1 # Hellenic translations for gtk-ardour
2 # Copyright (C) 2003 Paul Davis
3 # This file is distributed under the same license as the gtk-ardour package.
4 # Klearchos Gourgourinis <muadib@in.gr>, 2004.
8 "Project-Id-Version: gtk-ardour 0.347.2\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-09-03 07:59-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2007-04-11 02:27+0200\n"
12 "Last-Translator: Klearchos Gourgourinis <muadib@in.gr>\n"
13 "Language-Team: Hellenic\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
28 msgid "Marcus Andersson"
32 msgid "Nedko Arnaudov"
52 msgid "Jesse Chappell"
56 msgid "Thomas Charbonnel"
72 msgid "Gerard van Dongen"
76 msgid "Colin Fletcher"
92 msgid "Christopher George"
100 msgid "J. Abelardo Gutierrez"
108 msgid "Audun Halland"
120 msgid "Melvin Ray Herr"
124 msgid "Carl Hetherington"
132 msgid "Robert Jordens"
136 msgid "Stefan Kersten"
144 msgid "Julien de Kozak"
168 msgid "Nick Mainsbridge"
184 msgid "Nimal Ratnayake"
188 msgid "David Robillard"
192 msgid "Taybin Rutkin"
200 msgid "Sampo Savolainen"
204 msgid "Rodrigo Severo"
212 msgid "Lincoln Spiteri"
220 msgid "Roland Stigge"
224 msgid "Petter Sundlöf"
236 msgid "Thorsten Wilms"
242 "\tAlain Fréhel <alain.frehel@free.fr>\n"
243 "\tChristophe Combelles <ccomb@free.fr>\n"
244 "\tMartin Blanchard\n"
245 "\tRomain Arnaud <roming22@gmail.com>\n"
251 "\tKarsten Petersen <kapet@kapet.de>\n"
252 "\tSebastian Arnold <mail@sebastian-arnold.net>\n"
253 "\tRobert Schwede <schwede@ironshark.com>\n"
254 "\tBenjamin Scherrer <realhangman@web.de>\n"
255 "\tEdgar Aichinger <edogawa@aon.at>\n"
256 "\tRichard Oax <richard@pagliacciempire.de>\n"
257 "\tRobin Gloster <robin@loc-com.de>\n"
263 "\tFilippo Pappalardo <filippo@email.it>\n"
264 "\tRaffaele Morelli <raffaele.morelli@gmail.com>\n"
270 "\tRui Nuno Capela <rncbc@rncbc.org>\n"
275 "Brazilian Portuguese:\n"
276 "\tAlexander da Franca Fernandes <alexander@nautae.eti.br>\n"
277 "\tChris Ross <chris@tebibyte.org>\n"
283 "\t Alex Krohn <alexkrohn@fastmail.fm>\n"
284 "\tPablo Fernández <pablo.fbus@gmail.com>\n"
290 "\t Igor Blinov <pitstop@nm.ru>\n"
291 "\tAlexandre Prokoudine <alexandre.prokoudine@gmail.com>\n"
297 "\t Klearchos Gourgourinis <muadib@in.gr>\n"
303 "\t Petter Sundlöf <petter.sundlof@gmail.com>\n"
309 "\t Piotr Zaryk <pzaryk@gmail.com>\n"
315 "\t Pavel Fric <pavelfric@seznam.cz>\n"
321 "\t Eivind Ødegård\n"
327 "\t Rui-huai Zhang <zrhzrh@mail.ustc.edu.cn>\n"
331 msgid "http://ardour.org/"
337 "(built from revision %2)"
345 msgid "Loading menus from %1"
349 msgid "%1 menu definition file not found"
352 #: actions.cc:95 actions.cc:96
353 msgid "%1 will not work without a valid ardour.menus file"
356 #: add_route_dialog.cc:58
360 #: add_route_dialog.cc:101
364 #: add_route_dialog.cc:216 add_route_dialog.cc:227 add_route_dialog.cc:299
365 #: editor_actions.cc:105 missing_file_dialog.cc:55 rc_option_editor.cc:1707
366 #: rc_option_editor.cc:1715 rc_option_editor.cc:1723 rc_option_editor.cc:1732
367 #: rc_option_editor.cc:1740 rc_option_editor.cc:1748 rc_option_editor.cc:1756
368 #: rc_option_editor.cc:1765 rc_option_editor.cc:1774 rc_option_editor.cc:1783
369 #: rc_option_editor.cc:1791 rc_option_editor.cc:1799
373 #: add_route_dialog.cc:260
375 "Audio+MIDI tracks are intended for use <b>ONLY</b> with plugins that use "
376 "both audio and MIDI input data\n"
378 "If you do not plan to use such a plugin, then use a normal audio or MIDI "
382 #: add_route_dialog.cc:319 add_route_dialog.cc:338 editor_actions.cc:385
383 #: editor_rulers.cc:377 time_axis_view.cc:1305
387 #: add_route_dialog.cc:323 add_route_dialog.cc:342
391 #: add_route_dialog.cc:423
395 #: add_route_dialog.cc:427
399 #: add_route_dialog.cc:475 mixer_strip.cc:2131
403 #: ambiguous_file_dialog.cc:30
404 msgid "Ambiguous File"
407 #: ambiguous_file_dialog.cc:35
409 "%1 has found the file <i>%2</i> in the following places:\n"
413 #: ambiguous_file_dialog.cc:44
417 "Please select the path that you want to get the file from."
420 #: ambiguous_file_dialog.cc:46 missing_file_dialog.cc:45
424 #: analysis_window.cc:46
425 msgid "Signal source"
428 #: analysis_window.cc:51
429 msgid "Composite graphs for each track"
432 #: analysis_window.cc:52
433 msgid "Composite graph of all tracks"
436 #: analysis_window.cc:54
437 msgid "Show frequency power range"
440 #: analysis_window.cc:59
441 msgid "FFT analysis window"
444 #: analysis_window.cc:60 editor.cc:1856
445 msgid "Spectral Analysis"
448 #: analysis_window.cc:67 editor_actions.cc:138 export_channel_selector.cc:557
449 #: session_metadata_dialog.cc:546
453 #: analysis_window.cc:135
454 msgid "Re-analyze data"
457 #: ardour_button.cc:704
458 msgid "button cannot watch state of non-existing Controllable\n"
465 #: ardour_ui.cc:189 keyeditor.cc:53
477 #: ardour_ui.cc:193 location_ui.cc:1146
485 #: ardour_ui.cc:197 bundle_manager.cc:263
486 msgid "Bundle Manager"
489 #: ardour_ui.cc:198 big_clock_window.cc:35
491 msgstr "Μεγάλο ωρολόγιον"
497 #: ardour_ui.cc:758 startup.cc:638
498 msgid "%1 is ready for use"
503 "WARNING: Your system has a limit for maximum amount of locked memory. This "
504 "might cause %1 to run out of memory before your system runs out of memory. \n"
506 "You can view the memory limit with 'ulimit -l', and it is normally "
511 msgid "Do not show this window again"
515 msgid "Please wait while %1 cleans up..."
524 msgstr "Αποσυνδέθηκε"
528 msgid "JACK: <span foreground=\"green\">%.1f kHz / %4.1f ms</span>"
533 msgid "JACK: <span foreground=\"green\">%<PRId64> kHz / %4.1f ms</span>"
548 #: ardour_ui.cc:1091 session_option_editor.cc:197
578 msgid "DSP: <span foreground=\"%s\">%5.1f%%</span>"
584 "Buffers: <span foreground=\"green\">p:</span><span foreground=\"%s\">"
585 "%<PRIu32>%%</span> <span foreground=\"green\">c:</span><span foreground=\"%s"
586 "\">%<PRIu32>%%</span>"
590 msgid "Disk: <span foreground=\"green\">24hrs+</span>"
594 msgid "Disk: <span foreground=\"green\">>24 hrs</span>"
597 #: ardour_ui.cc:1362 ardour_ui.cc:1371 startup.cc:1054
598 msgid "Recent Sessions"
599 msgstr "Πρόσφατες συνεδρίες"
603 "%1 is not connected to JACK\n"
604 "You cannot open or close sessions in this condition"
609 msgstr "Άνοιγμα Συνεδρίας"
612 msgid "You cannot add a track without a session already loaded."
613 msgstr "Δεν γίνεται να προστεθεί κανάλι χωρίς ήδη φορτωμένη συνεδρία."
617 "The audio backend (JACK) was shutdown because:\n"
623 msgid "Unable to start the session running"
624 msgstr "Σφάλμα στην έναρξη της συνεδρίας"
628 "To ensure compatibility with various systems\n"
629 "snapshot names may not contain a '%1' character"
633 msgid "Confirm Snapshot Overwrite"
636 #: ardour_ui.cc:2312 ardour_ui.cc:2692 ardour_ui.cc:2737
638 "To ensure compatibility with various systems\n"
639 "session names may not contain a '%1' character"
644 "That name is already in use by another directory/folder. Please try again."
649 "Renaming this session failed.\n"
650 "Things could be seriously messed up at this point"
658 msgid "There is no existing session at \"%1\""
662 msgid "Please wait while %1 loads your session"
666 msgid "Port Registration Error"
670 msgid "Click the Close button to try again."
674 msgid "Session \"%1 (snapshot %2)\" did not load successfully"
675 msgstr "Η Συνεδρία \"%1 (στιγμιότυπο %2)\" δεν φορτώθηκε επιτυχώς"
678 msgid "Click the Refresh button to try again."
683 "If this seems suprising, \n"
684 "check for any existing snapshots.\n"
685 "These may still include regions that\n"
686 "require some unused files to continue to exist."
688 "Αν σας φαίνεται παράξενο,\n"
689 "κοιτάξτε για τυχόν στιγμιότυπα,\n"
690 "τα οποία μπορεί να έχουν περιοχές που\n"
691 "χρειάζονται κάποια αρχεία που δεν\n"
692 "χρησιμοποιούνται αλλού."
708 msgstr "διαγραμμένα αρχεία"
712 "Video-Server was not launched by Ardour. The request to stop it is ignored."
716 msgid "Stop Video-Server"
720 msgid "Do you really want to stop the Video Server?"
724 msgid "The Video Server is already started."
729 "An external Video Server is configured and can be reached. Not starting a "
733 #: ardour_ui.cc:3381 ardour_ui.cc:3471
735 "Could not connect to the Video Server. Start it or configure its access URL "
736 "in Edit -> Preferences."
740 msgid "Specified docroot is not an existing directory."
744 msgid "Given Video Server is not an executable file."
748 msgid "Cannot launch the video-server"
752 msgid "Video-server was started but does not respond to requests..."
755 #: ardour_ui.cc:3497 editor_audio_import.cc:632
756 msgid "could not open %1"
757 msgstr "δεν μπόρεσα να ανοίξω το %1"
760 msgid "no video-file selected"
764 msgid "Recording was stopped because your system could not keep up."
765 msgstr "η Εγγραφή διεκόπη διότι το σύστημά δεν μπορούσε να ανταπεξέλθει."
768 msgid "Crash Recovery"
772 msgid "Ignore crash data"
773 msgstr "Διαγραφή τυχόν δεδομένων"
776 msgid "Recover from crash"
777 msgstr "Ανάκληση από 'κρασάρισμα'"
780 msgid "Sample Rate Mismatch"
785 "This session was created with a sample rate of %1 Hz, but\n"
786 "%2 is currently running at %3 Hz. If you load this session,\n"
787 "audio may be played at the wrong sample rate.\n"
791 msgid "Load session anyway"
795 msgid "Could not disconnect from JACK"
796 msgstr "Αποσύνδεση απ'το JACK είναι αδύνατη"
799 msgid "Could not reconnect to JACK"
800 msgstr "Επανασύνδεση στο JACK αδύνατη"
804 "%4This is a session from an older version of %3%5\n"
806 "%3 has copied the old session file\n"
814 "From now on, use the -2000 version with older versions of %3"
818 msgid "UI: cannot setup editor"
819 msgstr "UI: Ο 'editor' δεν μπορεί να εγερθεί"
822 msgid "UI: cannot setup mixer"
823 msgstr "UI: ο μίκτης δεν μπορεί να εγερθεί"
826 msgid "Play from playhead"
827 msgstr "Αναπαρ/γή από τον Αναπαραγωγέα"
830 msgid "Stop playback"
831 msgstr "Διακοπή Αναπαρ/γής"
834 msgid "Play range/selection"
835 msgstr "Αναπαρ/γή διαστήματος/επιλογής"
838 msgid "Go to start of session"
839 msgstr "Αρχή της συνεδρίας"
842 msgid "Go to end of session"
843 msgstr "Τέλος του συνεδρίας"
846 msgid "Play loop range"
847 msgstr "Επαναληπτική αναπαρ/γή διαστήματος"
852 "Send note off and reset controller messages on all MIDI channels"
856 msgid "Return to last playback start when stopped"
857 msgstr "Επιστροφή στην τελευταία θεση μετα απο παύση"
860 msgid "Be sensible about input monitoring"
861 msgstr "Προσοχή στο input monitoring"
864 msgid "Enable/Disable audio click"
865 msgstr "Άρση/Παύση μετρονόμου"
867 #: ardour_ui2.cc:142 monitor_section.cc:101
869 "When active, something is soloed.\n"
870 "Click to de-solo everything"
875 "When active, auditioning is taking place\n"
876 "Click to stop the audition"
880 msgid "When active, there is a feedback loop."
885 "<b>Primary Clock</b> right-click to set display mode. Click to edit, click"
886 "+drag a digit or mouse-over+scroll wheel to modify.\n"
887 "Text edits: right-to-left overwrite <tt>Esc</tt>: cancel; <tt>Enter</tt>: "
888 "confirm; postfix the edit with '+' or '-' to enter delta times.\n"
893 "<b>Secondary Clock</b> right-click to set display mode. Click to edit, click"
894 "+drag a digit or mouse-over+scroll wheel to modify.\n"
895 "Text edits: right-to-left overwrite <tt>Esc</tt>: cancel; <tt>Enter</tt>: "
896 "confirm; postfix the edit with '+' or '-' to enter delta times.\n"
900 msgid "Reset Level Meter"
915 #: ardour_ui2.cc:249 ardour_ui_ed.cc:380
919 #: ardour_ui2.cc:628 rc_option_editor.cc:1004 rc_option_editor.cc:1022
920 #: rc_option_editor.cc:1025 rc_option_editor.cc:1027 rc_option_editor.cc:1029
921 #: rc_option_editor.cc:1037 rc_option_editor.cc:1045 rc_option_editor.cc:1047
922 #: rc_option_editor.cc:1055 rc_option_editor.cc:1062 rc_option_editor.cc:1071
923 #: rc_option_editor.cc:1073 rc_option_editor.cc:1075 rc_option_editor.cc:1083
924 #: rc_option_editor.cc:1085 rc_option_editor.cc:1094
925 #: session_option_editor.cc:234 session_option_editor.cc:236
926 #: session_option_editor.cc:257 session_option_editor.cc:259
927 #: session_option_editor.cc:261 session_option_editor.cc:268
931 #: ardour_ui_dialogs.cc:340
932 msgid "This screen is not tall enough to display the mixer window"
935 #: ardour_ui_ed.cc:103
939 #: ardour_ui_ed.cc:106 editor_actions.cc:134 editor_regions.cc:115
940 #: port_group.cc:457 session_option_editor.cc:82 session_option_editor.cc:89
944 #: ardour_ui_ed.cc:107 engine_dialog.cc:369
948 #: ardour_ui_ed.cc:109
952 #: ardour_ui_ed.cc:110
953 msgid "Misc. Shortcuts"
956 #: ardour_ui_ed.cc:111
957 msgid "Audio File Format"
960 #: ardour_ui_ed.cc:112
964 #: ardour_ui_ed.cc:113 export_format_dialog.cc:65
965 msgid "Sample Format"
968 #: ardour_ui_ed.cc:114 rc_option_editor.cc:1826 rc_option_editor.cc:1839
969 msgid "Control Surfaces"
970 msgstr "Επιφάνειες ελέγχου"
972 #: ardour_ui_ed.cc:115 rc_option_editor.cc:1558
976 #: ardour_ui_ed.cc:116 rc_option_editor.cc:1902
980 #: ardour_ui_ed.cc:118
984 #: ardour_ui_ed.cc:119
985 msgid "Denormal Handling"
988 #: ardour_ui_ed.cc:123 route_time_axis.cc:1489
992 #: ardour_ui_ed.cc:127 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
996 #: ardour_ui_ed.cc:157
997 msgid "Save Template..."
998 msgstr "Αποθήκευση προσχεδίου..."
1000 #: ardour_ui_ed.cc:160
1004 #: ardour_ui_ed.cc:163
1005 msgid "Edit Metadata..."
1008 #: ardour_ui_ed.cc:175 editor_export_audio.cc:63 export_dialog.cc:129
1009 #: export_video_dialog.cc:72
1013 #: ardour_ui_ed.cc:189 keyeditor.cc:253 rc_option_editor.cc:1472
1017 #: ardour_ui_ed.cc:190 route_params_ui.cc:105
1021 #: ardour_ui_ed.cc:192
1023 msgstr "Επανασύνδεση"
1025 #: ardour_ui_ed.cc:195 global_port_matrix.cc:207 io_selector.cc:210
1026 #: mixer_strip.cc:719 mixer_strip.cc:845
1030 #: ardour_ui_ed.cc:222
1034 #: ardour_ui_ed.cc:226
1035 msgid "Maximise Editor Space"
1036 msgstr "Μεγιστοποίηση χώρου για τον Editor"
1038 #: ardour_ui_ed.cc:234 midi_tracer.cc:39
1042 #: ardour_ui_ed.cc:236
1046 #: ardour_ui_ed.cc:238
1050 #: ardour_ui_ed.cc:239
1054 #: ardour_ui_ed.cc:241 plugin_ui.cc:418
1058 #: ardour_ui_ed.cc:249 rc_option_editor.cc:1114 rc_option_editor.cc:1125
1059 #: rc_option_editor.cc:1134 rc_option_editor.cc:1147 rc_option_editor.cc:1160
1060 #: rc_option_editor.cc:1169 rc_option_editor.cc:1179 rc_option_editor.cc:1181
1061 #: rc_option_editor.cc:1191 rc_option_editor.cc:1207 rc_option_editor.cc:1220
1062 #: rc_option_editor.cc:1238 rc_option_editor.cc:1240 rc_option_editor.cc:1254
1063 #: rc_option_editor.cc:1257 rc_option_editor.cc:1259 rc_option_editor.cc:1276
1064 #: rc_option_editor.cc:1287
1068 #: ardour_ui_ed.cc:255 engine_dialog.cc:85
1072 #: ardour_ui_ed.cc:258
1076 #: ardour_ui_ed.cc:262
1080 #: ardour_ui_ed.cc:265
1081 msgid "Start/Continue/Stop"
1084 #: ardour_ui_ed.cc:282
1085 msgid "Transition To Reverse"
1088 #: ardour_ui_ed.cc:296
1089 msgid "Enable Record"
1090 msgstr "Ενεργοποίηση Εγγραφής"
1092 #: ardour_ui_ed.cc:303
1096 #: ardour_ui_ed.cc:306
1097 msgid "Rewind (Slow)"
1100 #: ardour_ui_ed.cc:309
1101 msgid "Rewind (Fast)"
1104 #: ardour_ui_ed.cc:312 startup.cc:727
1108 #: ardour_ui_ed.cc:315
1109 msgid "Forward (Slow)"
1112 #: ardour_ui_ed.cc:318
1113 msgid "Forward (Fast)"
1116 #: ardour_ui_ed.cc:321
1120 #: ardour_ui_ed.cc:324
1122 msgstr "Πήγαινε στην Αρχή"
1124 #: ardour_ui_ed.cc:327
1128 #: ardour_ui_ed.cc:330
1129 msgid "Goto Wall Clock"
1132 #: ardour_ui_ed.cc:334
1133 msgid "Focus On Clock"
1136 #: ardour_ui_ed.cc:338 ardour_ui_ed.cc:347 audio_clock.cc:2046 editor.cc:237
1137 #: editor_actions.cc:544 editor_actions.cc:553 export_timespan_selector.cc:88
1138 #: session_option_editor.cc:41 session_option_editor.cc:61
1139 #: session_option_editor.cc:80 session_option_editor.cc:96
1140 #: session_option_editor.cc:109 session_option_editor.cc:122
1141 #: session_option_editor.cc:124 session_option_editor.cc:126
1145 #: ardour_ui_ed.cc:344 ardour_ui_ed.cc:353 audio_clock.cc:2050 editor.cc:238
1146 #: editor_actions.cc:543
1150 #: ardour_ui_ed.cc:357 mixer_strip.cc:1905 route_ui.cc:137
1151 #: time_info_box.cc:113
1155 #: ardour_ui_ed.cc:361 time_info_box.cc:114
1159 #: ardour_ui_ed.cc:364
1160 msgid "Punch In/Out"
1163 #: ardour_ui_ed.cc:365
1167 #: ardour_ui_ed.cc:368 rc_option_editor.cc:1071
1171 #: ardour_ui_ed.cc:385
1172 msgid "Sync Startup to Video"
1175 #: ardour_ui_ed.cc:401
1179 #: ardour_ui_ed.cc:402 shuttle_control.cc:169
1183 #: ardour_ui_ed.cc:406
1185 msgstr "Αποστολή MTC"
1187 #: ardour_ui_ed.cc:408
1189 msgstr "Αποστολή MMC"
1191 #: ardour_ui_ed.cc:410
1195 #: ardour_ui_ed.cc:420
1199 #: ardour_ui_ed.cc:561
1203 #: ardour_ui_ed.cc:563
1207 #: ardour_ui_ed.cc:564
1208 msgid "JACK Sampling Rate and Latency"
1211 #: ardour_ui_options.cc:65
1213 "It is not possible to use JACK as the the sync source\n"
1214 "when the pull up/down setting is non-zero."
