update .po files with --no-fuzzy-matching in use
[ardour.git] / libs / ardour / po / it.po
index 0b95c54334b976beacffd16ca92ee151f92b5949..9eaa00ee95f2cd065da7423b2a117bd7b5bb73d3 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libardour 0.664.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-31 10:19-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-05 11:11-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-05-21 12:50+0500\n"
 "Last-Translator: Filippo Pappalardo <filippo@email.it>\n"
 "Language-Team: Italian\n"
@@ -16,234 +16,192 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: amp.cc:53 automatable.cc:187
+#: amp.cc:60 automatable.cc:158
 msgid "Fader"
 msgstr ""
 
-#: audio_diskstream.cc:260
+#: audio_diskstream.cc:244
 msgid "AudioDiskstream: Playlist \"%1\" isn't an audio playlist"
 msgstr ""
 
-#: audio_diskstream.cc:313
-#, fuzzy
+#: audio_diskstream.cc:296
 msgid "AudioDiskstream %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
-msgstr "DiskStream %1: non esiste alcuna playlist di cui fare una copia!"
+msgstr ""
 
-#: audio_diskstream.cc:792 audio_diskstream.cc:803
-#, fuzzy
+#: audio_diskstream.cc:848 audio_diskstream.cc:858
 msgid ""
 "AudioDiskstream %1: when refilling, cannot read %2 from playlist at frame %3"
-msgstr "DiskStream %1: impossibile leggere %2 dalla playlista al frame %3"
+msgstr ""
 
-#: audio_diskstream.cc:953
-#, fuzzy
+#: audio_diskstream.cc:1014
 msgid "AudioDiskstream %1: cannot read %2 from playlist at frame %3"
-msgstr "DiskStream %1: impossibile leggere %2 dalla playlista al frame %3"
+msgstr ""
 
-#: audio_diskstream.cc:1319 audio_diskstream.cc:1336
-#, fuzzy
+#: audio_diskstream.cc:1383 audio_diskstream.cc:1400
 msgid "AudioDiskstream %1: cannot write to disk"
-msgstr "DiskStream %1: impossibile scrivere sul disco"
+msgstr ""
 
-#: audio_diskstream.cc:1381
-#, fuzzy
+#: audio_diskstream.cc:1443
 msgid "AudioDiskstream \"%1\": cannot flush captured data to disk!"
-msgstr "DiskStream \"%1\": impossibile scaricare i dati acquisiti sul disco!"
-
-#: audio_diskstream.cc:1428
-#, fuzzy
-msgid "Could not move capture file from %1"
-msgstr "Esportazione: impossibile scrivere dati sul file di output (%1)"
+msgstr ""
 
-#: audio_diskstream.cc:1479
+#: audio_diskstream.cc:1537
 msgid "%1: could not create region for complete audio file"
 msgstr "%1: impossibile creare una regione per il file audio completo"
 
-#: audio_diskstream.cc:1511
-#, fuzzy
+#: audio_diskstream.cc:1571
 msgid "AudioDiskstream: could not create region for captured audio!"
-msgstr "DiskStream: impossibile creare una regione per l'audio registrato!"
+msgstr ""
 
-#: audio_diskstream.cc:1625
-#, fuzzy
+#: audio_diskstream.cc:1679
 msgid "programmer error: %1"
-msgstr "errore di programmazione: %1"
+msgstr ""
 
-#: audio_diskstream.cc:1898
-#, fuzzy
+#: audio_diskstream.cc:1905
 msgid "AudioDiskstream: channel %1 out of range"
-msgstr "DiskStream: canale fuori margine"
+msgstr ""
 
-#: audio_diskstream.cc:1917 midi_diskstream.cc:1362
+#: audio_diskstream.cc:1919 midi_diskstream.cc:1210
 msgid "%1:%2 new capture file not initialized correctly"
 msgstr "%1:%2 nuovo file di registrazione non � stato avviato correttamente"
 
-#: audio_diskstream.cc:2209
-#, fuzzy
+#: audio_diskstream.cc:2200
 msgid "%1: cannot restore pending capture source file %2"
-msgstr "Import: impossibile aprire il file audio di input \"%1\""
+msgstr ""
 
-#: audio_diskstream.cc:2231
+#: audio_diskstream.cc:2222
 msgid "%1: incorrect number of pending sources listed - ignoring them all"
 msgstr ""
 
-#: audio_diskstream.cc:2255
-#, fuzzy
+#: audio_diskstream.cc:2246
 msgid "%1: cannot create whole-file region from pending capture sources"
-msgstr "Playlist: impossibile creare la Regione dal file di stato"
+msgstr ""
 
 #: audio_library.cc:71
 msgid "Could not open %1.  Audio Library not saved"
 msgstr "Impossibile accedere a %1. Libreria Audio non salvata"
 
-#: audio_playlist.cc:293
+#: audio_playlist.cc:504
 msgid ""
-"programming error: non-audio Region passed to remove_overlap in audio "
-"playlist"
+"Legacy crossfade involved an incoming region not present in playlist \"%1\" "
+"- crossfade discarded"
 msgstr ""
 
-#: audio_playlist.cc:424
+#: audio_playlist.cc:520
 msgid ""
-"programming error: non-audio Region tested for overlap in audio playlist"
+"Legacy crossfade involved an outgoing region not present in playlist \"%1\" "
+"- crossfade discarded"
 msgstr ""
 
-#: audio_playlist_importer.cc:69
+#: audio_playlist_importer.cc:68
 msgid "Audio Playlists"
 msgstr ""
 
-#: audio_playlist_importer.cc:162
-#, fuzzy
+#: audio_playlist_importer.cc:161
 msgid "region"
-msgstr "aggiungi regione"
+msgstr ""
 
-#: audio_playlist_importer.cc:164
-#, fuzzy
+#: audio_playlist_importer.cc:163
 msgid "regions"
-msgstr "aggiungi regione"
+msgstr ""
 
-#: audio_playlist_importer.cc:175 audio_track_importer.cc:243
+#: audio_playlist_importer.cc:174 audio_track_importer.cc:245
 msgid "A playlist with this name already exists, please rename it."
 msgstr ""
 
-#: audio_playlist_importer.cc:260
+#: audio_playlist_importer.cc:183
+msgid "badly-formed XML in imported playlist"
+msgstr ""
+
+#: audio_playlist_importer.cc:265
 msgid "Audio Playlists (unused)"
 msgstr ""
 
-#: audio_region_importer.cc:74
-#, fuzzy
+#: audio_playlist_source.cc:171 audiosource.cc:913 file_source.cc:529
+#: midi_playlist_source.cc:144 midi_playlist_source.cc:152
+#: midi_playlist_source.cc:159 midi_source.cc:371 plugin_insert.cc:643
+#: rb_effect.cc:333 session.cc:2619 session.cc:2652 session.cc:3797
+#: session_handle.cc:87 sndfilesource.cc:121
+msgid "programming error: %1"
+msgstr "errore di programmazione: %1"
+
+#: audio_region_importer.cc:75
 msgid "Audio Regions"
-msgstr "costruzione delle regioni"
+msgstr ""
 
-#: audio_region_importer.cc:144
+#: audio_region_importer.cc:145
 msgid "Length: "
 msgstr ""
 
-#: audio_region_importer.cc:146
+#: audio_region_importer.cc:147
 msgid ""
 "\n"
 "Position: "
 msgstr ""
 
-#: audio_region_importer.cc:148
+#: audio_region_importer.cc:149
 msgid ""
 "\n"
 "Channels: "
 msgstr ""
 
-#: audio_track.cc:177
-#, fuzzy
+#: audio_track.cc:167
 msgid "Unknown bundle \"%1\" listed for input of %2"
-msgstr "Connessione sconosciuta \"%1\" come input di %2"
+msgstr ""
 
-#: audio_track.cc:179
+#: audio_track.cc:169
 msgid "in 1"
 msgstr ""
 
-#: audio_track.cc:180
+#: audio_track.cc:170
 msgid "No input bundles available as a replacement"
 msgstr ""
 
-#: audio_track.cc:184
+#: audio_track.cc:174
 msgid "Bundle %1 was not available - \"in 1\" used instead"
 msgstr ""
 
-#: audio_track.cc:193
+#: audio_track.cc:183
 msgid "improper input channel list in XML node (%1)"
 msgstr ""
 
-#: audio_track_importer.cc:68
+#: audio_track_importer.cc:69
 msgid "Audio Tracks"
 msgstr ""
 
-#: audio_track_importer.cc:272
+#: audio_track_importer.cc:254 audio_track_importer.cc:260
+msgid "badly-formed XML in imported track"
+msgstr ""
+
+#: audio_track_importer.cc:288
 msgid "Error Importing Audio track %1"
 msgstr ""
 
-#: audioanalyser.cc:31
+#: audioanalyser.cc:50
 msgid "cannot load VAMP plugin \"%1\""
 msgstr ""
 
-#: audioanalyser.cc:51
+#: audioanalyser.cc:70
 msgid "VAMP Plugin \"%1\" could not be loaded"
 msgstr ""
 
-#: audioengine.cc:185
-msgid "Connect session to engine"
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:246
-msgid "Cannot create temporary MIDI port to determine MIDI buffer size"
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:781
-msgid ""
-"a port with the name \"%1\" already exists: check for duplicated track/bus "
-"names"
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:783 session.cc:1574
-msgid ""
-"No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
-"with ports if you need this many tracks."
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:786
-#, fuzzy
-msgid "AudioEngine: cannot register port \"%1\": %2"
-msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1"
-
-#: audioengine.cc:822
-msgid "unable to create port: %1"
-msgstr ""
-
-#: audioengine.cc:877
-msgid "connect called before engine was started"
-msgstr "richiesta di connessione avvenuta prima dell'avvio dell'applicazione"
-
-#: audioengine.cc:903
-msgid "AudioEngine: cannot connect %1 (%2) to %3 (%4)"
+#: audioengine.cc:488
+msgid "looking for backends in %1\n"
 msgstr ""
 
-#: audioengine.cc:918 audioengine.cc:949
-msgid "disconnect called before engine was started"
+#: audioengine.cc:511
+msgid "AudioEngine: cannot load module \"%1\" (%2)"
 msgstr ""
-"richiesta di disconnessione avvenuta prima dell'avvio dell'applicazione"
 
-#: audioengine.cc:997
-#, fuzzy
-msgid "get_port_by_name() called before engine was started"
+#: audioengine.cc:517
+msgid "AudioEngine: backend at \"%1\" has no descriptor function."
 msgstr ""
-"richiesta get_port_by_name() avvenuta prima dell'avvio dell'applicazione"
-
-#: audioengine.cc:1030
-msgid "get_ports called before engine was started"
-msgstr "richiesta di get_ports avvenuta prima dell'avvio dell'applicazione"
 
-#: audioengine.cc:1357
-msgid "failed to connect to JACK"
+#: audioengine.cc:589
+msgid "Could not create backend for %1: %2"
 msgstr ""
 
-#: audioregion.cc:1455
+#: audioregion.cc:1643
 msgid ""
 "You have requested an operation that requires audio analysis.\n"
 "\n"
@@ -258,232 +216,196 @@ msgid ""
 "this and future transient-detection operations.\n"
 msgstr ""
 
-#: audiosource.cc:202
-#, fuzzy
+#: audiosource.cc:199
 msgid "cannot rename peakfile for %1 from %2 to %3 (%4)"
-msgstr "impossibile eliminare il peakfile %1 per %2 (%3)"
+msgstr ""
 
-#: audiosource.cc:229
-#, fuzzy
+#: audiosource.cc:226
 msgid "AudioSource: cannot stat peakfile \"%1\""
-msgstr "FileSource: impossibile avviare il peakfile per %1"
+msgstr ""
 
-#: audiosource.cc:361
+#: audiosource.cc:366
 msgid "cannot read sample data for unscaled peak computation"
 msgstr ""
 
-#: audiosource.cc:382
-#, fuzzy
+#: audiosource.cc:387
 msgid "AudioSource: cannot open peakpath (a) \"%1\" (%2)"
-msgstr "SndFileSource: impossibile accedere al file \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
 
-#: audiosource.cc:459
-#, fuzzy
+#: audiosource.cc:463
 msgid "AudioSource: cannot open peakpath (b) \"%1\" (%2)"
-msgstr "SndFileSource: impossibile accedere al file \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
 
-#: audiosource.cc:583
-#, fuzzy
+#: audiosource.cc:587
 msgid ""
 "AudioSource[%1]: peak read - cannot read %2 samples at offset %3 of %4 (%5)"
-msgstr "DiskStream %1: impossibile leggere %2 dalla playlista al frame %3"
+msgstr ""
 
-#: audiosource.cc:663
+#: audiosource.cc:667
 msgid "%1: could not write read raw data for peak computation (%2)"
 msgstr ""
 
-#: audiosource.cc:702
-#, fuzzy
+#: audiosource.cc:706
 msgid "AudioSource: cannot open peakpath (c) \"%1\" (%2)"
-msgstr "SndFileSource: impossibile accedere al file \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
 
-#: audiosource.cc:769 audiosource.cc:881
+#: audiosource.cc:773 audiosource.cc:886
 msgid "%1: could not write peak file data (%2)"
 msgstr ""
 
-#: audiosource.cc:908 file_source.cc:479 midi_source.cc:330
-#: plugin_insert.cc:529 session.cc:2236 session.cc:2267 session.cc:2307
-#: session.cc:3254 session_handle.cc:87 sndfilesource.cc:123
-msgid "programming error: %1"
-msgstr "errore di programmazione: %1"
+#: audiosource.cc:924
+msgid "could not truncate peakfile %1 to %2 (error: %3)"
+msgstr ""
 
-#: auditioner.cc:89
+#: auditioner.cc:87
 msgid "no outputs available for auditioner - manual connection required"
 msgstr ""
 
-#: auditioner.cc:160
+#: auditioner.cc:135
 msgid "Auditioning of non-audio regions not yet supported"
 msgstr ""
 
-#: auditioner.cc:185
+#: auditioner.cc:160
 msgid "Cannot setup auditioner processing flow for %1 channels"
 msgstr ""
 
-#: automatable.cc:79
+#: automatable.cc:81
 msgid "Automation node has no path property"
 msgstr ""
 
-#: automatable.cc:117
-#, fuzzy
+#: automatable.cc:101
 msgid "cannot open %2 to load automation data (%3)"
-msgstr "impossibile accedere al file dell'automazione pan %1 (%2)"
+msgstr ""
 
-#: automatable.cc:147
-#, fuzzy
+#: automatable.cc:129
 msgid "cannot load automation data from %2"
-msgstr "impossibile accedere al file dell'automazione pan %1 (%2)"
+msgstr ""
 
-#: automation_list.cc:360
-#, fuzzy
+#: automation_list.cc:353
 msgid "automation list: cannot load coordinates from XML, all points ignored"
 msgstr ""
-"lista automazione: nessuna coordinata X salvata per punto di controllo "
-"(ignorato)"
 
-#: automation_list.cc:405
+#: automation_list.cc:399
 msgid ""
 "automation list: no x-coordinate stored for control point (point ignored)"
 msgstr ""
 "lista automazione: nessuna coordinata X salvata per punto di controllo "
 "(ignorato)"
 
-#: automation_list.cc:411
+#: automation_list.cc:405
 msgid ""
 "automation list: no y-coordinate stored for control point (point ignored)"
 msgstr ""
 "lista automazione: nessuna coordinata Y salvata per punto di controllo "
 "(ignorato)"
 
