From 3eace8d8ef87105d9dee2ed0f54547c98914ec2e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Carl Hetherington Date: Sun, 22 Mar 2026 21:03:44 +0100 Subject: Tweak verification code for some changes in libdcp. --- src/wx/po/cs_CZ.po | 12 ++++++------ src/wx/po/da_DK.po | 6 +++--- src/wx/po/de_DE.po | 6 +++--- src/wx/po/el_GR.po | 6 +++--- src/wx/po/es_ES.po | 6 +++--- src/wx/po/fa_IR.po | 12 ++++++------ src/wx/po/fr_FR.po | 12 ++++++------ src/wx/po/hu_HU.po | 6 +++--- src/wx/po/it_IT.po | 6 +++--- src/wx/po/ja_JP.po | 6 +++--- src/wx/po/ko_KR.po | 12 ++++++------ src/wx/po/nl_NL.po | 12 ++++++------ src/wx/po/pl_PL.po | 6 +++--- src/wx/po/pt_BR.po | 6 +++--- src/wx/po/pt_PT.po | 6 +++--- src/wx/po/ru_RU.po | 14 +++++++------- src/wx/po/sk_SK.po | 6 +++--- src/wx/po/sl_SI.po | 14 +++++++------- src/wx/po/sv_SE.po | 6 +++--- src/wx/po/tr_TR.po | 6 +++--- src/wx/po/uk_UA.po | 6 +++--- src/wx/po/zh_CN.po | 12 ++++++------ src/wx/verify_dcp_result_panel.cc | 17 ++++++++++------- 23 files changed, 102 insertions(+), 99 deletions(-) (limited to 'src') diff --git a/src/wx/po/cs_CZ.po b/src/wx/po/cs_CZ.po index bf65fc1e9..7c2ae9bc5 100644 --- a/src/wx/po/cs_CZ.po +++ b/src/wx/po/cs_CZ.po @@ -356,10 +356,10 @@ msgstr "Titulky jsou delší, než je reel." #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:659 #, c-format msgid "" -"A subtitle or closed caption refers to a font with ID %id that does not have " +"A subtitle or closed caption refers to a font with ID %load_font_id that does not have " "a corresponding node." msgstr "" -"Titulky nebo skryté titulky odkazují na písmo s ID %id, které nemá " +"Titulky nebo skryté titulky odkazují na písmo s ID %load_font_id, které nemá " "odpovídající node ." #: src/wx/sound_preferences_page.cc:199 @@ -3582,8 +3582,8 @@ msgstr "ID prostředku v časované textové mxf neodpovídá ID obsaženého XM #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:662 #, c-format -msgid "The SMPTE subtitle asset %id has nodes but no node" -msgstr "Titulky SMPTE %id má uzly , ale žádný uzel " +msgid "The SMPTE subtitle asset %asset_id has nodes but no node" +msgstr "Titulky SMPTE %asset_id má uzly , ale žádný uzel " #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:296 #, c-format @@ -3640,8 +3640,8 @@ msgstr "Datový zdroj %n nemá v CPL." #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:665 #, c-format -msgid "The asset with ID %id in the asset map actually has an id of %other_id" -msgstr "Dílo s ID %id v mapě aktiv má ve skutečnosti id %other_id" +msgid "The asset with ID %asset_id in the asset map actually has an id of %other_asset_id" +msgstr "Dílo s ID %asset_id v mapě aktiv má ve skutečnosti id %other_asset_id" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:423 #, c-format diff --git a/src/wx/po/da_DK.po b/src/wx/po/da_DK.po index 0571951e6..d856c98ce 100644 --- a/src/wx/po/da_DK.po +++ b/src/wx/po/da_DK.po @@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:659 #, c-format msgid "" -"A subtitle or closed caption refers to a font with ID %id that does not have " +"A subtitle or closed caption refers to a font with ID %load_font_id that does not have " "a corresponding node." msgstr "" @@ -3635,7 +3635,7 @@ msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:662 #, c-format -msgid "The SMPTE subtitle asset %id has nodes but no node" +msgid "The SMPTE subtitle asset %asset_id has nodes but no node" msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:296 @@ -3689,7 +3689,7 @@ msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:665 #, c-format -msgid "The asset with ID %id in the asset map actually has an id of %other_id" +msgid "The asset with ID %asset_id in the asset map actually has an id of %other_asset_id" msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:423 diff --git a/src/wx/po/de_DE.po b/src/wx/po/de_DE.po index 63ed7cea7..78981b9b8 100644 --- a/src/wx/po/de_DE.po +++ b/src/wx/po/de_DE.po @@ -362,7 +362,7 @@ msgstr "A subtitle