1217 #: ardour_ui_options.cc:321
1221 #: ardour_ui_options.cc:484
1222 msgid "Sync to JACK is not possible: video pull up/down is set"
1225 #: audio_clock.cc:1083
1229 #: audio_clock.cc:1089 audio_clock.cc:1093
1233 #: audio_clock.cc:1091
1238 #: audio_clock.cc:1237 editor.cc:239 editor_actions.cc:135
1239 #: editor_actions.cc:536
1243 #: audio_clock.cc:1241 editor.cc:240 editor_actions.cc:537
1247 #: audio_clock.cc:1819 audio_streamview.cc:116 editor_actions.cc:1039
1248 #: midi_region_view.cc:2991 session_metadata_dialog.cc:331
1249 #: session_metadata_dialog.cc:379 session_metadata_dialog.cc:435
1250 #: session_metadata_dialog.cc:716
1251 msgid "programming error: %1"
1252 msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: %1"
1254 #: audio_clock.cc:2048 editor.cc:236 export_timespan_selector.cc:98
1256 msgstr "Μπάρες:Κτύποι"
1258 #: audio_clock.cc:2049 export_timespan_selector.cc:93
1259 msgid "Minutes:Seconds"
1260 msgstr "Λεπτά:Δεύτερα"
1262 #: audio_region_editor.cc:63 control_point_dialog.cc:49 rhythm_ferret.cc:125
1263 #: rhythm_ferret.cc:130 rhythm_ferret.cc:135
1267 #: audio_region_editor.cc:76 export_format_dialog.cc:43
1271 #: audio_region_editor.cc:79
1272 msgid "Peak amplitude:"
1275 #: audio_region_editor.cc:90
1276 msgid "Calculating..."
1279 #: audio_region_view.cc:1001
1280 msgid "add gain control point"
1281 msgstr "Προσθεση σημείου ελέγχου gain"
1283 #: audio_time_axis.cc:389
1287 #: audio_time_axis.cc:396
1291 #: automation_line.cc:252 automation_line.cc:435
1292 msgid "automation event move"
1293 msgstr "μετακίνηση συμβάντος αυτοματισμού"
1295 #: automation_line.cc:823 region_gain_line.cc:73
1296 msgid "remove control point"
1297 msgstr "απαλοιφή σημείου ελέγχου"
1299 #: automation_line.cc:941
1300 msgid "Ignoring illegal points on AutomationLine \"%1\""
1303 #: automation_time_axis.cc:146
1304 msgid "automation state"
1305 msgstr "Κατάσταση αυτοματισμού"
1307 #: automation_time_axis.cc:147
1309 msgstr "απόκρυψη καναλιού"
1311 #: automation_time_axis.cc:257 automation_time_axis.cc:318
1312 #: automation_time_axis.cc:501 editor.cc:1933 editor.cc:2010
1313 #: editor_actions.cc:118 editor_actions.cc:1865 gain_meter.cc:198
1314 #: generic_pluginui.cc:459 generic_pluginui.cc:748 midi_time_axis.cc:1488
1315 #: midi_time_axis.cc:1491 midi_time_axis.cc:1494 panner_ui.cc:153
1319 #: automation_time_axis.cc:259 automation_time_axis.cc:329
1320 #: automation_time_axis.cc:506 gain_meter.cc:201 generic_pluginui.cc:462
1321 #: generic_pluginui.cc:750 panner_ui.cc:156
1325 #: automation_time_axis.cc:261 automation_time_axis.cc:340
1326 #: automation_time_axis.cc:511 gain_meter.cc:204 generic_pluginui.cc:465
1327 #: generic_pluginui.cc:752 panner_ui.cc:159
1331 #: automation_time_axis.cc:351 generic_pluginui.cc:468 meter_patterns.cc:108
1335 #: automation_time_axis.cc:392
1336 msgid "clear automation"
1337 msgstr "εκκαθάριση αυτοματισμού"
1339 #: automation_time_axis.cc:485 editor_actions.cc:613 editor_markers.cc:857
1340 #: location_ui.cc:55 plugin_selector.cc:85 route_time_axis.cc:708
1344 #: automation_time_axis.cc:487
1348 #: automation_time_axis.cc:516
1352 #: automation_time_axis.cc:537 editor.cc:1457 editor.cc:1464 editor.cc:1520
1353 #: editor.cc:1526 export_format_dialog.cc:476
1357 #: automation_time_axis.cc:543 rhythm_ferret.cc:110 route_time_axis.cc:647
1358 #: shuttle_control.cc:188
1362 #: bundle_manager.cc:181
1363 msgid "Disassociate"
1366 #: bundle_manager.cc:205 bundle_manager.cc:209 mixer_strip.cc:158
1367 #: mixer_strip.cc:2127
1371 #: bundle_manager.cc:206 bundle_manager.cc:211 bundle_manager.cc:245
1372 #: mixer_strip.cc:163 mixer_strip.cc:2130
1376 #: bundle_manager.cc:264 editor.cc:1974 editor_actions.cc:90
1377 #: editor_actions.cc:100
1379 msgstr "Επεξεργασία"
1381 #: bundle_manager.cc:271 bundle_manager.cc:439 editor_route_groups.cc:96
1382 #: editor_routes.cc:202 midi_list_editor.cc:106 session_metadata_dialog.cc:525
1386 #: bundle_manager.cc:282
1390 #: bundle_manager.cc:332
1394 #: canvas-simpleline.c:111 canvas-simplerect.c:106
1398 #: canvas-simpleline.c:112 canvas-simplerect.c:107
1399 msgid "x coordinate of upper left corner of rect"
1400 msgstr "x συντεταγμένη άνω αριστερής γωνίας του τετ"
1402 #: canvas-simpleline.c:121 canvas-simplerect.c:116
1406 #: canvas-simpleline.c:122 canvas-simplerect.c:117
1407 msgid "y coordinate of upper left corner of rect "
1408 msgstr "y συντεταγμένη άνω αριστερής γωνίας του τετ"
1410 #: canvas-simpleline.c:132 canvas-simplerect.c:127
1414 #: canvas-simpleline.c:133 canvas-simplerect.c:128
1415 msgid "x coordinate of lower right corner of rect"
1416 msgstr "x συντεταγμένη κάτω δεξιάς γωνίας του τετ"
1418 #: canvas-simpleline.c:142 canvas-simplerect.c:137
1422 #: canvas-simpleline.c:143 canvas-simplerect.c:138
1423 msgid "y coordinate of lower right corner of rect "
1424 msgstr "y συντεταγμένη κάτω δεξιάς γωνίας του τετ"
1426 #: canvas-simpleline.c:151
1430 #: canvas-simpleline.c:152
1431 msgid "color of line"
1432 msgstr "χρώμα της γραμμής"
1434 #: canvas-simplerect.c:148
1435 msgid "outline pixels"
1438 #: canvas-simplerect.c:149
1439 msgid "width in pixels of outline"
1440 msgstr "πλάτος σε pixels περιμέτρου"
1442 #: canvas-simplerect.c:159
1443 msgid "outline what"
1446 #: canvas-simplerect.c:160
1447 msgid "which boundaries to outline (mask)"
1448 msgstr "ποιά όρια να κυκλώσω (mask)"
1450 #: canvas-simplerect.c:171
1454 #: canvas-simplerect.c:172
1455 msgid "fill rectangle"
1456 msgstr "γέμιση τετραγώνου"
1458 #: canvas-simplerect.c:179
1462 #: canvas-simplerect.c:180
1463 msgid "draw rectangle"
1464 msgstr "σχηματισμός τετραγώνου"
1466 #: canvas-simplerect.c:188
1467 msgid "outline color rgba"
1470 #: canvas-simplerect.c:189
1471 msgid "color of outline"
1474 #: canvas-simplerect.c:199
1475 msgid "fill color rgba"
1478 #: canvas-simplerect.c:200
1479 msgid "color of fill"
1482 #: control_point_dialog.cc:45
1486 #: edit_note_dialog.cc:42
1490 #: edit_note_dialog.cc:68
1494 #: edit_note_dialog.cc:78 step_entry.cc:407
1498 #: edit_note_dialog.cc:88 patch_change_dialog.cc:67
1502 #: edit_note_dialog.cc:98 editor_regions.cc:114
1503 #: export_timespan_selector.cc:359 export_timespan_selector.cc:421
1504 #: location_ui.cc:317 midi_list_editor.cc:114 time_info_box.cc:105
1508 #: editor.cc:137 editor.cc:3429
1512 #: editor.cc:141 editor.cc:3437
1514 msgstr "Δευτερόλεπτα"
1516 #: editor.cc:142 editor.cc:3439
1520 #: editor.cc:145 editor.cc:3409 quantize_dialog.cc:39 quantize_dialog.cc:145
1524 #: editor.cc:149 editor.cc:3401 quantize_dialog.cc:40 quantize_dialog.cc:147
1528 #: editor.cc:153 editor.cc:3393 quantize_dialog.cc:41 quantize_dialog.cc:149
1532 #: editor.cc:157 editor.cc:3385 quantize_dialog.cc:42 quantize_dialog.cc:151
1536 #: editor.cc:158 editor.cc:3383 quantize_dialog.cc:43 quantize_dialog.cc:153
1540 #: editor.cc:160 editor.cc:3415 quantize_dialog.cc:45 quantize_dialog.cc:157
1544 #: editor.cc:161 editor.cc:3417
1548 #: editor.cc:162 editor.cc:3419
1552 #: editor.cc:163 editor.cc:3421
1553 msgid "Region starts"
1554 msgstr "Αρχές Περιοχών"
1556 #: editor.cc:164 editor.cc:3423
1558 msgstr "Τέλη Περιοχών"
1560 #: editor.cc:165 editor.cc:3427
1561 msgid "Region syncs"
1562 msgstr "Συγχρονισμός Περιοχών"
1564 #: editor.cc:166 editor.cc:3425
1565 msgid "Region bounds"
1566 msgstr "Όρια περιοχών"
1568 #: editor.cc:171 editor.cc:3455 editor_actions.cc:485
1572 #: editor.cc:172 editor.cc:3457 editor_actions.cc:486
1576 #: editor.cc:173 editor.cc:3459 editor_actions.cc:487
1580 #: editor.cc:178 editor.cc:188 editor.cc:3498 editor.cc:3523
1581 #: editor_actions.cc:117 editor_actions.cc:468
1585 #: editor.cc:179 editor.cc:3496 editor_actions.cc:470
1589 #: editor.cc:185 editor.cc:3517 mono_panner_editor.cc:42
1593 #: editor.cc:186 editor.cc:3519 mono_panner_editor.cc:47
1597 #: editor.cc:187 editor.cc:3521
1610 msgid "Balanced multitimbral mixture"
1614 msgid "Unpitched percussion with stable notes"
1618 msgid "Crisp monophonic instrumental"
1622 msgid "Unpitched solo percussion"
1626 msgid "Resample without preserving pitch"
1631 msgstr "Λεπτά:Δέυτερα"
1634 msgid "Location Markers"
1635 msgstr "Στίγματα Τοποθεσίας"
1638 msgid "Range Markers"
1639 msgstr "Στίγματα διαστημάτων"
1642 msgid "Loop/Punch Ranges"
1643 msgstr "Διαστήματα Loop/Punch"
1646 msgid "Video Timeline"
1659 msgstr "Στιγμιότυπα"
1661 #: editor.cc:1215 editor.cc:1225 editor.cc:4440 editor_actions.cc:130
1662 #: editor_actions.cc:1813
1666 #: editor.cc:1231 editor.cc:1241 editor.cc:4467 editor_actions.cc:131
1667 #: time_info_box.cc:67
1672 msgid "Linear (for highly correlated material)"
1675 #: editor.cc:1362 editor.cc:1499 editor.cc:1561
1676 msgid "Constant power"
1679 #: editor.cc:1371 editor.cc:1492 editor.cc:1554
1683 #: editor.cc:1381 editor.cc:1474 editor.cc:1536
1687 #: editor.cc:1390 editor.cc:1483 editor.cc:1545 sfdb_ui.cc:1627
1693 msgid "programming error: fade in canvas item has no regionview data pointer!"
1695 "Σφάλμα προγραμματισμού: το αντικείμενο 'fade in canvas' δεν διαθέτει δείκτη "
1696 "δεδομένων οπτικής περιοχών!"
1698 #: editor.cc:1448 editor.cc:1512
1700 msgstr "Απενεργοποίηση"
1702 #: editor.cc:1450 editor.cc:1514
1704 msgstr "Ενεργοποίηση"
1706 #: editor.cc:1458 editor.cc:1521
1710 #: editor.cc:1572 route_time_axis.cc:1877 selection.cc:1009 selection.cc:1064
1711 msgid "programming error: "
1712 msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: "
1714 #: editor.cc:1673 editor.cc:1681 editor_ops.cc:3522
1723 msgid "Convert to Region in Region List"
1726 #: editor.cc:1893 editor_markers.cc:925
1727 msgid "Select All in Range"
1728 msgstr "Επιλογή όλων στο διάστημα"
1731 msgid "Add Range Markers"
1732 msgstr "Πρόσθεση Στιγμάτων Διαστήματος"
1734 #: editor.cc:1905 editor_actions.cc:289
1735 msgid "Duplicate Range"
1736 msgstr "Αντιγραφή διαστήματος"
1739 msgid "Consolidate Range With Processing"
1743 msgid "Bounce Range to Region List With Processing"
1748 msgstr "Loop Περιοχής"
1750 #: editor.cc:1942 editor.cc:2019 editor_actions.cc:185
1751 #: export_timespan_selector.cc:53 processor_box.cc:2237
1753 msgstr "Επιλογή όλων"
1755 #: editor.cc:1951 editor.cc:2025
1756 msgid "Select All After Playhead"
1757 msgstr "Επιλογή όλων μετά την playhead"
1759 #: editor.cc:1952 editor.cc:2026
1760 msgid "Select All Before Playhead"
1761 msgstr "Επιλογή όλων πριν την playhead"
1764 msgid "Select Range Between Playhead and Edit Point"
1767 #: editor.cc:1957 editor.cc:2028 editor_actions.cc:127 editor_actions.cc:128
1771 #: editor.cc:1965 editor.cc:2036 editor_actions.cc:309 processor_box.cc:2222
1775 #: editor.cc:1966 editor.cc:2037 editor_actions.cc:312 processor_box.cc:2225
1779 #: editor.cc:1967 editor.cc:2038 editor_actions.cc:313 processor_box.cc:2233
1783 #: editor.cc:1971 editor_actions.cc:87
1785 msgstr "Ευθυγράμμιση"
1788 msgid "Align Relative"
1789 msgstr "Ευθυγράμμιση σχετικών"
1792 msgid "Insert Selected Region"
1793 msgstr "Εισαγωγή επιλεγμένης περιοχής"
1795 #: editor.cc:1994 editor.cc:2050
1800 msgid "Smart Mode (add Range functions to Object mode)"
1804 msgid "Draw/Edit MIDI Notes"
1808 msgid "Note Level Editing"
1813 "Groups: click to (de)activate\n"
1814 "Context-click for other operations"
1817 #: editor.cc:3082 editor_actions.cc:242
1821 #: editor.cc:3083 editor_actions.cc:241
1826 msgid "Snap/Grid Units"
1831 msgstr "Λειτουργία Επεξ/σίας"
1836 "(controls distance used to nudge regions and selections)"
1840 msgid "malformed URL passed to drag-n-drop code"
1843 #: editor.cc:3265 editor_actions.cc:292
1851 #: editor.cc:3286 editor.cc:3310 editor_actions.cc:106 editor_actions.cc:1794
1856 msgid "Number of duplications:"
1859 #: editor.cc:3877 editor_audio_import.cc:581 editor_ops.cc:5856
1860 #: sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:2003 processor_box.cc:2028
1865 msgid "new playlists"
1866 msgstr "νέες playlists"
1869 msgid "copy playlists"
1870 msgstr "Αντιγραφή playlists"
1873 msgid "clear playlists"
1874 msgstr "εκκαθάριση playlists"
1877 msgid "Please wait while %1 loads visual data."
