/wx/po/es_ES.po b/src/wx/po/es_ES.po index 88754e0a6..6aea49f52 100644 --- a/src/wx/po/es_ES.po +++ b/src/wx/po/es_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libdcpomatic-wx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-16 16:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-23 22:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-20 12:06-0500\n" "Last-Translator: Manuel AC \n" "Language-Team: Manuel AC \n" @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "" msgid "1 / " msgstr "1 / " -#: src/wx/audio_panel.cc:238 +#: src/wx/audio_panel.cc:273 msgid "1 channel" msgstr "1 canal" @@ -106,13 +106,24 @@ msgstr "Añadir cine..." msgid "Add Screen..." msgstr "Añadir pantalla..." +#: src/wx/film_editor.cc:285 +msgid "" +"Add a directory of image files which will be used as a moving image sequence." +msgstr "" + #: src/wx/film_editor.cc:280 msgid "Add file(s)..." msgstr "Añadir fichero(s)..." -#: src/wx/film_editor.cc:282 -msgid "Add folder..." -msgstr "Añadir carpeta..." +#: src/wx/film_editor.cc:284 +msgid "" +"Add image\n" +"sequence..." +msgstr "" + +#: src/wx/film_editor.cc:281 +msgid "Add video, image or sound files to the film." +msgstr "" #: src/wx/editable_list.h:62 msgid "Add..." @@ -168,6 +179,15 @@ msgid "" "%.1fdB." msgstr "El audio del canal %d pasará al canal %d del DCP con ganancia %.1fdB." +#: src/wx/audio_panel.cc:248 +#, c-format +msgid "Audio will be resampled from %.3fkHz to %.3fkHz." +msgstr "" + +#: src/wx/audio_panel.cc:253 +msgid "Audio will not be resampled." +msgstr "" + #: src/wx/config_dialog.cc:683 #, fuzzy msgid "BCC address" @@ -261,11 +281,11 @@ msgstr "Buscar actualizaciones al iniciar" msgid "Choose a file" msgstr "Elige un fichero" -#: src/wx/film_editor.cc:810 +#: src/wx/film_editor.cc:815 msgid "Choose a file or files" msgstr "Elegir un fichero o ficheros" -#: src/wx/content_menu.cc:175 src/wx/film_editor.cc:833 +#: src/wx/content_menu.cc:175 src/wx/film_editor.cc:838 msgid "Choose a folder" msgstr "Elige una carpeta" @@ -442,7 +462,7 @@ msgstr "Doremi" msgid "Doremi serial numbers must have 6 digits" msgstr "Los números de serie de Doremi deben tener 6 cifras" -#: src/wx/film_editor.cc:288 +#: src/wx/film_editor.cc:296 msgid "Down" msgstr "Bajar" @@ -586,7 +606,7 @@ msgstr "Host" msgid "Host name or IP address" msgstr "Nombre o dirección IP" -#: src/wx/audio_panel.cc:242 +#: src/wx/audio_panel.cc:277 msgid "Hz" msgstr "Hz" @@ -636,7 +656,7 @@ msgstr "" msgid "KDM|Timing" msgstr "Tiempo" -#: src/wx/film_editor.cc:298 +#: src/wx/timeline_dialog.cc:41 msgid "Keep video in sequence" msgstr "Mantener el video secuencia" @@ -676,7 +696,7 @@ msgstr "" msgid "Ls" msgstr "Ls" -#: src/wx/film_editor.cc:784 +#: src/wx/film_editor.cc:789 msgid "MISSING: " msgstr "FALTA:" @@ -709,6 +729,14 @@ msgstr "Ancho de banda JPEG2000 máximo" msgid "Mbit/s" msgstr "Mbit/s" +#: src/wx/film_editor.cc:293 +msgid "Move the selected piece of content earlier in the film." +msgstr "" + +#: src/wx/film_editor.cc:297 +msgid "Move the selected piece of content later in the film." +msgstr "" + #: src/wx/video_panel.cc:280 msgid "Multiple content selected" msgstr "Varios contenidos seleccionados" @@ -744,6 +772,10 @@ msgstr "Ninguno" msgid "Off" msgstr "Off" +#: src/wx/film_editor.cc:301 +msgid "Open the timeline for