lasts longer than the reel it is in." #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:659 #, c-format msgid "" -"A subtitle or closed caption refers to a font with ID %id that does not have " +"A subtitle or closed caption refers to a font with ID %load_font_id that does not have " "a corresponding node." msgstr "" @@ -3745,7 +3745,7 @@ msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:662 #, c-format -msgid "The SMPTE subtitle asset %id has nodes but no node" +msgid "The SMPTE subtitle asset %asset_id has nodes but no node" msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:296 @@ -3801,7 +3801,7 @@ msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:665 #, c-format -msgid "The asset with ID %id in the asset map actually has an id of %other_id" +msgid "The asset with ID %asset_id in the asset map actually has an id of %other_asset_id" msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:423 diff --git a/src/wx/po/el_GR.po b/src/wx/po/el_GR.po index 5796ffd4a..4873f22d6 100644 --- a/src/wx/po/el_GR.po +++ b/src/wx/po/el_GR.po @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:659 #, c-format msgid "" -"A subtitle or closed caption refers to a font with ID %id that does not have " +"A subtitle or closed caption refers to a font with ID %load_font_id that does not have " "a corresponding node." msgstr "" @@ -3476,7 +3476,7 @@ msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:662 #, c-format -msgid "The SMPTE subtitle asset %id has nodes but no node" +msgid "The SMPTE subtitle asset %asset_id has nodes but no node" msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:296 @@ -3530,7 +3530,7 @@ msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:665 #, c-format -msgid "The asset with ID %id in the asset map actually has an id of %other_id" +msgid "The asset with ID %asset_id in the asset map actually has an id of %other_asset_id" msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:423 diff --git a/src/wx/po/es_ES.po b/src/wx/po/es_ES.po index d239fe4c4..2bfd6ad7c 100644 --- a/src/wx/po/es_ES.po +++ b/src/wx/po/es_ES.po @@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:659 #, c-format msgid "" -"A subtitle or closed caption refers to a font with ID %id that does not have " +"A subtitle or closed caption refers to a font with ID %load_font_id that does not have " "a corresponding node." msgstr "" @@ -3657,7 +3657,7 @@ msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:662 #, c-format -msgid "The SMPTE subtitle asset %id has nodes but no node" +msgid "The SMPTE subtitle asset %asset_id has nodes but no node" msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:296 @@ -3711,7 +3711,7 @@ msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:665 #, c-format -msgid "The asset with ID %id in the asset map actually has an id of %other_id" +msgid "The asset with ID %asset_id in the asset map actually has an id of %other_asset_id" msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:423 diff --git a/src/wx/po/fa_IR.po b/src/wx/po/fa_IR.po index 86e304245..e6c450904 100644 --- a/src/wx/po/fa_IR.po +++ b/src/wx/po/fa_IR.po @@ -357,10 +357,10 @@ msgstr "یک زیرنویس طولانی تر از حلقه فیلمش است." #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:659 #, c-format msgid "" -"A subtitle or closed caption refers to a font with ID %id that does not have " +"A subtitle or closed caption refers to a font with ID %load_font_id that does not have " "a corresponding node." msgstr "" -"یک زیرنویس به فونتی با شناسه%i اشاره دارد که یک گره متناظر ندارد." +"یک زیرنویس به فونتی با شناسه%load_font_id اشاره دارد که یک گره متناظر ندارد." #: src/wx/sound_preferences_page.cc:199 msgid "ALSA" @@ -3598,9 +3598,9 @@ msgstr "شناسه منبع در متن زمان‌بندی‌شده MXF با ش #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:662 #, c-format -msgid "The SMPTE subtitle asset %id has nodes but no node" +msgid "The SMPTE subtitle asset %asset_id has nodes but no node" msgstr "" -"فایل زیرنویس اس ام پی تی ای %i یک گره دارد اما گره ندارد" +"فایل زیرنویس اس ام پی تی ای %asset_id یک گره دارد اما گره ندارد" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:296 #, c-format @@ -3656,8 +3656,8 @@ msgstr "فایل %n در سی پی ال فاقد است." #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:665 #, c-format -msgid "The asset with ID %id in the asset map actually has an id of %other_id" -msgstr "فایل با شناسه %id در ASSETMAP در واقع شناسه %other_id دارد" +msgid "The asset with ID %asset_id in the asset map actually has an id of %other_asset_id" +msgstr "فایل با شناسه %asset_id در ASSETMAP در واقع شناسه %other_asset_id دارد" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:423 #, c-format diff --git a/src/wx/po/fr_FR.po b/src/wx/po/fr_FR.po index 52e484050..dbd7c0444 100644 --- a/src/wx/po/fr_FR.po +++ b/src/wx/po/fr_FR.po @@ -364,10 +364,10 @@ msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:659 #, c-format msgid "" -"A subtitle or closed caption refers to a font with ID %id that does not have " +"A subtitle or closed caption refers to a font with ID %load_font_id that does not have " "a corresponding node." msgstr "" -"Un sous-titre (codé) fait référence à une police d'ID %id qui n'a pas de " +"Un sous-titre (codé) fait référence à une police d'ID %load_font_id qui n'a pas de " "nœud correspondant." #: src/wx/sound_preferences_page.cc:199 @@ -3625,9 +3625,9 @@ msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:662 #, c-format -msgid "The SMPTE subtitle asset %id has nodes but no node" +msgid "The SMPTE subtitle asset %asset_id has nodes but no node" msgstr "" -"Le sous-titre SMPTE %id contient des nœuds , mais pas de nœud " +"Le sous-titre SMPTE %asset_id contient des nœuds , mais pas de nœud " "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:296 @@ -3688,9 +3688,9 @@ msgstr "La ressource %n n'a pas de dans la CPL." #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:665 #, c-format -msgid "The asset with ID %id in the asset map actually has an id of %other_id" +msgid "The asset with ID %asset_id in the asset map actually has an id of %other_asset_id" msgstr "" -"La ressource dont l'ID est %id dans l'ASSETMAP a en fait un ID de %other_id" +"La ressource dont l'ID est %asset_id dans l'ASSETMAP a en fait un ID de %other_asset_id" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:423 #, c-format diff --git a/src/wx/po/hu_HU.po b/src/wx/po/hu_HU.po index cf3bedccc..4051d277c 100644 --- a/src/wx/po/hu_HU.po +++ b/src/wx/po/hu_HU.po @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:659 #, c-format msgid "" -"A subtitle or closed caption refers to a font with ID %id that does not have " +"A subtitle or closed caption refers to a font with ID %load_font_id that does not have " "a corresponding node." msgstr "" @@ -3479,7 +3479,7 @@ msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:662 #, c-format -msgid "The SMPTE subtitle asset %id has nodes but no node" +msgid "The SMPTE subtitle asset %asset_id has nodes but no node" msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:296 @@ -3533,7 +3533,7 @@ msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:665 #, c-format -msgid "The asset with ID %id in the asset map actually has an id of %other_id" +msgid "The asset with ID %asset_id in the asset map actually has an id of %other_asset_id" msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:423 diff --git a/src/wx/po/it_IT.po b/src/wx/po/it_IT.po index d02b77003..949243003 100644 --- a/src/wx/po/it_IT.po +++ b/src/wx/po/it_IT.po @@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:659 #, c-format msgid "" -"A subtitle or closed caption refers to a font with ID %id that does not have " +"A subtitle or closed caption refers to a font with ID %load_font_id that does not have " "a corresponding node." msgstr "" @@ -3647,7 +3647,7 @@ msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:662 #, c-format -msgid "The SMPTE subtitle asset %id