1880 #: editor_actions.cc:88
1882 msgstr "ΑυτόματηΣύνδεση"
1884 #: editor_actions.cc:89
1888 #: editor_actions.cc:95
1892 #: editor_actions.cc:96
1896 #: editor_actions.cc:98
1898 msgstr "Στρωματοποίηση"
1900 #: editor_actions.cc:99 editor_regions.cc:112 gtk-custom-ruler.c:152
1901 #: stereo_panner_editor.cc:44
1905 #: editor_actions.cc:101 gain_meter.cc:121 gain_meter.cc:791 panner_ui.cc:177
1908 msgstr "Ισοστάθμιση"
1910 #: editor_actions.cc:107
1914 #: editor_actions.cc:108 editor_actions.cc:141
1916 msgstr "Εστίαση Zoom"
1918 #: editor_actions.cc:111
1919 msgid "Meter falloff"
1922 #: editor_actions.cc:112
1924 msgstr "Παύση Μετρητή"
1926 #: editor_actions.cc:115 rc_option_editor.cc:1460 route_group_dialog.cc:48
1927 #: session_option_editor.cc:218 session_option_editor.cc:225
1931 #: editor_actions.cc:120
1932 msgid "Pullup / Pulldown"
1935 #: editor_actions.cc:121
1936 msgid "Region operations"
1937 msgstr "Ενέργειες Περιοχών"
1939 #: editor_actions.cc:123
1943 #: editor_actions.cc:132 mixer_strip.cc:1914 route_time_axis.cc:208
1944 #: route_time_axis.cc:2417
1948 #: editor_actions.cc:136
1949 msgid "Timecode fps"
1952 #: editor_actions.cc:137 route_time_axis.cc:430
1956 #: editor_actions.cc:139
1960 #: editor_actions.cc:140
1964 #: editor_actions.cc:148
1965 msgid "Break drag or deselect all"
1968 #: editor_actions.cc:150
1969 msgid "Show Editor Mixer"
1970 msgstr "Ανάδειξη Μίκτη του Editor"
1972 #: editor_actions.cc:158
1973 msgid "Playhead to Next Region Start"
1974 msgstr "Playhead στην επόμενη Region Start"
1976 #: editor_actions.cc:159
1977 msgid "Playhead to Next Region End"
1978 msgstr "Playhead στην επόμενη Region End"
1980 #: editor_actions.cc:160
1981 msgid "Playhead to Next Region Sync"
1982 msgstr "Playhead στην επόμενη Region Sync"
1984 #: editor_actions.cc:162
1985 msgid "Playhead to Previous Region Start"
1986 msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region Start"
1988 #: editor_actions.cc:163
1989 msgid "Playhead to Previous Region End"
1990 msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region End"
1992 #: editor_actions.cc:164
1993 msgid "Playhead to Previous Region Sync"
1994 msgstr "Playhead στην προηγούμενη Region Sync"
1996 #: editor_actions.cc:167
1997 msgid "To Next Region Boundary (No Track Selection)"
2000 #: editor_actions.cc:182
2001 msgid "Playhead to Range Start"
2002 msgstr "Playhead στην Αρχή Διαστήματος"
2004 #: editor_actions.cc:183
2005 msgid "Playhead to Range End"
2006 msgstr "Η playhead στο τέλος του διαστήματος"
2008 #: editor_actions.cc:186 export_timespan_selector.cc:61 processor_box.cc:2239
2009 msgid "Deselect All"
2010 msgstr "Αποεπιλογή όλων"
2012 #: editor_actions.cc:196
2013 msgid "Select All in Punch Range"
2014 msgstr "Επιλογή όλων μέσα στο punch όριο"
2016 #: editor_actions.cc:199
2017 msgid "Select Next Track or Bus"
2020 #: editor_actions.cc:200
2021 msgid "Select Previous Track or Bus"
2024 #: editor_actions.cc:219
2025 msgid "Goto View %1"
2028 #: editor_actions.cc:245
2029 msgid "Zoom to Region (Width and Height)"
2032 #: editor_actions.cc:256
2033 msgid "Scroll Tracks Up"
2034 msgstr "Κύλιση Καναλιών επάνω"
2036 #: editor_actions.cc:258
2037 msgid "Scroll Tracks Down"
2038 msgstr "Κύλιση Καναλιών Κάτω"
2040 #: editor_actions.cc:260
2041 msgid "Step Tracks Up"
2042 msgstr "Μετακίνηση Καναλιών επάνω"
2044 #: editor_actions.cc:262
2045 msgid "Step Tracks Down"
2046 msgstr "Μετάθεση Καναλιών κάτω"
2048 #: editor_actions.cc:265
2049 msgid "Scroll Backward"
2050 msgstr "Κύλιση πίσω"
2052 #: editor_actions.cc:266
2053 msgid "Scroll Forward"
2054 msgstr "Κύλιση εμπρός"
2056 #: editor_actions.cc:267
2057 msgid "Center Playhead"
2058 msgstr "Playhead στο κέντρο"
2060 #: editor_actions.cc:270
2061 msgid "Playhead Forward"
2062 msgstr "Playhead εμπρός"
2064 #: editor_actions.cc:271
2065 msgid "Playhead Backward"
2066 msgstr "Playhead πίσω"
2068 #: editor_actions.cc:295 export_dialog.cc:406
2069 msgid "Export Range"
2070 msgstr "Εξαγωγή διαστήματος"
2072 #: editor_actions.cc:306 editor_actions.cc:323
2076 #: editor_actions.cc:317
2080 #: editor_actions.cc:320
2081 msgid "Move Later to Transient"
2084 #: editor_actions.cc:321
2085 msgid "Move Earlier to Transient"
2088 #: editor_actions.cc:325
2090 msgstr "Εναρκτήριο διάστημα"
2092 #: editor_actions.cc:326
2093 msgid "Finish Range"
2094 msgstr "Ολοκλήρωση Διαστήματος"
2096 #: editor_actions.cc:357
2097 msgid "Follow Playhead"
2098 msgstr "Ακολουθώντας την playhead"
2100 #: editor_actions.cc:370 editor_actions.cc:1716 editor_markers.cc:876
2101 #: editor_markers.cc:941 editor_snapshots.cc:121 mixer_strip.cc:1495
2102 #: route_time_axis.cc:710
2106 #: editor_actions.cc:376 time_axis_view.cc:1302
2110 #: editor_actions.cc:379 time_axis_view.cc:1303
2114 #: editor_actions.cc:382 editor_rulers.cc:375 time_axis_view.cc:1304
2118 #: editor_actions.cc:388 editor_rulers.cc:379 time_axis_view.cc:1306
2122 #: editor_actions.cc:392
2123 msgid "Sound Selected MIDI Notes"
2126 #: editor_actions.cc:397
2127 msgid "Zoom Focus Left"
2128 msgstr "Εστίαση Zoom αριστερά"
2130 #: editor_actions.cc:398
2131 msgid "Zoom Focus Right"
2132 msgstr "Εστίαση Zoom δεξιά"
2134 #: editor_actions.cc:399
2135 msgid "Zoom Focus Center"
2136 msgstr "Εστίαση Zoom κέντρο"
2138 #: editor_actions.cc:400
2139 msgid "Zoom Focus Playhead"
2140 msgstr "Εστίαση Zoom στην playhead"
2142 #: editor_actions.cc:410
2143 msgid "Smart Object Mode"
2146 #: editor_actions.cc:413
2150 #: editor_actions.cc:417
2152 msgstr "Εργαλείο Object"
2154 #: editor_actions.cc:423
2156 msgstr "Εργαλείο Διαστήματος"
2158 #: editor_actions.cc:435
2160 msgstr "Εργαλείο Gain"
2162 #: editor_actions.cc:441
2164 msgstr "Εργαλείο Zoom"
2166 #: editor_actions.cc:459
2167 msgid "Step Mouse Mode"
2170 #: editor_actions.cc:473
2171 msgid "Change Edit Point Including Marker"
2174 #: editor_actions.cc:475
2178 #: editor_actions.cc:477
2182 #: editor_actions.cc:478 editor_actions.cc:1737 editor_markers.cc:860
2183 #: editor_rulers.cc:386 location_ui.cc:56
2187 #: editor_actions.cc:482
2189 msgstr "Λειτουργία Έλξεως"
2191 #: editor_actions.cc:490
2192 msgid "Next Snap Choice"
2195 #: editor_actions.cc:492
2196 msgid "Previous Snap Choice"
2199 #: editor_actions.cc:493
2200 msgid "Previous Musical Snap Choice"
2203 #: editor_actions.cc:549 rc_option_editor.cc:1842
2207 #: editor_actions.cc:556
2211 #: editor_actions.cc:558
2212 msgid "Original Size"
2215 #: editor_actions.cc:608
2219 #: editor_actions.cc:610 region_editor.cc:51
2223 #: editor_actions.cc:619 editor_routes.cc:470 mixer_ui.cc:1161
2225 msgstr "Εμφάνιση Όλων"
2227 #: editor_actions.cc:622
2231 #: editor_actions.cc:624
2235 #: editor_actions.cc:627
2236 msgid "By Region Name"
2237 msgstr "Με Όνομα Περιοχής"
2239 #: editor_actions.cc:629
2240 msgid "By Region Length"
2241 msgstr "Με Μέγεθος Περιοχής"
2243 #: editor_actions.cc:631
2244 msgid "By Region Position"
2245 msgstr "Με Θέση Περιοχής"
2247 #: editor_actions.cc:633
2248 msgid "By Region Timestamp"
2249 msgstr "Με Χρονο-στάμπα Περιοχής"
2251 #: editor_actions.cc:635
2252 msgid "By Region Start in File"
2253 msgstr "Με Αρχή-στο-αρχείο της Περιοχής"
2255 #: editor_actions.cc:637
2256 msgid "By Region End in File"
2257 msgstr "Με Τέλος-στο -αρχείο της Περιοχής"
2259 #: editor_actions.cc:639
2260 msgid "By Source File Name"
2261 msgstr "Με Όνομα Αρχείου Πηγής"
2263 #: editor_actions.cc:641
2264 msgid "By Source File Length"
2265 msgstr "Με Μέγεθος Αρχείου Πηγής"
2267 #: editor_actions.cc:643
2268 msgid "By Source File Creation Date"
2269 msgstr "Με Ημ/νία Αρχείου Πηγής"
2271 #: editor_actions.cc:645
2272 msgid "By Source Filesystem"
2273 msgstr "Με Filesystem Πηγής"
2275 #: editor_actions.cc:652 editor_audio_import.cc:279
2276 #: session_import_dialog.cc:74 session_import_dialog.cc:94
2277 #: session_metadata_dialog.cc:297 editor_videotimeline.cc:108
2281 #: editor_actions.cc:663
2282 msgid "Show Group Tabs"
2285 #: editor_actions.cc:673
2286 msgid "Toggle MIDI Input Active for Editor-Selected Tracks/Busses"
2289 #: editor_actions.cc:696
2290 msgid "Loaded editor bindings from %1"
2293 #: editor_actions.cc:698
2294 msgid "Could not find editor.bindings in search path %1"
2297 #: editor_actions.cc:1722
2301 #: editor_actions.cc:1728 gtk-custom-ruler.c:132
2305 #: editor_actions.cc:1739
2306 msgid "Lock to Video"
2309 #: editor_actions.cc:1744 editor_markers.cc:867
2310 msgid "Glue to Bars and Beats"
2313 #: editor_actions.cc:1752 mixer_strip.cc:1904 route_time_axis.cc:209
2317 #: editor_actions.cc:1758
2321 #: editor_actions.cc:1764
2325 #: editor_actions.cc:1767
2329 #: editor_actions.cc:1770
2330 msgid "Pitch Shift..."
2333 #: editor_actions.cc:1780 editor_regions.cc:116
2337 #: editor_actions.cc:1785 editor_regions.cc:117
2341 #: editor_actions.cc:1805
2343 msgstr "Γόμωση καναλιού"
2345 #: editor_actions.cc:1809 editor_markers.cc:955
2346 msgid "Set Loop Range"
2347 msgstr "Θέση Loop Διαστήματος"
2349 #: editor_actions.cc:1835
2350 msgid "Rhythm Ferret..."
2353 #: editor_actions.cc:1863
2354 msgid "Properties..."
2357 #: editor_actions.cc:1867
2358 msgid "Bounce (with processing)"
2361 #: editor_actions.cc:1868
2362 msgid "Bounce (without processing)"
2365 #: editor_actions.cc:1869
2369 #: editor_actions.cc:1870
2373 #: editor_actions.cc:1872
2374 msgid "Spectral Analysis..."
2377 #: editor_actions.cc:1874
2378 msgid "Reset Envelope"
2381 #: editor_actions.cc:1876
2385 #: editor_actions.cc:1886 editor_actions.cc:1887
2386 msgid "Insert Patch Change..."
2389 #: editor_actions.cc:1888
2390 msgid "Unlink from other copies"
2393 #: editor_actions.cc:1889
2394 msgid "Strip Silence..."
2397 #: editor_actions.cc:1909
2398 msgid "Trim to Loop"
2401 #: editor_actions.cc:1910
2402 msgid "Trim to Punch"
2405 #: editor_actions.cc:1927
2406 msgid "Place Transient"
2409 #: editor_actions.cc:1928
2411 msgstr "Διαχωρισμός"
2413 #: editor_actions.cc:1929
2414 msgid "Trim Start at Edit Point"
2417 #: editor_actions.cc:1930
2418 msgid "Trim End at Edit Point"
2421 #: editor_actions.cc:1969 editor_actions.cc:1972
2422 msgid "Choose Top..."
2425 #: editor_audio_import.cc:177
2427 "The session already contains a source file named %1. Do you want to import "
2428 "%1 as a new file, or skip it?"
2431 #: editor_audio_import.cc:179
2433 "The session already contains a source file named %1. Do you want to import "
2434 "%2 as a new source, or skip it?"
2437 #: editor_audio_import.cc:279 editor_videotimeline.cc:108
2438 msgid "Cancel Import"
2439 msgstr "Ακύρωση Εισαγωγής"
2441 #: editor_audio_import.cc:543
2442 msgid "Editor: cannot open file \"%1\", (%2)"
2443 msgstr "Editor: δεν γίνεται να ανοίξει το αρχείο \"%1\",(%2)"
2445 #: editor_audio_import.cc:551
2446 msgid "Cancel entire import"
2447 msgstr "Ακύρωση όλης της Εισαγωγής"
2449 #: editor_audio_import.cc:552
2450 msgid "Don't embed it"
2451 msgstr "Μη το εμφυτεύσεις"
2453 #: editor_audio_import.cc:553
2454 msgid "Embed all without questions"
2457 #: editor_audio_import.cc:556 editor_audio_import.cc:585
2458 #: export_format_dialog.cc:58
2462 #: editor_audio_import.cc:557 editor_audio_import.cc:586
2465 "This audiofile's sample rate doesn't match the session sample rate!"
2468 "Ο ρυθμός δειγματοληψίας αυτού του αρχείου δεν ταιριάζει με αυτόν της "
2471 #: editor_audio_import.cc:582
2472 msgid "Embed it anyway"
2473 msgstr "Εμφύτευσέ το ούτως ή άλλως"
2475 #: editor_drag.cc:1702
2479 #: editor_drag.cc:1722
2483 #: editor_drag.cc:2200
2484 msgid "copy meter mark"
2485 msgstr "αντιγραφή στίγματος μετρητή"
2487 #: editor_drag.cc:2208
2488 msgid "move meter mark"
2489 msgstr "μετακίνηση στίγματος μετρητή"
2491 #: editor_drag.cc:2320
2492 msgid "copy tempo mark"
2493 msgstr "αντιγραφή στίγματος tempo"
2495 #: editor_drag.cc:2328
2496 msgid "move tempo mark"
2497 msgstr "μετακίνηση στίγματος tempo"
2499 #: editor_drag.cc:2545
2500 msgid "change fade in length"
2501 msgstr "αλλαγή μήκους fade in"
2503 #: editor_drag.cc:2663
2504 msgid "change fade out length"
2505 msgstr "αλλαγή μήκους fade out"
2507 #: editor_drag.cc:3018
2509 msgstr "μετακίνηση στίγματος"
2511 #: editor_drag.cc:3581
2512 msgid "An error occurred while executing time stretch operation"
2515 #: editor_drag.cc:4081 editor_markers.cc:680
2516 msgid "new range marker"
2517 msgstr "νέο στίγμα διαστήματος"
2519 #: editor_route_groups.cc:97 editor_routes.cc:203
2523 #: editor_route_groups.cc:98
2524 msgid "Group is enabled?"
2527 #: editor_route_groups.cc:99
2528 msgid "Sharing Gain?"
2531 #: editor_route_groups.cc:100
2532 msgid "Relative Gain Changes?"
2535 #: editor_route_groups.cc:101
2536 msgid "Sharing Mute?"
2539 #: editor_route_groups.cc:102
2540 msgid "Sharing Solo?"
2543 #: editor_route_groups.cc:103 midi_time_axis.cc:1504 midi_time_axis.cc:1507
2544 #: midi_time_axis.cc:1510 mixer_strip.cc:1903
2548 #: editor_route_groups.cc:103
2549 msgid "Sharing Record-enable Status?"
2552 #: editor_route_groups.cc:104
2553 msgid "Sharing Monitoring Choice?"
2556 #: editor_route_groups.cc:106
2557 msgid "Sharing Active Status?"
2560 #: editor_route_groups.cc:197
2561 msgid "Activate this button to operate on all tracks when none are selected."
2564 #: editor_route_groups.cc:442 mixer_ui.cc:1449
2566 msgstr "Χωρίς όνομα"
2568 #: editor_export_audio.cc:90 editor_markers.cc:695 editor_markers.cc:782
2569 #: editor_markers.cc:967 editor_markers.cc:985 editor_markers.cc:1003
2570 #: editor_markers.cc:1022 editor_markers.cc:1041 editor_markers.cc:1071
2571 #: editor_markers.cc:1102 editor_markers.cc:1132 editor_markers.cc:1160
2572 #: editor_markers.cc:1191 editor_markers.cc:1216 editor_markers.cc:1267
2573 #: editor_markers.cc:1311 editor_markers.cc:1337 editor_markers.cc:1514
2574 #: editor_mouse.cc:2478
2575 msgid "programming error: marker canvas item has no marker object pointer!"
2577 "Σφάλμα προγραμματισμού: ο καμβάς στιγμάτων δεν έχει δείκτη αντικειμένου "
2580 #: editor_export_audio.cc:143 editor_export_audio.cc:148
2581 msgid "File Exists!"
2584 #: editor_markers.cc:646 editor_ops.cc:1744 editor_ops.cc:1764
2585 #: editor_ops.cc:1788 editor_ops.cc:1815 location_ui.cc:1017
2587 msgstr "πρόσθεση στίγματος"
2589 #: editor_markers.cc:713 location_ui.cc:852
2590 msgid "remove marker"
2591 msgstr "απαλοιφή στίγματος"
2593 #: editor_markers.cc:912
2595 msgstr "Απόκρυψη Διαστήματος"
2597 #: editor_markers.cc:917
2598 msgid "Remove Range"
2599 msgstr "Απαλοιφή Διαστήματος"
2601 #: editor_markers.cc:924
2602 msgid "Separate Regions in Range"
2603 msgstr "Διαχωρισμός περιοχών στο διάστημα"
2605 #: editor_markers.cc:956
2606 msgid "Set Punch Range"
2607 msgstr "Θέση Punch Διαστήματος"
2609 #: editor_markers.cc:1354
2611 msgstr "Μετονομασία Στίγματος"
2613 #: editor_markers.cc:1356
2614 msgid "Rename Range"
2615 msgstr "Μετονομασία Διαστήματος"
2617 #: editor_markers.cc:1363 editor_mouse.cc:2510 processor_box.cc:1781
2618 #: processor_box.cc:2235 route_time_axis.cc:982 route_ui.cc:1540
2620 msgstr "Μετονομασία"
2622 #: editor_markers.cc:1376
2623 msgid "rename marker"
2624 msgstr "μετονομασία στίγματος"
2626 #: editor_markers.cc:1399
2627 msgid "set loop range"
2628 msgstr "Θέση loop διαστήματος"
2630 #: editor_markers.cc:1405
2631 msgid "set punch range"
2632 msgstr "θέση punch διαστήματος"
2634 #: editor_mixer.cc:90
2635 msgid "This screen is not tall enough to display the editor mixer"
2638 #: editor_mouse.cc:172
2639 msgid "Editor::event_frame() used on unhandled event type %1"
2641 "Επαξεργαστής::event_frame() χρησιμοποιήθηκε στο αδιαχείριστο συμβάν τύπου %1"
2643 #: editor_mouse.cc:2235 editor_mouse.cc:2260 editor_mouse.cc:2273
2645 "programming error: control point canvas item has no control point object "
2648 "Σφάλμα Προγραμματισμού: ο καμβάς του σημείου ελέγχου δεν έχει δείκτη "
2651 #: editor_mouse.cc:2441
2652 msgid "End point trim"
2653 msgstr "Τέλος σημείου ισοσταθμίσεως"
2655 #: editor_mouse.cc:2508
2656 msgid "Name for region:"
2657 msgstr "Όνομα για περιοχή:"
2659 #: editor_ops.cc:140
2661 msgstr "διαχωρισμός"
2663 #: editor_ops.cc:468
2664 msgid "nudge forward"
2665 msgstr "νύξη εμπρός"
2667 #: editor_ops.cc:557
2668 msgid "build_region_boundary_cache called with snap_type = %1"
2669 msgstr "build_region_boundary_cache εκλήθη με snap_type = %1"
2671 #: editor_ops.cc:1894
2672 msgid "clear markers"
2673 msgstr "εκκαθάριση στιγμάτων"
2675 #: editor_ops.cc:1907
2676 msgid "clear ranges"
2677 msgstr "διαγραφή διαστημάτων"
2679 #: editor_ops.cc:1929
2680 msgid "clear locations"
2681 msgstr "διαγραφή τοποθεσιών"
2683 #: editor_ops.cc:2000
2684 msgid "insert dragged region"
2685 msgstr "προσθήκη ελκομένης περιοχής"
2687 #: editor_ops.cc:2078
2688 msgid "insert region"
2689 msgstr "προσθήκη περιοχής"
2691 #: editor_ops.cc:2682
2693 msgstr "διαχωρισμός"
2695 #: editor_ops.cc:2916
2696 msgid "trim to selection"
2697 msgstr "ισοστάθμιση προς τα επιλεγμένα"
2699 #: editor_ops.cc:3121
2700 msgid "align selection"
2701 msgstr "ευθυγράμμιση επιλογής"
2703 #: editor_ops.cc:3195
2704 msgid "align selection (relative)"
2705 msgstr "ευθυγράμμιση επιλογής (σχετική)"
2707 #: editor_ops.cc:3229
2708 msgid "align region"
2709 msgstr "ευθυγράμμιση περιοχής"
2711 #: editor_ops.cc:3492
2713 "This track/bus cannot be frozen because the signal adds or loses channels "
2714 "before reaching the outputs.\n"
2715 "This is typically caused by plugins that generate stereo output from mono "
2716 "input or vice versa."