the film." +msgstr "" + #: src/wx/screen_dialog.cc:65 msgid "Other" msgstr "Otros" @@ -822,7 +854,7 @@ msgstr "Rc" msgid "Red band" msgstr "" -#: src/wx/content_menu.cc:54 src/wx/film_editor.cc:284 +#: src/wx/content_menu.cc:54 src/wx/film_editor.cc:288 #: src/wx/editable_list.h:68 msgid "Remove" msgstr "Quitar" @@ -835,6 +867,10 @@ msgstr "Quitar cine" msgid "Remove Screen" msgstr "Quitar pantalla" +#: src/wx/film_editor.cc:289 +msgid "Remove the selected piece of content from the film." +msgstr "" + #: src/wx/repeat_dialog.cc:26 msgid "Repeat" msgstr "Repetir" @@ -947,7 +983,7 @@ msgstr "Firmado" msgid "Smoothing" msgstr "Suavizado" -#: src/wx/timeline_dialog.cc:38 +#: src/wx/timeline_dialog.cc:39 msgid "Snap" msgstr "Acoplar" @@ -980,7 +1016,7 @@ msgstr "Idioma del subtítulo (ej. EN)" msgid "Subtitles" msgstr "Subtítulos" -#: src/wx/about_dialog.cc:165 +#: src/wx/about_dialog.cc:166 msgid "Supported by" msgstr "Soportado por" @@ -1005,7 +1041,7 @@ msgstr "Territorio (ej. ES)" msgid "Test version " msgstr "Versión en prueba" -#: src/wx/about_dialog.cc:210 +#: src/wx/about_dialog.cc:211 msgid "Tested by" msgstr "Comprobado por" @@ -1046,7 +1082,7 @@ msgstr "Tiempo" msgid "Timeline" msgstr "Línea de tiempo" -#: src/wx/film_editor.cc:290 +#: src/wx/film_editor.cc:300 msgid "Timeline..." msgstr "Linea de tiempo..." @@ -1087,7 +1123,7 @@ msgstr "Desconocido" msgid "Until" msgstr "Hasta" -#: src/wx/film_editor.cc:286 +#: src/wx/film_editor.cc:292 msgid "Up" msgstr "Subir" @@ -1203,7 +1239,7 @@ msgstr "" msgid "audio" msgstr "audio" -#: src/wx/audio_panel.cc:240 +#: src/wx/audio_panel.cc:275 msgid "channels" msgstr "canales" @@ -1236,6 +1272,9 @@ msgstr "veces" msgid "video" msgstr "vídeo" +#~ msgid "Add folder..." +#~ msgstr "Añadir carpeta..." + #~ msgid "Default creator" #~ msgstr "Creador por defecto" diff --git a/src/wx/po/fr_FR.po b/src/wx/po/fr_FR.po index 75fc5754a..4a5b68361 100644 --- a/src/wx/po/fr_FR.po +++ b/src/wx/po/fr_FR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-16 16:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-23 22:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-14 11:27+0100\n" "Last-Translator: Grégoire AUSINA \n" "Language-Team: \n" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "-6dB" msgid "1 / " msgstr "1/" -#: src/wx/audio_panel.cc:238 +#: src/wx/audio_panel.cc:273 msgid "1 channel" msgstr "1 canal" @@ -105,13 +105,24 @@ msgstr "Ajout cinéma" msgid "Add Screen..." msgstr "Ajout une salle" +#: src/wx/film_editor.cc:285 +msgid "" +"Add a directory of image files which will be used as a moving image sequence." +msgstr "" + #: src/wx/film_editor.cc:280 msgid "Add file(s)..." msgstr "Ajout fichier(s)..." -#: src/wx/film_editor.cc:282 -msgid "Add folder..." -msgstr "Ajout dossier..." +#: src/wx/film_editor.cc:284 +msgid "" +"Add image\n" +"sequence..." +msgstr "" + +#: src/wx/film_editor.cc:281 +msgid "Add video, image or sound files to the film." +msgstr "" #: src/wx/editable_list.h:62 msgid "Add..." @@ -169,6 +180,16 @@ msgstr "" "Le son du canal audio %d sera transféré au canal %d du DCP avec un gain de " "%.1fdB." +#: src/wx/audio_panel.cc:248 +#, fuzzy, c-format +msgid "Audio will be resampled from %.3fkHz to %.3fkHz." +msgstr "L'audio sera rééchantillonné de %dHz à %dHz\n" + +#: src/wx/audio_panel.cc:253 +#, fuzzy +msgid "Audio will not be resampled." +msgstr "L'audio sera rééchantillonné de %dHz à %dHz\n" + #: src/wx/config_dialog.cc:683 #, fuzzy msgid "BCC address" @@ -260,11 +281,11 @@ msgstr "Recherche de mises à jour au démarrage." msgid "Choose a file" msgstr "Choisissez un fichier" -#: src/wx/film_editor.cc:810 +#: src/wx/film_editor.cc:815 msgid "Choose a file or files" msgstr "Choisissez un ou plusieurs fichiers" -#: src/wx/content_menu.cc:175 src/wx/film_editor.cc:833 +#: src/wx/content_menu.cc:175 src/wx/film_editor.cc:838 msgid "Choose a folder" msgstr "Choisissez un dossier" @@ -438,7 +459,7 @@ msgstr "Doremi" msgid "Doremi serial numbers must have 6 digits" msgstr "Les numéros de série Doremi doivent être composés de 6 chiffres" -#: src/wx/film_editor.cc:288 +#: src/wx/film_editor.cc:296 msgid "Down" msgstr "Descendre" @@ -580,7 +601,7 @@ msgstr "Hôtes" msgid "Host name or IP address" msgstr "Nom de l'hôte ou adresse IP" -#: src/wx/audio_panel.cc:242 +#: src/wx/audio_panel.cc:277 msgid "Hz" msgstr "Hz" @@ -628,7 +649,7 @@ msgstr "" msgid "KDM|Timing" msgstr "Temps" -#: src/wx/film_editor.cc:298 +#: src/wx/timeline_dialog.cc:41 msgid "Keep video in sequence" msgstr "Conserver la vidéo dans la séquence" @@ -668,7 +689,7 @@ msgstr "" msgid "Ls" msgstr "Sr.G" -#: src/wx/film_editor.cc:784 +#: src/wx/film_editor.cc:789 msgid "MISSING: " msgstr "MANQUANT:" @@ -701,6 +722,14 @@ msgstr "Qualité JPEG2000 Maxi" msgid "Mbit/s" msgstr "Mbit/s" +#: src/wx/film_editor.cc:293 +msgid "Move the selected piece of content earlier in the film." +msgstr "" + +#: src/wx/film_editor.cc:297 +msgid "Move the selected piece of content later in the film." +msgstr "" + #: src/wx/video_panel.cc:280 msgid "Multiple content selected" msgstr "Contenus multiples sélectionnés" @@ -736,6 +765,10 @@ msgstr "Aucun" msgid "Off" msgstr "Eteint" +#: src/wx/film_editor.cc:301 +msgid "Open the timeline for the film." +msgstr "" + #: src/wx/screen_dialog.cc:65 msgid "Other" msgstr "Autre" @@ -813,7 +846,7 @@ msgstr "CD" msgid "Red band" msgstr "Red Band" -#: src/wx/content_menu.cc:54 src/wx/film_editor.cc:284 +#: src/wx/content_menu.cc:54 src/wx/film_editor.cc:288 #: src/wx/editable_list.h:68 msgid "Remove" msgstr "Supprimer" @@ -826,6 +859,10 @@ msgstr "Supprimer le cinéma" msgid "Remove Screen" msgstr "Supprimer la salle" +#: src/wx/film_editor.cc:289 +msgid "Remove the selected piece of content from the film." +msgstr "" + #: src/wx/repeat_dialog.cc:26 msgid "Repeat" msgstr "Répéter" @@ -935,7 +972,7 @@ msgstr "Signé" msgid "Smoothing" msgstr "Lissage" -#: src/wx/timeline_dialog.cc:38 +#: src/wx/timeline_dialog.cc:39 msgid "Snap" msgstr "Magnetisme" @@ -967,7 +1004,7 @@ msgstr "Langue de sous-titres (ex. FR)" msgid "Subtitles" msgstr "Sous-titres" -#: src/wx/about_dialog.cc:165 +#: src/wx/about_dialog.cc:166 msgid "Supported by" msgstr "Soutenu par" @@ -991,7 +1028,7 @@ msgstr "Territoire (ex. FR)" msgid "Test version " msgstr "Version test" -#: src/wx/about_dialog.cc:210 +#: src/wx/about_dialog.cc:211 msgid "Tested by" msgstr "Testé par" @@ -1033,7 +1070,7 @@ msgstr "Durée" msgid "Timeline" msgstr "Timeline" -#: src/wx/film_editor.cc:290 +#: src/wx/film_editor.cc:300 msgid "Timeline..." msgstr "Timeline..." @@ -1073,7 +1110,7 @@ msgstr "inconnu." msgid "Until" msgstr "Jusqu'au" -#: src/wx/film_editor.cc:286 +#: src/wx/film_editor.cc:292 msgid "Up" msgstr "Monter" @@ -1186,7 +1223,7 @@ msgstr "" msgid "audio" msgstr "audio" -#: src/wx/audio_panel.cc:240 +#: src/wx/audio_panel.cc:275 msgid "channels" msgstr "canaux" @@ -1219,6 +1256,9 @@ msgstr "fois" msgid "video" msgstr "vidéo" +#~ msgid "Add folder..." +#~ msgstr "Ajout dossier..." + #~ msgid "Default creator" #~ msgstr "Créateur par défaut" @@ -1300,9 +1340,6 @@ msgstr "vidéo" #~ msgid "A/B mode" #~ msgstr "A/B mode" -#~ msgid "Audio will be resampled from %dHz to %dHz\n" -#~ msgstr "L'audio sera rééchantillonné de %dHz à %dHz\n" - #~ msgid "Colour look-up table" #~ msgstr "Espace colorimétrique" diff --git a/src/wx/po/it_IT.po b/src/wx/po/it_IT.po index 320d15e0c..c97c1e7f4 100644 --- a/src/wx/po/it_IT.po +++ b/src/wx/po/it_IT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: IT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-16 16:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-23 22:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-03 10:46+0100\n" "Last-Translator: William Fanelli \n" "Language-Team: \n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "" msgid "1 / " msgstr "" -#: src/wx/audio_panel.cc:238 +#: src/wx/audio_panel.cc:273 msgid "1 channel" msgstr "1 canale" @@ -104,13 +104,24 @@ msgstr "Aggiungi Cinema" msgid "Add Screen..." msgstr "Aggiungi Schermo" +#: src/wx/film_editor.cc:285 +msgid "" +"Add a directory of image files which will be used as a moving image sequence." +msgstr "" + #: src/wx/film_editor.cc:280 msgid "Add file(s)..." msgstr "Aggiungi File" -#: src/wx/film_editor.cc:282 -msgid "Add folder..." -msgstr "Aggiungi cartella" +#: src/wx/film_editor.cc:284 +msgid "" +"Add image\n" +"sequence..." +msgstr "" + +#: src/wx/film_editor.cc:281 +msgid "Add video, image or sound files to the film." +msgstr "" #: src/wx/editable_list.h:62 msgid "Add..." @@ -169,6 +180,16 @@ msgstr "" "L' audio sarà trasferito dal canale %d sorgente al canale %d DCP con " "guadagno di %.1fdB." +#: src/wx/audio_panel.cc:248 +#, fuzzy, c-format +msgid "Audio will be resampled from %.3fkHz to %.3fkHz." +msgstr "L'Audio sarà ricampionato da %dHz a %dHz\n" + +#: src/wx/audio_panel.cc:253 +#, fuzzy +msgid "Audio will not be resampled." +msgstr "L'Audio sarà ricampionato da %dHz a %dHz\n" + #: src/wx/config_dialog.cc:683 #, fuzzy msgid "BCC address" @@ -263,11 +284,11 @@ msgstr "Controlla gli aggiornamentio alla partenza" msgid "Choose a file" msgstr "Scegli un file" -#: src/wx/film_editor.cc:810 +#: src/wx/film_editor.cc:815 msgid "Choose a file or files" msgstr "Scegli uno o più file" -#: src/wx/content_menu.cc:175 src/wx/film_editor.cc:833 +#: src/wx/content_menu.cc:175 src/wx/film_editor.cc:838 msgid "Choose a folder" msgstr "Scegli una cartella" @@ -447,7 +468,7 @@ msgstr "" msgid "Doremi serial numbers must have 6 digits" msgstr "" -#: src/wx/film_editor.cc:288 +#: src/wx/film_editor.cc:296 msgid "Down" msgstr "" @@ -592,7 +613,7 @@ msgstr "" msgid "Host name or IP address" msgstr "Nome dell'Host o indirizzo IP" -#: src/wx/audio_panel.cc:242 +#: src/wx/audio_panel.cc:277 msgid "Hz" msgstr "Hz" @@ -642,7 +663,7 @@ msgstr "" msgid "KDM|Timing" msgstr "" -#: src/wx/film_editor.cc:298 +#: src/wx/timeline_dialog.cc:41 