has nodes but no node" +msgid "The SMPTE subtitle asset %asset_id has nodes but no node" msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:296 @@ -3701,7 +3701,7 @@ msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:665 #, c-format -msgid "The asset with ID %id in the asset map actually has an id of %other_id" +msgid "The asset with ID %asset_id in the asset map actually has an id of %other_asset_id" msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:423 diff --git a/src/wx/po/ja_JP.po b/src/wx/po/ja_JP.po index 1faf7152d..6b3abfdf9 100644 --- a/src/wx/po/ja_JP.po +++ b/src/wx/po/ja_JP.po @@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "字幕の長さは、字幕が含まれるリールの長さよりも長 #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:659 #, c-format msgid "" -"A subtitle or closed caption refers to a font with ID %id that does not have " +"A subtitle or closed caption refers to a font with ID %load_font_id that does not have " "a corresponding node." msgstr "" @@ -3588,7 +3588,7 @@ msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:662 #, c-format -msgid "The SMPTE subtitle asset %id has nodes but no node" +msgid "The SMPTE subtitle asset %asset_id has nodes but no node" msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:296 @@ -3644,7 +3644,7 @@ msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:665 #, c-format -msgid "The asset with ID %id in the asset map actually has an id of %other_id" +msgid "The asset with ID %asset_id in the asset map actually has an id of %other_asset_id" msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:423 diff --git a/src/wx/po/ko_KR.po b/src/wx/po/ko_KR.po index f51f35d46..8fbe76adf 100644 --- a/src/wx/po/ko_KR.po +++ b/src/wx/po/ko_KR.po @@ -359,10 +359,10 @@ msgstr "자막이 해당 릴보다 더 오래 지속됩니다." #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:659 #, c-format msgid "" -"A subtitle or closed caption refers to a font with ID %id that does not have " +"A subtitle or closed caption refers to a font with ID %load_font_id that does not have " "a corresponding node." msgstr "" -"자막 또는 캡션이 해당 노드가 없는 ID %id인 폰트를 참조하고 있습니" +"자막 또는 캡션이 해당 노드가 없는 ID %load_font_id인 폰트를 참조하고 있습니" "다." #: src/wx/sound_preferences_page.cc:199 @@ -3615,8 +3615,8 @@ msgstr "타임드 텍스트 MXF의 리소스 ID가 포함된 XML의 ID와 일치 #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:662 #, c-format -msgid "The SMPTE subtitle asset %id has nodes but no node" -msgstr "SMPTE 자막 에셋 %id에 노드는 있지만 노드가 없습니다." +msgid "The SMPTE subtitle asset %asset_id has nodes but no node" +msgstr "SMPTE 자막 에셋 %asset_id에 노드는 있지만 노드가 없습니다." #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:296 #, c-format @@ -3669,8 +3669,8 @@ msgstr "에셋 %n에 대한 가 CPL에 없습니다." #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:665 #, c-format -msgid "The asset with ID %id in the asset map actually has an id of %other_id" -msgstr "에셋 맵의 ID %id인 에셋이 실제로는 %other_id라는 ID를 가지고 있습니다." +msgid "The asset with ID %asset_id in the asset map actually has an id of %other_asset_id" +msgstr "에셋 맵의 ID %asset_id인 에셋이 실제로는 %other_asset_id라는 ID를 가지고 있습니다." #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:423 #, c-format diff --git a/src/wx/po/nl_NL.po b/src/wx/po/nl_NL.po index 1549f16e2..fb788201b 100644 --- a/src/wx/po/nl_NL.po +++ b/src/wx/po/nl_NL.po @@ -359,10 +359,10 @@ msgstr "Een ondertitel duurt langer dan de reel waarin hij zit." #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:659 #, c-format msgid "" -"A subtitle or closed caption refers to a font with ID %id that does not have " +"A subtitle or closed caption refers to a font with ID %load_font_id that does not have " "a corresponding node." msgstr "" -"Een ondertitel of closed caption refereert aan een font met ID %id dat geen " +"Een ondertitel of closed caption refereert aan een font met ID %load_font_id dat geen " "corresponderende node heeft." #: src/wx/sound_preferences_page.cc:199 @@ -3591,9 +3591,9 @@ msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:662 #, c-format -msgid "The SMPTE subtitle asset %id has nodes but no node" +msgid "The SMPTE subtitle asset %asset_id has nodes but no node" msgstr "" -"De SMPTE subtitle asset %id heeft nodes maar geen node" +"De SMPTE subtitle asset %asset_id heeft nodes maar geen node" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:296 #, c-format @@ -3652,9 +3652,9 @@ msgstr "De asset %n heeft geen in de CPL." #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:665 #, c-format -msgid "The asset with ID %id in the asset map actually has an id of %other_id" +msgid "The asset with ID %asset_id in the asset map actually has an id of %other_asset_id" msgstr "" -"De asset met ID %id in de asset map heeft in werkelijkheid een ID %other_id" +"De asset met ID %asset_id in de asset map heeft in werkelijkheid een ID %other_asset_id" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:423 #, c-format diff --git a/src/wx/po/pl_PL.po b/src/wx/po/pl_PL.po index cbc3ac0ec..5ce208e76 100644 --- a/src/wx/po/pl_PL.po +++ b/src/wx/po/pl_PL.po @@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "Napis trwa dłużej niż długość rolki, na której się znajduje." #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:659 #, c-format msgid "" -"A subtitle or closed caption refers to a font with ID %id that does not have " +"A subtitle or closed caption refers to a font with ID %load_font_id that does not have " "a corresponding node." msgstr "" @@ -3691,7 +3691,7 @@ msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:662 #, c-format -msgid "The SMPTE subtitle asset %id has nodes but no node" +msgid "The SMPTE subtitle asset %asset_id has nodes but no node" msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:296 @@ -3748,7 +3748,7 @@ msgstr "Zawartość %n nie ma znacznika w pliku CPL." #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:665 #, c-format -msgid "The asset with ID %id in the asset map actually has an id of %other_id" +msgid "The asset with ID %asset_id in the asset map actually has an id of %other_asset_id" msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:423 diff --git a/src/wx/po/pt_BR.po b/src/wx/po/pt_BR.po index 846a6779c..6867f5810 100644 --- a/src/wx/po/pt_BR.po +++ b/src/wx/po/pt_BR.po @@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:659 #, c-format msgid "" -"A subtitle or closed caption refers to a font with ID %id that does not have " +"A subtitle or closed caption refers to a font with ID %load_font_id that does not have " "a corresponding node." msgstr "" @@ -3660,7 +3660,7 @@ msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:662 #, c-format -msgid "The SMPTE subtitle asset %id has nodes but no node" +msgid "The SMPTE subtitle asset %asset_id has nodes but no node" msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:296 @@ -3714,7 +3714,7 @@ msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:665 #, c-format -msgid "The asset with ID %id in the asset map actually has an id of %other_id" +msgid "The asset with ID %asset_id in the asset map actually has an id of %other_asset_id" msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:423 diff --git a/src/wx/po/pt_PT.po b/src/wx/po/pt_PT.po index e7ba8e49f..0cc868294 100644 --- a/src/wx/po/pt_PT.po +++ b/src/wx/po/pt_PT.po @@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:659 #, c-format msgid "" -"A subtitle or closed caption refers to a font with ID %id that does not have " +"A subtitle or closed caption refers to a font with ID %load_font_id that does not have " "a corresponding node." msgstr "" @@ -3674,7 +3674,7 @@ msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:662 #, c-format -msgid "The SMPTE subtitle asset %id has nodes but no node" +msgid "The SMPTE subtitle asset %asset_id has nodes but no node" msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:296 @@ -3728,7 +3728,7 @@ msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:665 #, c-format -msgid "The asset with ID %id in the asset map