2719 #: editor_ops.cc:3501
2723 "This track has at least one send/insert/return as part of its signal flow.\n"
2725 "Freezing will only process the signal as far as the first send/insert/return."
2728 #: editor_ops.cc:3522
2729 msgid "Cancel Freeze"
2730 msgstr "Ακύρωση παγώματος"
2732 #: editor_ops.cc:3553
2734 "You can't perform this operation because the processing of the signal will "
2735 "cause one or more of the tracks to end up with a region with more channels "
2736 "than this track has inputs.\n"
2738 "You can do this without processing, which is a different operation."
2741 #: editor_ops.cc:3557
2742 msgid "Cannot bounce"
2745 #: editor_ops.cc:3568
2746 msgid "bounce range"
2747 msgstr "αναπήδηση διαστήματο"
2749 #: editor_ops.cc:3681
2753 #: editor_ops.cc:3684
2757 #: editor_ops.cc:3687
2761 #: editor_ops.cc:3785
2763 msgstr " αντικειμένων"
2765 #: editor_ops.cc:3815
2767 msgstr " διαστήματος"
2769 #: editor_ops.cc:3957 editor_ops.cc:3984
2770 msgid "remove region"
2771 msgstr "απαλοιφή περιοχής"
2773 #: editor_ops.cc:4391
2774 msgid "duplicate selection"
2775 msgstr "αντιγραφή επιλογής"
2777 #: editor_ops.cc:4469
2779 msgstr "νύξη καναλιού"
2781 #: editor_ops.cc:4506
2783 "Do you really want to destroy the last capture?\n"
2784 "(This is destructive and cannot be undone)"
2786 "Στ'αλήθεια θέλετε να καταστρέψετε την τελευταία λήψη?\n"
2787 "(Η πράξη είναι καταστρεπτική και δεν γίνεται επαναφορά της)"
2789 #: editor_ops.cc:4509 editor_ops.cc:6512 editor_regions.cc:460
2790 #: editor_snapshots.cc:158 route_ui.cc:1482
2791 msgid "No, do nothing."
2792 msgstr "Όχι, να μην γίνει τίποτα."
2794 #: editor_ops.cc:4510
2795 msgid "Yes, destroy it."
2796 msgstr "Ναι, να καταστραφεί."
2798 #: editor_ops.cc:4573
2802 #: editor_ops.cc:4668
2803 msgid "reverse regions"
2804 msgstr "αντιστροφή περιοχών"
2806 #: editor_ops.cc:4702
2807 msgid "strip silence"
2810 #: editor_ops.cc:5858
2811 msgid "Set global tempo"
2814 #: editor_ops.cc:5861
2815 msgid "Define one bar"
2818 #: editor_ops.cc:5862
2819 msgid "Do you want to set the global tempo or add a new tempo marker?"
2822 #: editor_ops.cc:5960
2824 "You are about to split\n"
2827 "This could take a long time."
2830 #: editor_ops.cc:5967
2831 msgid "Call for the Ferret!"
2834 #: editor_ops.cc:5968
2836 "Press OK to continue with this split operation\n"
2837 "or ask the Ferret dialog to tune the analysis"
2840 #: editor_ops.cc:5970
2841 msgid "Press OK to continue with this split operation"
2844 #: editor_ops.cc:5973
2845 msgid "Excessive split?"
2848 #: editor_ops.cc:6125
2849 msgid "place transient"
2852 #: editor_ops.cc:6215
2853 msgid "Pull-back length"
2856 #: editor_ops.cc:6228
2860 #: editor_ops.cc:6461 route_ui.cc:1456
2861 msgid "That would be bad news ...."
2864 #: editor_ops.cc:6466 route_ui.cc:1461
2866 "Removing the master or monitor bus is such a bad idea\n"
2867 "that %1 is not going to allow it.\n"
2869 "If you really want to do this sort of thing\n"
2870 "edit your ardour.rc file to set the\n"
2871 "\"allow-special-bus-removal\" option to be \"yes\""
2874 #: editor_ops.cc:6516 editor_snapshots.cc:159 route_ui.cc:1483
2875 msgid "Yes, remove it."
2876 msgstr "Ναι, απάλοιψε το."
2878 #: editor_ops.cc:6739
2879 msgid "There are too many tracks to fit in the current window"
2882 #: editor_ops.cc:6839
2884 msgid "Saved view %u"
2887 #: editor_ops.cc:6866
2889 msgstr "σιγή περιοχής"
2891 #: editor_regions.cc:111
2892 msgid "Region name, with number of channels in []'s"
2895 #: editor_regions.cc:115
2896 msgid "Position of region sync point, relative to start of the region"
2899 #: editor_regions.cc:116
2900 msgid "Length of region fade-in (units: secondary clock), () if disabled"
2903 #: editor_regions.cc:117
2904 msgid "Length of region fade-out (units: secondary clock), () if dsisabled"
2907 #: editor_regions.cc:118 mixer_strip.cc:1954 mono_panner.cc:179
2908 #: stereo_panner.cc:217 stereo_panner.cc:240
2912 #: editor_regions.cc:119
2913 msgid "Region position glued to Bars|Beats time?"
2916 #: editor_regions.cc:120 editor_routes.cc:207 gain_meter.cc:759
2917 #: mixer_strip.cc:1931 meter_strip.cc:320 panner_ui.cc:554
2918 #: stereo_panner.cc:237
2922 #: editor_regions.cc:121
2926 #: editor_regions.cc:121
2927 msgid "Region opaque (blocks regions below it from being heard)?"
2930 #: editor_regions.cc:310 editor_regions.cc:315 editor_regions.cc:317
2934 #: editor_regions.cc:389
2938 #: editor_regions.cc:816 editor_regions.cc:830 editor_regions.cc:844
2942 #: editor_regions.cc:865 editor_regions.cc:881
2946 #: editor_regions.cc:950
2950 #: editor_routes.cc:178 editor_routes.cc:210
2954 #: editor_routes.cc:204 mixer_strip.cc:1945 meter_strip.cc:334
2955 #: route_time_axis.cc:2407
2959 #: editor_routes.cc:205 mixer_strip.cc:1932
2963 #: editor_routes.cc:206 mixer_strip.cc:1930 mono_panner.cc:198
2964 #: stereo_panner.cc:215 stereo_panner.cc:242
2968 #: editor_routes.cc:208 mixer_strip.cc:1941 meter_strip.cc:330
2972 #: editor_routes.cc:209
2976 #: editor_routes.cc:471 mixer_ui.cc:1162
2978 msgstr "Απόκρυψη όλων"
2980 #: editor_routes.cc:472 mixer_ui.cc:1163
2981 msgid "Show All Audio Tracks"
2982 msgstr "Ανάδειξη όλων των Audio Καναλιών"
2984 #: editor_routes.cc:473 mixer_ui.cc:1164
2985 msgid "Hide All Audio Tracks"
2986 msgstr "Απόκρυψη όλων των Audio Καναλιών"
2988 #: editor_routes.cc:474 mixer_ui.cc:1165
2989 msgid "Show All Audio Busses"
2990 msgstr "Ανάδειξη όλων των Audio διαύλων"
2992 #: editor_routes.cc:475 mixer_ui.cc:1166
2993 msgid "Hide All Audio Busses"
2994 msgstr "Απόκρυψη όλων των Audio διαύλων"
2996 #: editor_routes.cc:478
2997 msgid "Show Tracks With Regions Under Playhead"
3000 #: editor_rulers.cc:340
3001 msgid "New location marker"
3002 msgstr "Νέο στίγμα θέσεως"
3004 #: editor_rulers.cc:341
3005 msgid "Clear all locations"
3006 msgstr "Εκκαθάριση όλων των θέσεων"
3008 #: editor_rulers.cc:347
3009 msgid "Clear all ranges"
3010 msgstr "Εκκαθάριση όλων των διαστημάτων"
3012 #: editor_rulers.cc:363 tempo_dialog.cc:40
3014 msgstr "Νέος Χρόνος"
3016 #: editor_rulers.cc:368 tempo_dialog.cc:255
3020 #: editor_selection.cc:889 editor_selection.cc:932
3021 msgid "set selected regions"
3022 msgstr "καθορισμός επιλεγμένων περιοχών"
3024 #: editor_selection.cc:1506
3025 msgid "select all within"
3026 msgstr "Επιλογή όλων εν μέσω"
3028 #: editor_selection.cc:1564
3029 msgid "set selection from range"
3030 msgstr "θέση επιλογής από διάστημα"
3032 #: editor_selection.cc:1604
3033 msgid "select all from range"
3034 msgstr "επιλογή όλων από διάστημα"
3036 #: editor_selection.cc:1635
3037 msgid "select all from punch"
3038 msgstr "Επιλογή όλων από punch"
3040 #: editor_selection.cc:1666
3041 msgid "select all from loop"
3042 msgstr "Επιλογή όλων από loop"
3044 #: editor_selection.cc:1702
3045 msgid "select all after cursor"
3046 msgstr "επιλογή όλων μετά κέρσ.επεξ."
3048 #: editor_selection.cc:1704
3049 msgid "select all before cursor"
3050 msgstr "επιλογή όλων πριν κέρσ.επεξ."
3052 #: editor_selection.cc:1888
3053 msgid "No edit range defined"
3056 #: editor_selection.cc:1894
3058 "the edit point is Selected Marker\n"
3059 "but there is no selected marker."
3062 #: editor_tempodisplay.cc:208 editor_tempodisplay.cc:250
3066 #: editor_tempodisplay.cc:231
3067 msgid "add tempo mark"
3068 msgstr "πρόσθεση στίγματος χρόνου"
3070 #: editor_tempodisplay.cc:272
3071 msgid "add meter mark"
3072 msgstr "πρόσθεση στίγματος μέτρου"
3074 #: editor_tempodisplay.cc:288 editor_tempodisplay.cc:367
3075 #: editor_tempodisplay.cc:386
3077 "programming error: tempo marker canvas item has no marker object pointer!"
3079 "σφάλμα προγραμματισμού: ο καμβάς στίξης του tempo δεν έχει δείκτη "
3080 "αντικειμένου στιγμάτων!"
3082 #: editor_tempodisplay.cc:293 editor_tempodisplay.cc:372
3083 msgid "programming error: marker for tempo is not a tempo marker!"
3085 "σφάλμα προγραμματισμού: το στίγμα για το tempo δεν είναι στιγμα για tempo!"
3087 #: editor_tempodisplay.cc:305 editor_tempodisplay.cc:335
3091 #: editor_tempodisplay.cc:324 editor_tempodisplay.cc:352
3092 msgid "replace tempo mark"
3093 msgstr "αντικατάσταση στίγματος χρόνου"
3095 #: editor_tempodisplay.cc:391 editor_tempodisplay.cc:423
3096 msgid "programming error: marker for meter is not a meter marker!"
3098 "Σφάλμα προγραμματισμού: το στίγμα για το μέτρο δεν είναι στίγμα μέτρου!"
3100 #: editor_tempodisplay.cc:401 editor_tempodisplay.cc:435
3101 msgid "remove tempo mark"
3102 msgstr "απαλοιφή στίγματος χρόνου"
3104 #: editor_tempodisplay.cc:418
3106 "programming error: meter marker canvas item has no marker object pointer!"
3108 "σφάλμα προγραμματισμού: ο καμβάς του μετρητή στιγμάτων δεν έχει δείκτη "
3109 "αντικειμένου στιγμάτων!"
3111 #: editor_timefx.cc:129
3115 #: engine_dialog.cc:75
3119 #: engine_dialog.cc:76
3120 msgid "Do not lock memory"
3123 #: engine_dialog.cc:78
3127 #: engine_dialog.cc:79
3128 msgid "Provide monitor ports"
3131 #: engine_dialog.cc:80
3132 msgid "Force 16 bit"
3135 #: engine_dialog.cc:103
3139 #: engine_dialog.cc:104
3143 #: engine_dialog.cc:105
3147 #: engine_dialog.cc:106
3151 #: engine_dialog.cc:107
3155 #: engine_dialog.cc:108
3159 #: engine_dialog.cc:109
3163 #: engine_dialog.cc:127 engine_dialog.cc:132 engine_dialog.cc:169
3164 #: engine_dialog.cc:562 midi_channel_selector.cc:163
3165 #: midi_channel_selector.cc:402 midi_channel_selector.cc:438
3166 #: rc_option_editor.cc:1250 sfdb_ui.cc:538
3170 #: engine_dialog.cc:128 engine_dialog.cc:563
3174 #: engine_dialog.cc:129 engine_dialog.cc:565
3178 #: engine_dialog.cc:158 engine_dialog.cc:483 engine_dialog.cc:974
3179 msgid "Playback/recording on 1 device"
3182 #: engine_dialog.cc:159 engine_dialog.cc:487 engine_dialog.cc:540
3183 #: engine_dialog.cc:977
3184 msgid "Playback/recording on 2 devices"
3187 #: engine_dialog.cc:160 engine_dialog.cc:503 engine_dialog.cc:980
3188 msgid "Playback only"
3191 #: engine_dialog.cc:171 engine_dialog.cc:448
3195 #: engine_dialog.cc:173 engine_dialog.cc:581
3199 #: engine_dialog.cc:181
3203 #: engine_dialog.cc:191 sfdb_ui.cc:147 sfdb_ui.cc:260 sfdb_ui.cc:265
3204 msgid "Sample rate:"
3207 #: engine_dialog.cc:196
3208 msgid "Buffer size:"
3211 #: engine_dialog.cc:202
3212 msgid "Number of buffers:"
3215 #: engine_dialog.cc:209
3216 msgid "Approximate latency:"
3219 #: engine_dialog.cc:284 engine_dialog.cc:408
3223 #: engine_dialog.cc:292
3224 msgid "Client timeout"
3227 #: engine_dialog.cc:299
3228 msgid "Number of ports:"
3231 #: engine_dialog.cc:304
3232 msgid "MIDI driver:"
3235 #: engine_dialog.cc:310
3239 #: engine_dialog.cc:319
3241 "No JACK server found anywhere on this system. Please install JACK and restart"
3244 #: engine_dialog.cc:327
3248 #: engine_dialog.cc:339
3249 msgid "Input device:"
3252 #: engine_dialog.cc:343
3253 msgid "Output device:"
3256 #: engine_dialog.cc:351 engine_dialog.cc:357
3260 #: engine_dialog.cc:368
3264 #: engine_dialog.cc:653
3265 msgid "cannot open JACK rc file %1 to store parameters"
3268 #: engine_dialog.cc:787
3270 "You do not have any audio devices capable of\n"
3271 "simultaneous playback and recording.\n"
3273 "Please use Applications -> Utilities -> Audio MIDI Setup\n"
3274 "to create an \"aggregrate\" device, or install a suitable\n"
3275 "audio interface.\n"
3277 "Please send email to Apple and ask them why new Macs\n"
3278 "have no duplex audio device.\n"
3280 "Alternatively, if you really want just playback\n"
3281 "or recording but not both, start JACK before running\n"
3282 "%1 and choose the relevant device then."
3285 #: engine_dialog.cc:800
3286 msgid "No suitable audio devices"
3289 #: engine_dialog.cc:1017
3290 msgid "JACK appears to be missing from the %1 bundle"
3293 #: engine_dialog.cc:1087
3294 msgid "You need to choose an audio device first."
3297 #: engine_dialog.cc:1104
3298 msgid "Audio device \"%1\" not known on this computer."
3301 #: engine_dialog.cc:1256
3302 msgid "AudioSetup value for %1 is missing data"
3305 #: engine_dialog.cc:1335
3306 msgid "configuration files contain a JACK server path that doesn't exist (%1)"
3309 #: export_channel_selector.cc:46
3310 msgid "Split to mono files"
3313 #: export_channel_selector.cc:459
3314 msgid "Region contents without fades nor region gain (channels: %1)"
3317 #: export_channel_selector.cc:463
3318 msgid "Region contents with fades and region gain (channels: %1)"
3321 #: export_channel_selector.cc:467
3322 msgid "Track output (channels: %1)"
3325 #: export_dialog.cc:46
3327 "<span color=\"#ffa755\">Some already existing files will be overwritten.</"
3331 #: export_dialog.cc:176
3335 #: export_dialog.cc:187
3336 msgid "Time span and channel options"
3339 #: export_dialog.cc:221
3341 "Export has been aborted due to an error!\n"
3342 "See the Log for details."