msgid "Keep video in sequence" msgstr "Tieni i video in sequenza" @@ -682,7 +703,7 @@ msgstr "" msgid "Ls" msgstr "Ls" -#: src/wx/film_editor.cc:784 +#: src/wx/film_editor.cc:789 msgid "MISSING: " msgstr "MANCANTE:" @@ -718,6 +739,14 @@ msgstr "Banda passante JPEG2000" msgid "Mbit/s" msgstr "" +#: src/wx/film_editor.cc:293 +msgid "Move the selected piece of content earlier in the film." +msgstr "" + +#: src/wx/film_editor.cc:297 +msgid "Move the selected piece of content later in the film." +msgstr "" + #: src/wx/video_panel.cc:280 msgid "Multiple content selected" msgstr "Molteplici sorgenti selezionate" @@ -753,6 +782,10 @@ msgstr "Nessuno" msgid "Off" msgstr "" +#: src/wx/film_editor.cc:301 +msgid "Open the timeline for the film." +msgstr "" + #: src/wx/screen_dialog.cc:65 msgid "Other" msgstr "" @@ -832,7 +865,7 @@ msgstr "Rc" msgid "Red band" msgstr "" -#: src/wx/content_menu.cc:54 src/wx/film_editor.cc:284 +#: src/wx/content_menu.cc:54 src/wx/film_editor.cc:288 #: src/wx/editable_list.h:68 msgid "Remove" msgstr "Rimuovi" @@ -845,6 +878,10 @@ msgstr "Rimuovi Cinema" msgid "Remove Screen" msgstr "Rimuovi Schermo" +#: src/wx/film_editor.cc:289 +msgid "Remove the selected piece of content from the film." +msgstr "" + #: src/wx/repeat_dialog.cc:26 msgid "Repeat" msgstr "" @@ -957,7 +994,7 @@ msgstr "" msgid "Smoothing" msgstr "Levigatura" -#: src/wx/timeline_dialog.cc:38 +#: src/wx/timeline_dialog.cc:39 msgid "Snap" msgstr "" @@ -990,7 +1027,7 @@ msgstr "Lingua dei Sottotitoli (es. FR)" msgid "Subtitles" msgstr "Sottotitoli" -#: src/wx/about_dialog.cc:165 +#: src/wx/about_dialog.cc:166 msgid "Supported by" msgstr "" @@ -1016,7 +1053,7 @@ msgstr "Nazione (es. UK)" msgid "Test version " msgstr "Versione di test" -#: src/wx/about_dialog.cc:210 +#: src/wx/about_dialog.cc:211 msgid "Tested by" msgstr "" @@ -1057,7 +1094,7 @@ msgstr "Tempo" msgid "Timeline" msgstr "Timeline" -#: src/wx/film_editor.cc:290 +#: src/wx/film_editor.cc:300 msgid "Timeline..." msgstr "" @@ -1099,7 +1136,7 @@ msgstr "sconosciuto" msgid "Until" msgstr "Fino a" -#: src/wx/film_editor.cc:286 +#: src/wx/film_editor.cc:292 msgid "Up" msgstr "Su" @@ -1214,7 +1251,7 @@ msgstr "" msgid "audio" msgstr "Audio" -#: src/wx/audio_panel.cc:240 +#: src/wx/audio_panel.cc:275 msgid "channels" msgstr "canali" @@ -1248,6 +1285,9 @@ msgstr "" msgid "video" msgstr "Video" +#~ msgid "Add folder..." +#~ msgstr "Aggiungi cartella" + #, fuzzy #~ msgid "Default creator" #~ msgstr "Contenitore predefinito" @@ -1306,9 +1346,6 @@ msgstr "Video" #~ msgid "A/B" #~ msgstr "A/B" -#~ msgid "Audio will be resampled from %dHz to %dHz\n" -#~ msgstr "L'Audio sarà ricampionato da %dHz a %dHz\n" - #~ msgid "Colour look-up table" #~ msgstr "Tabella per ricerca del colore" diff --git a/src/wx/po/nl_NL.po b/src/wx/po/nl_NL.po index a59f204af..509179bfb 100644 --- a/src/wx/po/nl_NL.po +++ b/src/wx/po/nl_NL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-16 16:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-23 22:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-04 20:17+0100\n" "Last-Translator: Cherif Ben Brahim \n" "Language-Team: UniversalDV \n" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "-6dB" msgid "1 / " msgstr "1 / " -#: src/wx/audio_panel.cc:238 +#: src/wx/audio_panel.cc:273 msgid "1 channel" msgstr "1 channel" @@ -105,13 +105,24 @@ msgstr "Voeg Bioscoop toe..." msgid "Add Screen..." msgstr "Voeg Scherm toe..." +#: src/wx/film_editor.cc:285 +msgid "" +"Add a directory of image files which will be used as a moving image sequence." +msgstr "" + #: src/wx/film_editor.cc:280 msgid "Add file(s)..." msgstr "Voeg bestande(n) toe..." -#: src/wx/film_editor.cc:282 -msgid "Add folder..." -msgstr "Voeg map toe..." +#: src/wx/film_editor.cc:284 +msgid "" +"Add image\n" +"sequence..." +msgstr "" + +#: src/wx/film_editor.cc:281 +msgid "Add video, image or sound files to the film." +msgstr "" #: src/wx/editable_list.h:62 msgid "Add..." @@ -178,6 +189,15 @@ msgstr "" "Audio wordt doorgestuurd van content kanaal %d naar DCP kanaal %d met gain " "%1fdB." +#: src/wx/audio_panel.cc:248 +#, c-format +msgid "Audio will be resampled from %.3fkHz to %.3fkHz." +msgstr "" + +#: src/wx/audio_panel.cc:253 +msgid "Audio will not be resampled." +msgstr "" + #: src/wx/config_dialog.cc:683 msgid "BCC address" msgstr "BCC adres" @@ -268,11 +288,11 @@ msgstr "Selecteer voor updates controle bij startup" msgid "Choose a file" msgstr "Kies een bestand" -#: src/wx/film_editor.cc:810 +#: src/wx/film_editor.cc:815 msgid "Choose a file or files" msgstr "Kies bestand(en)" -#: src/wx/content_menu.cc:175 src/wx/film_editor.cc:833 +#: src/wx/content_menu.cc:175 src/wx/film_editor.cc:838 msgid "Choose a folder" msgstr "Kies map" @@ -446,7 +466,7 @@ msgstr "Doremi" msgid "Doremi serial numbers must have 6 digits" msgstr "Doremi serial numbers moeten bestaan uit 6 digits" -#: src/wx/film_editor.cc:288 +#: src/wx/film_editor.cc:296 msgid "Down" msgstr "Naar beneden" @@ -588,7 +608,7 @@ msgstr "Host" msgid "Host name or IP address" msgstr "Host naam of IP address" -#: src/wx/audio_panel.cc:242 +#: src/wx/audio_panel.cc:277 msgid "Hz" msgstr "Hz" @@ -636,7 +656,7 @@ msgstr "soort KDM" msgid "KDM|Timing" msgstr "KDM|Timing" -#: src/wx/film_editor.cc:298 +#: src/wx/timeline_dialog.cc:41 msgid "Keep video in sequence" msgstr "Behoud video in tijdlijn" @@ -676,7 +696,7 @@ msgstr "" msgid "Ls" msgstr "Ls" -#: src/wx/film_editor.cc:784 +#: src/wx/film_editor.cc:789 msgid "MISSING: " msgstr "ONTBREEKT:" @@ -709,6 +729,14 @@ msgstr "Maximum JPEG2000 bandbreedte" msgid "Mbit/s" msgstr "Mbit/s" +#: src/wx/film_editor.cc:293 +msgid "Move the selected piece of content earlier in the film." +msgstr "" + +#: src/wx/film_editor.cc:297 +msgid "Move the selected piece of content later in the film." +msgstr "" + #: src/wx/video_panel.cc:280 msgid "Multiple content selected" msgstr "Meedere content geselecteerd" @@ -746,6 +774,10 @@ msgstr "Geen" msgid "Off" msgstr "Uit" +#: src/wx/film_editor.cc:301 +msgid "Open the timeline for the film." +msgstr "" + #: src/wx/screen_dialog.cc:65 msgid "Other" msgstr "Andere" @@ -823,7 +855,7 @@ msgstr "Rc" msgid "Red band" msgstr "Rode tape" -#: src/wx/content_menu.cc:54 src/wx/film_editor.cc:284 +#: src/wx/content_menu.cc:54 src/wx/film_editor.cc:288 #: src/wx/editable_list.h:68 msgid "Remove" msgstr "Verwijder" @@ -836,6 +868,10 @@ msgstr "Verwijder Bioscoop" msgid "Remove Screen" msgstr "Verwijder Scherm" +#: src/wx/film_editor.cc:289 +msgid "Remove the selected piece of content from the film." +msgstr "" + #: src/wx/repeat_dialog.cc:26 msgid "Repeat" msgstr "Herhaal" @@ -945,7 +981,7 @@ msgstr "Signed" msgid "Smoothing" msgstr "Smoothing" -#: src/wx/timeline_dialog.cc:38 +#: src/wx/timeline_dialog.cc:39 msgid "Snap" msgstr "Snap" @@ -977,7 +1013,7 @@ msgstr "Ondertitel Taal (vb NL)" msgid "Subtitles" msgstr "Ondertitels" -#: src/wx/about_dialog.cc:165 +#: src/wx/about_dialog.cc:166 msgid "Supported by" msgstr "Ondersteund door" @@ -1001,7 +1037,7 @@ msgstr "Grondgebied (vb NL)" msgid "Test version " msgstr "Test Versie" -#: src/wx/about_dialog.cc:210 +#: src/wx/about_dialog.cc:211 msgid "Tested by" msgstr "Getest door" @@ -1043,7 +1079,7 @@ msgstr "Tijd" msgid "Timeline" msgstr "Tijdlijn" -#: src/wx/film_editor.cc:290 +#: src/wx/film_editor.cc:300 msgid "Timeline..." msgstr "Tijdlijn..." @@ -1083,7 +1119,7 @@ msgstr "Onbekend" msgid "Until" msgstr "Totdat" -#: src/wx/film_editor.cc:286 +#: src/wx/film_editor.cc:292 msgid "Up" msgstr "Omhoog" @@ -1195,7 +1231,7 @@ msgstr "" msgid "audio" msgstr "audio" -#: src/wx/audio_panel.cc:240 +#: src/wx/audio_panel.cc:275 msgid "channels" msgstr "kanalen" @@ -1228,6 +1264,9 @@ msgstr "tijden" msgid "video" msgstr "video" +#~ msgid "Add folder..." +#~ msgstr "Voeg map toe..." + #~ msgid "Default creator" #~ msgstr "Standaard maker" diff --git a/src/wx/po/sv_SE.po b/src/wx/po/sv_SE.po index 81fa8c4b3..6e9d0ccd1 100644 --- a/src/wx/po/sv_SE.po +++ b/src/wx/po/sv_SE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-16 16:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-23 22:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-19 09:14+0100\n" "Last-Translator: Adam Klotblixt \n" "Language-Team: \n" @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "" msgid "1 / " msgstr "1 / " -#: src/wx/audio_panel.cc:238 +#: src/wx/audio_panel.cc:273 msgid "1 channel" msgstr "1 kanal" @@ -106,13 +106,24 @@ msgstr "Lägg till Cinema..." msgid "Add Screen..." msgstr "Lägg till Skärm..." +#: src/wx/film_editor.cc:285 +msgid "" +"Add a directory of image files which will be used as a moving image sequence." +msgstr "" + #: src/wx/film_editor.cc:280 msgid "Add file(s)..." msgstr "Lägg till fil(er)..." -#: src/wx/film_editor.cc:282 -msgid "Add folder..." -msgstr "Lägg till folder..." +#: src/wx/film_editor.cc:284 +msgid "" +"Add image\n" +"sequence..." +msgstr "" + +#: src/wx/film_editor.cc:281 +msgid "Add video, image or sound files to the film." +msgstr "" #: src/wx/editable_list.h:62 msgid "Add..." @@ -172,6 +183,16 @@ msgstr "" "Audio kommer att överföras från innehållskanal %d till DCP-kanal %d med " "förstärkning %.1fdB." +#: src/wx/audio_panel.cc:248 +#, fuzzy, c-format +msgid "Audio will be resampled from %.3fkHz to %.3fkHz." +msgstr "Audio kommer att samplas om från %dHz till %dHz\n" + +#: src/wx/audio_panel.cc:253 +#, fuzzy +msgid "Audio will not be resampled." +msgstr "Audio kommer att samplas om från %dHz till %dHz\n" + #: src/wx/config_dialog.cc:683 #, fuzzy msgid "BCC address" @@ -267,11 +288,11 @@ msgstr "Sök efter uppdateringar vid start" msgid "Choose a file" msgstr "Välj en fil" -#: src/wx/film_editor.cc:810 +#: src/wx/film_editor.cc:815 msgid "Choose a file or files" msgstr "Välj en fil eller filer" -#: src/wx/content_menu.cc:175 src/wx/film_editor.cc:833 +#: src/wx/content_menu.cc:175 src/wx/film_editor.cc:838 msgid "Choose a