-#: automation_list.cc:425
+#: automation_list.cc:421
 msgid ""
 "AutomationList: passed XML node called %1, not \"AutomationList\" - ignored"
 msgstr ""
 
-#: butler.cc:97
+#: butler.cc:91
 msgid "Cannot create transport request signal pipe (%1)"
 msgstr ""
 
-#: butler.cc:103 butler.cc:109
+#: butler.cc:97 butler.cc:103
 msgid "UI: cannot set O_NONBLOCK on butler request pipe (%1)"
 msgstr ""
 
-#: butler.cc:115
+#: butler.cc:109
 msgid "Session: could not create butler thread"
 msgstr ""
 
-#: butler.cc:165
+#: butler.cc:156
 msgid "poll on butler request pipe failed (%1)"
 msgstr ""
 
-#: butler.cc:172
-#, fuzzy
+#: butler.cc:163
 msgid "Error on butler thread request pipe: fd=%1 err=%2"
-msgstr "Errore nel leggere dalla porta MIDI %1"
+msgstr ""
 
-#: butler.cc:213
-#, fuzzy
+#: butler.cc:201
 msgid "Error reading from butler request pipe"
-msgstr "Errore nel leggere dalla porta MIDI %1"
+msgstr ""
 
-#: butler.cc:267
+#: butler.cc:248
 msgid "Butler read ahead failure on dstream %1"
 msgstr ""
 
-#: butler.cc:318
+#: butler.cc:285
 msgid "Butler write-behind failure on dstream %1"
 msgstr ""
 
-#: control_protocol_manager.cc:122
+#: control_protocol_manager.cc:134
 msgid "control protocol name \"%1\" has no descriptor"
 msgstr ""
 
-#: control_protocol_manager.cc:127
+#: control_protocol_manager.cc:141
 msgid "control protocol name \"%1\" could not be initialized"
 msgstr ""
 
-#: control_protocol_manager.cc:179
+#: control_protocol_manager.cc:201
 msgid "Instantiating mandatory control protocol %1"
 msgstr ""
 
-#: control_protocol_manager.cc:199
-msgid "looking for control protocols in %1"
+#: control_protocol_manager.cc:222
+msgid "looking for control protocols in %1\n"
 msgstr ""
 
-#: control_protocol_manager.cc:214
-#, fuzzy
+#: control_protocol_manager.cc:247
 msgid "Control protocol %1 not usable"
-msgstr "La porta MIDI \"%1\" non  disponibile: nessun controllo MTC possibile"
-
-#: control_protocol_manager.cc:230
-msgid "Control surface protocol discovered: \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: control_protocol_manager.cc:248
-#, fuzzy
-msgid "ControlProtocolManager: cannot load module \"%1\" (%2)"
-msgstr "LADSPA: impossibile caricare il modulo \"%1\" (%2)"
-
-#: control_protocol_manager.cc:256
-#, fuzzy
-msgid "ControlProtocolManager: module \"%1\" has no descriptor function."
-msgstr "LADSPA: il modulo \"%1\" non ha alcuna funzione descriptor."
-
-#: control_protocol_manager.cc:375
-msgid "control protocol XML node has no name property. Ignored."
-msgstr ""
-
-#: control_protocol_manager.cc:382
-#, fuzzy
-msgid "control protocol \"%1\" is not known. Ignored"
-msgstr "La porta MIDI \"%1\" non  disponibile: nessun controllo MTC possibile"
-
-#: crossfade.cc:141
-msgid "Crossfade: no \"in\" region in state"
 msgstr ""
 
-#: crossfade.cc:157
-msgid "Crossfade: no \"in\" region %1 found in playlist %2 nor in region map"
+#: control_protocol_manager.cc:264
+msgid "Control surface protocol discovered: \"%1\"\n"
 msgstr ""
 
-#: crossfade.cc:167
-msgid "Crossfade: no \"out\" region in state"
+#: control_protocol_manager.cc:282
+msgid "ControlProtocolManager: cannot load module \"%1\" (%2)"
 msgstr ""
 
-#: crossfade.cc:180
-msgid "Crossfade: no \"out\" region %1 found in playlist %2 nor in region map"
+#: control_protocol_manager.cc:290
+msgid "ControlProtocolManager: module \"%1\" has no descriptor function."
 msgstr ""
 
-#: crossfade.cc:796
-#, fuzzy
-msgid "old-style crossfade information - no position information"
-msgstr "il nodo XML per la Location non ha informazioni sull'inizio"
-
-#: cycle_timer.cc:36
+#: cycle_timer.cc:38
 msgid "CycleTimer::get_mhz(): can't open /proc/cpuinfo"
 msgstr "CycleTimer::get_mhz(): impossibile accedere a /proc/cpuinfo"
 
-#: cycle_timer.cc:48
+#: cycle_timer.cc:50
 msgid "CycleTimer::get_mhz(): cannot locate cpu MHz in /proc/cpuinfo"
 msgstr ""
 "CycleTimer::get_mhz(): impossibile localizzare \"cpu MHz\" in /proc/cpuinfo"
 
-#: cycle_timer.cc:71
+#: cycle_timer.cc:73
 msgid "cannot locate cpu MHz in /proc/cpuinfo"
 msgstr "impossibile localizzare \"cpu MHz\" in /proc/cpuinfo"
 
-#: delivery.cc:110
+#: data_type.cc:27
+msgid "audio"
+msgstr ""
+
+#: data_type.cc:28 session.cc:1791 session.cc:1794
+msgid "MIDI"
+msgstr ""
+
+#: data_type.cc:29
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: delivery.cc:114
 msgid "main outs"
 msgstr ""
 
-#: delivery.cc:113
+#: delivery.cc:117 send.cc:61
 msgid "listen"
 msgstr ""
 
-#: diskstream.cc:287
+#: diskstream.cc:303
 msgid "Location \"%1\" not valid for track loop (start >= end)"
 msgstr "La Location \"%1\" non  valida per il loop (inizio >= fine)"
 
-#: export_channel.cc:105
+#: export_channel.cc:110
 msgid "Could not get port for export channel \"%1\", dropping the channel"
 msgstr ""
 
@@ -491,69 +413,76 @@ msgstr ""
 msgid "Export failed: %1"
 msgstr ""
 
-#: export_filename.cc:210
+#: export_filename.cc:118
+msgid "Existing export folder for this session (%1) does not exist - ignored"
+msgstr ""
+
+#: export_filename.cc:229
 msgid "No Time"
 msgstr ""
 
-#: export_filename.cc:219
+#: export_filename.cc:238
 msgid "Invalid time format"
 msgstr ""
 
-#: export_filename.cc:228
+#: export_filename.cc:247
 msgid "No Date"
 msgstr ""
 
-#: export_filename.cc:243
+#: export_filename.cc:262
 msgid "Invalid date format"
 msgstr ""
 
-#: export_format_manager.cc:56
+#: export_format_manager.cc:57
 msgid "CD"
 msgstr ""
 
-#: export_format_manager.cc:65
+#: export_format_manager.cc:66
 msgid "DVD-A"
 msgstr ""
 
-#: export_format_manager.cc:79
+#: export_format_manager.cc:80
 msgid "iPod"
 msgstr ""
 
-#: export_format_manager.cc:90
+#: export_format_manager.cc:91
 msgid "Something else"
 msgstr ""
 
-#: export_format_manager.cc:109
+#: export_format_manager.cc:110
 msgid "Any"
 msgstr ""
 
-#: export_format_manager.cc:110
+#: export_format_manager.cc:111
 msgid "Lossless (linear PCM)"
 msgstr ""
 
-#: export_format_manager.cc:111
+#: export_format_manager.cc:112
 msgid "Lossy compression"
 msgstr ""
 
-#: export_format_manager.cc:112
+#: export_format_manager.cc:113
 msgid "Lossless compression"
 msgstr ""
 
-#: export_format_manager.cc:206 export_format_specification.cc:551
+#: export_format_manager.cc:218 export_format_specification.cc:579
 msgid "Session rate"
 msgstr ""
 
-#: export_format_specification.cc:514
-#, fuzzy
-msgid "normalize, "
-msgstr "normalizzato a %.2fdB"
+#: export_format_specification.cc:537
+msgid "normalize"
+msgstr ""
+
+#: export_format_specification.cc:541
+msgid "trim"
+msgstr ""
 
-#: export_format_specification.cc:518
-msgid "trim"
+#: export_format_specification.cc:543
+msgid "trim start"
 msgstr ""
 
-#: export_format_specification.cc:520
-msgid "trim start, "
+#: export_format_specification.cc:545
+msgid "trim end"
 msgstr ""
 
 #: export_formats.cc:49
@@ -568,7 +497,7 @@ msgstr ""
 msgid "Rectangular"
 msgstr ""
 
-#: export_formats.cc:52
+#: export_formats.cc:52 session.cc:5014 session.cc:5030
 msgid "None"
 msgstr ""
 
@@ -601,78 +530,102 @@ msgid "8bit unsigned"
 msgstr ""
 
 #: export_formats.cc:173
-#, fuzzy
 msgid "Vorbis sample format"
-msgstr "separa"
+msgstr ""
 
 #: export_formats.cc:175
-#, fuzzy
 msgid "No sample format"
-msgstr "separa"
+msgstr ""
 
-#: export_handler.cc:283
+#: export_handler.cc:335
 msgid "Editor: cannot open \"%1\" as export file for CD marker file"
 msgstr ""
 
-#: export_profile_manager.cc:77 export_profile_manager.cc:78
+#: export_handler.cc:417 export_handler.cc:420
+msgid "an error occured while writing a TOC/CUE file: %1"
+msgstr ""
+
+#: export_handler.cc:642 export_handler.cc:700
+msgid "Cannot convert %1 to Latin-1 text"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:93
 msgid "Searching for export formats in %1"
 msgstr ""
 
-#: export_profile_manager.cc:312
+#: export_profile_manager.cc:99
+msgid "Unable to create export format directory %1: %2"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:257
+msgid "Unable to remove export preset %1: %2"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:347
 msgid "Selection"
 msgstr ""
 
-#: export_profile_manager.cc:430
-msgid "Session"
+#: export_profile_manager.cc:600
+msgid "Unable to rename export format %1 to %2: %3"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:632
+msgid "Unable to remove export profile %1: %2"
 msgstr ""
 
-#: export_profile_manager.cc:738
+#: export_profile_manager.cc:649
+msgid "empty format"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:818
 msgid "No timespan has been selected!"
 msgstr ""
 
-#: export_profile_manager.cc:744
+#: export_profile_manager.cc:822
+msgid "No channels have been selected!"
+msgstr ""
+
+#: export_profile_manager.cc:826
 msgid "Some channels are empty"
 msgstr ""
 
-#: export_profile_manager.cc:774
+#: export_profile_manager.cc:859
 msgid "No format selected!"
 msgstr ""
 
-#: export_profile_manager.cc:776
+#: export_profile_manager.cc:861
 msgid "All channels are empty!"
 msgstr ""
 
-#: export_profile_manager.cc:778
+#: export_profile_manager.cc:863
 msgid "One or more of the selected formats is not compatible with this system!"
 msgstr ""
 
-#: export_profile_manager.cc:781
+#: export_profile_manager.cc:866
 msgid ""
 "%1 supports only %2 channels, but you have %3 channels in your channel "
 "configuration"
 msgstr ""
 
-#: file_source.cc:182 session_state.cc:2747
+#: file_source.cc:198 session_state.cc:2807
 msgid ""
 "there are already 1000 files with names like %1; versioning discontinued"
 msgstr ""
 "ci sono gia' 1000 file con nomi come %1; tracciamento di versione interrotto"
 
-#: file_source.cc:191
-#, fuzzy
+#: file_source.cc:207
 msgid "cannot rename file source from %1 to %2 (%3)"
-msgstr "impossibile rinominare file audio sorgente da %1 a %2 (%3)"
+msgstr ""
 
-#: file_source.cc:235 file_source.cc:328
+#: file_source.cc:250 file_source.cc:378
 msgid "FileSource: search path not set"
 msgstr "FileSource: percorso di ricerca non specificato"
 
-#: file_source.cc:269 file_source.cc:398
-#, fuzzy
+#: file_source.cc:313 file_source.cc:448
 msgid "Filesource: cannot find required file (%1): while searching %2"
-msgstr "FileSource: impossibile trovare il file richiesto (%1): %2"
+msgstr ""
 
-#: file_source.cc:390
+#: file_source.cc:440
 msgid ""
 "FileSource: \"%1\" is ambigous when searching %2\n"
 "\t"
@@ -680,326 +633,337 @@ msgstr ""
 "FileSource: \"%1\" � risultato ambiguo nel cercare %2\n"
 "\t"
 
-#: file_source.cc:444
+#: file_source.cc:494
 msgid "Filesource: cannot find required file (%1): %2"
 msgstr "FileSource: impossibile trovare il file richiesto (%1): %2"
 
-#: file_source.cc:451
+#: file_source.cc:501
 msgid "Filesource: cannot check for existing file (%1): %2"
 msgstr "FileSource: impossibile controllare il file esistente (%1): %2"
 
-#: file_source.cc:485
+#: file_source.cc:535
 msgid ""
 "Programming error! %1 tried to rename a file over another file! It's safe to "
 "continue working, but please report this to the developers."
 msgstr ""
 
-#: file_source.cc:490
-#, fuzzy
+#: file_source.cc:540
 msgid "cannot rename file %1 to %2 (%3)"
-msgstr "impossibile eliminare il peakfile %1 per %2 (%3)"
+msgstr ""
+
+#: filesystem_paths.cc:73
+msgid "Cannot create Configuration directory %1 - cannot run"
+msgstr ""
+
+#: filesystem_paths.cc:78
+msgid ""
+"Configuration directory %1 already exists and is not a directory/folder - "
+"cannot run"
+msgstr ""
+
+#: filesystem_paths.cc:91
+msgid "ARDOUR_DLL_PATH not set in environment - exiting\n"
+msgstr ""
 
-#: file_source.cc:538
-msgid "rename from %1 to %2 failed: %3)"
+#: filesystem_paths.cc:107
+msgid "ARDOUR_CONFIG_PATH not set in environment - exiting\n"
 msgstr ""
 
-#: filter.cc:65
-#, fuzzy
+#: filesystem_paths.cc:127
+msgid "ARDOUR_DATA_PATH not set in environment - exiting\n"
+msgstr ""
+
+#: filter.cc:66
 msgid "filter: error creating name for new file based on %1"
 msgstr ""
-"audiofilter: errore nel creare il nome per il nuovo file audio basato su %1"
 
-#: filter.cc:77
-#, fuzzy
+#: filter.cc:78
 msgid "filter: error creating new file %1 (%2)"
-msgstr "audiofilter: errore nel creare un nuovo file audio %1 (%2)"
+msgstr ""
 
-#: find_session.cc:31
-#, fuzzy
+#: find_session.cc:51
 msgid "Could not resolve path: %1 (%2)"
-msgstr "impossibile controllare il percorso %1 (%2)"
+msgstr ""
 
-#: find_session.cc:43
+#: find_session.cc:63
 msgid "cannot check session path %1 (%2)"
 msgstr "impossibile controllare il percorso %1 (%2)"
 
-#: find_session.cc:69
+#: find_session.cc:89
 msgid "cannot check statefile %1 (%2)"
 msgstr "impossibile controllare il file di stato %1 (%2)"
 