3345 #: export_dialog.cc:290
3346 msgid "Files that will be overwritten"
3349 #: export_dialog.cc:316
3351 msgstr "Παύση Εξαγωγής"
3353 #: export_dialog.cc:356
3354 msgid "Normalizing '%3' (timespan %1 of %2)"
3357 #: export_dialog.cc:360
3358 msgid "Exporting '%3' (timespan %1 of %2)"
3361 #: export_dialog.cc:383 export_dialog.cc:385
3362 msgid "<span color=\"#ffa755\">Error: "
3365 #: export_dialog.cc:395
3366 msgid "<span color=\"#ffa755\">Warning: "
3369 #: export_dialog.cc:397
3372 "<span color=\"#ffa755\">Warning: "
3375 #: export_dialog.cc:443
3379 #: export_file_notebook.cc:178
3383 #: export_file_notebook.cc:179
3387 #: export_filename_selector.cc:32
3391 #: export_filename_selector.cc:37 session_import_dialog.cc:44
3392 #: transcode_video_dialog.cc:59 video_server_dialog.cc:45
3393 #: video_server_dialog.cc:47 export_video_dialog.cc:69
3394 #: export_video_dialog.cc:71
3398 #: export_filename_selector.cc:41
3399 msgid "<i>Build filename(s) from these components:</i>"
3402 #: export_filename_selector.cc:212
3404 "<small><i>Sorry, no example filename can be shown at the moment</i></small>"
3407 #: export_filename_selector.cc:214
3408 msgid "<small><i>Current (approximate) filename: \"%1\"</i></small>"
3411 #: export_filename_selector.cc:250 export_filename_selector.cc:336
3413 "%1: this is only the directory/folder name, not the filename.\n"
3414 "The filename will be chosen from the information just above the folder "
3418 #: export_filename_selector.cc:322
3419 msgid "Choose export folder"
3422 #: export_format_dialog.cc:38
3426 #: export_format_dialog.cc:47
3427 msgid "Add silence at start:"
3430 #: export_format_dialog.cc:51
3431 msgid "Add silence at end:"
3434 #: export_format_dialog.cc:55
3435 msgid "Compatibility"
3438 #: export_format_dialog.cc:56
3442 #: export_format_dialog.cc:68
3443 msgid "Create CUE file for disk-at-once CD/DVD creation"
3446 #: export_format_dialog.cc:69
3447 msgid "Create TOC file for disk-at-once CD/DVD creation"
3450 #: export_format_dialog.cc:71
3451 msgid "Tag file with session's metadata"
3454 #: export_format_dialog.cc:461
3458 #: export_format_dialog.cc:466
3459 msgid "Medium (sinc)"
3462 #: export_format_dialog.cc:471
3466 #: export_preset_selector.cc:28
3470 #: export_preset_selector.cc:104
3472 "The selected preset did not load successfully!\n"
3473 "Perhaps it references a format that has been removed?"
3476 #: export_timespan_selector.cc:46
3477 msgid "Show Times as:"
3480 #: export_timespan_selector.cc:204
3484 #: sfdb_freesound_mootcher.cc:266
3485 msgid "getSoundResourceFile: There is no valid root in the xml file"
3488 #: sfdb_freesound_mootcher.cc:271
3489 msgid "getSoundResourceFile: root = %1, != response"
3492 #: sfdb_freesound_mootcher.cc:410
3496 #: gain_meter.cc:106 gain_meter.cc:357 gain_meter.cc:462 gain_meter.cc:856
3500 #: gain_meter.cc:112 gain_meter.cc:913
3501 msgid "Fader automation mode"
3502 msgstr "Λειτουργία αυτοματισμού Fader"
3504 #: gain_meter.cc:113 gain_meter.cc:914
3505 msgid "Fader automation type"
3506 msgstr "Τύπος αυτοματισμού Fader"
3508 #: gain_meter.cc:762 mixer_strip.cc:1948 meter_strip.cc:337 panner_ui.cc:557
3509 #: route_time_axis.cc:2411
3513 #: gain_meter.cc:765 panner_ui.cc:560
3517 #: gain_meter.cc:768 panner_ui.cc:563
3521 #: generic_pluginui.cc:83
3522 msgid "<span size=\"large\">Presets</span>"
3525 #: generic_pluginui.cc:232
3529 #: generic_pluginui.cc:242 generic_pluginui.cc:376 processor_box.cc:2212
3531 msgstr "Πίνακας Ελέγχου"
3533 #: generic_pluginui.cc:270
3534 msgid "Plugin Editor: could not build control element for port %1"
3536 "Επεξεργαστής Plugin: δεν μπόρεσα να κτίσω στοιχείο ελέγχου για τη θύρα %1"
3538 #: generic_pluginui.cc:430
3542 #: global_port_matrix.cc:164
3543 msgid "Audio Connection Manager"
3546 #: global_port_matrix.cc:213 io_selector.cc:216
3550 #: group_tabs.cc:309
3551 msgid "Record Enabled..."
3554 #: group_tabs.cc:317
3555 msgid "Create New Group From"
3558 #: group_tabs.cc:329
3559 msgid "Add New Aux Bus (pre-fader)"
3562 #: group_tabs.cc:336
3563 msgid "Enable All Groups"
3566 #: gtk-custom-ruler.c:133
3567 msgid "Lower limit of ruler"
3568 msgstr "Κατώτερο όριο κλίμακας"
3570 #: gtk-custom-ruler.c:142
3574 #: gtk-custom-ruler.c:143
3575 msgid "Upper limit of ruler"
3576 msgstr "Ανώτατο όριο κλίμακας"
3578 #: gtk-custom-ruler.c:153
3579 msgid "Position of mark on the ruler"
3580 msgstr "Θέση στίγματος στην κλίμακα"
3582 #: gtk-custom-ruler.c:162
3584 msgstr "Μέγ.μέγεθος"
3586 #: gtk-custom-ruler.c:163
3587 msgid "Maximum size of the ruler"
3588 msgstr "Μέγιστο μέγεθος κίμακας"
3590 #: gtk-custom-ruler.c:172
3591 msgid "Show Position"
3592 msgstr "Ανάδειξη Θέσεως"
3594 #: gtk-custom-ruler.c:173
3595 msgid "Draw current ruler position"
3596 msgstr "Σχηματισμός τρέχουσας θέσης κλίμακας"
3598 #: insert_time_dialog.cc:46
3599 msgid "Time to insert:"
3602 #: insert_time_dialog.cc:65
3603 msgid "Insert time on all the track's playlists"
3606 #: insert_time_dialog.cc:83
3608 "Move tempo and meter changes\n"
3609 "<i>(may cause oddities in the tempo map)</i>"
3612 #: interthread_progress_window.cc:103
3613 msgid "Importing file: %1 of %2"
3616 #: io_selector.cc:265
3620 #: io_selector.cc:267
3628 #: keyboard.cc:129 keyboard.cc:153
3629 msgid "Default keybindings not found - %1 will be hard to use!"
3632 #: keyboard.cc:132 keyboard.cc:156
3633 msgid "Key bindings file \"%1\" not found. Default bindings used instead"
3641 msgid "Select an action, then press the key(s) to (re)set its shortcut"
3648 #: latency_gui.cc:39
3652 #: latency_gui.cc:41
3656 #: latency_gui.cc:55
3658 msgid_plural "%1 samples"
3662 #: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:392
3666 #: location_ui.cc:50 location_ui.cc:52
3670 #: location_ui.cc:54
3674 #: location_ui.cc:57
3678 #: location_ui.cc:85
3682 #: location_ui.cc:86
3686 #: location_ui.cc:88
3687 msgid "Pre-Emphasis"
3690 #: location_ui.cc:315
3691 msgid "Start time - middle click to locate here"
3694 #: location_ui.cc:316
3695 msgid "End time - middle click to locate here"
3698 #: location_ui.cc:325
3699 msgid "Position - middle click to locate here"
3702 #: location_ui.cc:494
3703 msgid "You cannot put a CD marker at the start of the session"
3706 #: location_ui.cc:759
3707 msgid "<b>Markers (Including CD Index)</b>"
3710 #: location_ui.cc:794
3711 msgid "<b>Ranges (Including CD Track Ranges)</b>"
3714 #: location_ui.cc:1036
3715 msgid "add range marker"
3716 msgstr "πρόσθεση στίγματος διαστήματος"
3718 #: main.cc:235 main.cc:358
3719 msgid "Cannot find ArdourMono TrueType font"
3722 #: main.cc:247 main.cc:364
3723 msgid "Cannot load ArdourMono TrueType font."
3728 "No fontconfig file found on your system. Things may looked very odd or ugly"
3732 msgid "Failed to set fontconfig configuration."
3735 #: main.cc:379 main.cc:395
3741 "JACK exited unexpectedly, and without notifying %1.\n"
3743 "This could be due to misconfiguration or to an error inside JACK.\n"
3745 "Click OK to exit %1."
3750 "JACK exited unexpectedly, and without notifying %1.\n"
3752 "This is probably due to an error inside JACK. You should restart JACK\n"
3753 "and reconnect %1 to it, or exit %1 now. You cannot save your\n"
3754 "session at this time, because we would lose your connection information.\n"
3758 msgid " (built using "
3762 msgid " and GCC version "
3766 msgid "not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
3770 msgid "This is free software, and you are welcome to redistribute it "
3772 "Το παρόν είναι ελεύθερο λογισμικό, είστε ελεύθεροι να το επαναδιανείμετε "
3775 msgid "under certain conditions; see the source for copying conditions."
3777 "υπό ορισμένους όρους, ανατρέξτε στον κώδικα για τους όρους\n"
3781 msgid "Cannot xinstall SIGPIPE error handler"
3784 #: marker.cc:251 video_image_frame.cc:121
3786 msgstr "ΚείμενοΣτίγματος"
3788 #: midi_channel_selector.cc:159 midi_channel_selector.cc:397
3789 #: midi_channel_selector.cc:433
3793 #: midi_channel_selector.cc:167 midi_channel_selector.cc:407
3794 #: midi_channel_selector.cc:443
3798 #: midi_channel_selector.cc:171
3802 #: midi_channel_selector.cc:334
3803 msgid "Use a single fixed channel for all playback"
3806 #: midi_channel_selector.cc:398
3807 msgid "Click to enable recording all channels"
3810 #: midi_channel_selector.cc:403
3811 msgid "Click to disable recording all channels"
3814 #: midi_channel_selector.cc:408
3815 msgid "Click to invert currently selected recording channels"
3818 #: midi_channel_selector.cc:434
3819 msgid "Click to enable playback of all channels"
3822 #: midi_channel_selector.cc:439
3823 msgid "Click to disable playback of all channels"
3826 #: midi_channel_selector.cc:444
3827 msgid "Click to invert current selected playback channels"
3830 #: midi_channel_selector.cc:622
3831 msgid "Click to toggle playback of channel %1"
3834 #: midi_channel_selector.cc:630
3835 msgid "Click to force all MIDI channel messages to channel %1"
3838 #: midi_channel_selector.cc:720
3839 msgid "Click to toggle recording of channel %1"
3842 #: midi_channel_selector.cc:728
3843 msgid "Click to force all recorded channels to %1"
3846 #: midi_export_dialog.cc:35
3847 msgid "Export MIDI: %1"
3850 #: midi_list_editor.cc:55
3854 #: midi_list_editor.cc:56
3858 #: midi_list_editor.cc:57
3862 #: midi_list_editor.cc:62
3863 msgid "Sixty-fourth"
3866 #: midi_list_editor.cc:105
3870 #: midi_list_editor.cc:107
3874 #: midi_port_dialog.cc:45
3875 msgid "MidiPortDialog"
3878 #: midi_region_view.cc:874
3879 msgid "velocity edit"
3882 #: midi_region_view.cc:1779
3886 #: midi_region_view.cc:1862
3887 msgid "insane MIDI patch key %1:%2"
3890 #: midi_region_view.cc:1924
3891 msgid "add patch change"
3894 #: midi_region_view.cc:2647
3895 msgid "resize notes"
3898 #: midi_region_view.cc:2967
3902 #: midi_region_view.cc:3130
3906 #: midi_region_view.cc:3131
3910 #: midi_region_view.cc:3301 midi_region_view.cc:3303
3914 #: midi_time_axis.cc:262
3915 msgid "External MIDI Device"
3918 #: midi_time_axis.cc:271
3922 #: midi_time_axis.cc:561
3926 #: midi_time_axis.cc:565
3930 #: midi_time_axis.cc:959
3934 #: midi_time_axis.cc:966
3938 #: midi_time_axis.cc:1491 midi_time_axis.cc:1507
3942 #: midi_tracer.cc:43
3943 msgid "Line history: "
3946 #: midi_tracer.cc:51
3950 #: midi_tracer.cc:52
3954 #: missing_file_dialog.cc:34
3955 msgid "Missing File!"
3958 #: missing_file_dialog.cc:37
3959 msgid "Add chosen folder to search path, and try again"
3962 #: missing_file_dialog.cc:41
3963 msgid "Skip this file"
3966 #: missing_file_dialog.cc:52
3970 #: missing_file_dialog.cc:65
3972 "%1 cannot find the %2 file\n"
3976 "in any of these folders:\n"
3982 #: missing_file_dialog.cc:99
3983 msgid "Click to choose an additional folder"
3986 #: missing_plugin_dialog.cc:33 transcode_video_dialog.cc:60
3990 #: mixer_actor.cc:55
3991 msgid "Toggle Solo on Mixer-Selected Tracks/Busses"
3994 #: mixer_actor.cc:56
3995 msgid "Toggle Mute on Mixer-Selected Tracks/Busses"
3998 #: mixer_actor.cc:57
3999 msgid "Toggle Rec-enable on Mixer-Selected Tracks/Busses"
4002 #: mixer_actor.cc:58
4003 msgid "Decrease Gain on Mixer-Selected Tracks/Busses"
4006 #: mixer_actor.cc:59
4007 msgid "Increase Gain on Mixer-Selected Tracks/Busses"
4010 #: mixer_actor.cc:60
4011 msgid "Set Gain to 0dB on Mixer-Selected Tracks/Busses"
4014 #: mixer_actor.cc:72 mixer_actor.cc:73
4015 msgid "Scroll Mixer Window to the left"
4018 #: mixer_actor.cc:75
4019 msgid "Toggle MIDI Input Active for Mixer-Selected Tracks/Busses"
4022 #: mixer_actor.cc:90
4023 msgid "Loaded mixer bindings from %1"
4026 #: mixer_actor.cc:92
4027 msgid "Could not find mixer.bindings in search path %1"
4030 #: mixer_strip.cc:93 mixer_strip.cc:121 mixer_strip.cc:1721
4034 #: mixer_strip.cc:147
4035 msgid "Click to toggle the width of this mixer strip."
4038 #: mixer_strip.cc:149
4041 "%1-%2-click to toggle the width of all strips."
4044 #: mixer_strip.cc:173
4048 #: mixer_strip.cc:192
4049 msgid "Isolate Solo"
4052 #: mixer_strip.cc:201
4053 msgid "Lock Solo Status"
4056 #: mixer_strip.cc:203 mixer_strip.cc:1926
4060 #: mixer_strip.cc:355 mixer_ui.cc:124 route_time_axis.cc:673
4064 #: mixer_strip.cc:701 mixer_strip.cc:829 processor_box.cc:2154
4065 msgid "Not connected to JACK - no I/O changes are possible"
4066 msgstr "Μη συνδεδεμένο με τον JACK - I/O αλλαγές αδύνατες"
4068 #: mixer_strip.cc:1096
4069 msgid "<b>INPUT</b> to %1"
4072 #: mixer_strip.cc:1099
4073 msgid "<b>OUTPUT</b> from %1"
4076 #: mixer_strip.cc:1303
4080 #: mixer_strip.cc:1313
4084 #: mixer_strip.cc:1319
4085 msgid "Click to Add/Edit Comments"
4086 msgstr "Κλίκ για Πρόσθεση/Επεξεργασία Σχολίων"
4088 #: mixer_strip.cc:1358
4089 msgid ": comment editor"
4090 msgstr ": επεξεργαστής σχολίων"
4092 #: mixer_strip.cc:1435
4096 #: mixer_strip.cc:1438
4100 #: mixer_strip.cc:1475 route_group_dialog.cc:39 route_time_axis.cc:696
4104 #: mixer_strip.cc:1482
4105 msgid "Adjust Latency..."
4108 #: mixer_strip.cc:1485
4109 msgid "Protect Against Denormals"
4112 #: mixer_strip.cc:1717 mixer_strip.cc:1741
4116 #: mixer_strip.cc:1725
4120 #: mixer_strip.cc:1729
4124 #: mixer_strip.cc:1734
4128 #: mixer_strip.cc:1758
4132 #: mixer_strip.cc:1906 route_ui.cc:143
4136 #: mixer_strip.cc:1918 monitor_section.cc:63
4140 #: mixer_strip.cc:1921 monitor_section.cc:64
4144 #: mixer_strip.cc:2166 meter_strip.cc:728
4145 msgid "Change all in Group to %1"
4148 #: mixer_strip.cc:2170 meter_strip.cc:732
4149 msgid "Change same track-type to %1"
4153 msgid "track display list item for renamed strip not found!"
4154 msgstr "Λίστα αναδείξεως καναλιών για μετονομασμένο διάδρομο δεν ευρέθη!"
4164 #: meter_strip.cc:765
4168 #: meter_strip.cc:766
4172 #: meter_strip.cc:767
4176 #: meter_strip.cc:768
4180 #: meter_patterns.cc:81
4184 #: meter_patterns.cc:84
4188 #: meter_patterns.cc:87
4192 #: meter_patterns.cc:90
4196 #: meter_patterns.cc:93
4200 #: meter_patterns.cc:96
4204 #: meter_patterns.cc:99
4208 #: meter_patterns.cc:102
4212 #: meter_patterns.cc:105
4216 #: monitor_section.cc:62
4220 #: monitor_section.cc:90
4224 #: monitor_section.cc:104
4226 "When active, something is solo-isolated.\n"
4227 "Click to de-isolate everything"
4230 #: monitor_section.cc:107
4232 "When active, auditioning is active.\n"
4233 "Click to stop the audition"
4236 #: monitor_section.cc:124
4237 msgid "Solo controls affect solo-in-place"
4240 #: monitor_section.cc:130
4241 msgid "Solo controls toggle after-fader-listen"
4244 #: monitor_section.cc:136
4245 msgid "Solo controls toggle pre-fader-listen"
4248 #: monitor_section.cc:144
4249 msgid "Gain increase for soloed signals (0dB is normal)"
4252 #: monitor_section.cc:150
4256 #: monitor_section.cc:162
4258 "Gain reduction non-soloed signals\n"
4259 "A value above -inf dB causes \"solo-in-front\""
4262 #: monitor_section.cc:164
4266 #: monitor_section.cc:176
4267 msgid "Gain reduction to use when dimming monitor outputs"
4270 #: monitor_section.cc:181
4274 #: monitor_section.cc:190
4278 #: monitor_section.cc:192
4279 msgid "Exclusive solo means that only 1 solo is active at a time"
4282 #: monitor_section.cc:201
4284 "If enabled, solo will override mute\n"
4285 "(a soloed & muted track or bus will be audible)"
4288 #: monitor_section.cc:227
4292 #: monitor_section.cc:238
4296 #: monitor_section.cc:245
4300 #: monitor_section.cc:678
4301 msgid "Switch monitor to mono"
4304 #: monitor_section.cc:687
4305 msgid "Toggle exclusive solo mode"
4308 #: monitor_section.cc:693
4309 msgid "Toggle mute overrides solo mode"
4312 #: mono_panner.cc:101
4317 #: mono_panner_editor.cc:33
4321 #: mono_panner_editor.cc:44 mono_panner_editor.cc:49
4322 #: stereo_panner_editor.cc:46 stereo_panner_editor.cc:51
4327 msgid "Support %1 Development"
4331 msgid "I'd like to make a one-time donation"
4335 msgid "Tell me more about becoming a subscriber"
4339 msgid "I'm already a subscriber!"
4343 msgid "Ask about this the next time I export"
4347 msgid "Never ever ask me about this again"
4352 "Congratulations on your session export.\n"
4354 "It looks as if you may already be a subscriber. If so, thanks, and sorry\n"
4355 "to bother you again about this - I'm working on improving our subscriber "
4357 "so that I don't have to keep annoying you with this message.\n"
4359 "If you're not a subscriber, perhaps you might consider supporting my work\n"
4360 "on Ardour with either a one-time donation or subscription. Nothing will \n"
4361 "happen if you choose not to do so. However Ardour's continuing development\n"
4362 "relies on a stable, sustainable income stream. Thanks for using Ardour!"
4367 "Congratulations on your session export.\n"
4369 "I hope you find Ardour a useful tool. I'd like to ask you to consider "
4371 "its development with either a one-time donation or subscription. Nothing\n"
4372 "will happen if you choose not to do so. However Ardour's continuing "
4374 "relies on a stable, sustainable income stream. Thanks for using Ardour!"