folder" msgstr "Välj en folder" @@ -453,7 +474,7 @@ msgstr "" msgid "Doremi serial numbers must have 6 digits" msgstr "" -#: src/wx/film_editor.cc:288 +#: src/wx/film_editor.cc:296 msgid "Down" msgstr "Ner" @@ -599,7 +620,7 @@ msgstr "Dator" msgid "Host name or IP address" msgstr "Datornamn eller IP-adress" -#: src/wx/audio_panel.cc:242 +#: src/wx/audio_panel.cc:277 msgid "Hz" msgstr "Hz" @@ -652,7 +673,7 @@ msgid "KDM|Timing" msgstr "Tajming" # "sekvens" eller "ordning"? -#: src/wx/film_editor.cc:298 +#: src/wx/timeline_dialog.cc:41 msgid "Keep video in sequence" msgstr "Behåll video i sekvens" @@ -692,7 +713,7 @@ msgstr "" msgid "Ls" msgstr "Vs" -#: src/wx/film_editor.cc:784 +#: src/wx/film_editor.cc:789 msgid "MISSING: " msgstr "SAKNAS:" @@ -726,6 +747,14 @@ msgstr "JPEG2000-bandbredd" msgid "Mbit/s" msgstr "" +#: src/wx/film_editor.cc:293 +msgid "Move the selected piece of content earlier in the film." +msgstr "" + +#: src/wx/film_editor.cc:297 +msgid "Move the selected piece of content later in the film." +msgstr "" + # Låter mysko #: src/wx/video_panel.cc:280 msgid "Multiple content selected" @@ -764,6 +793,10 @@ msgstr "Inget" msgid "Off" msgstr "Av" +#: src/wx/film_editor.cc:301 +msgid "Open the timeline for the film." +msgstr "" + #: src/wx/screen_dialog.cc:65 msgid "Other" msgstr "" @@ -842,7 +875,7 @@ msgstr "Hc" msgid "Red band" msgstr "" -#: src/wx/content_menu.cc:54 src/wx/film_editor.cc:284 +#: src/wx/content_menu.cc:54 src/wx/film_editor.cc:288 #: src/wx/editable_list.h:68 msgid "Remove" msgstr "Ta bort" @@ -856,6 +889,10 @@ msgstr "Ta bort Cinema" msgid "Remove Screen" msgstr "Ta bort Skärm" +#: src/wx/film_editor.cc:289 +msgid "Remove the selected piece of content from the film." +msgstr "" + #: src/wx/repeat_dialog.cc:26 msgid "Repeat" msgstr "Upprepa" @@ -969,7 +1006,7 @@ msgid "Smoothing" msgstr "Utjämning" # sammanhang? -#: src/wx/timeline_dialog.cc:38 +#: src/wx/timeline_dialog.cc:39 msgid "Snap" msgstr "Snap" @@ -1002,7 +1039,7 @@ msgstr "Undertextspråk (ex. SV)" msgid "Subtitles" msgstr "Undertexter" -#: src/wx/about_dialog.cc:165 +#: src/wx/about_dialog.cc:166 msgid "Supported by" msgstr "Stöd från" @@ -1027,7 +1064,7 @@ msgstr "Område (ex. SV)" msgid "Test version " msgstr "Testversion" -#: src/wx/about_dialog.cc:210 +#: src/wx/about_dialog.cc:211 #, fuzzy msgid "Tested by" msgstr "Översatt av" @@ -1069,7 +1106,7 @@ msgstr "Tid" msgid "Timeline" msgstr "Tidslinje" -#: src/wx/film_editor.cc:290 +#: src/wx/film_editor.cc:300 msgid "Timeline..." msgstr "Tidslinje..." @@ -1114,7 +1151,7 @@ msgstr "okänt" msgid "Until" msgstr "Tills" -#: src/wx/film_editor.cc:286 +#: src/wx/film_editor.cc:292 msgid "Up" msgstr "Upp" @@ -1229,7 +1266,7 @@ msgstr "" msgid "audio" msgstr "audio" -#: src/wx/audio_panel.cc:240 +#: src/wx/audio_panel.cc:275 msgid "channels" msgstr "kanaler" @@ -1263,6 +1300,9 @@ msgstr "tider" msgid "video" msgstr "video" +#~ msgid "Add folder..." +#~ msgstr "Lägg till folder..." + #, fuzzy #~ msgid "Default creator" #~ msgstr "Förvald innehållstyp" @@ -1338,9 +1378,6 @@ msgstr "video" #~ msgid "A/B" #~ msgstr "A/B" -#~ msgid "Audio will be resampled from %dHz to %dHz\n" -#~ msgstr "Audio kommer att samplas om från %dHz till %dHz\n" - #~ msgid "Colour look-up table" #~ msgstr "Färguppslagningstabell" -- cgit v1.2.3