-#: find_session.cc:105
-#, fuzzy
+#: find_session.cc:125
 msgid "%1 is not a snapshot file"
-msgstr "%1 non � un file di istantanea di Ardour"
+msgstr ""
 
-#: find_session.cc:122
+#: find_session.cc:142
 msgid "cannot determine current working directory (%1)"
 msgstr "impossibile determinare la cartella di lavoro corrente (%1)"
 
-#: find_session.cc:139
+#: find_session.cc:159
 msgid "unknown file type for session %1"
 msgstr "tipo di fle sconosciuto per la sessione %1"
 
-#: globals.cc:221
+#: globals.cc:207
 msgid "Could not set system open files limit to \"unlimited\""
 msgstr ""
 
-#: globals.cc:223
-#, fuzzy
+#: globals.cc:209
 msgid "Could not set system open files limit to %1"
-msgstr "Esportazione: impossibile scrivere dati sul file di output (%1)"
-
-#: globals.cc:227
-msgid "Removed open file count limit. Excellent!"
 msgstr ""
 
-#: globals.cc:229
-msgid "%1 will be limited to %2 open files"
+#: globals.cc:213
+msgid "Your system is configured to limit %1 to only %2 open files"
 msgstr ""
 
-#: globals.cc:233
-#, fuzzy
+#: globals.cc:217
 msgid "Could not get system open files limit (%1)"
-msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1"
+msgstr ""
 
-#: globals.cc:282
-#, fuzzy
+#: globals.cc:268
 msgid "Loading configuration"
-msgstr "Ardour: impossibile la lettura del file di configurazione \"%1\""
-
-#: graph.cc:99
-msgid "Using %2 threads on %1 CPUs"
 msgstr ""
 
 #: import.cc:207
 msgid "Could not find a source for %1 even though we are updating this file!"
 msgstr ""
 
-#: import.cc:238
+#: import.cc:236
 msgid "Unable to create file %1 during import"
 msgstr ""
 
-#: import.cc:264
+#: import.cc:262
 msgid "Resampling %1 from %2kHz to %3kHz"
 msgstr ""
 
-#: import.cc:270
+#: import.cc:268
 msgid "Copying %1"
 msgstr ""
 
-#: import.cc:477
+#: import.cc:446
+msgid "Track %1 of %2 contained no usable MIDI data"
+msgstr ""
+
+#: import.cc:453
+msgid "MIDI file %1 was not readable (no reason available)"
+msgstr ""
+
+#: import.cc:499
 msgid "Import: cannot open input sound file \"%1\""
 msgstr "Import: impossibile aprire il file audio di input \"%1\""
 
-#: import.cc:488
-#, fuzzy
+#: import.cc:510
 msgid "Import: error opening MIDI file"
-msgstr "Import: errore nel resampling deil file audio \"%1\""
+msgstr ""
 
-#: import.cc:526
+#: import.cc:549
 msgid "Loading MIDI file %1"
 msgstr ""
 
-#: io.cc:178
-#, fuzzy
+#: import.cc:614
+msgid "Failed to remove some files after failed/cancelled import operation"
+msgstr ""
+
+#: instrument_info.cc:40 instrument_info.cc:61
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: instrument_info.cc:230
+msgid "preset %1 (bank %2)"
+msgstr ""
+
+#: internal_send.cc:278 internal_send.cc:279
+msgid "%1 - cannot find any track/bus with the ID %2 to connect to"
+msgstr ""
+
+#: io.cc:208
 msgid "IO: cannot disconnect port %1 from %2"
-msgstr "IO: impossibile disconnettere la porta d'entrata %1 da %2"
+msgstr ""
 
-#: io.cc:303 io.cc:388
+#: io.cc:343 io.cc:428
 msgid "IO: cannot register input port %1"
 msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1"
 
-#: io.cc:308 io.cc:393
+#: io.cc:348 io.cc:433
 msgid "IO: cannot register output port %1"
 msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1"
 
-#: io.cc:546 io.cc:601
+#: io.cc:591 io.cc:647
 msgid "incorrect XML node \"%1\" passed to IO object"
 msgstr ""
 
-#: io.cc:662
+#: io.cc:706
 msgid "in"
 msgstr ""
 
-#: io.cc:662
-#, fuzzy
+#: io.cc:706
 msgid "out"
-msgstr "taglia"
+msgstr ""
 
-#: io.cc:663
+#: io.cc:707
 msgid "input"
 msgstr ""
 
-#: io.cc:663
+#: io.cc:707
 msgid "output"
 msgstr ""
 
-#: io.cc:673
-#, fuzzy
+#: io.cc:717
 msgid "Unknown bundle \"%1\" listed for %2 of %3"
-msgstr "Connessione sconosciuta \"%1\" come input di %2"
+msgstr ""
 
-#: io.cc:739
+#: io.cc:783
 msgid "Bundle %1 was not available - \"%2\" used instead"
 msgstr ""
 
-#: io.cc:742
+#: io.cc:786
 msgid "No %1 bundles available as a replacement"
 msgstr ""
 
-#: io.cc:845
+#: io.cc:889
 msgid "%1: cannot create I/O ports"
 msgstr ""
 
-#: io.cc:935 io.cc:1039
+#: io.cc:1017 io.cc:1121
 msgid "IO: badly formed string in XML node for inputs \"%1\""
 msgstr "IO: stringa malformata nel nodo XML per le entrate \"%1\""
 
-#: io.cc:940 io.cc:1044
+#: io.cc:1022 io.cc:1126
 msgid "bad input string in XML node \"%1\""
 msgstr "stringa malformata nel nodo XML \"%1\""
 
-#: io.cc:978
+#: io.cc:1060
 msgid "IO: badly formed string in XML node for outputs \"%1\""
 msgstr "IO: stringa mal formata nel nodo XML per le uscite \"%1\""
 
-#: io.cc:983
+#: io.cc:1065
 msgid "IO: bad output string in XML node \"%1\""
 msgstr "IO: stringa mal formata nel nodo XML \"%1\""
 
-#: io.cc:1269
-msgid "audio"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:1271
-msgid "midi"
-msgstr ""
-
-#: io.cc:1321
+#: io.cc:1411
 #, c-format
 msgid "%s %u"
 msgstr ""
 
-#: io.cc:1368
+#: io.cc:1458
 #, c-format
 msgid "%s in"
 msgstr ""
 
-#: io.cc:1370
+#: io.cc:1460
 #, c-format
 msgid "%s out"
 msgstr ""
 
-#: io.cc:1445 session.cc:468 session.cc:497
+#: io.cc:1535 session.cc:686 session.cc:715
 msgid "mono"
 msgstr ""
 
-#: io.cc:1447 session.cc:481 session.cc:511
+#: io.cc:1537 session.cc:699 session.cc:729
 msgid "L"
 msgstr ""
 
-#: io.cc:1447 session.cc:483 session.cc:513
+#: io.cc:1537 session.cc:701 session.cc:731
 msgid "R"
 msgstr ""
 
-#: io.cc:1449 io.cc:1455
+#: io.cc:1539 io.cc:1545
 #, c-format
 msgid "%d"
 msgstr ""
 
-#: ladspa_plugin.cc:89
+#: ladspa_plugin.cc:86
 msgid "LADSPA: module has no descriptor function."
 msgstr "LADSPA: il modulo non ha alcuna funzione descriptor."
 
-#: ladspa_plugin.cc:94
+#: ladspa_plugin.cc:91
 msgid "LADSPA: plugin has gone away since discovery!"
 msgstr "LADSPA: il plugin � stato rimosso"
 
-#: ladspa_plugin.cc:101
+#: ladspa_plugin.cc:98
 msgid "LADSPA: \"%1\" cannot be used, since it cannot do inplace processing"
 msgstr ""
 
-#: ladspa_plugin.cc:308
+#: ladspa_plugin.cc:297
 msgid ""
-"illegal parameter number used with plugin \"%1\". This mayindicate a change "
-"in the plugin design, and presets may beinvalid"
+"illegal parameter number used with plugin \"%1\". This may indicate a change "
+"in the plugin design, and presets may be invalid"
 msgstr ""
 
-#: ladspa_plugin.cc:384 ladspa_plugin.cc:429
+#: ladspa_plugin.cc:376 ladspa_plugin.cc:426
 msgid "Bad node sent to LadspaPlugin::set_state"
 msgstr ""
 
-#: ladspa_plugin.cc:397 ladspa_plugin.cc:442
+#: ladspa_plugin.cc:391 ladspa_plugin.cc:440
 msgid "LADSPA: no ladspa port number"
 msgstr ""
 
-#: ladspa_plugin.cc:403 ladspa_plugin.cc:448
+#: ladspa_plugin.cc:397 ladspa_plugin.cc:446
 msgid "LADSPA: no ladspa port data"
 msgstr ""
 
-#: ladspa_plugin.cc:688
+#: ladspa_plugin.cc:717
 msgid "LADSPA: cannot load module from \"%1\""
 msgstr "LADPSA: impossibile caricare il modulo da \"%1\""
 
-#: ladspa_plugin.cc:800
-#, fuzzy
+#: ladspa_plugin.cc:827
 msgid "Could not locate HOME.  Preset not removed."
-msgstr "impossibile localizzare HOME.  Preset non salvato."
+msgstr ""
 
-#: ladspa_plugin.cc:837 ladspa_plugin.cc:843
+#: ladspa_plugin.cc:864 ladspa_plugin.cc:870
 msgid "Could not create %1.  Preset not saved. (%2)"
 msgstr "Impossibile creare %1 . Preset non salvato. (%2)"
 
-#: ladspa_plugin.cc:850
+#: ladspa_plugin.cc:877
 msgid "Error saving presets file %1."
 msgstr "Errore nel salvare il file di preset %1."
 
-#: ladspa_plugin.cc:882
+#: ladspa_plugin.cc:915
 msgid "Could not locate HOME.  Preset not saved."
 msgstr "impossibile localizzare HOME.  Preset non salvato."
 
-#: location.cc:295
+#: location.cc:328
 msgid "You cannot put a CD marker at this position"
 msgstr ""
 
-#: location.cc:417
+#: location.cc:450
 msgid "incorrect XML node passed to Location::set_state"
 msgstr ""
 
-#: location.cc:422
-#, fuzzy
+#: location.cc:455
 msgid "XML node for Location has no ID information"
-msgstr "il nodo XML per la Location non ha informazioni sulla fine"
+msgstr ""
 
-#: location.cc:428
+#: location.cc:459
 msgid "XML node for Location has no name information"
 msgstr "il nodo XML per la Location non ha informazioni sul nome"
 
-#: location.cc:435
+#: location.cc:466
 msgid "XML node for Location has no start information"
 msgstr "il nodo XML per la Location non ha informazioni sull'inizio"
 
-#: location.cc:446
+#: location.cc:477
 msgid "XML node for Location has no end information"
 msgstr "il nodo XML per la Location non ha informazioni sulla fine"
 
-#: location.cc:453
+#: location.cc:484
 msgid "XML node for Location has no flags information"
 msgstr "il nodo XML per la Location non ha informazioni sui flags"
 
-#: location.cc:627
+#: location.cc:658
 msgid "Locations: attempt to use unknown location as selected location"
 msgstr ""
 
-#: location.cc:798
+#: location.cc:829
 msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
 msgstr ""
 
-#: location.cc:809 session.cc:2214 session.cc:4035 session_state.cc:1114
+#: location.cc:842 session.cc:4516 session_state.cc:1031
 msgid "session"
 msgstr ""
 
-#: location.cc:858
+#: location.cc:907
 msgid "could not load location from session file - ignored"
 msgstr ""
 
@@ -1041,118 +1005,141 @@ msgid ""
 "You may rename the imported location:"
 msgstr ""
 
-#: midi_diskstream.cc:231
-msgid "MidiDiskstream: Playlist \"%1\" isn't an midi playlist"
+#: ltc_slave.cc:268
+msgid "Session framerate adjusted from %1 to LTC's %2."
+msgstr ""
+
+#: ltc_slave.cc:282
+msgid "Session and LTC framerate mismatch: LTC:%1 Session:%2."
+msgstr ""
+
+#: ltc_slave.cc:591
+#, c-format
+msgid "flywheel"
+msgstr ""
+
+#: midi_diskstream.cc:167
+msgid ""
+"%1: I/O configuration change %4 requested to use %2, but channel setup is %3"
+msgstr ""
+
+#: midi_diskstream.cc:219
+msgid "MidiDiskstream: Playlist \"%1\" isn't a midi playlist"
 msgstr ""
 
-#: midi_diskstream.cc:285
-#, fuzzy
+#: midi_diskstream.cc:270
 msgid "MidiDiskstream %1: there is no existing playlist to make a copy of!"
-msgstr "DiskStream %1: non esiste alcuna playlist di cui fare una copia!"
+msgstr ""
 
-#: midi_diskstream.cc:746
-#, fuzzy
+#: midi_diskstream.cc:699
 msgid "MidiDiskstream %1: cannot read %2 from playlist at frame %3"
-msgstr "DiskStream %1: impossibile leggere %2 dalla playlista al frame %3"
+msgstr ""
 
-#: midi_diskstream.cc:888
-#, fuzzy
+#: midi_diskstream.cc:834
 msgid "MidiDiskstream %1: cannot write to disk"
-msgstr "DiskStream %1: impossibile scrivere sul disco"
+msgstr ""
 
-#: midi_diskstream.cc:924
-#, fuzzy
+#: midi_diskstream.cc:868
 msgid "MidiDiskstream \"%1\": cannot flush captured data to disk!"
-msgstr "DiskStream \"%1\": impossibile scaricare i dati acquisiti sul disco!"
+msgstr ""
 
-#: midi_diskstream.cc:1016
-#, fuzzy
+#: midi_diskstream.cc:955
 msgid "%1: could not create region for complete midi file"
-msgstr "%1: impossibile creare una regione per il file audio completo"
+msgstr ""
 
-#: midi_diskstream.cc:1053
-#, fuzzy
+#: midi_diskstream.cc:992
 msgid "MidiDiskstream: could not create region for captured midi!"
-msgstr "DiskStream: impossibile creare una regione per l'audio registrato!"
-
-#: midi_diskstream.cc:1296
-#, fuzzy
-msgid "MidiDiskstream: XML property channel-mask out of range"
-msgstr "DiskStream: canale fuori margine"
+msgstr ""
 
-#: midi_model.cc:591
+#: midi_model.cc:634
 msgid "No NoteID found for note property change - ignored"
 msgstr ""
 
-#: midi_model.cc:833
+#: midi_model.cc:906
 msgid "No SysExID found for sys-ex property change - ignored"
 msgstr ""
 
-#: midi_source.cc:130
+#: midi_model.cc:2010
+msgid "transpose"
+msgstr ""
+
+#: midi_patch_manager.cc:126
+msgid "Duplicate MIDI device `%1' in `%2' ignored"
+msgstr ""
+
+#: midi_source.cc:125
 msgid "Missing parameter property on InterpolationStyle"
 msgstr ""
 
-#: midi_source.cc:137
+#: midi_source.cc:132
 msgid "Missing style property on InterpolationStyle"
 msgstr ""
 
-#: midi_source.cc:149
+#: midi_source.cc:144
 msgid "Missing parameter property on AutomationState"
 msgstr ""
 
-#: midi_source.cc:156
+#: midi_source.cc:151
 msgid "Missing state property on AutomationState"
 msgstr ""
 