4377 #: normalize_dialog.cc:49 strip_silence_dialog.cc:70
4381 #: normalize_dialog.cc:56
4382 msgid "Normalize each region using its own peak value"
4385 #: normalize_dialog.cc:58
4386 msgid "Normalize each region using the peak value of all regions"
4389 #: normalize_dialog.cc:73
4399 " -a, --no-announcements Do not contact website for announcements\n"
4404 " -d, --disable-plugins Disable all plugins in an existing session\n"
4409 " -D, --debug <options> Set debug flags. Use \"-D list\" to see "
4410 "available options\n"
4414 msgid " -O, --no-hw-optimizations Disable h/w specific optimizations\n"
4418 msgid " -P, --no-connect-ports Do not connect any ports at startup\n"
4423 " -E, --save <file> Load the specified session, save it to <file> "
4428 msgid " -C, --curvetest filename Curve algorithm debugger\n"
4433 " -k, --keybindings filename Name of key bindings to load (default is ~/."
4434 "ardour3/ardour.bindings)\n"
4441 #: panner2d.cc:783 panner_ui.cc:384 plugin_ui.cc:451
4450 msgid "Pan automation mode"
4451 msgstr "Λειτουργία αυτοματισμού Pan"
4454 msgid "Pan automation type"
4455 msgstr "Τύπος αυτοματισμού Pan"
4459 "No panner user interface is currently available for %1-in/2out tracks/busses"
4462 #: playlist_selector.cc:54
4463 msgid "Playlists grouped by track"
4464 msgstr "Playlists ομαδοποιημένες ανά κανάλι"
4466 #: playlist_selector.cc:114
4467 msgid "Other tracks"
4468 msgstr "Άλλα κανάλια"
4470 #: playlist_selector.cc:139
4474 #: plugin_eq_gui.cc:75 plugin_eq_gui.cc:99
4478 #: plugin_selector.cc:58 plugin_selector.cc:210 plugin_selector.cc:521
4479 msgid "Favorites only"
4482 #: plugin_selector.cc:64
4483 msgid "Plugin Manager"
4486 #: plugin_selector.cc:84
4490 #: plugin_selector.cc:87
4494 #: plugin_selector.cc:88
4498 #: plugin_selector.cc:128
4499 msgid "Add a plugin to the effect list"
4500 msgstr "Πρόσθεση plugin στη λίστα των εφφέ"
4502 #: plugin_selector.cc:132
4503 msgid "Remove a plugin from the effect list"
4504 msgstr "Απαλοιφή plugin από τη λίστα των εφφέ"
4506 #: plugin_selector.cc:134
4507 msgid "Update available plugins"
4508 msgstr "Ανανέωση διαθέσιμων plugins"
4510 #: plugin_selector.cc:320 plugin_selector.cc:321 plugin_selector.cc:322
4511 #: plugin_selector.cc:323
4515 #: plugin_selector.cc:480
4517 "The plugin \"%1\" could not be loaded\n"
4519 "See the Log window for more details (maybe)"
4522 #: plugin_selector.cc:637
4527 msgid "Eh? LADSPA plugins don't have editors!"
4531 msgid "create_lv2_editor called on non-LV2 plugin"
4540 "Presets (if any) for this plugin\n"
4541 "(Both factory and user-created)"
4545 msgid "Save the current preset"
4549 msgid "Delete the current preset"
4553 msgid "Disable signal processing by the plugin"
4556 #: plugin_ui.cc:466 plugin_ui.cc:662
4558 "Click to allow the plugin to receive keyboard events that %1 would normally "
4563 msgid "Click to enable/disable this plugin"
4567 msgid "latency (%1 sample)"
4568 msgid_plural "latency (%1 samples)"
4573 msgid "latency (%1 ms)"
4577 msgid "Plugin preset %1 not found"
4578 msgstr "Προ-ρύθμιση plugin %1 δεν ευρέθη"
4582 "Plugin presets are not supported in this build of %1. Consider paying for a "
4586 #: plugin_ui.cc:615 plugin_ui.cc:630
4588 "Plugin presets are not supported in this build of %1. Consider paying for a "
4593 msgid "Click to allow normal use of %1 keyboard shortcuts"
4596 #: port_group.cc:430 port_group.cc:431
4600 #: port_group.cc:434 port_group.cc:435
4604 #: port_group.cc:463
4608 #: port_group.cc:482
4609 msgid "MIDI clock out"
4612 #: port_group.cc:552
4616 #: port_group.cc:553
4620 #: port_insert_ui.cc:40
4621 msgid "Measure Latency"
4624 #: port_insert_ui.cc:52
4625 msgid "Return/Input"
4628 #: port_insert_ui.cc:71 port_insert_ui.cc:99
4629 msgid "Disconnected from audio engine"
4632 #: port_insert_ui.cc:86
4633 msgid "No signal detected"
4636 #: port_insert_ui.cc:135
4637 msgid "Detecting ..."
4640 #: port_matrix.cc:332 port_matrix.cc:358
4641 msgid "<b>Destinations</b>"
4644 #: port_matrix.cc:440 port_matrix.cc:448
4649 #: port_matrix.cc:529
4650 msgid "Show individual ports"
4653 #: port_matrix.cc:535
4657 #: port_matrix.cc:723
4659 "It is not possible to add a port here, as the first processor in the track "
4660 "or buss cannot support the new configuration."
4663 #: port_matrix.cc:726
4664 msgid "Cannot add port"
4667 #: port_matrix.cc:748
4668 msgid "Port removal not allowed"
4671 #: port_matrix.cc:749
4673 "This port cannot be removed.\n"
4674 "Either the first plugin in the track or buss cannot accept\n"
4675 "the new number of inputs or the last plugin has more outputs."
4678 #: processor_box.cc:256
4681 "Double-click to show GUI.\n"
4682 "Alt+double-click to show generic GUI."
4685 #: processor_box.cc:259
4688 "Double-click to show generic GUI."
4691 #: processor_box.cc:465 rc_option_editor.cc:1911 rc_option_editor.cc:1925
4695 #: processor_box.cc:742
4697 "Right-click to add/remove/edit\n"
4698 "plugins,inserts,sends and more"
4701 #: processor_box.cc:1197 processor_box.cc:1591
4702 msgid "Plugin Incompatibility"
4705 #: processor_box.cc:1200
4706 msgid "You attempted to add the plugin \"%1\" in slot %2.\n"
4709 #: processor_box.cc:1206
4712 "This plugin has:\n"
4715 #: processor_box.cc:1216
4718 "but at the insertion point, there are:\n"
4721 #: processor_box.cc:1226
4724 "%1 is unable to insert this plugin here.\n"
4727 #: processor_box.cc:1809
4728 msgid "At least 100 IO objects exist with a name like %1 - name not changed"
4731 #: processor_box.cc:1943
4732 msgid "plugin insert constructor failed"
4735 #: processor_box.cc:2004 processor_box.cc:2029
4736 msgid "Yes, remove them all"
4737 msgstr "Ναι, απάλοιψέ τα όλα"
4739 #: processor_box.cc:2203
4741 msgstr "Νέο Προσθήκη"
4743 #: processor_box.cc:2244
4744 msgid "Activate All"
4745 msgstr "Ενεργοποίηση όλων"
4747 #: processor_box.cc:2257
4748 msgid "Edit with generic controls..."
4751 #: patch_change_dialog.cc:84
4755 #: patch_change_dialog.cc:99 step_entry.cc:429
4759 #: patch_change_dialog.cc:107 step_entry.cc:421
4763 #: quantize_dialog.cc:36
4767 #: quantize_dialog.cc:52 quantize_dialog.cc:109
4771 #: quantize_dialog.cc:56
4775 #: quantize_dialog.cc:59
4779 #: quantize_dialog.cc:62
4780 msgid "Threshold (ticks)"
4783 #: rc_option_editor.cc:108
4784 msgid "Choose Click"
4785 msgstr "Επιλογή Μετρονόμου"
4787 #: rc_option_editor.cc:128
4788 msgid "Choose Click Emphasis"
4789 msgstr "Επιλογή Έμφασης Μετρονόμου"
4791 #: rc_option_editor.cc:160
4792 msgid "Limit undo history to"
4795 #: rc_option_editor.cc:161
4796 msgid "Save undo history of"
4799 #: rc_option_editor.cc:321 rc_option_editor.cc:347 rc_option_editor.cc:374
4803 #: rc_option_editor.cc:411
4804 msgid "Keyboard layout:"
4807 #: rc_option_editor.cc:534
4808 msgid "Font scaling:"
4811 #: rc_option_editor.cc:586
4812 msgid "Playback (seconds of buffering):"
4815 #: rc_option_editor.cc:599
4816 msgid "Recording (seconds of buffering):"
4819 #: rc_option_editor.cc:660
4823 #: rc_option_editor.cc:665
4824 msgid "Double-click on a name to edit settings for an enabled protocol"
4827 #: rc_option_editor.cc:817
4828 msgid "Show Video Export Info before export"
4831 #: rc_option_editor.cc:818
4832 msgid "Show Video Server Startup Dialog"
4835 #: rc_option_editor.cc:819
4836 msgid "Advanced Setup (remote video server)"
4839 #: rc_option_editor.cc:827
4841 "<b>When enabled</b> you can speficify a custom video-server URL and docroot. "
4842 "- Do not enable this option unless you know what you are doing."
4845 #: rc_option_editor.cc:829
4846 msgid "Video Server URL:"
4849 #: rc_option_editor.cc:834
4851 "Base URL of the video-server including http prefix. This is usually 'http://"
4852 "hostname.example.org:1554/' and defaults to 'http://localhost:1554/' when "
4853 "the video-server is running locally"
4856 #: rc_option_editor.cc:841
4858 "Local path to the video-server document-root. Only files below this "
4859 "directory will be accessible by the video-server. If the server run on a "
4860 "remote host, it should point to a network mounted folder of the server's "
4861 "docroot or be left empty if it is unvailable. It is used for the local video-"
4862 "monitor and file-browsing when opening/adding a video file."
4865 #: rc_option_editor.cc:848
4867 "<b>When enabled</b> an information window with details is displayed before "
4868 "the video-export dialog."
4871 #: rc_option_editor.cc:853
4873 "<b>When enabled</b> the video server is never launched automatically without "
4877 #: rc_option_editor.cc:993
4878 msgid "%1 Preferences"
4881 #: rc_option_editor.cc:1004
4882 msgid "DSP CPU Utilization"
4885 #: rc_option_editor.cc:1008
4886 msgid "Signal processing uses"
4889 #: rc_option_editor.cc:1013
4890 msgid "all but one processor"
4893 #: rc_option_editor.cc:1017
4894 msgid "%1 processors"
4897 #: rc_option_editor.cc:1020
4898 msgid "This setting will only take effect when %1 is restarted."
4901 #: rc_option_editor.cc:1040
4902 msgid "Make periodic backups of the session file"
4905 #: rc_option_editor.cc:1050
4906 msgid "Always copy imported files"
4909 #: rc_option_editor.cc:1065
4910 msgid "Maximum number of recent sessions"
4913 #: rc_option_editor.cc:1083 route_time_axis.cc:215 route_time_axis.cc:676
4915 msgstr "Αυτοματισμός"
4917 #: rc_option_editor.cc:1088
4918 msgid "Thinning factor (larger value => less data)"
4921 #: rc_option_editor.cc:1097
4922 msgid "Automation sampling interval (milliseconds)"
4925 #: rc_option_editor.cc:1123
4927 "<b>When enabled</b> %1 will stop recording if an over- or underrun is "
4928 "detected by the audio engine"
4931 #: rc_option_editor.cc:1129
4932 msgid "Create markers where xruns occur"
4935 #: rc_option_editor.cc:1143
4937 "<b>When enabled</b> if %1 is <b>not recording</b>, it will stop the "
4938 "transport when it reaches the current session end marker\n"
4940 "<b>When disabled</b> %1 will continue to roll past the session end marker at "
4944 #: rc_option_editor.cc:1151
4945 msgid "Do seamless looping (not possible when slaved to MTC, JACK etc)"
4948 #: rc_option_editor.cc:1156
4950 "<b>When enabled</b> this will loop by reading ahead and wrapping around at "
4951 "the loop point, preventing any need to do a transport locate at the end of "
4954 "<b>When disabled</b> looping is done by locating back to the start of the "
4955 "loop when %1 reaches the end which will often cause a small click or delay"
4958 #: rc_option_editor.cc:1164
4959 msgid "Disable per-track record disarm while rolling"
4962 #: rc_option_editor.cc:1168
4964 "<b>When enabled</b> this will prevent you from accidentally stopping "
4965 "specific tracks recording during a take"
4968 #: rc_option_editor.cc:1173
4969 msgid "12dB gain reduction during fast-forward and fast-rewind"
4972 #: rc_option_editor.cc:1177
4974 "This will reduce the unpleasant increase in perceived volume that occurs "
4975 "when fast-forwarding or rewinding through some kinds of audio"
4978 #: rc_option_editor.cc:1181
4982 #: rc_option_editor.cc:1195
4983 msgid "Match session video frame rate to external timecode"
4986 #: rc_option_editor.cc:1201
4988 "This option controls the value of the video frame rate <i>while chasing</i> "
4989 "an external timecode source.\n"
4991 "<b>When enabled</b> the session video frame rate will be changed to match "
4992 "that of the selected external timecode source.\n"
4994 "<b>When disabled</b> the session video frame rate will not be changed to "
4995 "match that of the selected external timecode source.Instead the frame rate "
4996 "indication in the main clock will flash red and %1 will convert between the "
4997 "external timecode standard and the session standard."
5000 #: rc_option_editor.cc:1217
5002 "<b>When enabled</b> indicates that the selected external timecode source "
5003 "shares sync (Black & Burst, Wordclock, etc) with the audio interface."
5006 #: rc_option_editor.cc:1224
5007 msgid "Lock to 29.9700 fps instead of 30000/1001"
5010 #: rc_option_editor.cc:1230
5012 "<b>When enabled</b> the external timecode source is assumed to use 29.97 fps "
5013 "instead of 30000/1001.\n"
5014 "SMPTE 12M-1999 specifies 29.97df as 30000/1001. The spec further mentions "
5015 "that drop-frame timecode has an accumulated error of -86ms over a 24-hour "
5017 "Drop-frame timecode would compensate exactly for a NTSC color frame rate of "
5018 "30 * 0.9990 (ie 29.970000). That is not the actual rate. However, some "
5019 "vendors use that rate - despite it being against the specs - because the "
5020 "variant of using exactly 29.97 fps has zero timecode drift.\n"
5023 #: rc_option_editor.cc:1240
5027 #: rc_option_editor.cc:1244
5028 msgid "LTC incoming port"
5031 #: rc_option_editor.cc:1269
5032 msgid "send LTC while stopped"
5035 #: rc_option_editor.cc:1275
5037 "<b>When enabled</b> %1 will continue to send LTC information even when the "
5038 "transport (playhead) is not moving"
5041 #: rc_option_editor.cc:1285
5043 "Specify the Peak Volume of the generated LTC signal in dbFS. A good value "
5044 "is 0dBu ^= -18dbFS in an EBU calibrated system"
5047 #: rc_option_editor.cc:1305
5048 msgid "Move relevant automation when audio regions are moved"
5051 #: rc_option_editor.cc:1313
5052 msgid "Show meters on tracks in the editor"
5055 #: rc_option_editor.cc:1321
5056 msgid "Display master-meter in the toolbar"
5059 #: rc_option_editor.cc:1328
5060 msgid "Regions in active edit groups are edited together"
5063 #: rc_option_editor.cc:1329
5064 msgid "whenever they overlap in time"
5067 #: rc_option_editor.cc:1330
5068 msgid "only if they have identical length, position and origin"
5071 #: rc_option_editor.cc:1340
5072 msgid "Make rubberband selection rectangle snap to the grid"
5075 #: rc_option_editor.cc:1357
5076 msgid "in all modes"
5079 #: rc_option_editor.cc:1358
5080 msgid "only in region gain mode"
5083 #: rc_option_editor.cc:1370
5087 #: rc_option_editor.cc:1371
5091 #: rc_option_editor.cc:1390
5092 msgid "Show waveforms for audio while it is being recorded"
5095 #: rc_option_editor.cc:1398
5096 msgid "Show zoom toolbar"
5099 #: rc_option_editor.cc:1406
5100 msgid "Color regions using their track's color"
5103 #: rc_option_editor.cc:1414
5104 msgid "Update editor window during drags of the summary"
5107 #: rc_option_editor.cc:1422
5108 msgid "Synchronise editor and mixer track order"
5111 #: rc_option_editor.cc:1430
5112 msgid "Synchronise editor and mixer selection"
5115 #: rc_option_editor.cc:1443
5117 "If enabled, popup a dialog when a new marker is created to allow its name to "
5118 "be set as it is created.\n"
5120 "You can always rename markers by right-clicking on them"
5123 #: rc_option_editor.cc:1449
5124 msgid "Auto-scroll editor window when dragging near its edges"
5127 #: rc_option_editor.cc:1456
5131 #: rc_option_editor.cc:1488
5132 msgid "Connection of tracks and busses"
5135 #: rc_option_editor.cc:1493
5136 msgid "Auto-connect master/monitor busses"
5139 #: rc_option_editor.cc:1506 rc_option_editor.cc:1519
5143 #: rc_option_editor.cc:1528
5144 msgid "Use DC bias to protect against denormals"
5147 #: rc_option_editor.cc:1535
5148 msgid "Processor handling"
5151 #: rc_option_editor.cc:1540
5152 msgid "no processor handling"
5155 #: rc_option_editor.cc:1545
5156 msgid "use FlushToZero"
5159 #: rc_option_editor.cc:1549
5160 msgid "use DenormalsAreZero"
5163 #: rc_option_editor.cc:1553
5164 msgid "use FlushToZero and DenormalsAreZero"
5167 #: rc_option_editor.cc:1571
5168 msgid "Make new plugins active"
5171 #: rc_option_editor.cc:1579
5172 msgid "Enable automatic analysis of audio"
5175 #: rc_option_editor.cc:1597
5176 msgid "Solo-in-place mute cut (dB)"
5179 #: rc_option_editor.cc:1604
5180 msgid "Solo controls are Listen controls"
5183 #: rc_option_editor.cc:1618
5184 msgid "after-fader (AFL)"
5187 #: rc_option_editor.cc:1625
5188 msgid "PFL signals come from"
5191 #: rc_option_editor.cc:1631
5192 msgid "pre-fader but after pre-fader processors"
5195 #: rc_option_editor.cc:1637
5196 msgid "AFL signals come from"
5199 #: rc_option_editor.cc:1652
5200 msgid "Exclusive solo"
5203 #: rc_option_editor.cc:1668
5204 msgid "Soloing overrides muting"
5207 #: rc_option_editor.cc:1678
5208 msgid "Mute affects pre-fader sends"
5211 #: rc_option_editor.cc:1686
5212 msgid "Mute affects post-fader sends"
5215 #: rc_option_editor.cc:1702
5216 msgid "Mute affects main outputs"
5219 #: rc_option_editor.cc:1726
5220 msgid "Percentage either side of normal transport speed to transmit MTC"
5223 #: rc_option_editor.cc:1735
5224 msgid "Obey MIDI Machine Control commands"
5227 #: rc_option_editor.cc:1743
5228 msgid "Send MIDI Machine Control commands"
5231 #: rc_option_editor.cc:1759
5232 msgid "Inbound MMC device ID"
5235 #: rc_option_editor.cc:1768
5236 msgid "Outbound MMC device ID"
5239 #: rc_option_editor.cc:1777
5240 msgid "Initial program change"
5243 #: rc_option_editor.cc:1786
5244 msgid "Display first MIDI bank/program as 0"
5247 #: rc_option_editor.cc:1794
5248 msgid "Never display periodic MIDI messages (MTC, MIDI Clock)"
5251 #: rc_option_editor.cc:1813
5253 "Use translations of %1 messages\n"
5254 " <i>(requires a restart of %1 to take effect)</i>\n"
5255 " <i>(if available for your language preferences)</i>"
5258 #: rc_option_editor.cc:1820
5262 #: rc_option_editor.cc:1835
5263 msgid "assigned by user"
5266 #: rc_option_editor.cc:1836
5267 msgid "follows order of mixer"
5270 #: rc_option_editor.cc:1837
5271 msgid "follows order of editor"
5274 #: rc_option_editor.cc:1846 rc_option_editor.cc:1854 rc_option_editor.cc:1864
5275 #: rc_option_editor.cc:1885 rc_option_editor.cc:1894 rc_option_editor.cc:1902
5276 #: rc_option_editor.cc:1916 rc_option_editor.cc:1935 rc_option_editor.cc:1951
5277 #: rc_option_editor.cc:1967 rc_option_editor.cc:1981 rc_option_editor.cc:1995
5278 #: rc_option_editor.cc:1997
5279 msgid "Preferences|GUI"
5282 #: rc_option_editor.cc:1849
5283 msgid "Graphically indicate mouse pointer hovering over various widgets"
5286 #: rc_option_editor.cc:1857
5287 msgid "Show tooltips if mouse hovers over a control"
5290 #: rc_option_editor.cc:1867
5294 #: rc_option_editor.cc:1870
5295 msgid "update transport clock display every 40ms instead of every 100ms"
5298 #: rc_option_editor.cc:1912
5302 #: rc_option_editor.cc:1913
5306 #: rc_option_editor.cc:1914
5310 #: rc_option_editor.cc:1920
5311 msgid "DPM fall-off"
5314 #: rc_option_editor.cc:1926
5315 msgid "slowest [6.6dB/sec]"
5318 #: rc_option_editor.cc:1927
5319 msgid "slow [8.6dB/sec] (BBC PPM, EBU PPM)"
5322 #: rc_option_editor.cc:1928
5323 msgid "slowish [12.0dB/sec] (DIN)"
5326 #: rc_option_editor.cc:1929
5327 msgid "moderate [13.3dB/sec] (EBU Digi PPM, IRT Digi PPM)"
5330 #: rc_option_editor.cc:1930
5331 msgid "medium [20dB/sec]"
5334 #: rc_option_editor.cc:1931
5335 msgid "fast [32dB/sec]"
5338 #: rc_option_editor.cc:1932
5339 msgid "faster [46dB/sec]"
5342 #: rc_option_editor.cc:1933
5343 msgid "fastest [70dB/sec]"
5346 #: rc_option_editor.cc:1939
5347 msgid "Meter line-up level; 0dBu"
5350 #: rc_option_editor.cc:1944 rc_option_editor.cc:1960
5351 msgid "-24dBFS (SMPTE US: 4dBu = -20dBFS)"
5354 #: rc_option_editor.cc:1945 rc_option_editor.cc:1961
5355 msgid "-20dBFS (SMPTE RP.0155)"
5358 #: rc_option_editor.cc:1946 rc_option_editor.cc:1962
5359 msgid "-18dBFS (EBU, BBC)"
5362 #: rc_option_editor.cc:1947 rc_option_editor.cc:1963
5363 msgid "-15dBFS (DIN)"
5366 #: rc_option_editor.cc:1949
5368 "Configure meter-marks and color-knee point for dBFS scale DPM, set reference "
5369 "level for IEC1/Nordic, IEC2 PPM and VU meter."
