X-Git-Url: https://git.carlh.net/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=src%2Flib%2Fpo%2Ffr_FR.po;h=bf8dc04f7cf1f35e158e833b1882241b6a2b014d;hb=b6c780d3107557d452c6612d715d01e2be52dbda;hp=474da73f9a3a6fe24d33900b09c4c89e38716aa3;hpb=cb990adba9c57e5107ef2aa9716cf0a26c1df83d;p=dcpomatic.git diff --git a/src/lib/po/fr_FR.po b/src/lib/po/fr_FR.po index 474da73f9..bf8dc04f7 100644 --- a/src/lib/po/fr_FR.po +++ b/src/lib/po/fr_FR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-15 09:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-23 22:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-14 12:04+0100\n" "Last-Translator: Grégoire AUSINA \n" "Language-Team: \n" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Annulé" msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2" msgstr "Format du pixel %1 non géré par %2" -#: src/lib/util.cc:775 +#: src/lib/util.cc:791 msgid "Centre" msgstr "Centre" @@ -216,7 +216,13 @@ msgstr "Création du dossier distant %1 (%2) impossible" msgid "Could not decode image file (%1)" msgstr "Impossible de décoder le ficher image" -#: src/lib/job.cc:91 +#: src/lib/server_finder.cc:114 +msgid "" +"Could not listen for remote encode servers. Perhaps another instance of DCP-" +"o-matic is running." +msgstr "" + +#: src/lib/job.cc:90 msgid "Could not open %1" msgstr "lecture du fichier %1 impossible" @@ -355,7 +361,7 @@ msgstr "Gaussien" msgid "Gradient debander" msgstr "Corrections des bandes par dégradé" -#: src/lib/util.cc:779 +#: src/lib/util.cc:795 msgid "Hearing impaired" msgstr "Déficients Auditifs" @@ -383,23 +389,23 @@ msgstr "Désentrelaceur noyau" msgid "Lanczos" msgstr "Lanczos" -#: src/lib/util.cc:773 +#: src/lib/util.cc:789 msgid "Left" msgstr "Gauche" -#: src/lib/util.cc:781 +#: src/lib/util.cc:797 msgid "Left centre" msgstr "Centre Gauche" -#: src/lib/util.cc:783 +#: src/lib/util.cc:799 msgid "Left rear surround" msgstr "Surround arrière gauche" -#: src/lib/util.cc:777 +#: src/lib/util.cc:793 msgid "Left surround" msgstr "Arrière gauche" -#: src/lib/util.cc:776 +#: src/lib/util.cc:792 msgid "Lfe (sub)" msgstr "Basses fréquences" @@ -483,19 +489,19 @@ msgstr "Classification" msgid "Rec. 709" msgstr "Rec. 709" -#: src/lib/util.cc:774 +#: src/lib/util.cc:790 msgid "Right" msgstr "Droite" -#: src/lib/util.cc:782 +#: src/lib/util.cc:798 msgid "Right centre" msgstr "Centre Droit" -#: src/lib/util.cc:784 +#: src/lib/util.cc:800 msgid "Right rear surround" msgstr "Surround arrière droite" -#: src/lib/util.cc:778 +#: src/lib/util.cc:794 msgid "Right surround" msgstr "Arrière droite" @@ -594,7 +600,7 @@ msgstr "Transitional" msgid "Unexpected ZIP file contents" msgstr "Contenu de fichier ZIP non géré." -#: src/lib/image_proxy.cc:56 +#: src/lib/image_proxy.cc:197 msgid "Unexpected image type received by server" msgstr "Type d'image non conforme reçu par le serveur" @@ -614,7 +620,7 @@ msgstr "Adoucissement et flou Gaussien" msgid "Untitled" msgstr "Sans titre" -#: src/lib/util.cc:780 +#: src/lib/util.cc:796 msgid "Visually impaired" msgstr "Déficients Visuels" @@ -650,7 +656,7 @@ msgstr "" msgid "cannot contain slashes" msgstr "slash interdit" -#: src/lib/util.cc:554 +#: src/lib/util.cc:570 msgid "connect timed out" msgstr "temps de connexion expiré" @@ -678,7 +684,15 @@ msgstr "Écriture vers fichier distant (%1) impossible" msgid "could not find stream information" msgstr "information du flux introuvable" -#: src/lib/writer.cc:430 +#: src/lib/ffmpeg.cc:179 +msgid "could not find audio decoder" +msgstr "décodeur audio introuvable" + +#: src/lib/ffmpeg.cc:158 +msgid "could not find video decoder" +msgstr "décodeur vidéo introuvable" + +#: src/lib/writer.cc:439 msgid "could not move audio MXF into the DCP (%1)" msgstr "ne peut déplacer un MXF son dans le DCP (%1)" @@ -724,19 +738,19 @@ msgstr "démarrage de session SSH impossible" msgid "could not write to file %1 (%2)" msgstr "Écriture vers fichier distant (%1) impossible (%2)" -#: src/lib/util.cc:574 +#: src/lib/util.cc:590 msgid "error during async_accept (%1)" msgstr "erreur pendant async_accept (%1)" -#: src/lib/util.cc:550 +#: src/lib/util.cc:566 msgid "error during async_connect (%1)" msgstr "erreur pendant async_connect (%1)" -#: src/lib/util.cc:623 +#: src/lib/util.cc:639 msgid "error during async_read (%1)" msgstr "erreur pendant async_read (%1)" -#: src/lib/util.cc:595 +#: src/lib/util.cc:611 msgid "error during async_write (%1)" msgstr "erreur pendant async_write (%1)" @@ -744,23 +758,23 @@ msgstr "erreur pendant async_write (%1)" msgid "frames per second" msgstr "images par seconde" -#: src/lib/util.cc:158 +#: src/lib/util.cc:161 msgid "hour" msgstr "heure" -#: src/lib/util.cc:154 src/lib/util.cc:160 +#: src/lib/util.cc:157 src/lib/util.cc:163 msgid "hours" msgstr "heures" -#: src/lib/util.cc:176 +#: src/lib/util.cc:179 msgid "minute" msgstr "minute" -#: src/lib/util.cc:172 src/lib/util.cc:178 +#: src/lib/util.cc:175 src/lib/util.cc:181 msgid "minutes" msgstr "minutes" -#: src/lib/util.cc:706 +#: src/lib/util.cc:711 msgid "missing key %1 in key-value set" msgstr "clé %1 manquante dans le réglage" @@ -794,12 +808,12 @@ msgstr "sRGB" msgid "sRGB non-linearised" msgstr "sRGB non linéarisé" -#: src/lib/util.cc:191 +#: src/lib/util.cc:194 #, fuzzy msgid "second" msgstr "secondes" -#: src/lib/util.cc:193 +#: src/lib/util.cc:196 msgid "seconds" msgstr "secondes" @@ -811,12 +825,6 @@ msgstr "%1 [restant]" msgid "unknown" msgstr "Inconnu" -#~ msgid "could not find audio decoder" -#~ msgstr "décodeur audio introuvable" - -#~ msgid "could not find video decoder" -#~ msgstr "décodeur vidéo introuvable" - #~ msgid "non-bitmap subtitles not yet supported" #~ msgstr "sous-titres non-bitmap non supportés actuellement"