-#: midi_ui.cc:48
-msgid "midiui"
+#: midi_stretch.cc:85
+msgid "MIDI stretch created non-MIDI source"
 msgstr ""
 
-#: monitor_processor.cc:34
+#: monitor_processor.cc:53
 msgid "monitor dim"
 msgstr ""
 
-#: monitor_processor.cc:35
+#: monitor_processor.cc:54
 msgid "monitor cut"
 msgstr ""
 
-#: monitor_processor.cc:36 monitor_processor.cc:38 monitor_processor.cc:40
+#: monitor_processor.cc:55
 msgid "monitor mono"
 msgstr ""
 
-#: monitor_processor.cc:500
+#: monitor_processor.cc:58
+msgid "monitor dim level"
+msgstr ""
+
+#: monitor_processor.cc:62
+msgid "monitor solo boost level"
+msgstr ""
+
+#: monitor_processor.cc:512
 msgid "cut control %1"
 msgstr ""
 
-#: monitor_processor.cc:501
+#: monitor_processor.cc:513
 msgid "dim control"
 msgstr ""
 
-#: monitor_processor.cc:502
+#: monitor_processor.cc:514
 msgid "polarity control"
 msgstr ""
 
-#: monitor_processor.cc:503
+#: monitor_processor.cc:515
 msgid "solo control"
 msgstr ""
 
-#: mtc_slave.cc:165
+#: mtc_slave.cc:238
+msgid "MTC Slave: atomic read of current time failed, sleeping!"
+msgstr ""
+
+#: mtc_slave.cc:361
 msgid ""
 "Unknown rate/drop value %1 in incoming MTC stream, session values used "
 "instead"
 msgstr ""
 
-#: mtc_slave.cc:371
-msgid "MTC Slave: atomic read of current time failed, sleeping!"
+#: mtc_slave.cc:381
+msgid "Session framerate adjusted from %1 TO: MTC's %2."
 msgstr ""
 
-#: named_selection.cc:88
-msgid "Chunk %1 uses an unknown playlist \"%2\""
-msgstr "Lo spezzone %1 usa una playlist sconosciuta \"%2\""
-
-#: named_selection.cc:91
-msgid "Chunk %1 contains misformed playlist information"
-msgstr "Lo spezzone %1 contiene informazioni sulla playlist mal formate"
+#: mtc_slave.cc:395
+msgid "Session and MTC framerate mismatch: MTC:%1 %2:%3."
+msgstr ""
 
 #: operations.cc:24
 msgid "capture"
@@ -1163,109 +1150,126 @@ msgid "paste"
 msgstr "incolla"
 
 #: operations.cc:26
-#, fuzzy
 msgid "duplicate region"
-msgstr "sostituisci la regione"
+msgstr ""
 
 #: operations.cc:27
 msgid "insert file"
 msgstr ""
 
 #: operations.cc:28
-#, fuzzy
 msgid "insert region"
-msgstr "costruzione della regione"
+msgstr ""
 
 #: operations.cc:29
 msgid "drag region brush"
 msgstr ""
 
 #: operations.cc:30
-#, fuzzy
 msgid "region drag"
-msgstr "aggiungi regione"
+msgstr ""
 
 #: operations.cc:31
 msgid "selection grab"
 msgstr ""
 
 #: operations.cc:32
-#, fuzzy
 msgid "region fill"
-msgstr "aggiungi regione"
+msgstr ""
 
 #: operations.cc:33
 msgid "fill selection"
 msgstr ""
 
 #: operations.cc:34
-#, fuzzy
 msgid "create region"
-msgstr "sostituisci la regione"
+msgstr ""
 
-#: pannable.cc:210
+#: operations.cc:35
+msgid "region copy"
+msgstr ""
+
+#: operations.cc:36
+msgid "fixed time region copy"
+msgstr ""
+
+#: pannable.cc:207
 msgid "Pannable given XML data for %1 - ignored"
 msgstr ""
 
-#: panner_manager.cc:51
+#: panner_manager.cc:76
 msgid "looking for panners in %1"
 msgstr ""
 
-#: panner_manager.cc:64
-msgid "Panner discovered: \"%1\""
+#: panner_manager.cc:100
+msgid "Panner discovered: \"%1\" in %2"
 msgstr ""
 
-#: panner_manager.cc:80
-#, fuzzy
+#: panner_manager.cc:117
 msgid "PannerManager: cannot load module \"%1\" (%2)"
-msgstr "LADSPA: impossibile caricare il modulo \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
 
-#: panner_manager.cc:87
-#, fuzzy
+#: panner_manager.cc:124
 msgid "PannerManager: module \"%1\" has no descriptor function."
-msgstr "LADSPA: il modulo \"%1\" non ha alcuna funzione descriptor."
+msgstr ""
 
-#: panner_manager.cc:150
+#: panner_manager.cc:187
 msgid "no panner discovered for in/out = %1/%2"
 msgstr ""
 
-#: panner_shell.cc:166
-#, fuzzy
+#: panner_shell.cc:179
 msgid "Unknown panner plugin \"%1\" found in pan state - ignored"
-msgstr "Nodo sconosciuto \"%1\" trovato in Connections list dal file di stato"
+msgstr ""
 
-#: panner_shell.cc:172
-#, fuzzy
+#: panner_shell.cc:185
 msgid "panner plugin node has no type information!"
-msgstr "il nodo XML per la Location non ha informazioni sulla fine"
+msgstr ""
 
-#: playlist.cc:2210
+#: playlist.cc:2070
 msgid "region state node has no ID, ignored"
 msgstr ""
 
-#: playlist.cc:2228
-#, fuzzy
+#: playlist.cc:2088
 msgid "Playlist: cannot create region from XML"
-msgstr "Playlist: impossibile creare la Regione dal file di stato"
+msgstr ""
+
+#: playlist_source.cc:99
+msgid "No playlist ID in PlaylistSource XML!"
+msgstr ""
+
+#: playlist_source.cc:118
+msgid "Could not construct playlist for PlaylistSource from session data!"
+msgstr ""
 
-#: plugin_insert.cc:491
+#: plugin.cc:324
+msgid ""
+"Plugin presets are not supported in this build of %1. Consider paying for a "
+"full version"
+msgstr ""
+
+#: plugin.cc:398
+msgid ""
+"Saving plugin settings is not supported in this build of %1. Consider paying "
+"for the full version"
+msgstr ""
+
+#: plugin_insert.cc:598
 msgid "programming error: "
 msgstr "errore di programmazione: "
 
-#: plugin_insert.cc:734
-#, fuzzy
+#: plugin_insert.cc:926
 msgid "XML node describing plugin is missing the `type' field"
-msgstr "Il nodo XML descrivente l'insert manca del campo `type'"
+msgstr ""
 
-#: plugin_insert.cc:747
+#: plugin_insert.cc:941
 msgid "unknown plugin type %1 in plugin insert state"
 msgstr ""
 
-#: plugin_insert.cc:767
+#: plugin_insert.cc:969
 msgid "Plugin has no unique ID field"
 msgstr ""
 
-#: plugin_insert.cc:777
+#: plugin_insert.cc:978
 msgid ""
 "Found a reference to a plugin (\"%1\") that is unknown.\n"
 "Perhaps it was removed or moved since it was last used."
@@ -1273,148 +1277,163 @@ msgstr ""
 "Trovato un riferimento ad un plugin (\"%1\") sconosciuto.\n"
 "Forse  stato rimosso o spostato dall'ultima volta che lo si e' usato"
 
-#: plugin_insert.cc:885
+#: plugin_insert.cc:1094
 msgid "PluginInsert: Auto: no ladspa port number"
 msgstr ""
 
-#: plugin_insert.cc:892
+#: plugin_insert.cc:1101
 msgid "PluginInsert: Auto: port id out of range"
 msgstr ""
 
-#: plugin_insert.cc:904
+#: plugin_insert.cc:1137
 msgid "PluginInsert: automatable control %1 not found - ignored"
 msgstr ""
 
-#: plugin_manager.cc:91
-msgid "Cannot become GUI app"
-msgstr ""
-
-#: plugin_manager.cc:141
-#, fuzzy
+#: plugin_manager.cc:161
 msgid "Discovering Plugins"
-msgstr "conversione dell'audio"
+msgstr ""
 
-#: plugin_manager.cc:299
-#, fuzzy
+#: plugin_manager.cc:335
 msgid "Could not parse rdf file: %1"
-msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1"
+msgstr ""
 
-#: plugin_manager.cc:338
+#: plugin_manager.cc:374
 msgid "LADSPA: cannot load module \"%1\" (%2)"
 msgstr "LADSPA: impossibile caricare il modulo \"%1\" (%2)"
 
-#: plugin_manager.cc:345
+#: plugin_manager.cc:381
 msgid "LADSPA: module \"%1\" has no descriptor function."
 msgstr "LADSPA: il modulo \"%1\" non ha alcuna funzione descriptor."
 
-#: plugin_manager.cc:536
+#: plugin_manager.cc:602
 msgid ""
-"VST plugin %1 does not support processReplacing, and so cannot be used in "
-"ardour at this time"
+"VST plugin %1 does not support processReplacing, and so cannot be used in %2 "
+"at this time"
 msgstr ""
 
-#: plugin_manager.cc:680
+#: plugin_manager.cc:709
+msgid ""
+"linuxVST plugin %1 does not support processReplacing, and so cannot be used "
+"in %2 at this time"
+msgstr ""
+
+#: plugin_manager.cc:870
 msgid "unknown plugin status type \"%1\" - all entries ignored"
 msgstr ""
 
-#: plugin_manager.cc:695
-#, fuzzy
+#: plugin_manager.cc:887
 msgid "unknown plugin type \"%1\" - ignored"
-msgstr "Nodo sconosciuto \"%1\" trovato in Connections list dal file di stato"
+msgstr ""
 
-#: port.cc:258
-#, fuzzy
+#: port.cc:410
 msgid "could not reregister %1"
-msgstr "Esportazione: impossibile scrivere dati sul file di output (%1)"
+msgstr ""
 
-#: port_insert.cc:45
+#: port_insert.cc:43
 msgid "insert %1"
 msgstr ""
 
 #: port_insert.cc:198
-#, fuzzy
 msgid "XML node describing port insert is missing the `type' field"
-msgstr "Il nodo XML descrivente l'insert manca del campo `type'"
+msgstr ""
 
 #: port_insert.cc:203
 msgid "non-port insert XML used for port plugin insert"
 msgstr "insert non-port XML usato per insert di plugin di porta"
 
-#: processor.cc:227
+#: port_manager.cc:270
+msgid ""
+"a port with the name \"%1\" already exists: check for duplicated track/bus "
+"names"
+msgstr ""
+
+#: port_manager.cc:272
+msgid ""
+"No more ports are available. You will need to stop %1 and restart with more "
+"ports if you need this many tracks."
+msgstr ""
+
+#: port_manager.cc:275
+msgid "AudioEngine: cannot register port \"%1\": %2"
+msgstr ""
+
+#: port_manager.cc:314
+msgid "unable to create port: %1"
+msgstr ""
+
+#: port_manager.cc:401
+msgid "AudioEngine: cannot connect %1 (%2) to %3 (%4)"
+msgstr ""
+
+#: port_manager.cc:453 port_manager.cc:454
+msgid "Re-establising port %1 failed"
+msgstr ""
+
+#: processor.cc:207
 msgid "No %1 property flag in element %2"
 msgstr ""
 
-#: processor.cc:236
+#: processor.cc:216
 msgid "No child node with active property"
 msgstr ""
 
-#: rc_configuration.cc:102
-#, fuzzy
+#: rc_configuration.cc:88
 msgid "Loading system configuration file %1"
 msgstr ""
-"Ardour: impossibile leggere il file di configurazione di sistema \"%1\""
 
-#: rc_configuration.cc:106
-#, fuzzy
+#: rc_configuration.cc:92
 msgid "%1: cannot read system configuration file \"%2\""
 msgstr ""
-"Ardour: impossibile leggere il file di configurazione di sistema \"%1\""
 
-#: rc_configuration.cc:111
-#, fuzzy
+#: rc_configuration.cc:97
 msgid "%1: system configuration file \"%2\" not loaded successfully."
 msgstr ""
-"Ardour: il file di configurazione di sistema \"%1\" non  stato caricato con "
-"successo"
 
-#: rc_configuration.cc:115
+#: rc_configuration.cc:101
 msgid ""
-"your system %1 configuration file is empty. This probably means that there "
-"as an error installing %1"
+"Your system %1 configuration file is empty. This probably means that there "
+"was an error installing %1"
 msgstr ""
 
-#: rc_configuration.cc:137
-#, fuzzy
+#: rc_configuration.cc:116
 msgid "Loading user configuration file %1"
-msgstr "Ardour: impossibile la lettura del file di configurazione \"%1\""
+msgstr ""
 
-#: rc_configuration.cc:141
-#, fuzzy
+#: rc_configuration.cc:120
 msgid "%1: cannot read configuration file \"%2\""
-msgstr "Ardour: impossibile la lettura del file di configurazione \"%1\""
+msgstr ""
 
-#: rc_configuration.cc:146
-#, fuzzy
+#: rc_configuration.cc:125
 msgid "%1: user configuration file \"%2\" not loaded successfully."
 msgstr ""
-"Ardour: il file di configurazione \"%1\" non  stato caricato con successo"
 
-#: rc_configuration.cc:150
+#: rc_configuration.cc:129
 msgid "your %1 configuration file is empty. This is not normal."
 msgstr ""
 
-#: rc_configuration.cc:155
-msgid ""
-"%1: could not find configuration file (ardour.rc), canvas will look broken."
-msgstr ""
-
-#: rc_configuration.cc:183
-#, fuzzy
+#: rc_configuration.cc:146
 msgid "Config file %1 not saved"
-msgstr "File di configurazione non salvato"
+msgstr ""
 
-#: recent_sessions.cc:60
-#, fuzzy
+#: recent_sessions.cc:54
 msgid "cannot open recent session file %1 (%2)"
-msgstr "impossibile accedere al file di sessione recente %1 (%2)"
+msgstr ""
 
-#: region_factory.cc:63 region_factory.cc:98 region_factory.cc:133
-#: region_factory.cc:169
+#: region_factory.cc:67 region_factory.cc:109 region_factory.cc:150
+#: region_factory.cc:192
 msgid ""
 "programming error: RegionFactory::create() called with unknown Region type"
 msgstr ""
 
-#: region_factory.cc:525
+#: region_factory.cc:554
+msgid "%1 compound-%2 (%3)"
+msgstr ""
+
+#: region_factory.cc:556
+msgid "%1 compound-%2.1 (%3)"
+msgstr ""
+
+#: region_factory.cc:618
 msgid "cannot create new name for region \"%1\""
 msgstr "impossibile creare un nuovo nome per la regione \"%1\""
 
@@ -1426,208 +1445,220 @@ msgstr ""
 msgid "Import: src_new() failed : %1"
 msgstr ""
 
-#: return.cc:42 return.cc:169
+#: return.cc:41
 msgid "return %1"
 msgstr ""
 
-#: route.cc:105 session.cc:1307 session.cc:1318 session.cc:1776
-#: session.cc:3188
-msgid "signal"
-msgstr "segnale"
-
-#: route.cc:1000 route.cc:2410
-#, fuzzy
+#: route.cc:1075 route.cc:2528
 msgid "unknown Processor type \"%1\"; ignored"
-msgstr "impossibile creare la cartella per la sessione %1; ignorato"
+msgstr ""
 