5372 #: rc_option_editor.cc:1955
5373 msgid "IEC1/DIN Meter line-up level; 0dBu"
5376 #: rc_option_editor.cc:1965
5377 msgid "Reference level for IEC1/DIN meter."
5380 #: rc_option_editor.cc:1971
5381 msgid "VU Meter standard"
5384 #: rc_option_editor.cc:1976
5385 msgid "0VU = -2dBu (France)"
5388 #: rc_option_editor.cc:1977
5389 msgid "0VU = 0dBu (North America, Australia)"
5392 #: rc_option_editor.cc:1978
5393 msgid "0VU = +4dBu (standard)"
5396 #: rc_option_editor.cc:1979
5400 #: rc_option_editor.cc:1985
5401 msgid "Peak threshold [dBFS]"
5404 #: rc_option_editor.cc:1993
5406 "Specify the audio signal level in dbFS at and above which the meter-peak "
5407 "indicator will flash red."
5410 #: rc_option_editor.cc:2000
5411 msgid "LED meter style"
5414 #: region_editor.cc:79
5415 msgid "audition this region"
5416 msgstr "ακρόαση της περιοχής"
5418 #: region_editor.cc:90 add_video_dialog.cc:170
5422 #: region_editor.cc:92 sfdb_ui.cc:139
5426 #: region_editor.cc:94
5427 msgid "Sync point (relative to region):"
5430 #: region_editor.cc:96
5431 msgid "Sync point (absolute):"
5434 #: region_editor.cc:98
5438 #: region_editor.cc:102
5442 #: region_editor.cc:104
5446 #: region_view.cc:274
5450 #: region_view.cc:296 region_view.cc:315
5454 #: region_view.cc:299
5455 msgid "%1 silent segment"
5456 msgid_plural "%1 silent segments"
5460 #: region_view.cc:301
5461 msgid "shortest = %1 %2"
5464 #: region_view.cc:318
5467 " (shortest audible segment = %1 %2)"
5474 #: rhythm_ferret.cc:49
5475 msgid "Percussive Onset"
5478 #: rhythm_ferret.cc:50
5482 #: rhythm_ferret.cc:55
5483 msgid "Energy Based"
5486 #: rhythm_ferret.cc:56
5487 msgid "Spectral Difference"
5490 #: rhythm_ferret.cc:57
5491 msgid "High-Frequency Content"
5494 #: rhythm_ferret.cc:58
5495 msgid "Complex Domain"
5498 #: rhythm_ferret.cc:60
5499 msgid "Kullback-Liebler"
5502 #: rhythm_ferret.cc:61
5503 msgid "Modified Kullback-Liebler"
5506 #: rhythm_ferret.cc:73
5507 msgid "Rhythm Ferret"
5510 #: rhythm_ferret.cc:118
5514 #: rhythm_ferret.cc:123 strip_silence_dialog.cc:68
5518 #: rhythm_ferret.cc:128
5519 msgid "Peak threshold"
5522 #: rhythm_ferret.cc:133
5523 msgid "Silence threshold"
5526 #: rhythm_ferret.cc:138
5530 #: rhythm_ferret.cc:356
5531 msgid "split regions (rhythm ferret)"
5534 #: route_group_dialog.cc:36
5535 msgid "Track/bus Group"
5538 #: route_group_dialog.cc:47 route_group_dialog.cc:76 theme_manager.cc:71
5542 #: route_group_dialog.cc:182
5544 "A route group of this name already exists. Please use a different name."
5547 #: route_params_ui.cc:83
5548 msgid "Tracks/Busses"
5549 msgstr "Κανάλια/Δίαυλοι"
5551 #: route_params_ui.cc:102
5555 #: route_params_ui.cc:103
5559 #: route_params_ui.cc:104
5560 msgid "Plugins, Inserts & Sends"
5563 #: route_params_ui.cc:208
5564 msgid "route display list item for renamed route not found!"
5565 msgstr "Η λίστα ανάδειξης διαδρομών για μετονομασμένη διαδρομή δεν ευρέθη!"
5567 #: route_params_ui.cc:255 route_params_ui.cc:283
5569 msgid "Playback delay: %<PRId64> samples"
5572 #: route_params_ui.cc:475
5574 msgstr "Κανένα κανάλι"
5576 #: route_time_axis.cc:97
5580 #: route_time_axis.cc:98
5584 #: route_time_axis.cc:99
5588 #: route_time_axis.cc:173
5589 msgid "Record (Right-click for Step Edit)"
5592 #: route_time_axis.cc:176
5596 #: route_time_axis.cc:481
5600 #: route_time_axis.cc:487
5604 #: route_time_axis.cc:654 route_time_axis.cc:1601
5608 #: route_time_axis.cc:1500
5609 msgid "Clear Current"
5610 msgstr "Εκκαθάριση τρέχοντος"
5612 #: route_time_axis.cc:1591
5616 #: route_time_axis.cc:2291
5620 #: route_time_axis.cc:2408
5621 msgid "After-fade listen (AFL)"
5624 #: route_time_axis.cc:2416
5628 #: route_time_axis.cc:2419
5633 msgid "Mute other (non-soloed) tracks"
5637 msgid "Enable recording on this track"
5641 msgid "make mixer strips show sends to this bus"
5645 msgid "Assign all tracks (prefader)"
5649 msgid "Assign all tracks (postfader)"
5653 msgid "Set sends gain to -inf"
5657 msgid "Set sends gain to 0dB"
5661 msgid "Solo Isolate"
5673 msgid "Control Outs"
5674 msgstr "Control Outs"
5682 "The use of colons (':') is discouraged in track and bus names.\n"
5683 "Do you want to use this new name?"
5687 msgid "Re-edit the name"
5691 msgid "Rename Track"
5692 msgstr "Μετονομασία Καναλιού"
5699 msgid "Cannot create route template directory %1"
5703 msgid "Remote Control ID"
5708 "The remote control ID of %1 is: %2\n"
5711 "The remote control ID of %3 cannot be changed."
5716 "The remote control ID of %6 is: %3\n"
5719 "Remote Control IDs are currently determined by track/bus ordering in %1\n"
5721 "%4Use the User Interaction tab of the Preferences window if you want to "
5727 "Left-click to invert (phase reverse) channel %1 of this track. Right-click "
5732 msgid "Click to show a menu of channels for inversion (phase reverse)"
5735 #: search_path_option.cc:35
5736 msgid "Select folder to search for media"
5739 #: session_import_dialog.cc:127 session_import_dialog.cc:211
5740 msgid "Some elements had errors in them. Please see the log for details"
5743 #: session_import_dialog.cc:227
5744 msgid "This will select all elements of this type!"
5747 #: session_metadata_dialog.cc:302
5751 #: session_metadata_dialog.cc:306
5752 msgid "Values (current value on top)"
5755 #: session_metadata_dialog.cc:520
5759 #: session_metadata_dialog.cc:528
5763 #: session_metadata_dialog.cc:531
5767 #: session_metadata_dialog.cc:537
5771 #: session_metadata_dialog.cc:551
5775 #: session_metadata_dialog.cc:554
5776 msgid "Track Number"
5779 #: session_metadata_dialog.cc:557
5783 #: session_metadata_dialog.cc:560
5787 #: session_metadata_dialog.cc:563
5791 #: session_metadata_dialog.cc:566
5795 #: session_metadata_dialog.cc:580 session_metadata_dialog.cc:585
5799 #: session_metadata_dialog.cc:588
5803 #: session_metadata_dialog.cc:591
5804 msgid "Album Artist"
5807 #: session_metadata_dialog.cc:597
5808 msgid "Disc Subtitle"
5811 #: session_metadata_dialog.cc:600
5815 #: session_metadata_dialog.cc:603
5819 #: session_metadata_dialog.cc:609
5823 #: session_metadata_dialog.cc:617
5827 #: session_metadata_dialog.cc:622
5831 #: session_metadata_dialog.cc:625
5835 #: session_metadata_dialog.cc:628
5839 #: session_metadata_dialog.cc:637
5843 #: session_metadata_dialog.cc:640
5847 #: session_metadata_dialog.cc:646
5848 msgid "Metadata|Mixer"
5851 #: session_metadata_dialog.cc:654
5855 #: session_metadata_dialog.cc:659
5859 #: session_metadata_dialog.cc:662
5863 #: session_metadata_dialog.cc:670
5864 msgid "Edit Session Metadata"
5867 #: session_metadata_dialog.cc:722
5868 msgid "Choose session to import metadata from"
5871 #: session_metadata_dialog.cc:770
5873 "The session file didn't contain metadata!\n"
5874 "Maybe this is an old session format?"
5877 #: session_metadata_dialog.cc:789
5878 msgid "Import all from:"
5881 #: session_option_editor.cc:45
5882 msgid "Timecode frames-per-second"
5885 #: session_option_editor.cc:50
5889 #: session_option_editor.cc:51
5893 #: session_option_editor.cc:52
5897 #: session_option_editor.cc:53
5901 #: session_option_editor.cc:54
5905 #: session_option_editor.cc:55
5909 #: session_option_editor.cc:56
5913 #: session_option_editor.cc:58
5917 #: session_option_editor.cc:59
5921 #: session_option_editor.cc:65
5922 msgid "Pull-up / pull-down"
5925 #: session_option_editor.cc:70
5926 msgid "4.1667 + 0.1%"
5929 #: session_option_editor.cc:71
5933 #: session_option_editor.cc:72
5934 msgid "4.1667 - 0.1%"
5937 #: session_option_editor.cc:73
5941 #: session_option_editor.cc:74
5945 #: session_option_editor.cc:75
5949 #: session_option_editor.cc:76
5950 msgid "-4.1667 + 0.1%"
5953 #: session_option_editor.cc:77
5957 #: session_option_editor.cc:78
5958 msgid "-4.1667 - 0.1%"
5961 #: session_option_editor.cc:84
5963 "Use Video File's FPS Instead of Timecode Value for Timeline and Video "
5967 #: session_option_editor.cc:91
5969 "Apply Pull-Up/Down to Video Timeline and Video Monitor (Unless in JACK-sync)."
5972 #: session_option_editor.cc:107
5973 msgid "The specified offset is added to the received timecode (MTC or LTC)."
5976 #: session_option_editor.cc:120
5978 "Specify an offset which is added to the generated timecode (so far only LTC)."
5981 #: session_option_editor.cc:124
5982 msgid "JACK Transport/Time Settings"
5985 #: session_option_editor.cc:128
5987 "%1 is JACK Time Master (provides Bar|Beat|Tick and other information to JACK)"
5990 #: session_option_editor.cc:142
5991 msgid "Constant power (-3dB) crossfade"
5994 #: session_option_editor.cc:143
5995 msgid "Linear (-6dB) crossfade"
5998 #: session_option_editor.cc:148
5999 msgid "destructive-xfade-seconds"
6002 #: session_option_editor.cc:172 session_option_editor.cc:185
6003 #: session_option_editor.cc:199 session_option_editor.cc:201
6004 #: session_option_editor.cc:207 session_option_editor.cc:214
6008 #: session_option_editor.cc:182
6009 msgid "24-bit integer"
6012 #: session_option_editor.cc:183
6013 msgid "16-bit integer"
6016 #: session_option_editor.cc:189
6020 #: session_option_editor.cc:195
6024 #: session_option_editor.cc:196
6028 #: session_option_editor.cc:203
6029 msgid "Search for audio files in:"
6032 #: session_option_editor.cc:209
6033 msgid "Search for MIDI files in:"
6036 #: session_option_editor.cc:220
6038 "Track Input Monitoring automatically follows transport state (\"auto-input\")"
6041 #: session_option_editor.cc:238
6042 msgid "MIDI region copies are independent"
6045 #: session_option_editor.cc:245
6047 "Policy for handling overlapping notes\n"
6048 " on the same MIDI channel"
6051 #: session_option_editor.cc:250
6052 msgid "never allow them"
6055 #: session_option_editor.cc:251
6056 msgid "don't do anything in particular"
6059 #: session_option_editor.cc:252
6060 msgid "replace any overlapped existing note"
6063 #: session_option_editor.cc:253
6064 msgid "shorten the overlapped existing note"
6067 #: session_option_editor.cc:254
6068 msgid "shorten the overlapping new note"
6071 #: session_option_editor.cc:255
6072 msgid "replace both overlapping notes with a single note"
6075 #: session_option_editor.cc:259
6076 msgid "Glue to bars and beats"
6079 #: session_option_editor.cc:263
6080 msgid "Glue new markers to bars and beats"
6083 #: session_option_editor.cc:270
6084 msgid "Glue new regions to bars and beats"
6087 #: session_option_editor.cc:275
6088 msgid "Route Display"
6091 #: session_option_editor.cc:298
6095 #: session_option_editor.cc:321
6099 #: sfdb_ui.cc:182 sfdb_ui.cc:526
6104 msgid "Auditioning of MIDI files is not yet supported"
6108 msgid "Could not read file: %1 (%2)."
6109 msgstr "Δεν γινόταν να διαβαστεί το αρχείο: %1 (%2)."
6112 msgid "Could not access soundfile: "
6113 msgstr "Δεν γινόταν να διαβαστεί το soundfile: "
6116 msgid "SoundFileBox: Could not tokenize string: "
6119 #: sfdb_ui.cc:423 sfdb_ui.cc:425
6140 msgid "Most downloaded"
6144 msgid "Highest rated"
6148 msgid "Lowest rated"
6164 msgid "Search Freesound"
6168 msgid "Press to import selected files and close this window"
6172 msgid "Press to import selected files and leave this window open"
6176 msgid "Press to close this window without importing any files"
6180 msgid "SoundFileBrowser: Could not tokenize string: "
6184 msgid "%1 more page of 100 results available"
6185 msgid_plural "%1 more pages of 100 results available"
6190 msgid "No more results available"
6201 #: sfdb_ui.cc:1082 sfdb_ui.cc:1084
6205 #: sfdb_ui.cc:1298 sfdb_ui.cc:1606 sfdb_ui.cc:1656 sfdb_ui.cc:1674
6206 msgid "one track per file"
6209 #: sfdb_ui.cc:1312 sfdb_ui.cc:1664
6210 msgid "all files in one track"
6215 "One or more of the selected files\n"
6216 "cannot be used by %1"
6220 msgid "<b>Add files as ...</b>"
6223 #: sfdb_ui.cc:1624 sfdb_ui.cc:1730
6227 #: sfdb_ui.cc:1625 sfdb_ui.cc:1732
6231 #: sfdb_ui.cc:1626 sfdb_ui.cc:1734
6239 #: shuttle_control.cc:173
6243 #: shuttle_control.cc:179 shuttle_control.cc:599
6247 #: shuttle_control.cc:183 shuttle_control.cc:602
6251 #: shuttle_control.cc:217
6252 msgid "Maximum speed"
6253 msgstr "μέγιστη ταχύτητα"
6256 msgid "%1 loading ..."
6259 #: speaker_dialog.cc:63
6265 "Use an external mixer or the hardware mixer of your audio interface.\n"
6266 "%1 will play NO role in monitoring"
6270 msgid "Ask %1 to play back material as it is being recorded"
6274 msgid "I'd like more options for this session"
6279 "<b>Welcome to this BETA release of Ardour %1</b>\n"
6281 "Ardour %1 has been released for Linux but because of the lack of testers,\n"
6282 "it is still at the beta stage on OS X. So, a few guidelines:\n"
6284 "1) Please do <b>NOT</b> use this software with the expectation that it is "
6285 "stable or reliable\n"
6286 " though it may be so, depending on your workflow.\n"
6287 "2) <b>Please do NOT use the forums at ardour.org to report issues</b>.\n"
6288 "3) Please <b>DO</b> use the bugtracker at http://tracker.ardour.org/ to "
6290 " making sure to note the product version number as %1-beta.\n"
6291 "4) Please <b>DO</b> use the ardour-users mailing list to discuss ideas and "
6292 "pass on comments.\n"
6293 "5) Please <b>DO</b> join us on IRC for real time discussions about ardour3. "
6295 " can get there directly from Ardour via the Help->Chat menu option.\n"
6297 "Full information on all the above can be found on the support page at\n"
6299 " http://ardour.org/support\n"
6303 msgid "This is a BETA RELEASE"
6307 msgid "Audio / MIDI Setup"
6312 "<span size=\"larger\">%1 is a digital audio workstation. You can use it to "
6313 "record, edit and mix multi-track audio. You can produce your own CDs, mix "
6314 "video soundtracks, or experiment with new ideas about music and sound. \n"
6316 "There are a few things that need to be configured before you start using the "
6321 msgid "Welcome to %1"
6325 msgid "Default folder for %1 sessions"
6330 "Each project that you work on with %1 has its own folder.\n"
6331 "These can require a lot of disk space if you are recording audio.\n"
6333 "Where would you like new %1 sessions to be stored by default?\n"
6335 "<i>(You can put new sessions anywhere, this is just a default)</i>"
6339 msgid "Default folder for new sessions"
6344 "While recording instruments or vocals, you probably want to listen to the\n"
6345 "signal as well as record it. This is called \"monitoring\". There are\n"
6346 "different ways to do this depending on the equipment you have and the\n"
6347 "configuration of that equipment. The two most common are presented here.\n"
6348 "Please choose whichever one is right for your setup.\n"
6350 "<i>(You can change this preference at any time, via the Preferences dialog)</"
6353 "<i>If you do not understand what this is about, just accept the default.</i>"
6357 msgid "Monitoring Choices"
6361 msgid "Use a Master bus directly"
6366 "Connect the Master bus directly to your hardware outputs. This is preferable "
6371 msgid "Use an additional Monitor bus"
6376 "Use a Monitor bus between Master bus and hardware outputs for \n"
6377 "greater control in monitoring without affecting the mix."
