# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-07-30 10:07+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/tools/dcpomatic.cc:326 msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a new film." msgstr "" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:50 msgid "&Add Film..." msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:705 msgid "&Content" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:703 msgid "&Edit" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:664 msgid "&Exit" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:701 src/tools/dcpomatic_batch.cc:56 msgid "&File" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:708 src/tools/dcpomatic_batch.cc:57 msgid "&Help" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:706 msgid "&Jobs" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:681 msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:653 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:670 src/tools/dcpomatic.cc:673 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:666 src/tools/dcpomatic_batch.cc:51 msgid "&Quit" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:655 msgid "&Save\tCtrl-S" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:683 msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:707 msgid "&Tools" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:697 src/tools/dcpomatic_batch.cc:54 msgid "About" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:695 msgid "About DCP-o-matic" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:84 msgid "Add Film..." msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:885 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s (%s).\n" "\n" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:887 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s.\n" "\n" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:453 src/tools/dcpomatic.cc:889 #: src/tools/dcpomatic.cc:898 msgid "An unknown exception occurred." msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:422 #, c-format msgid "Bad setting for %s (%s)" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:449 msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:689 msgid "Check for updates" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:824 src/tools/dcpomatic_batch.cc:238 msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:424 #, c-format msgid "Could not make DCP: %s" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:277 src/tools/dcpomatic_batch.cc:175 #, c-format msgid "Could not open film at %s (%s)" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:509 msgid "Could not show DCP" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:500 msgid "Could not show DCP (could not run konqueror)" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:493 msgid "Could not show DCP (could not run nautilus)" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:297 src/tools/dcpomatic.cc:779 #: src/tools/dcpomatic.cc:815 msgid "DCP-o-matic" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:223 msgid "DCP-o-matic Batch Converter" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:688 msgid "Encoding servers..." msgstr "" #. / TRANSLATORS: this is the heading for a dialog box, which tells the user that the current #. / project (Film) has been changed since it was last saved. #: src/tools/dcpomatic.cc:96 msgid "Film changed" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:687 msgid "Hints..." msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:682 msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:652 msgid "New...\tCtrl-N" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:699 msgid "Report a problem..." msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:691 msgid "Restore default preferences" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:684 msgid "S&how DCP" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:93 #, c-format msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:678 msgid "Scale to fit &height" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:677 msgid "Scale to fit &width" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:342 src/tools/dcpomatic_batch.cc:152 msgid "Select film to open" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:408 #, c-format msgid "" "The DCP and intermediate files for this film will take up about %.1f Gb, and " "the disk that you are using only has %.1f Gb available. You would need half " "as much space if the filesystem supported hard links, but it does not. Do " "you want to continue anyway?" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:406 #, c-format msgid "" "The DCP for this film will take up about %.1f Gb, and the disk that you are " "using only has %.1f Gb available. Do you want to continue anyway?" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:924 msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted." msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:316 msgid "" "The directory %1 already exists and is not empty. Are you sure you want to " "use it?" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:928 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:561 src/tools/dcpomatic_batch.cc:111 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:263 msgid "" "This film was created with an old version of DVD-o-matic and may not load " "correctly in this version. Please check the film's settings carefully." msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:562 src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 msgid "Unfinished jobs" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:351 src/tools/dcpomatic_batch.cc:161 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." msgstr ""