-#: route.cc:1012
-#, fuzzy
+#: route.cc:1087
 msgid "processor could not be created. Ignored."
-msgstr "Sessione: impossibile creare un nuovo route"
+msgstr ""
 
-#: route.cc:1899 route.cc:2078
+#: route.cc:1962 route.cc:2187
 msgid "Bad node sent to Route::set_state() [%1]"
 msgstr ""
 
-#: route.cc:2008 route.cc:2012 route.cc:2185 route.cc:2189
+#: route.cc:2022
+msgid "Pannable state found for route (%1) without a panner!"
+msgstr ""
+
+#: route.cc:2096 route.cc:2100 route.cc:2301 route.cc:2305
 msgid "badly formed order key string in state file! [%1] ... ignored."
 msgstr ""
 
-#: route_group.cc:415
+#: route.cc:2311
+msgid "Converting deprecated order key for %1 using Editor order %2"
+msgstr ""
+
+#: route_group.cc:459
 msgid "You cannot subgroup MIDI tracks at this time"
 msgstr ""
 
-#: rb_effect.cc:232 rb_effect.cc:273
-#, fuzzy
+#: rb_effect.cc:234 rb_effect.cc:275
 msgid "tempoize: error reading data from %1 at %2 (wanted %3, got %4)"
-msgstr "tempoize: errore nel leggere dati da %1"
+msgstr ""
 
-#: rb_effect.cc:302 rb_effect.cc:324
+#: rb_effect.cc:304 rb_effect.cc:326
 msgid "error writing tempo-adjusted data to %1"
 msgstr ""
 
-#: rb_effect.cc:331
-msgid "timefx code failure. please notify ardour-developers."
+#: send.cc:59
+msgid "aux %1"
 msgstr ""
 
-#: send.cc:42 send.cc:250
+#: send.cc:63
 msgid "send %1"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:357
-msgid "Set block size and sample rate"
+#: send.cc:65
+msgid "programming error: send created using role %1"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:362
-#, fuzzy
-msgid "Using configuration"
-msgstr "Ardour: impossibile la lettura del file di configurazione \"%1\""
+#: session.cc:344
+msgid "Connect to engine"
+msgstr ""
 
-#: session.cc:406
-msgid "could not setup Click I/O"
-msgstr "impossibile impostare entrata/uscita del click"
+#: session.cc:349
+msgid "Session loading complete"
+msgstr ""
 
-#: session.cc:433
-msgid "cannot setup Click I/O"
-msgstr "impossibile impostare entrata/uscita del click"
+#: session.cc:421
+msgid "Set up LTC"
+msgstr ""
 
-#: session.cc:436
-msgid "Compute I/O Latencies"
+#: session.cc:423
+msgid "Set up Click"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:444
+#: session.cc:425
 msgid "Set up standard connections"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:465
+#: session.cc:635
+msgid "could not setup Click I/O"
+msgstr "impossibile impostare entrata/uscita del click"
+
+#: session.cc:683
 #, c-format
 msgid "out %<PRIu32>"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:479
+#: session.cc:697
 #, c-format
 msgid "out %<PRIu32>+%<PRIu32>"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:494
+#: session.cc:712
 #, c-format
 msgid "in %<PRIu32>"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:508
+#: session.cc:726
 #, c-format
 msgid "in %<PRIu32>+%<PRIu32>"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:544
-msgid "Setup signal flow and plugins"
+#: session.cc:790
+msgid "cannot connect master output %1 to %2"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:570
-#, fuzzy
-msgid "cannot connect master output %1 to %2"
-msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1"
+#: session.cc:849
+msgid "monitor"
+msgstr ""
 
-#: session.cc:598
-#, fuzzy
+#: session.cc:894
 msgid "cannot connect control input %1 to %2"
-msgstr "impossibile impostare entrata/uscita del click"
+msgstr ""
 
-#: session.cc:618
+#: session.cc:914
 msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:640
-#, fuzzy
+#: session.cc:945
 msgid "cannot connect control output %1 to %2"
-msgstr "IO: impossibile disconnettere la porta d'uscita %1 da %2"
-
-#: session.cc:659
-msgid "Connect to engine"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:691
+#: session.cc:1009
 msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
 msgstr "impossibile creare l'Auditioner"
 
-#: session.cc:899
+#: session.cc:1193
 msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
 msgstr ""
 "Sessione: non si pu� usare quella location per l'auto punch (inizio <= fine)"
 
-#: session.cc:935
-msgid "Session: you can't use a mark for auto loop"
-msgstr "Sessione: non si pu� usare un marcatore per l'auto loop"
+#: session.cc:1233
+msgid ""
+"You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative "
+"length"
+msgstr ""
 
-#: session.cc:1331
+#: session.cc:1547
 msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1568
-#, fuzzy
+#: session.cc:1843
 msgid "Session: could not create new midi track."
-msgstr "Sessione: impossibile creare una nuova traccia audio"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:1849
+msgid ""
+"No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
+"with more ports if you need this many tracks."
+msgstr ""
+
+#: session.cc:2026 session.cc:2029
+msgid "Audio"
+msgstr ""
 
-#: session.cc:1713 session.cc:1721 session.cc:1830 session.cc:1838
+#: session.cc:2053 session.cc:2061 session.cc:2138 session.cc:2146
 msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1745
+#: session.cc:2084
 msgid "Session: could not create new audio track."
 msgstr "Sessione: impossibile creare una nuova traccia audio"
 
-#: session.cc:1780
-msgid "editor"
+#: session.cc:2116 session.cc:2119
+msgid "Bus"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1860
-#, fuzzy
+#: session.cc:2169
 msgid "Session: could not create new audio route."
-msgstr "Sessione: impossibile creare un nuovo route"
+msgstr ""
 
-#: session.cc:1907
+#: session.cc:2228 session.cc:2238
 msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1925
-#, fuzzy
+#: session.cc:2260
 msgid "Session: cannot create track/bus from template description"
-msgstr "Sessione: impossibile creare Source dalla descrizione XML"
+msgstr ""
 
-#: session.cc:1951
-#, fuzzy
+#: session.cc:2286
 msgid "Session: could not create new route from template"
-msgstr "Sessione: impossibile creare un nuovo route"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:2315
+msgid "Adding new tracks/busses failed"
+msgstr ""
 
-#: session.cc:2876
+#: session.cc:3419
 msgid "FATAL ERROR! Could not find a suitable version of %1 for a rename"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:3001 session.cc:3060
+#: session.cc:3539 session.cc:3597
 msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
 msgstr "Ci sono gi� %1 registrazioni per %2, che io considero troppe"
 
-#: session.cc:3424
+#: session.cc:3987
 msgid "send ID %1 appears to be in use already"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:3436
+#: session.cc:3999
+msgid "aux send ID %1 appears to be in use already"
+msgstr ""
+
+#: session.cc:4011
 msgid "return ID %1 appears to be in use already"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:3448
+#: session.cc:4023
 msgid "insert ID %1 appears to be in use already"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:3615
+#: session.cc:4150
 msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:3650
+#: session.cc:4179
 msgid "too many bounced versions of playlist \"%1\""
 msgstr ""
 
-#: session.cc:3660
+#: session.cc:4189
 msgid "cannot create new audio file \"%1\" for %2"
 msgstr "impossibile creare un nuovo file audio \"%1\" per %2"
 
@@ -1635,590 +1666,540 @@ msgstr "impossibile creare un nuovo file audio \"%1\" per %2"
 msgid "cannot open click soundfile %1 (%2)"
 msgstr "impossibile accedere al file audio per il click %1 (%2)"
 
-#: session_click.cc:170
+#: session_click.cc:174
 msgid "cannot read data from click soundfile"
 msgstr "impossibile leggere dati dal file audio per il click"
 
-#: session_click.cc:198
-msgid "cannot open click emphasis soundfile %1 (%2)"
-msgstr "impossibile accedere al file audio di enfasi per il click %1 (%2)"
-
-#: session_click.cc:206
-msgid "cannot read data from click emphasis soundfile"
-msgstr "impossibile leggere dati dal file audio di enfasi per il click"
-
-#: session_command.cc:89
-msgid "Tried to reconstitute a MementoCommand with no contents, failing. id="
+#: session_command.cc:87
+msgid "Tried to reconstitute a MementoCommand with no contents, failing. id=%1"
 msgstr ""
 
-#: session_command.cc:158
+#: session_command.cc:148
 msgid ""
 "could not reconstitute MementoCommand from XMLNode. object type = %1 id = %2"
 msgstr ""
 
-#: session_command.cc:187
+#: session_command.cc:177
 msgid ""
 "could not reconstitute StatefulDiffCommand from XMLNode. object type = %1 id "
 "= %2"
 msgstr ""
 
-#: session_directory.cc:55
-#, fuzzy
+#: session_directory.cc:59
 msgid "Cannot create Session directory at path %1 Error: %2"
-msgstr "impossibile creare la cartella per la sessione %1; ignorato"
+msgstr ""
 
-#: session_directory.cc:74
+#: session_directory.cc:76
 msgid "Session subdirectory does not exist at path %1"
 msgstr ""
 
-#: session_events.cc:183
+#: session_events.cc:184
 msgid "Session: cannot have two events of type %1 at the same frame (%2)."
 msgstr ""
 
-#: session_export.cc:113
+#: session_export.cc:125
 msgid "%1: cannot seek to %2 for export"
 msgstr ""
 
-#: session_midi.cc:400
-msgid "Session: could not send full MIDI time code"
+#: session_export.cc:182
+msgid "Export ended unexpectedly: %1"
+msgstr ""
+
+#: session_ltc.cc:222
+msgid ""
+"LTC encoder: invalid framerate - LTC encoding is disabled for the remainder "
+"of this session."
 msgstr ""
 
-#: session_midi.cc:477
+#: session_midi.cc:520
 msgid "Session: cannot send quarter-frame MTC message (%1)"
 msgstr ""
 
-#: session_playlists.cc:350 session_playlists.cc:369
+#: session_playlists.cc:378 session_playlists.cc:397
 msgid "Session: cannot create Playlist from XML description."
 msgstr "Sessione: impossibile creare Playlist dalla descrizione XML"
 
-#: session_process.cc:1139
+#: session_process.cc:132
+msgid "Session: error in no roll for %1"
+msgstr ""
+
+#: session_process.cc:1157
 msgid "Programming error: illegal event type in process_event (%1)"
 msgstr ""
 
-#: session_state.cc:141
-#, fuzzy
-msgid "Could not use path %1 (%s)"
-msgstr "impossibile controllare il percorso %1 (%2)"
+#: session_state.cc:140
+msgid "Could not use path %1 (%2)"
+msgstr ""
 
-#: session_state.cc:355
-msgid "Reset Remote Controls"
+#: session_state.cc:184
+msgid "solo cut control (dB)"
 msgstr ""
 
-#: session_state.cc:368
-#, fuzzy
-msgid "Reset Control Protocols"
-msgstr "La porta MIDI \"%1\" non  disponibile: nessun controllo MTC possibile"
+#: session_state.cc:208
+msgid "Set block size and sample rate"
+msgstr ""
 
-#: session_state.cc:384
-msgid "Session loading complete"
+#: session_state.cc:213
+msgid "Using configuration"
 msgstr ""
 
-#: session_state.cc:451 session_state.cc:2724
-#, fuzzy
-msgid "Session: cannot create session peakfile folder \"%1\" (%2)"
-msgstr "Sessione: impossibile creare la cartella per la sessione \"%1\" (%2)"
+#: session_state.cc:325
+msgid "Reset Remote Controls"
+msgstr ""
 
-#: session_state.cc:458
-msgid "Session: cannot create session sounds dir \"%1\" (%2)"
+#: session_state.cc:417
+msgid "Session: cannot create session peakfile folder \"%1\" (%2)"
 msgstr ""
-"Sessione: impossibile creare la cartella sounds per la sessione \"%1\" (%2)"
 
-#: session_state.cc:465
-#, fuzzy
-msgid "Session: cannot create session stub sounds dir \"%1\" (%2)"
+#: session_state.cc:424
+msgid "Session: cannot create session sounds dir \"%1\" (%2)"
 msgstr ""
 "Sessione: impossibile creare la cartella sounds per la sessione \"%1\" (%2)"
 
-#: session_state.cc:472
-#, fuzzy
+#: session_state.cc:431
 msgid "Session: cannot create session midi dir \"%1\" (%2)"
-msgstr "Sessione: impossibile creare la cartella per la sessione \"%1\" (%2)"
-
-#: session_state.cc:479
-#, fuzzy
-msgid "Session: cannot create session stub midi dir \"%1\" (%2)"
 msgstr ""
-"Sessione: impossibile creare la cartella sounds per la sessione \"%1\" (%2)"
 
-#: session_state.cc:486
-#, fuzzy
+#: session_state.cc:438
 msgid "Session: cannot create session dead sounds folder \"%1\" (%2)"
 msgstr ""
-"Sessione: impossibile creare la cartella sounds per la sessione \"%1\" (%2)"
 
-#: session_state.cc:493
-#, fuzzy
+#: session_state.cc:445
 msgid "Session: cannot create session export folder \"%1\" (%2)"
-msgstr "Sessione: impossibile creare la cartella per la sessione \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
 
-#: session_state.cc:500
-#, fuzzy
+#: session_state.cc:452
 msgid "Session: cannot create session analysis folder \"%1\" (%2)"
-msgstr "Sessione: impossibile creare la cartella per la sessione \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
 
-#: session_state.cc:507
-#, fuzzy
+#: session_state.cc:459
 msgid "Session: cannot create session plugins folder \"%1\" (%2)"
-msgstr "Sessione: impossibile creare la cartella per la sessione \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
 
-#: session_state.cc:520
-#, fuzzy
+#: session_state.cc:466
+msgid "Session: cannot create session externals folder \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:480
 msgid "Session: cannot create session folder \"%1\" (%2)"
-msgstr "Sessione: impossibile creare la cartella per la sessione \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
 
-#: session_state.cc:546
-#, fuzzy
-msgid "Could not open %1 for writing mix template"
-msgstr "Impossibile accedere a %1 per scrivere il modello di mixaggio"
+#: session_state.cc:514
+msgid "Could not open %1 for writing session template"
+msgstr ""
 
-#: session_state.cc:552
-#, fuzzy
-msgid "Could not open mix template %1 for reading"
-msgstr "Impossibile aprire il modello di mixaggio %1 per leggere"
+#: session_state.cc:520
+msgid "Could not open session template %1 for reading"
+msgstr ""
 
-#: session_state.cc:576
+#: session_state.cc:539
 msgid "master"
 msgstr ""
 
-#: session_state.cc:593
-msgid "monitor"
+#: session_state.cc:600
+msgid "Could not remove pending capture state at path \"%1\" (%2)"
 msgstr ""
 
-#: session_state.cc:657
-#, fuzzy
-msgid "Could remove pending capture state at path \"%1\" (%2)"
-msgstr "impossibile controllare il percorso %1 (%2)"
-
-#: session_state.cc:685
-#, fuzzy
+#: session_state.cc:624
 msgid "could not rename snapshot %1 to %2 (%3)"
-msgstr "impossibile rinominare file audio sorgente da %1 a %2 (%3)"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:652
+msgid "Could not remove session file at path \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
 
-#: session_state.cc:779
+#: session_state.cc:669
 msgid ""
 "the %1 audio engine is not connected and state saving would lose all I/O "
 "connections. Session not saved"
 msgstr ""
 
-#: session_state.cc:825
-#, fuzzy
+#: session_state.cc:720
 msgid "state could not be saved to %1"
-msgstr "stato non salvato"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:722 session_state.cc:733
+msgid "Could not remove temporary session file at path \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
 
-#: session_state.cc:832
-#, fuzzy
+#: session_state.cc:730
 msgid "could not rename temporary session file %1 to %2"
-msgstr "impossibile rinominare file audio sorgente da %1 a %2 (%3)"
+msgstr ""
 
-#: session_state.cc:899
-msgid "%1: session state information file \"%2\" doesn't exist!"
+#: session_state.cc:798
+msgid "%1: session file \"%2\" doesn't exist!"
 msgstr ""
-"%1: il file di informazioni sullo stato della sessione \"%2\" non esiste!"
 