actually has an id of %other_id" +msgid "The asset with ID %asset_id in the asset map actually has an id of %other_asset_id" msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:423 diff --git a/src/wx/po/ru_RU.po b/src/wx/po/ru_RU.po index fcd68f058..a4c379f79 100644 --- a/src/wx/po/ru_RU.po +++ b/src/wx/po/ru_RU.po @@ -355,10 +355,10 @@ msgstr "Субтитр длится дольше, чем продолжител #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:659 #, c-format msgid "" -"A subtitle or closed caption refers to a font with ID %id that does not have " +"A subtitle or closed caption refers to a font with ID %load_font_id that does not have " "a corresponding node." msgstr "" -"Субтитры или скрытые субтитры относятся к шрифту с идентификатором %id, " +"Субтитры или скрытые субтитры относятся к шрифту с идентификатором %load_font_id, " "который не имеет соответствующего узла ." #: src/wx/sound_preferences_page.cc:199 @@ -3628,8 +3628,8 @@ msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:662 #, c-format -msgid "The SMPTE subtitle asset %id has nodes but no node" -msgstr "В ресурсе %id субтитров SMPTE есть узлы , но нет узла " +msgid "The SMPTE subtitle asset %asset_id has nodes but no node" +msgstr "В ресурсе %asset_id субтитров SMPTE есть узлы , но нет узла " #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:296 #, c-format @@ -3685,10 +3685,10 @@ msgstr "Ресурс %n не содержит тег в CPL." #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:665 #, c-format -msgid "The asset with ID %id in the asset map actually has an id of %other_id" +msgid "The asset with ID %asset_id in the asset map actually has an id of %other_asset_id" msgstr "" -"Ресурс с идентификатором %id в карте ресурсов на самом деле имеет " -"идентификатор %other_id" +"Ресурс с идентификатором %asset_id в карте ресурсов на самом деле имеет " +"идентификатор %other_asset_id" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:423 #, c-format diff --git a/src/wx/po/sk_SK.po b/src/wx/po/sk_SK.po index 4eb67f8bb..d33c46708 100644 --- a/src/wx/po/sk_SK.po +++ b/src/wx/po/sk_SK.po @@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:659 #, c-format msgid "" -"A subtitle or closed caption refers to a font with ID %id that does not have " +"A subtitle or closed caption refers to a font with ID %load_font_id that does not have " "a corresponding node." msgstr "" @@ -3676,7 +3676,7 @@ msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:662 #, c-format -msgid "The SMPTE subtitle asset %id has nodes but no node" +msgid "The SMPTE subtitle asset %asset_id has nodes but no node" msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:296 @@ -3730,7 +3730,7 @@ msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:665 #, c-format -msgid "The asset with ID %id in the asset map actually has an id of %other_id" +msgid "The asset with ID %asset_id in the asset map actually has an id of %other_asset_id" msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:423 diff --git a/src/wx/po/sl_SI.po b/src/wx/po/sl_SI.po index 22b5bad82..817d8c604 100644 --- a/src/wx/po/sl_SI.po +++ b/src/wx/po/sl_SI.po @@ -355,10 +355,10 @@ msgstr "Podnaslov traja dlje, kot je dolg kolut, na katerem se nahaja." #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:659 #, c-format msgid "" -"A subtitle or closed caption refers to a font with ID %id that does not have " +"A subtitle or closed caption refers to a font with ID %load_font_id that does not have " "a corresponding node." msgstr "" -"Podnaslov ali zaprti napis se slicuje na pisavo z ID %id, ki nima ustreznega " +"Podnaslov ali zaprti napis se slicuje na pisavo z ID %load_font_id, ki nima ustreznega " "vozlišča ." #: src/wx/sound_preferences_page.cc:199 @@ -3442,7 +3442,7 @@ msgstr "Čas »do« mora slediti času »od«." #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:668 #, fuzzy, c-format msgid "The in a in CPL %cpl is empty" -msgstr " v v CPL %id je prazen" +msgstr " v v CPL %cpl je