6382 "<i>You can change this preference at any time via the Preferences dialog.\n"
6383 "You can also add or remove the monitor section to/from any session.</i>\n"
6385 "<i>If you do not understand what this is about, just accept the default.</i>"
6389 msgid "Check the website for more..."
6393 msgid "Click to open the program website in your web browser"
6398 msgstr "Νέα συνεδρία"
6400 #: startup.cc:1129 startup.cc:1130 startup.cc:1131
6404 #: startup.cc:1172 startup.cc:1231
6409 msgid "Step Entry: %1"
6440 #: step_entry.cc:81 step_entry.cc:84
6444 #: step_entry.cc:190
6445 msgid "Set note length to a whole note"
6448 #: step_entry.cc:191
6449 msgid "Set note length to a half note"
6452 #: step_entry.cc:192
6453 msgid "Set note length to a quarter note"
6456 #: step_entry.cc:193
6457 msgid "Set note length to a eighth note"
6460 #: step_entry.cc:194
6461 msgid "Set note length to a sixteenth note"
6464 #: step_entry.cc:196
6465 msgid "Set note length to a sixty-fourth note"
6468 #: step_entry.cc:275
6469 msgid "Set volume (velocity) to pianississimo"
6472 #: step_entry.cc:276
6473 msgid "Set volume (velocity) to pianissimo"
6476 #: step_entry.cc:277
6477 msgid "Set volume (velocity) to piano"
6480 #: step_entry.cc:278
6481 msgid "Set volume (velocity) to mezzo-piano"
6484 #: step_entry.cc:279
6485 msgid "Set volume (velocity) to mezzo-forte"
6488 #: step_entry.cc:280
6489 msgid "Set volume (velocity) to forte"
6492 #: step_entry.cc:281
6493 msgid "Set volume (velocity) to forteissimo"
6496 #: step_entry.cc:282
6497 msgid "Set volume (velocity) to forteississimo"
6500 #: step_entry.cc:330
6501 msgid "Stack inserted notes to form a chord"
6504 #: step_entry.cc:331
6505 msgid "Extend selected notes by note length"
6508 #: step_entry.cc:332
6509 msgid "Use undotted note lengths"
6512 #: step_entry.cc:333
6513 msgid "Use dotted (* 1.5) note lengths"
6516 #: step_entry.cc:334
6517 msgid "Use double-dotted (* 1.75) note lengths"
6520 #: step_entry.cc:335
6521 msgid "Use triple-dotted (* 1.875) note lengths"
6524 #: step_entry.cc:336
6525 msgid "Insert a note-length's rest"
6528 #: step_entry.cc:337
6529 msgid "Insert a grid-unit's rest"
6532 #: step_entry.cc:338
6533 msgid "Insert a rest until the next beat"
6536 #: step_entry.cc:339
6537 msgid "Insert a rest until the next bar"
6540 #: step_entry.cc:340
6541 msgid "Insert a bank change message"
6544 #: step_entry.cc:341
6545 msgid "Insert a program change message"
6548 #: step_entry.cc:342 step_entry.cc:699
6549 msgid "Move Insert Position Back by Note Length"
6552 #: step_entry.cc:343 step_entry.cc:697
6553 msgid "Move Insert Position to Edit Point"
6556 #: step_entry.cc:400
6560 #: step_entry.cc:414
6564 #: step_entry.cc:598
6565 msgid "Insert Note A-sharp"
6568 #: step_entry.cc:601
6569 msgid "Insert Note C-sharp"
6572 #: step_entry.cc:603
6573 msgid "Insert Note D-sharp"
6576 #: step_entry.cc:606
6577 msgid "Insert Note F-sharp"
6580 #: step_entry.cc:608
6581 msgid "Insert Note G-sharp"
6584 #: step_entry.cc:611
6585 msgid "Insert a Snap-length Rest"
6588 #: step_entry.cc:613 step_entry.cc:614
6589 msgid "Move to next octave"
6592 #: step_entry.cc:616
6593 msgid "Move to Next Note Length"
6596 #: step_entry.cc:617
6597 msgid "Move to Previous Note Length"
6600 #: step_entry.cc:622
6601 msgid "Move to Next Note Velocity"
6604 #: step_entry.cc:623
6605 msgid "Move to Previous Note Velocity"
6608 #: step_entry.cc:625
6609 msgid "Increase Note Velocity"
6612 #: step_entry.cc:626
6613 msgid "Decrease Note Velocity"
6616 #: step_entry.cc:628
6617 msgid "Switch to the 1st octave"
6620 #: step_entry.cc:629
6621 msgid "Switch to the 2nd octave"
6624 #: step_entry.cc:630
6625 msgid "Switch to the 3rd octave"
6628 #: step_entry.cc:631
6629 msgid "Switch to the 4th octave"
6632 #: step_entry.cc:632
6633 msgid "Switch to the 5th octave"
6636 #: step_entry.cc:633
6637 msgid "Switch to the 6th octave"
6640 #: step_entry.cc:634
6641 msgid "Switch to the 7th octave"
6644 #: step_entry.cc:635
6645 msgid "Switch to the 8th octave"
6648 #: step_entry.cc:636
6649 msgid "Switch to the 9th octave"
6652 #: step_entry.cc:637
6653 msgid "Switch to the 10th octave"
6656 #: step_entry.cc:638
6657 msgid "Switch to the 11th octave"
6660 #: step_entry.cc:643
6661 msgid "Set Note Length to Whole"
6664 #: step_entry.cc:645
6665 msgid "Set Note Length to 1/2"
6668 #: step_entry.cc:649
6669 msgid "Set Note Length to 1/4"
6672 #: step_entry.cc:651
6673 msgid "Set Note Length to 1/8"
6676 #: step_entry.cc:653
6677 msgid "Set Note Length to 1/16"
6680 #: step_entry.cc:655
6681 msgid "Set Note Length to 1/32"
6684 #: step_entry.cc:657
6685 msgid "Set Note Length to 1/64"
6688 #: step_entry.cc:662
6689 msgid "Set Note Velocity to Pianississimo"
6692 #: step_entry.cc:664
6693 msgid "Set Note Velocity to Pianissimo"
6696 #: step_entry.cc:666
6697 msgid "Set Note Velocity to Piano"
6700 #: step_entry.cc:668
6701 msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Piano"
6704 #: step_entry.cc:670
6705 msgid "Set Note Velocity to Mezzo-Forte"
6708 #: step_entry.cc:672
6709 msgid "Set Note Velocity to Forte"
6712 #: step_entry.cc:674 step_entry.cc:676
6713 msgid "Set Note Velocity to Fortississimo"
6716 #: step_entry.cc:678
6717 msgid "Toggle Triple Notes"
6720 #: step_entry.cc:683
6721 msgid "No Dotted Notes"
6724 #: step_entry.cc:685
6725 msgid "Toggled Dotted Notes"
6728 #: step_entry.cc:687
6729 msgid "Toggled Double-Dotted Notes"
6732 #: step_entry.cc:689
6733 msgid "Toggled Triple-Dotted Notes"
6736 #: step_entry.cc:694
6737 msgid "Sustain Selected Notes by Note Length"
6740 #: stereo_panner.cc:108
6742 msgid "L:%3d R:%3d Width:%d%%"
6745 #: stereo_panner_editor.cc:35
6746 msgid "Stereo Panner"
6749 #: strip_silence_dialog.cc:48
6750 msgid "Strip Silence"
6753 #: strip_silence_dialog.cc:79
6754 msgid "Minimum length"
6757 #: tempo_dialog.cc:43 tempo_dialog.cc:58
6761 #: tempo_dialog.cc:44 tempo_dialog.cc:59
6765 #: tempo_dialog.cc:90 tempo_dialog.cc:91 tempo_dialog.cc:296
6766 #: tempo_dialog.cc:297
6767 msgid "sixty-fourth"
6770 #: tempo_dialog.cc:92 tempo_dialog.cc:93 tempo_dialog.cc:298
6771 #: tempo_dialog.cc:299
6772 msgid "one-hundred-twenty-eighth"
6775 #: tempo_dialog.cc:152
6776 msgid "Tempo begins at"
6779 #: theme_manager.cc:57
6783 #: theme_manager.cc:58
6787 #: theme_manager.cc:60
6788 msgid "Draw \"flat\" buttons"
6791 #: theme_manager.cc:61
6792 msgid "All floating windows are dialogs"
6795 #: theme_manager.cc:123
6797 "Mark all floating windows to be type \"Dialog\" rather than using \"Utility"
6799 "This may help with some window managers. This requires a restart of %1 to "
6803 #: theme_manager.cc:229
6804 msgid "Unable to find UI style file %1 in search path %2. %3 will look strange"
6807 #: time_axis_view.cc:114
6808 msgid "Track/Bus name (double click to edit)"
6811 #: time_fx_dialog.cc:62
6812 msgid "Quick but Ugly"
6813 msgstr "Γρήγορο αλλά Άσχημο"
6815 #: time_fx_dialog.cc:63
6816 msgid "Skip Anti-aliasing"
6817 msgstr "Παράκαμψη Anti-aliasing"
6819 #: time_fx_dialog.cc:65
6820 msgid "Minimize time distortion"
6823 #: time_fx_dialog.cc:74
6824 msgid "Pitch Shift Audio"
6827 #: time_fx_dialog.cc:104 transpose_dialog.cc:41
6831 #: time_fx_dialog.cc:122
6835 #: time_fx_dialog.cc:164
6836 msgid "<b>Progress</b>"
6839 #: time_info_box.cc:121
6840 msgid "Start recording at auto-punch start"
6841 msgstr "Έναρξη εγγραφής στην αρχή αυτο-εναπόθεσης"
6843 #: time_info_box.cc:122
6844 msgid "Stop recording at auto-punch end"
6845 msgstr "Λήξη εγγραφής στο τέλος αυτο-εναπόθεσης"
6847 #: time_selection.cc:40
6848 msgid "programming error: request for non-existent audio range (%1)!"
6849 msgstr "Σφάλμα προγραμματισμού: request για μη-υπάρχον ηχητικό διάστημα (%1)!"
6851 #: transpose_dialog.cc:55
6855 #: ui_config.cc:82 ui_config.cc:113
6856 msgid "Loading default ui configuration file %1"
6859 #: ui_config.cc:90 ui_config.cc:121
6860 msgid "default ui configuration file \"%1\" not loaded successfully."
6864 msgid "Loading user ui configuration file %1"
6868 msgid "user ui configuration file \"%1\" not loaded successfully."
6872 msgid "could not find any ui configuration file, canvas will look broken."
6876 msgid "Config file %1 not saved"
6879 #: utils.cc:110 utils.cc:153
6880 msgid "bad XPM header %1"
6881 msgstr "εσφαλμένος XPM header %1"
6883 #: utils.cc:292 utils.cc:324
6884 msgid "missing RGBA style for \"%1\""
6885 msgstr "ελλειπές RGBA στύλ για \"%1\""
6888 msgid "Caught exception while loading icon named %1"
6891 #: verbose_cursor.cc:45
6892 msgid "VerboseCanvasCursor"
6895 #: add_video_dialog.cc:64
6896 msgid "Adjust Session Framerate to Match Video Framerate"
6899 #: add_video_dialog.cc:66
6900 msgid "Reload docroot"
6903 #: add_video_dialog.cc:111 add_video_dialog.cc:115
6904 msgid "VideoServerIndex"
6907 #: add_video_dialog.cc:176
6908 msgid "Aspect Ratio:"
6911 #: add_video_dialog.cc:654
6915 #: editor_videotimeline.cc:146
6916 msgid "Export Successful: %1"
6919 #: video_timeline.cc:469
6921 "Parsing video file info failed. Is the Video Server running? Is the file "
6922 "readable by the Video Server? Does the docroot match? Is it a video file?"
6925 #: video_timeline.cc:507
6927 "Failed to set session-framerate: '%1' does not have a corresponding option "
6931 #: video_timeline.cc:515
6933 "Video file's framerate is not equal to %1 session timecode's framerate: '%2' "
6937 #: video_timeline.cc:588
6939 "Video-server docroot mismatch. %1: '%2', video-server: '%3'. This usually "
6940 "means that the video server was not started by ardour and uses a different "
6944 #: video_timeline.cc:737
6946 "Video-monitor 'xjadeo' was not found. Please install http://xjadeo.sf.net/ "
6947 "(a custom path to xjadeo can be specified by setting the XJREMOTE "
6948 "environment variable. It should point to an application compatible with "
6949 "xjadeo's remote-control interface 'xjremote')."
6952 #: transcode_ffmpeg.cc:73
6954 "No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system.\n"
6955 "Video import and export is not possible until you install those tools.\n"
6956 "%1 requires ffmpeg and ffprobe from ffmpeg.org - version 1.1 or newer.\n"
6958 "The tools are included with the %1 releases from ardour.org and also "
6959 "available with the video-server at http://x42.github.com/harvid/\n"
6961 "Important: the files need to be installed in $PATH and named ffmpeg_harvid "
6962 "and ffprobe_harvid.\n"
6963 "If you already have a suitable ffmpeg installation on your system, we "
6964 "recommend creating symbolic links from ffmpeg to ffmpeg_harvid and from "
6965 "ffprobe to ffprobe_harvid.\n"
6968 #: transcode_video_dialog.cc:61 export_video_dialog.cc:73
6972 #: transcode_video_dialog.cc:66
6973 msgid "Manual Override"
6976 #: transcode_video_dialog.cc:70 export_video_dialog.cc:89
6977 msgid "Debug Mode: Print ffmpeg command and output to stdout."
6980 #: transcode_video_dialog.cc:113
6982 "No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system. Video Import "
6983 "is not possible until you install those tools. See the Log window for more "
6987 #: transcode_video_dialog.cc:120
6989 "File-info can not be read. Most likely '%1' is not a valid video-file or an "
6990 "unsupported video codec or format."
6993 #: transcode_video_dialog.cc:134
6997 #: transcode_video_dialog.cc:138
7001 #: transcode_video_dialog.cc:140
7005 #: transcode_video_dialog.cc:181
7006 msgid "Do Not Import Video"
7009 #: transcode_video_dialog.cc:182
7010 msgid "Reference From Current Location"
7013 #: transcode_video_dialog.cc:198
7014 msgid "Scale Video: Width = "
7017 #: transcode_video_dialog.cc:205
7018 msgid "Original Width"
7021 #: transcode_video_dialog.cc:220
7022 msgid "Bitrate (KBit/s):"
7025 #: transcode_video_dialog.cc:348
7026 msgid "Audio Extraction Failed."
7029 #: transcode_video_dialog.cc:374
7030 msgid "Transcoding Video.."
7033 #: transcode_video_dialog.cc:408
7034 msgid "Transcoding Failed."
7037 #: video_server_dialog.cc:43
7038 msgid "Launch Video Server"
7041 #: video_server_dialog.cc:44
7042 msgid "Server Executable:"
7045 #: video_server_dialog.cc:46
7046 msgid "Server Docroot:"
7049 #: video_server_dialog.cc:52
7050 msgid "Don't show this dialog again. (Reset in Edit->Preferences)."
7053 #: video_server_dialog.cc:92
7055 "The external video server 'harvid' can not be found. The tool is included "
7056 "with the %1 releases from ardour.org, alternatively you can download it from "
7057 "http://x42.github.com/harvid/ or acquire it from your distribution."
7060 #: video_server_dialog.cc:120
7061 msgid "Listen Address:"
7064 #: video_server_dialog.cc:136
7066 "%1 relies on an external Video Server for the videotimeline.\n"
7067 "The server configured in Edit -> Prefereces -> Video is not reachable.\n"
7068 "Do you want ardour to launch 'harvid' on this machine?"
7071 #: video_server_dialog.cc:176
7072 msgid "Set Video Server Executable"
7075 #: video_server_dialog.cc:196
7076 msgid "Server docroot"
7079 #: utils_videotl.cc:53
7080 msgid "Destination is outside Video Server's docroot. "
7083 #: utils_videotl.cc:54
7085 "The destination file path is outside of the Video Server's docroot. The file "
7086 "will not be readable by the Video Server. Do you still want to continue?"
7089 #: utils_videotl.cc:57
7093 #: export_video_dialog.cc:74
7094 msgid "Scale Video (W x H):"
7097 #: export_video_dialog.cc:79
7098 msgid "Set Aspect Ratio:"
7101 #: export_video_dialog.cc:81
7102 msgid "2 Pass Encoding"
7105 #: export_video_dialog.cc:82
7106 msgid "Codec Optimizations:"
7109 #: export_video_dialog.cc:85
7110 msgid "Use [2] B-frames (MPEG 2 or 4 only)"
7113 #: export_video_dialog.cc:86
7114 msgid "Override FPS (Default is to retain FPS from the input video file):"
7117 #: export_video_dialog.cc:107
7119 "No ffprobe or ffmpeg executables could be found on this system. Video Export "
7120 "is not possible until you install those tools. See the Log window for more "
7124 #: export_video_dialog.cc:145
7125 msgid "from the %1 session's start to the session's end"
7128 #: export_video_dialog.cc:149
7129 msgid "from 00:00:00:00 to the video's end"
7132 #: export_video_dialog.cc:151
7133 msgid "from the video's start to the video's end"
7136 #: export_video_dialog.cc:494
7138 "Export Video: Cannot query duration of video-file, using duration from "
7142 #: export_video_dialog.cc:523
7143 msgid "Export Video: No Master Out Ports to Connect for Audio Export"
7146 #: export_video_dialog.cc:562
7147 msgid "Encoding Video..."
7150 #: export_video_dialog.cc:581
7151 msgid "Export Video: Video input file cannot be read."
7154 #: export_video_dialog.cc:679
7155 msgid "Encoding Video.. Pass 1/2"
7158 #: export_video_dialog.cc:691
7159 msgid "Encoding Video.. Pass 2/2"
7162 #: export_video_dialog.cc:779
7163 msgid "Transcoding failed."
7166 #: export_video_infobox.cc:31
7167 msgid "Do Not Show This Dialog Again (Reset in Edit > Preferences > Video)."
7170 #: export_video_infobox.cc:43
7171 msgid "<b>Video Export Info</b>"
7174 #: export_video_infobox.cc:48
7176 "Video encoding is a non-trivial task with many details.\n"
7178 "Please see the manual at %1/video-timeline/operations/#export.\n"
7180 "Open Manual in Browser? "