-#: session_state.cc:918
-#, fuzzy
-msgid "Could not understand ardour file %1"
-msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1"
+#: session_state.cc:810
+msgid "Could not understand session file %1"
+msgstr ""
 
-#: session_state.cc:927
-#, fuzzy
+#: session_state.cc:819
 msgid "Session file %1 is not a session"
-msgstr "File di configurazione non salvato"
-
-#: session_state.cc:958
-msgid ""
-"Copying old session file %1 to %2\n"
-"Use %2 with %3 versions before 2.0 from now on"
 msgstr ""
 
-#: session_state.cc:968
-#, fuzzy
-msgid "Unable to make backup of state file %1 (%2)"
-msgstr "impossibile controllare il file di stato %1 (%2)"
-
-#: session_state.cc:1208
+#: session_state.cc:1125
 msgid "programming error: Session: incorrect XML node sent to set_state()"
 msgstr ""
 
-#: session_state.cc:1281
+#: session_state.cc:1179
 msgid "Session: XML state has no options section"
 msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione option"
 
-#: session_state.cc:1286
-#, fuzzy
+#: session_state.cc:1184
 msgid "Session: XML state has no metadata section"
-msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione routes"
-
-#: session_state.cc:1293
-msgid "Session: XML state has no locations section"
-msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione locations"
-
-#: session_state.cc:1300
-#, fuzzy
-msgid "Session: XML state has no speakers section - assuming simple stereo"
-msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione sources"
+msgstr ""
 
-#: session_state.cc:1326
+#: session_state.cc:1195
 msgid "Session: XML state has no sources section"
 msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione sources"
 
-#: session_state.cc:1333
+#: session_state.cc:1202
+msgid "Session: XML state has no Tempo Map section"
+msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione Tempo Map"
+
+#: session_state.cc:1209
+msgid "Session: XML state has no locations section"
+msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione locations"
+
+#: session_state.cc:1235
 msgid "Session: XML state has no Regions section"
 msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione Regions"
 
-#: session_state.cc:1340
+#: session_state.cc:1242
 msgid "Session: XML state has no playlists section"
 msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione playlist"
 
-#: session_state.cc:1360
-#, fuzzy
+#: session_state.cc:1262
 msgid "Session: XML state has no bundles section"
-msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione routes"
-
-#: session_state.cc:1371
-msgid "Session: XML state has no Tempo Map section"
-msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione Tempo Map"
+msgstr ""
 
-#: session_state.cc:1379
+#: session_state.cc:1274
 msgid "Session: XML state has no diskstreams section"
 msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione diskstream"
 
-#: session_state.cc:1387
+#: session_state.cc:1282
 msgid "Session: XML state has no routes section"
 msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione routes"
 
-#: session_state.cc:1399
-#, fuzzy
+#: session_state.cc:1294
 msgid "Session: XML state has no route groups section"
-msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione routes"
+msgstr ""
 
-#: session_state.cc:1408
+#: session_state.cc:1303
 msgid "Session: XML state has no edit groups section"
 msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione edit groups"
 
-#: session_state.cc:1415
+#: session_state.cc:1310
 msgid "Session: XML state has no mix groups section"
 msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione mix groups"
 
-#: session_state.cc:1423
-#, fuzzy
+#: session_state.cc:1318
 msgid "Session: XML state has no click section"
-msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione click"
+msgstr ""
 
-#: session_state.cc:1463
+#: session_state.cc:1360
 msgid "Session: cannot create Route from XML description."
 msgstr "Sessione: impossibile creare Route dalla descrizione XML"
 
-#: session_state.cc:1467
+#: session_state.cc:1364
 msgid "Loaded track/bus %1"
 msgstr ""
 
-#: session_state.cc:1566
+#: session_state.cc:1462
 msgid "Could not find diskstream for route"
 msgstr ""
 
-#: session_state.cc:1621
+#: session_state.cc:1516
 msgid "Session: cannot create Region from XML description."
 msgstr "Sessione: impossibile creare regione dalla descrizione XML"
 
-#: session_state.cc:1625
-#, fuzzy
+#: session_state.cc:1520
 msgid "Can not load state for region '%1'"
-msgstr "impossibile creare un nuovo nome per la regione \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1556
+msgid "Regions in compound description not found (ID's %1 and %2): ignored"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1584
+msgid "Nested source has no ID info in session file! (ignored)"
+msgstr ""
 
-#: session_state.cc:1681
-#, fuzzy
+#: session_state.cc:1596
+msgid "Cannot reconstruct nested source for region %1"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:1658
 msgid "Session: XMLNode describing a AudioRegion is incomplete (no source)"
 msgstr ""
-"Sessione: il nodo XML descrivente una Regione � incompleto (nessun source)"
 
-#: session_state.cc:1689 session_state.cc:1710 session_state.cc:1730
-#, fuzzy
+#: session_state.cc:1666 session_state.cc:1687 session_state.cc:1707
 msgid ""
 "Session: XMLNode describing a AudioRegion references an unknown source id =%1"
 msgstr ""
-"Sessione: il nodo XML descrivente una Regione fa riferimento ad un source "
-"con id sconosciuto =%1"
 
-#: session_state.cc:1695 session_state.cc:1716 session_state.cc:1736
-#, fuzzy
+#: session_state.cc:1672 session_state.cc:1693 session_state.cc:1713
 msgid ""
 "Session: XMLNode describing a AudioRegion references a non-audio source id ="
 "%1"
 msgstr ""
-"Sessione: il nodo XML descrivente una Regione fa riferimento ad un source "
-"con id sconosciuto =%1"
 
-#: session_state.cc:1759
-#, fuzzy
+#: session_state.cc:1736
 msgid ""
 "Session: XMLNode describing an AudioRegion is missing some master sources; "
 "ignored"
 msgstr ""
-"Sessione: il nodo XML descrivente una Regione � incompleto (nessun source)"
 
-#: session_state.cc:1793
-#, fuzzy
+#: session_state.cc:1770
 msgid "Session: XMLNode describing a MidiRegion is incomplete (no source)"
 msgstr ""
-"Sessione: il nodo XML descrivente una Regione � incompleto (nessun source)"
 
-#: session_state.cc:1801
-#, fuzzy
+#: session_state.cc:1778
 msgid ""
 "Session: XMLNode describing a MidiRegion references an unknown source id =%1"
 msgstr ""
-"Sessione: il nodo XML descrivente una Regione fa riferimento ad un source "
-"con id sconosciuto =%1"
 
-#: session_state.cc:1807
-#, fuzzy
+#: session_state.cc:1784
 msgid ""
 "Session: XMLNode describing a MidiRegion references a non-midi source id =%1"
 msgstr ""
-"Sessione: il nodo XML descrivente una Regione fa riferimento ad un source "
-"con id sconosciuto =%1"
 
-#: session_state.cc:1875
+#: session_state.cc:1852
 msgid ""
 "cannot create new file from region name \"%1\" with ident = \"%2\": too many "
 "existing files with similar names"
 msgstr ""
 
-#: session_state.cc:1898
+#: session_state.cc:1875
 msgid "Session: cannot create Source from XML description."
 msgstr "Sessione: impossibile creare Source dalla descrizione XML"
 
-#: session_state.cc:1932
+#: session_state.cc:1909
 msgid "A sound file is missing. It will be replaced by silence."
 msgstr ""
 
-#: session_state.cc:1955
-#, fuzzy
+#: session_state.cc:1932
 msgid "Found a sound file that cannot be used by %1. Talk to the progammers."
-msgstr "E' stato trovato un file audio che non pu� essere usato da Ardour."
+msgstr ""
 
-#: session_state.cc:1977
-msgid "Could not create mix templates directory \"%1\" (%2)"
-msgstr "Impossibile creare la cartella per i modelli di mixaggio \"%1\" (%2)"
+#: session_state.cc:1949
+msgid "Could not create templates directory \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
 
-#: session_state.cc:1989
+#: session_state.cc:1962
 msgid "Template \"%1\" already exists - new version not created"
 msgstr "Il modello \"%1\" esiste gi� - non � stata creata una nuova versione"
 
-#: session_state.cc:1995
-msgid "mix template not saved"
-msgstr "modello di mixaggio non salvato"
+#: session_state.cc:1968
+msgid "Could not create directory for Session template\"%1\" (%2)"
+msgstr ""
 
-#: session_state.cc:2012
-#, fuzzy
-msgid "Template \"%1\" already exists - template not renamed"
-msgstr "Il modello \"%1\" esiste gi� - non � stata creata una nuova versione"
+#: session_state.cc:1978
+msgid "template not saved"
+msgstr ""
 
-#: session_state.cc:2173
-msgid "Session: cannot create Named Selection from XML description."
-msgstr "Sessione: impossibile creare Named Selection dalla descizione XML"
+#: session_state.cc:1988
+msgid "Could not create directory for Session template plugin state\"%1\" (%2)"
+msgstr ""
 
-#: session_state.cc:2224
-#, fuzzy
-msgid "Unknown node \"%1\" found in Bundles list from state file"
-msgstr "Nodo sconosciuto \"%1\" trovato in Connections list dal file di stato"
+#: session_state.cc:2183
+msgid "Unknown node \"%1\" found in Bundles list from session file"
+msgstr ""
 
-#: session_state.cc:2665 session_state.cc:2671
-#, fuzzy
+#: session_state.cc:2725 session_state.cc:2731
 msgid "Cannot expand path %1 (%2)"
-msgstr "impossibile controllare il percorso %1 (%2)"
+msgstr ""
 
-#: session_state.cc:2761
-msgid "cannot rename audio file source from %1 to %2 (%3)"
-msgstr "impossibile rinominare file audio sorgente da %1 a %2 (%3)"
+#: session_state.cc:2784
+msgid "Session: cannot create dead file folder \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:2823
+msgid "cannot rename unused file source from %1 to %2 (%3)"
+msgstr ""
 
-#: session_state.cc:2775
+#: session_state.cc:2841
 msgid "cannot remove peakfile %1 for %2 (%3)"
 msgstr "impossibile eliminare il peakfile %1 per %2 (%3)"
 
-#: session_state.cc:3120
-#, fuzzy
+#: session_state.cc:3143
 msgid "could not backup old history file, current history not saved"
 msgstr ""
-"impossibile fare copia di sicurezza del file di stato, stato attuale non "
-"salvato"
 
-#: session_state.cc:3133
-#, fuzzy
+#: session_state.cc:3156
 msgid "history could not be saved to %1"
-msgstr "stato non salvato"
+msgstr ""
+
+#: session_state.cc:3159
+msgid "Could not remove history file at path \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
 
-#: session_state.cc:3142
-#, fuzzy
+#: session_state.cc:3163
 msgid "could not restore history file from backup %1 (%2)"
-msgstr "Esportazione: impossibile scrivere dati sul file di output (%1)"
+msgstr ""
 
-#: session_state.cc:3167
+#: session_state.cc:3188
 msgid "%1: no history file \"%2\" for this session."
 msgstr ""
 
-#: session_state.cc:3173
-#, fuzzy
+#: session_state.cc:3194
 msgid "Could not understand session history file \"%1\""
-msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1"
+msgstr ""
 
-#: session_state.cc:3215
+#: session_state.cc:3236
 msgid "Failed to downcast MidiSource for NoteDiffCommand"
 msgstr ""
 
-#: session_state.cc:3226
+#: session_state.cc:3247
 msgid "Failed to downcast MidiSource for SysExDiffCommand"
 msgstr ""
 
-#: session_state.cc:3237
+#: session_state.cc:3258
 msgid "Failed to downcast MidiSource for PatchChangeDiffCommand"
 msgstr ""
 
-#: session_state.cc:3245
+#: session_state.cc:3266
 msgid "Couldn't figure out how to make a Command out of a %1 XMLNode."
 msgstr ""
 
-#: session_state.cc:3472
-#, fuzzy
+#: session_state.cc:3502
 msgid "Session: unknown diskstream type in XML"
-msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione diskstream"
+msgstr ""
 
-#: session_state.cc:3477
+#: session_state.cc:3507
 msgid "Session: could not load diskstream via XML state"
 msgstr ""
 
-#: session_state_utils.cc:48
-#, fuzzy
-msgid "Unable to create a backup copy of file %1 (%2)"
-msgstr "audiofilter: errore nel creare un nuovo file audio %1 (%2)"
-
-#: session_time.cc:463
-msgid "Unknown JACK transport state %1 in sync callback"
+#: session_time.cc:214
+msgid "Unknown transport state %1 in sync callback"
 msgstr ""
 
-#: session_transport.cc:149
+#: session_transport.cc:167
 msgid "Cannot loop - no loop range defined"
 msgstr ""
 
-#: session_transport.cc:672
+#: session_transport.cc:739
 msgid ""
 "Seamless looping cannot be supported while %1 is using JACK transport.\n"
 "Recommend changing the configured options"
 msgstr ""
 
-#: session_transport.cc:1001
+#: session_transport.cc:1105
 msgid ""
 "Global varispeed cannot be supported while %1 is connected to JACK transport "
 "control"
 msgstr ""
 
-#: session_utils.cc:29
-#, fuzzy
-msgid "Unable to create session directory at path %1 : %2"
-msgstr "impossibile creare la cartella per la sessione %1; ignorato"
+#: smf_source.cc:252
+msgid "Unable to read event prefix, corrupt MIDI ring"
+msgstr ""
 
-#: sndfile_helpers.cc:35
+#: smf_source.cc:265
+msgid "Event has time and size but no body, corrupt MIDI ring"
+msgstr ""
+
+#: smf_source.cc:271
+msgid "Event time is before MIDI source position"
+msgstr ""
+
+#: smf_source.cc:306 smf_source.cc:345
+msgid "Skipping event with unordered time %1"
+msgstr ""
+
+#: smf_source.cc:410
+msgid "cannot open MIDI file %1 for write"
+msgstr ""
+
+#: sndfile_helpers.cc:32
 msgid "WAV"
 msgstr ""
 
-#: sndfile_helpers.cc:36
+#: sndfile_helpers.cc:33
 msgid "AIFF"
 msgstr ""
 
-#: sndfile_helpers.cc:37
+#: sndfile_helpers.cc:34
 msgid "CAF"
 msgstr ""
 
-#: sndfile_helpers.cc:38
+#: sndfile_helpers.cc:35
 msgid "W64 (64 bit WAV)"
 msgstr ""
 
-#: sndfile_helpers.cc:39
+#: sndfile_helpers.cc:36
 msgid "FLAC"
 msgstr ""
 