prazen" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:625 msgid "" @@ -3618,9 +3618,9 @@ msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:662 #, c-format -msgid "The SMPTE subtitle asset %id has nodes but no node" +msgid "The SMPTE subtitle asset %asset_id has nodes but no node" msgstr "" -"Sredstvo podnaslovov SMPTE %id ima vozlišča , nima pa vozlišča " +"Sredstvo podnaslovov SMPTE %asset_id ima vozlišča , nima pa vozlišča " " " #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:296 @@ -3677,8 +3677,8 @@ msgstr "Sredstvo %n nima kontrolne vsote v CPL." #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:665 #, c-format -msgid "The asset with ID %id in the asset map actually has an id of %other_id" -msgstr "Sredstvo z ID %id v mapi sredstev ima dejansko ID %other_id" +msgid "The asset with ID %asset_id in the asset map actually has an id of %other_asset_id" +msgstr "Sredstvo z ID %asset_id v mapi sredstev ima dejansko ID %other_asset_id" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:423 #, c-format diff --git a/src/wx/po/sv_SE.po b/src/wx/po/sv_SE.po index 6af86f052..db3ca0774 100644 --- a/src/wx/po/sv_SE.po +++ b/src/wx/po/sv_SE.po @@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "En undertext är längre än akten den ligger i." #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:659 #, c-format msgid "" -"A subtitle or closed caption refers to a font with ID %id that does not have " +"A subtitle or closed caption refers to a font with ID %load_font_id that does not have " "a corresponding node." msgstr "" @@ -3677,7 +3677,7 @@ msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:662 #, c-format -msgid "The SMPTE subtitle asset %id has nodes but no node" +msgid "The SMPTE subtitle asset %asset_id has nodes but no node" msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:296 @@ -3735,7 +3735,7 @@ msgstr "Komponenten %n har ingen i CPL:en." #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:665 #, c-format -msgid "The asset with ID %id in the asset map actually has an id of %other_id" +msgid "The asset with ID %asset_id in the asset map actually has an id of %other_asset_id" msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:423 diff --git a/src/wx/po/tr_TR.po b/src/wx/po/tr_TR.po index 8628d9f3c..b3b61996f 100644 --- a/src/wx/po/tr_TR.po +++ b/src/wx/po/tr_TR.po @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:659 #, c-format msgid "" -"A subtitle or closed caption refers to a font with ID %id that does not have " +"A subtitle or closed caption refers to a font with ID %load_font_id that does not have " "a corresponding node." msgstr "" @@ -3473,7 +3473,7 @@ msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:662 #, c-format -msgid "The SMPTE subtitle asset %id has nodes but no node" +msgid "The SMPTE subtitle asset %asset_id has nodes but no node" msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:296 @@ -3527,7 +3527,7 @@ msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:665 #, c-format -msgid "The asset with ID %id in the asset map actually has an id of %other_id" +msgid "The asset with ID %asset_id in the asset map actually has an id of %other_asset_id" msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:423 diff --git a/src/wx/po/uk_UA.po b/src/wx/po/uk_UA.po index b31221bfc..d28fdca54 100644 --- a/src/wx/po/uk_UA.po +++ b/src/wx/po/uk_UA.po @@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:659 #, c-format msgid "" -"A subtitle or closed caption refers to a font with ID %id that does not have " +"A subtitle or closed caption refers to a font with ID %load_font_id that does not have " "a corresponding node." msgstr "" @@ -3651,7 +3651,7 @@ msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:662 #, c-format -msgid "The SMPTE subtitle asset %id has nodes but no node" +msgid "The SMPTE subtitle asset %asset_id has nodes but no node" msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:296 @@ -3705,7 +3705,7 @@ msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:665 #, c-format -msgid "The asset with ID %id in the asset map actually has an id of %other_id" +msgid "The asset with ID %asset_id in the asset map actually has an id of %other_asset_id" msgstr "" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:423 diff --git a/src/wx/po/zh_CN.po b/src/wx/po/zh_CN.po index 40a4fb56f..9323fddcb 100644 --- a/src/wx/po/zh_CN.po +++ b/src/wx/po/zh_CN.po @@ -365,10 +365,10 @@ msgstr "字幕的持续时间比卷轴长。" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:659 #, c-format msgid "" -"A subtitle or closed caption refers to a font with ID %id that does not have " +"A subtitle or closed caption refers to a font with ID %load_font_id that does not have " "a corresponding node." msgstr "" -"字幕或隐藏字幕指的是 ID 为 %id 的字体,该字体没有相应的 节点。" +"字幕或隐藏字幕指的是 ID 为 %load_font_id 的字体,该字体没有相应的 节点。" #: src/wx/sound_preferences_page.cc:199 msgid "ALSA" @@ -3538,8 +3538,8 @@ msgstr "时间文本 MXF 中的资源 ID 与所包含的 XML 的 ID 不匹配。 #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:662 #, c-format -msgid "The SMPTE subtitle asset %id has nodes but no node" -msgstr "SMPTE 字幕资产 %id 有 节点,但缺少 节点" +msgid "The SMPTE subtitle asset %asset_id has nodes but no node" +msgstr "SMPTE 字幕资产 %asset_id 有 节点,但缺少 节点" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:296 #, c-format @@ -3592,8 +3592,8 @@ msgstr "此资产 %n 在CPL中没有。" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:665 #, c-format -msgid "The asset with ID %id in the asset map actually has an id of %other_id" -msgstr "资产映射中 ID 为 %id 的资产实际上具有 ID %other_id" +msgid "The asset with ID %asset_id in the asset map actually has an id of %other_asset_id" +msgstr "资产映射中 ID 为 %asset_id 的资产实际上具有 ID %other_asset_id" #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:423 #, c-format diff --git a/src/wx/verify_dcp_result_panel.cc b/src/wx/verify_dcp_result_panel.cc index 2f4c16374..d2003407f 100644 --- a/src/wx/verify_dcp_result_panel.cc +++ b/src/wx/verify_dcp_result_panel.cc @@ -208,11 +208,14 @@ VerifyDCPResultPanel::add(shared_ptr job, bool many) if (auto const size = note.size()) { message.Replace(char_to_wx("%size"), std_to_wx(fmt::to_string(*size))); } - if (auto const id = note.id()) { - message.Replace(char_to_wx("%id"), std_to_wx(*id)); + if (auto const load_font_id = note.load_font_id()) { + message.Replace(char_to_wx("%load_font_id"), std_to_wx(*load_font_id)); } - if (auto const other_id = note.other_id()) { - message.Replace(char_to_wx("%other_id"), std_to_wx(*other_id)); + if (auto const asset_id = note.asset_id()) { + message.Replace(char_to_wx("%asset_id"), std_to_wx(*asset_id)); + } + if (auto const other_asset_id = note.other_asset_id()) { + message.Replace(char_to_wx("%other_asset_id"), std_to_wx(*other_asset_id)); } if (auto const cpl = note.cpl_id()) { message.Replace(char_to_wx("%cpl"), std_to_wx(*cpl)); @@ -656,13 +659,13 @@ VerifyDCPResultPanel::add(shared_ptr job, bool many) add(i.second, _("The XML in the subtitle asset %n has more than one namespace declaration.")); break; case dcp::VerificationNote::Code::MISSING_LOAD_FONT_FOR_FONT: - add(i.second, _("A subtitle or closed caption refers to a font with ID %id that does not have a corresponding node.")); + add(i.second, _("A subtitle or closed caption refers to a font with ID %load_font_id that does not have a corresponding node.")); break; case dcp::VerificationNote::Code::MISSING_LOAD_FONT: - add(i.second, _("The SMPTE subtitle asset %id has nodes but no node")); + add(i.second, _("The SMPTE subtitle asset %asset_id has nodes but no node")); break; case dcp::VerificationNote::Code::MISMATCHED_ASSET_MAP_ID: - add(i.second, _("The asset with ID %id in the asset map actually has an id of %other_id")); + add(i.second, _("The asset with ID %asset_id in the asset map actually has an id of %other_asset_id")); break; case dcp::VerificationNote::Code::EMPTY_CONTENT_VERSION_LABEL_TEXT: add(i.second, _("The in a in CPL %cpl is empty")); -- cgit v1.2.3