-#: sndfile_helpers.cc:40
+#: sndfile_helpers.cc:37
 msgid "Ogg/Vorbis"
 msgstr ""
 
-#: sndfile_helpers.cc:41
+#: sndfile_helpers.cc:38
 msgid "raw (no header)"
 msgstr ""
 
-#: sndfile_helpers.cc:46
+#: sndfile_helpers.cc:43
 msgid ".wav"
 msgstr ""
 
-#: sndfile_helpers.cc:47
+#: sndfile_helpers.cc:44
 msgid ".aiff"
 msgstr ""
 
-#: sndfile_helpers.cc:48
+#: sndfile_helpers.cc:45
 msgid ".caf"
 msgstr ""
 
-#: sndfile_helpers.cc:49
+#: sndfile_helpers.cc:46
 msgid ".w64"
 msgstr ""
 
-#: sndfile_helpers.cc:50
+#: sndfile_helpers.cc:47
 msgid ".flac"
 msgstr ""
 
-#: sndfile_helpers.cc:51
+#: sndfile_helpers.cc:48
 msgid ".ogg"
 msgstr ""
 
-#: sndfile_helpers.cc:52
+#: sndfile_helpers.cc:49
 msgid ".raw"
 msgstr ""
 
-#: sndfile_helpers.cc:67
+#: sndfile_helpers.cc:64
 msgid "Signed 16 bit PCM"
 msgstr ""
 
-#: sndfile_helpers.cc:68
+#: sndfile_helpers.cc:65
 msgid "Signed 24 bit PCM"
 msgstr ""
 
-#: sndfile_helpers.cc:69
+#: sndfile_helpers.cc:66
 msgid "Signed 32 bit PCM"
 msgstr ""
 
-#: sndfile_helpers.cc:70
+#: sndfile_helpers.cc:67
 msgid "Signed 8 bit PCM"
 msgstr ""
 
-#: sndfile_helpers.cc:71
+#: sndfile_helpers.cc:68
 msgid "32 bit float"
 msgstr ""
 
-#: sndfile_helpers.cc:84
+#: sndfile_helpers.cc:81
 msgid "Little-endian (Intel)"
 msgstr ""
 
-#: sndfile_helpers.cc:85
+#: sndfile_helpers.cc:82
 msgid "Big-endian (PowerPC)"
 msgstr ""
 
-#: sndfilesource.cc:155
-#, fuzzy
-msgid "could not allocate file %1"
-msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1"
-
-#: sndfilesource.cc:167 sndfilesource.cc:548 sndfilesource.cc:572
-msgid ""
-"cannot set broadcast info for audio file %1 (%2); dropping broadcast info "
-"for this file"
-msgstr ""
-
-#: sndfilesource.cc:223
-#, fuzzy
+#: sndfilesource.cc:201
 msgid "SndFileSource: cannot open file \"%1\" for %2 (%3)"
-msgstr "SndFileSource: impossibile accedere al file \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
 
-#: sndfilesource.cc:231
+#: sndfilesource.cc:209
 msgid ""
 "SndFileSource: file only contains %1 channels; %2 is invalid as a channel "
 "number"
@@ -2226,71 +2207,81 @@ msgstr ""
 "SndFileSource: il file contiene solo %1 canali; %2 non � valido come numero "
 "di canale"
 
-#: sndfilesource.cc:285
-#, fuzzy
+#: sndfilesource.cc:255 sndfilesource.cc:571 sndfilesource.cc:595
+msgid ""
+"cannot set broadcast info for audio file %1 (%2); dropping broadcast info "
+"for this file"
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:302
 msgid "could not allocate file %1 for reading."
-msgstr "Impossibile aprire il modello di mixaggio %1 per leggere"
+msgstr ""
 
-#: sndfilesource.cc:318
+#: sndfilesource.cc:337
 msgid "SndFileSource: could not seek to frame %1 within %2 (%3)"
 msgstr ""
 
-#: sndfilesource.cc:329
-#, fuzzy
-msgid "SndFileSource: @ %1 could not read %2 within %3 (%4) (len = %5)"
-msgstr "FileSource: impossibile aprire \"%1\": (%2)"
+#: sndfilesource.cc:347
+msgid ""
+"SndFileSource: @ %1 could not read %2 within %3 (%4) (len = %5, ret was %6)"
+msgstr ""
 
-#: sndfilesource.cc:371 sndfilesource.cc:406
+#: sndfilesource.cc:391 sndfilesource.cc:420
 msgid "attempt to write a non-writable audio file source (%1)"
 msgstr ""
 
-#: sndfilesource.cc:376 utils.cc:504 utils.cc:528 utils.cc:542 utils.cc:561
-#, fuzzy
+#: sndfilesource.cc:396 utils.cc:510 utils.cc:534 utils.cc:548 utils.cc:567
 msgid "programming error: %1 %2"
-msgstr "errore di programmazione: %1"
+msgstr ""
 
-#: sndfilesource.cc:510
+#: sndfilesource.cc:523
 msgid "attempt to flush a non-writable audio file source (%1)"
 msgstr ""
 
-#: sndfilesource.cc:516
+#: sndfilesource.cc:528
+msgid "attempt to flush an un-opened audio file source (%1)"
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:534
 msgid "could not allocate file %1 to write header"
 msgstr ""
 
-#: sndfilesource.cc:530
+#: sndfilesource.cc:548
 msgid ""
 "attempt to store broadcast info in a non-writable audio file source (%1)"
 msgstr ""
 
-#: sndfilesource.cc:591
-msgid "%1: cannot seek to %2 (libsndfile error: %3"
+#: sndfilesource.cc:553
+msgid "attempt to set BWF info for an un-opened audio file source (%1)"
+msgstr ""
+
+#: sndfilesource.cc:614
+msgid "%1: cannot seek to %2 (libsndfile error: %3)"
 msgstr ""
 
-#: sndfilesource.cc:704
-#, fuzzy
+#: sndfilesource.cc:727
 msgid "SndFileSource: \"%1\" bad read retval: %2 of %5 (%3: %4)"
-msgstr "SndFileSource: impossibile accedere al file \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
 
-#: sndfilesource.cc:717 sndfilesource.cc:767 sndfilesource.cc:774
-#, fuzzy
+#: sndfilesource.cc:740 sndfilesource.cc:790 sndfilesource.cc:797
 msgid "SndFileSource: \"%1\" bad write (%2)"
-msgstr "SndFileSource: impossibile accedere al file \"%1\" (%2)"
+msgstr ""
 
-#: sndfilesource.cc:797
+#: sndfilesource.cc:820
 msgid ""
 "Filesource: start time is already set for existing file (%1): Cannot change "
 "start time."
 msgstr ""
 
-#: speakers.cc:203
+#: speakers.cc:239
 msgid "Speaker information is missing azimuth - speaker ignored"
 msgstr ""
 
-#: speakers.cc:209
+#: speakers.cc:245
 msgid "Speaker information is missing elevation - speaker ignored"
 msgstr ""
 
-#: speakers.cc:215
+#: speakers.cc:251
 msgid "Speaker information is missing distance - speaker ignored"
 msgstr ""
 
@@ -2298,602 +2289,197 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot compile tape track regexp for use (%1)"
 msgstr ""
 
-#: tempo.cc:73
+#: tempo.cc:79
 msgid "TempoSection XML node has no \"start\" property"
 msgstr ""
 
-#: tempo.cc:81
+#: tempo.cc:87
 msgid "TempoSection XML node has an illegal \"start\" value"
 msgstr ""
 
-#: tempo.cc:88
+#: tempo.cc:94
 msgid "TempoSection XML node has no \"beats-per-minute\" property"
 msgstr ""
 
-#: tempo.cc:93
+#: tempo.cc:99
 msgid "TempoSection XML node has an illegal \"beats_per_minute\" value"
 msgstr ""
 
-#: tempo.cc:102
+#: tempo.cc:108
 msgid "TempoSection XML node has an illegal \"note-type\" value"
 msgstr ""
 
-#: tempo.cc:108
+#: tempo.cc:114
 msgid "TempoSection XML node has no \"movable\" property"
 msgstr ""
 
-#: tempo.cc:149
+#: tempo.cc:124
+msgid "TempoSection XML node has an illegal \"bar-offset\" value"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:201
 msgid "MeterSection XML node has no \"start\" property"
 msgstr ""
 
-#: tempo.cc:157
+#: tempo.cc:209
 msgid "MeterSection XML node has an illegal \"start\" value"
 msgstr ""
 
-#: tempo.cc:164
-msgid "MeterSection XML node has no \"beats-per-bar\" property"
+#: tempo.cc:219
+msgid ""
+"MeterSection XML node has no \"beats-per-bar\" or \"divisions-per-bar\" "
+"property"
 msgstr ""
 
-#: tempo.cc:169
-msgid "MeterSection XML node has an illegal \"beats-per-bar\" value"
+#: tempo.cc:225
+msgid ""
+"MeterSection XML node has an illegal \"beats-per-bar\" or \"divisions-per-bar"
+"\" value"
 msgstr ""
 
-#: tempo.cc:174
+#: tempo.cc:230
 msgid "MeterSection XML node has no \"note-type\" property"
 msgstr ""
 
-#: tempo.cc:179
+#: tempo.cc:235
 msgid "MeterSection XML node has an illegal \"note-type\" value"
 msgstr ""
 
-#: tempo.cc:184
+#: tempo.cc:240
 msgid "MeterSection XML node has no \"movable\" property"
 msgstr ""
 
-#: tempo.cc:591
+#: tempo.cc:387
+msgid ""
+"Meter changes can only be positioned on the first beat of a bar. Moving from "
+"%1 to %2"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:649
 msgid "no tempo sections defined in tempo map - cannot change tempo @ %1"
 msgstr ""
 
-#: tempo.cc:615 tempo.cc:631
+#: tempo.cc:679 tempo.cc:695
 msgid "programming error: no tempo section in tempo map!"
 msgstr ""
 
-#: tempo.cc:674 tempo.cc:733
+#: tempo.cc:809 tempo.cc:1782
 msgid "programming error: unhandled MetricSection type"
 msgstr ""
 
-#: tempo.cc:1592 tempo.cc:1604
+#: tempo.cc:1100
+msgid "tempo map asked for BBT time at frame %1\n"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:1143
+msgid "tempo map asked for frame time at bar < 1  (%1)\n"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:1597 tempo.cc:1611
 msgid "Tempo map: could not set new state, restoring old one."
 msgstr ""
 
-#: tempo_map_importer.cc:53
+#: tempo.cc:1632
+msgid "Multiple meter definitions found at %1"
+msgstr ""
+
+#: tempo.cc:1637
+msgid "Multiple tempo definitions found at %1"
+msgstr ""
+
+#: tempo_map_importer.cc:52
 msgid "Tempo map"
 msgstr ""
 
-#: tempo_map_importer.cc:61
+#: tempo_map_importer.cc:60
 msgid "Tempo Map"
 msgstr ""
 
-#: tempo_map_importer.cc:81
+#: tempo_map_importer.cc:80
 msgid "Tempo marks: "
 msgstr ""
 
-#: tempo_map_importer.cc:81
+#: tempo_map_importer.cc:80
 msgid ""
 "\n"
 "Meter marks: "
 msgstr ""
 
-#: tempo_map_importer.cc:90
+#: tempo_map_importer.cc:89
 msgid ""
 "This will replace the current tempo map!\n"
-"Are you shure you want to do this?"
+"Are you sure you want to do this?"
 msgstr ""
 
-#: user_bundle.cc:32
-#, fuzzy
+#: user_bundle.cc:47
 msgid "Node for Bundle has no \"name\" property"
-msgstr "Il nodo per la connessione non possiede l'attributo \"nome\""
+msgstr ""
 
-#: user_bundle.cc:44 user_bundle.cc:65
+#: user_bundle.cc:59 user_bundle.cc:80
 #, c-format
 msgid "Unknown node \"%s\" in Bundle"
 msgstr ""
 
-#: user_bundle.cc:49
-#, fuzzy
+#: user_bundle.cc:64
 msgid "Node for Channel has no \"name\" property"
-msgstr "Il nodo per la connessione non possiede l'attributo \"nome\""
+msgstr ""
 
-#: user_bundle.cc:55
-#, fuzzy
+#: user_bundle.cc:70
 msgid "Node for Channel has no \"type\" property"
-msgstr "Il nodo per la connessione non possiede l'attributo \"nome\""
+msgstr ""
 
-#: user_bundle.cc:70
-#, fuzzy
+#: user_bundle.cc:85
 msgid "Node for Port has no \"name\" property"
-msgstr "Il nodo per la connessione non possiede l'attributo \"nome\""
-
-#: utils.cc:305
-#, fuzzy
-msgid "illegal or badly-formed string used for path (%1)"
-msgstr "il percorso indicato per il RAID � non valido o malformato"
-
-#: utils.cc:310
-#, fuzzy
-msgid "path (%1) is ambiguous"
-msgstr "il percorso indicato per la ricerca RAID � ambiguo"
+msgstr ""
 
-#: utils.cc:372 utils.cc:396
-#, fuzzy
+#: utils.cc:358 utils.cc:382
 msgid "Splice"
-msgstr "duplica"
+msgstr ""
 
-#: utils.cc:374 utils.cc:389
+#: utils.cc:360 utils.cc:375
 msgid "Slide"
 msgstr ""
 
-#: utils.cc:376 utils.cc:392
+#: utils.cc:362 utils.cc:378
 msgid "Lock"
 msgstr ""
 
-#: utils.cc:379
-#, fuzzy
+#: utils.cc:365
 msgid "programming error: unknown edit mode string \"%1\""
-msgstr "errore di programmazione: %1"
+msgstr ""
 
-#: utils.cc:403 utils.cc:432
+#: utils.cc:389 utils.cc:421
 msgid "MIDI Timecode"
 msgstr ""
 
-#: utils.cc:403 utils.cc:430
+#: utils.cc:389 utils.cc:419
 msgid "MTC"
 msgstr ""
 
-#: utils.cc:407 utils.cc:436
+#: utils.cc:393 utils.cc:428
 msgid "MIDI Clock"
 msgstr ""
 
-#: utils.cc:411 utils.cc:426 utils.cc:439
+#: utils.cc:397 utils.cc:415 utils.cc:435
 msgid "JACK"
 msgstr ""
 
-#: utils.cc:415
+#: utils.cc:401
 msgid "programming error: unknown sync source string \"%1\""
 msgstr ""
 
-#: utils.cc:604
-msgid "programming error: unknown native header format: %1"
+#: utils.cc:426
+msgid "M-Clock"
 msgstr ""
 
-#: utils.cc:619
-#, fuzzy
-msgid "cannot open directory %1 (%2)"
-msgstr "impossibile accedere al file di sessione recente %1 (%2)"
-
-#~ msgid "programming error:"
-#~ msgstr "errore di programmazione:"
-
-#~ msgid "cannot open pan automation file %1 (%2)"
-#~ msgstr "impossibile accedere al file dell'automazione pan %1 (%2)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AudioDiskstream: Session doesn't know about a Playlist called \"%1\""
-#~ msgstr "DiskStream: La sessione non riconosce la Playlist chiamata \"%1\""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%1: cannot create region from pending capture sources"
-#~ msgstr "Playlist: impossibile creare la Regione dal file di stato"
-
-#~ msgid "initial state"
-#~ msgstr "stato iniziale"
-
-#~ msgid "xfade change"
-#~ msgstr "cambio dello smorzamento incrociato"
-
-#~ msgid "region modified"
-#~ msgstr "regione modificata"
-
-#~ msgid "AudioTrack: diskstream \"%1\" not known by session"
-#~ msgstr "AudioTrack: diskstream \"%1\" non riconosciuto dalla sessione"
-
-#~ msgid "cannot activate JACK client"
-#~ msgstr "impossibile attivare il client JACK"
-
-#~ msgid "register audio input port called before engine was started"
-#~ msgstr ""
-#~ "la richiesta di registrazione di una porta di entrata  avvenuta prima "
-#~ "dell'avvio dell'applicazione"
-
-#~ msgid "register audio output port called before engine was started"
-#~ msgstr ""
-#~ "la richiesta di registrazione di una porta di uscita  avvenuta prima "
-#~ "dell'avvio dell'applicazione"
-
-#~ msgid "get_nth_physical called before engine was started"
-#~ msgstr ""
-#~ "richiesta di get_nth_physical avvenuta prima dell'avvio dell'applicazione"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "get_port_total_latency() called with no JACK client connection"
-#~ msgstr ""
-#~ "richiesta di get_port_total_latency() avvenuta prima dell'avvio "
-#~ "dell'applicazione"
-
-#~ msgid "get_port_total_latency() called before engine was started"
-#~ msgstr ""
-#~ "richiesta di get_port_total_latency() avvenuta prima dell'avvio "
-#~ "dell'applicazione"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "fade in change"
-#~ msgstr "cambio dello smorzamento incrociato"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "envelope change"
-#~ msgstr "livello cambiato"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error reading from peak request pipe"
-#~ msgstr "Errore nel leggere dalla porta MIDI %1"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "AudioSource: could not create peak thread"
-#~ msgstr "Sessione: impossibile creare un nuovo route"
-
-#~ msgid "initial"
-#~ msgstr "iniziale"
-
-#~ msgid "cleared"
-#~ msgstr "pulito"
-
-#~ msgid "added event"
-#~ msgstr "aggiunto evento"
-
-#~ msgid "removed event"
-#~ msgstr "rimosso evento"
-
-#~ msgid "removed multiple events"
-#~ msgstr "rimossi molteplici eventi"
-
-#~ msgid "removed range"
-#~ msgstr "rimosso intervallo"
-
-#~ msgid "cut/copy/clear"
-#~ msgstr "taglia/copia/pulisci"
-
-#~ msgid "copy"
-#~ msgstr "copia"
-
-#~ msgid "ill-formed MIDI port specification in ardour rcfile (ignored)"
-#~ msgstr ""
-#~ "porta MIDI mal configurata nel file di configurazione di ardour (ignorato)"
-
-#~ msgid "Node for Connection has no \"connections\" property"
-#~ msgstr "Il nodo per la connessione non ha l'attributo \"connessioni\""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "active changed"
-#~ msgstr "livello cambiato"
-
-#~ msgid "no MIDI ports specified: no MMC or MTC control possible"
-#~ msgstr ""
-#~ "Nessuna porta MIDI specificata: impossibile alcun controllo MMC o MTC"
-
-#~ msgid "MIDI port specifications for \"%1\" are not understandable."
-#~ msgstr "Le specifiche per la porta MIDI \"%1\" non sono state capite"
-
-#~ msgid "No MMC control (MIDI port \"%1\" not available)"
-#~ msgstr ""
-#~ "La porta MIDI \"%1\" non  disponibile: nessun controllo MTC possibile"
-
-#~ msgid "No MTC support (MIDI port \"%1\" not available)"
-#~ msgstr ""
-#~ "La porta MIDI \"%1\" non  disponibile: nessun controllo MTC possibile"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No MIDI parameter support (MIDI port \"%1\" not available)"
-#~ msgstr ""
-#~ "La porta MIDI \"%1\" non  disponibile: nessun controllo MTC possibile"
-
-#~ msgid "Import: cannot open converted sound file \"%1\""
-#~ msgstr "Import: impossibile aprire il file audio convertito \"%1\""
-
-#~ msgid ""
-#~ "Session::import_audiofile: cannot open new file source for channel %1"
-#~ msgstr ""
-#~ "Session::import_audiofile: impossibile aprire il nuovo file per il canale "
-#~ "%1"
-
-#~ msgid "Import: could not open temp file: %1"
-#~ msgstr "Import: impossibile aprire il file audio temporaneo \"%1\""
-
-#~ msgid "XML node describing insert is missing the `id' field"
-#~ msgstr "Il nodo XML descrivente l'insert manca del campo `id'"
-
-#~ msgid "XML node describing insert is missing a Redirect node"
-#~ msgstr "Il nodo XML descrivente l'insert manca di un nodo Redirect"
-
-#~ msgid "XML node describing a plugin insert is missing the `%1' information"
-#~ msgstr ""
-#~ "Il nodo XML descrivente un insert plugin manca della informazione `%1'"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "XML node describing a port automation is missing the `%1' information"
-#~ msgstr ""
-#~ "Il nodo XML descrivente un insert LADSPA manca della informazione `%1'"
-
-#~ msgid "PortInsert: cannot add input port"
-#~ msgstr "PortInsert: impossibile aggiungere una porta d'entrata"
-
-#~ msgid "PortInsert: cannot add output port"
-#~ msgstr "PortInsert: impossibile aggiungere una porta d'uscita"
-
-#~ msgid "clear"
-#~ msgstr "pulisci"
-
-#~ msgid "remove"
-#~ msgstr "rimuovi"
-
-#~ msgid "error writing pan automation file (%s)"
-#~ msgstr "errore nello scrivere il file per l'automazione pan (%s)"
-
-#~ msgid "cannot open pan automation file \"%1\" for saving (%s)"
-#~ msgstr ""
-#~ "impossibile aprire il file dell'automazione pan \"%1\" per salvare (%s)"
-
-#~ msgid "remove region"
-#~ msgstr "rimuovi la regione"
-
-#~ msgid "separate"
-#~ msgstr "separa"
-
-#~ msgid "split"
-#~ msgstr "spezza"
-
-#~ msgid "nudged"
-#~ msgstr "spostato"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "VST: cannot load module from \"%1\""
-#~ msgstr "LADPSA: impossibile caricare il modulo da \"%1\""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "post"
-#~ msgstr "incolla"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "XML node describing a redirect is missing the `active' field"
-#~ msgstr "Il nodo XML descrivente l'insert manca del campo `type'"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "active_changed"
-#~ msgstr "livello cambiato"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cannot setup master inputs"
-#~ msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cannot set up master outputs"
-#~ msgstr "IO: impossibile registrare la porta %1"
-
-#~ msgid "too many regions with names like %1"
-#~ msgstr "troppe regioni con nomi come %1"
-
-#~ msgid "Export: no output file specified"
-#~ msgstr "Esportazione: nessun file di output scpecificato"
-
-#~ msgid "Export: cannot open output file \"%1\" (%2)"
-#~ msgstr "Esportazione: impossibile accedere al fil di output \"%1\" (%2)"
-
-#~ msgid "cannot initialize sample rate conversion: %1"
-#~ msgstr "impossibile avviare la conversione di campionatura: %1"
-
-#~ msgid "an error occured during sample rate conversion: %1"
-#~ msgstr "c'� stato un errore durante la conversione di campionatura: %1"
-
-#~ msgid "Export: could not write data to output file (%1)"
-#~ msgstr "Esportazione: impossibile scrivere dati sul file di output (%1)"
-
-#~ msgid "Error reading from MIDI port %1"
-#~ msgstr "Errore nel leggere dalla porta MIDI %1"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "start"
-#~ msgstr "separa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Session: cannot create session tape dir \"%1\" (%2)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Sessione: impossibile creare la cartella per la sessione \"%1\" (%2)"
-
-#~ msgid "Session: cannot create session automation dir \"%1\" (%2)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Sessione: impossibile creare la cartella automation per la sessione "
-#~ "\"%1\" (%2)"
-
-#~ msgid "Session already exists.  Not overwriting"
-#~ msgstr "La sessione esiste gi�. Non sovrascrivo"
-
-#~ msgid "Session: XML state has no connections section"
-#~ msgstr "Sessione: il file di stato XML non ha alcuna sezione connections"
-
-#~ msgid "cannot create sounds directory \"%1\"; ignored"
-#~ msgstr "impossibile creare la cartella sounds \"%1\"; ignorato"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cannot create dead sounds directory \"%1\"; ignored"
-#~ msgstr "impossibile creare la cartella sounds \"%1\"; ignorato"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cannot create peak file directory \"%1\"; ignored"
-#~ msgstr "impossibile creare la cartella per la sessione %1; ignorato"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cannot remove dead sound file %1 (%2)"
-#~ msgstr "impossibile accedere al file audio per il click %1 (%2)"
-
-#~ msgid "tempoize: error creating name for new audio file based on %1"
-#~ msgstr ""
-#~ "tempoize: errore nel creare il nome per il nuovo file audio basato su %1"
-
-#~ msgid "tempoize: error creating new audio file %1 (%2)"
-#~ msgstr "tempoize: errore nel creare un nuovo file audio %1 (%2)"
-
-#~ msgid "FileSource: cannot get host information for BWF header (%1)"
-#~ msgstr ""
-#~ "FileSource: impossibile ottenere info sull'host dall'header BWF (%1)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cleared history"
-#~ msgstr "pulito"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error: could not write %1"
-#~ msgstr "Esportazione: impossibile scrivere dati sul file di output (%1)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "add tempo"
-#~ msgstr "aggiungi regione"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "replace tempo"
-#~ msgstr "sostituisci la regione"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "replaced meter"
-#~ msgstr "sostituisci la regione"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cannot create VST chunk directory: %1"
-#~ msgstr "impossibile creare la cartella sounds \"%1\"; ignorato"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cannot check VST chunk directory: %1"
-#~ msgstr "impossibile determinare la cartella di lavoro corrente (%1)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "CoreAudioSource: file only contains %1 channels; %2 is invalid as a "
-#~ "channel number"
-#~ msgstr ""
-#~ "SndFileSource: il file contiene solo %1 canali; %2 non � valido come "
-#~ "numero di canale"
-
-#~ msgid "FileSource: \"%1\" not found when searching %2 using %3"
-#~ msgstr "FileSource: \"%1\" non trovato nel cercare %2 utilizzando %3"
-
-#~ msgid "FileSource: cannot write header in %1"
-#~ msgstr "FileSource: impossibile scrivere header in %1"
-
-#~ msgid "FileSource: cannot locate chunks in %1"
-#~ msgstr "FileSource: impossibile trovare spezzoni in %1"
-
-#~ msgid "FileSource: cannot read header in %1"
-#~ msgstr "FileSource: impossibile leggere header in %1"
-
-#~ msgid "FileSource: cannot check header in %1"
-#~ msgstr "FileSource: impossibile controllare header in %1"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "FileSource: cannot initialize peakfile for %1 as %2"
-#~ msgstr "FileSource: impossibile avviare il peakfile per %1"
-
-#~ msgid "FileSource: cannot seek to end of file"
-#~ msgstr "FileSource: impossibile cercare fino alla fine del file"
-
-#~ msgid "FileSource: cannot read RIFF/WAVE chunk from file"
-#~ msgstr "FileSource: impossibile accedere allo spezzone RIFF/WAVE dal file"
-
-#~ msgid "FileSource %1: not a RIFF/WAVE file"
-#~ msgstr "FileSource %1: il file non  un file RIFF/WAVE"
-
-#~ msgid "FileSource: can't read a chunk"
-#~ msgstr "FileSource: impossibile accedere ad uno spezzone"
-
-#~ msgid "FileSource: cannot get user information for BWF header (%1)"
-#~ msgstr "FileSource: impossibile otterene info utente dall'header BWF (%1)"
-
-#~ msgid "FileSource[%1]: cannot update data size: %2"
-#~ msgstr "FileSource[%1]: impossibile aggiornare la dimensione dei dati: %2"
-
-#~ msgid "FileSource: can't find RIFF chunk info"
-#~ msgstr "FileSource: impossibile trovare info sullo spezzone RIFF"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "FileSource: can't find RIFX chunk info"
-#~ msgstr "FileSource: impossibile trovare info sullo spezzone RIFF"
-
-#~ msgid "FileSource: can't read RIFF chunk"
-#~ msgstr "FileSource: impossibile accedere allo spezzone RIFF"
-
-#~ msgid "FileSource: can't find format chunk info"
-#~ msgstr "FileSource: impossibile trovare info sul formato dello spezzone"
-
-#~ msgid "FileSource: can't read format chunk"
-#~ msgstr "FileSource: impossibile leggere il formato dello spezzone"
-
-#~ msgid "FileSource: can't find data chunk info"
-#~ msgstr "FileSource: impossibile trovare info sui dati dello spezzone"
-
-#~ msgid "FileSource: can't read data chunk"
-#~ msgstr "FileSource: impossibile leggere dati dello spezzone"
-
-#~ msgid ""
-#~ "FileSource: cannot read Broadcast Wave data from existing audio file "
-#~ "\"%1\" (%2)"
-#~ msgstr ""
-#~ "FileSource: impossibile leggere dati Broadcast Wave dal file audio "
-#~ "esistente \"%1\" (%2) "
-
-#~ msgid ""
-#~ "FileSource: cannot read Broadcast Wave coding history from audio file "
-#~ "\"%1\" (%2)"
-#~ msgstr ""
-#~ "FileSource: impossibile leggere lo storico del Broadcast Wave dal file "
-#~ "audio \"%1\" (%2)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "FileSource \"%1\" does not use valid sample format.\n"
-#~ "This is probably a programming error."
-#~ msgstr ""
-#~ "FileSource \"%1\" non usa il formato floating point.\n"
-#~ "Questo  probabilmente un errore di programmazione."
-
-#~ msgid "FileSource \"%1\" has no \"data\" chunk"
-#~ msgstr "FileSource \"%1\" non ha uno spezzone di \"dati\""
-
-#~ msgid ""
-#~ "%1: data length in header (%2) differs from implicit size in file (%3)"
-#~ msgstr ""
-#~ "%1: la lunghezza dei dati nell'header (%2)  diversa dalla dimensione "
-#~ "implicita nel file (%3)"
-
-#~ msgid "\"%1\" has a sample rate of %2 instead of %3 as used by this session"
-#~ msgstr ""
-#~ "\"%1\" ha una sample rate di %2 anzicch di %3 come il resto della sessione"
-
-#~ msgid "FileSource: cannot write WAVE chunk: %1"
-#~ msgstr "FileSource: impossibile scrivere lo spezzone WAVE: %1"
-
-#~ msgid "FileSource: cannot write format chunk: %1"
-#~ msgstr "FileSource: impossibile scrivere il formato dello spezzone: %1"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cannot create feedback request pipe (%1)"
-#~ msgstr "Errore nel leggere dalla porta MIDI %1"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error reading from feedback request pipe"
-#~ msgstr "Errore nel leggere dalla porta MIDI %1"
+#: utils.cc:432
+msgid "LTC"
+msgstr ""
 
-#~ msgid "could not create crossfade object in playlist %1"
-#~ msgstr "impossibile creare smorzamento incrociato nella playlist %1"
+#: utils.cc:602
+msgid "programming error: unknown native header format: %1"
+msgstr ""
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not find a template called %1 in %2"
-#~ msgstr "Impossibile aprire il modello di mixaggio %1 per leggere"
+#: utils.cc:617
+msgid "cannot open directory %1 (%2)"
+msgstr ""